fbpx
Wikipedia

Òscar Pujol Riembau

Òscar Pujol Riembau (Arbós, 1959) es un doctor español en Filosofía y Filología Sánscrita por la Universidad Hindú de Benarés. Ha publicado más de 15 libros y es autor del Diccionari sànscrit-català.[1]​ Participó en la creación de Casa Asia (2002-2007) como Director de Programas Educativos. En su trayectoria en el Instituto Cervantes creó y dirigió el Instituto Cervantes de Nueva Delhi (2007-2012). Fue director de la sede en Río de Janeiro. Actualmente es el director de la sede en Nueva Delhi, India.

Òscar Pujol Riembau
Información personal
Nacimiento 1959
Arbós (España)
Nacionalidad Española
Educación
Educado en Universidad Hindú de Benarés
Información profesional
Ocupación Division manager e indólogo
Área Literatura sánscrita

Biografía

Después de un primer viaje en 1979 se despertó su interés por las lenguas y la cultura de la India, país donde ha vivido veintidós años y en el que nació su hijo Vasant Pujol.

En 1986 obtuvo una de las becas del programa de intercambio España-India y se trasladó, junto a su esposa Mercè Escrich, a la Banaras Hindu University (Benarés), donde cursó los estudios de diploma en hindi y de licenciatura y doctorado en filosofía y filología sánscrita por la misma universidad (1999), con la tesis doctoral The Samarthapada of the Tantrapradipa, alternando simultáneamente los estudios universitarios y la lectura analítica de textos sánscritos con eruditos.

En 1993 inició los estudios de lengua española, como profesor, en el Departamento de Lenguas Extranjeras de la Banaras Hindu University (1993-2002), contando con el apoyo de la Embajada de España en Nueva Delhi,

Ha sido profesor visitante de la Universidad de las Islas Baleares y de otras universidades tanto españolas como extranjeras. Ha facilitado numerosos contactos entre instituciones españolas e índias, para la consecución y firma de acuerdos de colaboración culturales y académicos.

Condecoraciones y premios

Bibliografía

Ha traducido varios libros del sánscrito al castellano y al catalán. Cabe destacar la publicación del Diccionari sànscrit-català (2006). En su elaboración ha invertido doce años y es el primer diccionario de sánscrito en una lengua hispánica. La importancia de este trabajo es la actualización de la lexicografía sánscrita, siendo el único diccionario de sánscrito que incluye una doble etimología, la tradicional de los gramáticos sáncritos y la de la lingüística comparada occidental. Este trabajo ofrece tanto la traducción de las palabras sánscritas al catalán, como unas amplias explicaciones para facilitar la comprensión contextual de la cultura india.[2]

En 2019 se publicó Diccionario Sánscrito-Español. Mitología, filosofía y yoga, primer diccionario Sánscrito–Español de gran envergadura con más de 64000 voces traducidas. Basado en el anterior, constituye una versión revisada y mejorada, ya que se han traducido de nuevo gran parte de los vocablos y reescrito los artículos enciclopédicos sobre mitología, yoga, filosofía y religión.[3][4]

Otras publicaciones

  • Los cincuenta poemas del amor furtivo (1989)
  • El nacimiento del hombre poesía (1991)
  • Chandogya, Kena, Taittiriya (1992)
  • Savitri. Un episodio del Mahabhárata (1ra ed.1998, 2da ed.2010)
  • Rasa: el placer estético en la tradición india (1ra ed.1999, 2da ed.2006)
  • Himno a la Tierra (2001)
  • El árbol de la vida: La naturaleza en el arte y las tradiciones de la India (2001)
  • La sabiduría del bosque. Antología de las principales upanisads (2003)
  • Las palabras del silencio: El lenguaje de la ausencia en las distintas tradiciones místicas (2006)
  • Patañjali - Spinoza (2009)
  • El Laberinto del Amor (2011)
  • La ilusión fecunda. El pensamiento de Samkara (2015)
  • Yogasūtra. Los aforrismos del Yoga (2015). Traducido también al catalàn.[5]
  • La Bhagavad-Gita (2017, artículo - Universidad Nacional Autónoma de México)

Ha editado el libro Del Ganges al Mediterráneo de Rafael Argullol y Vidya Nivas Mishra, un diálogo entre las culturas de India y Europa. Es editor adjunto del boletín semestral de investigación Purana, publicado por el Departamento de Estudios Puránicos del All India Kashiraj Trust de Ramnagar.

Referencias

  1. associats, Partal, Maresma i. «'Diccionari Pujol', de sànscrit a català». VilaWeb.cat (en catalán). Consultado el 12 de abril de 2017. 
  2. «Cultura Catalana Singular i Universal». www.frankfurt2007.cat. Consultado el 12 de abril de 2017. 
  3. Arnau Navarro, Juan (18 de noviembre de 2019). Vibración y memoria. El País. Consultado el 18 de noviembre de 2019. 
  4. Miras Miras, Roberto Carlos (26 de septiembre de 2019). Se publica "Diccionario Sánscrito-Español. Mitología, filosofía y yoga", de Òscar Pujol Riembau. todoliteratura.es. Consultado el 15 de octubre de 2019. 
  5. «Libro/ Yogasutra. Els aforismes del ioga, de Patañjali | Yoga en Red». www.yogaenred.com. Consultado el 12 de abril de 2017. 

Enlaces externos

  •   Datos: Q21480243

Òscar, pujol, riembau, arbós, 1959, doctor, español, filosofía, filología, sánscrita, universidad, hindú, benarés, publicado, más, libros, autor, diccionari, sànscrit, català, participó, creación, casa, asia, 2002, 2007, como, director, programas, educativos, . Oscar Pujol Riembau Arbos 1959 es un doctor espanol en Filosofia y Filologia Sanscrita por la Universidad Hindu de Benares Ha publicado mas de 15 libros y es autor del Diccionari sanscrit catala 1 Participo en la creacion de Casa Asia 2002 2007 como Director de Programas Educativos En su trayectoria en el Instituto Cervantes creo y dirigio el Instituto Cervantes de Nueva Delhi 2007 2012 Fue director de la sede en Rio de Janeiro Actualmente es el director de la sede en Nueva Delhi India Oscar Pujol RiembauInformacion personalNacimiento1959 Arbos Espana NacionalidadEspanolaEducacionEducado enUniversidad Hindu de BenaresInformacion profesionalOcupacionDivision manager e indologoAreaLiteratura sanscrita editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 2 Condecoraciones y premios 3 Bibliografia 3 1 Otras publicaciones 4 Referencias 5 Enlaces externosBiografia EditarDespues de un primer viaje en 1979 se desperto su interes por las lenguas y la cultura de la India pais donde ha vivido veintidos anos y en el que nacio su hijo Vasant Pujol En 1986 obtuvo una de las becas del programa de intercambio Espana India y se traslado junto a su esposa Merce Escrich a la Banaras Hindu University Benares donde curso los estudios de diploma en hindi y de licenciatura y doctorado en filosofia y filologia sanscrita por la misma universidad 1999 con la tesis doctoral The Samarthapada of the Tantrapradipa alternando simultaneamente los estudios universitarios y la lectura analitica de textos sanscritos con eruditos En 1993 inicio los estudios de lengua espanola como profesor en el Departamento de Lenguas Extranjeras de la Banaras Hindu University 1993 2002 contando con el apoyo de la Embajada de Espana en Nueva Delhi Ha sido profesor visitante de la Universidad de las Islas Baleares y de otras universidades tanto espanolas como extranjeras Ha facilitado numerosos contactos entre instituciones espanolas e indias para la consecucion y firma de acuerdos de colaboracion culturales y academicos Condecoraciones y premios EditarEncomienda de la Orden de Isabel la Catolica julio de 2013 Encomienda de la Orden del Merito Civil julio de 2010 Bibliografia EditarHa traducido varios libros del sanscrito al castellano y al catalan Cabe destacar la publicacion del Diccionari sanscrit catala 2006 En su elaboracion ha invertido doce anos y es el primer diccionario de sanscrito en una lengua hispanica La importancia de este trabajo es la actualizacion de la lexicografia sanscrita siendo el unico diccionario de sanscrito que incluye una doble etimologia la tradicional de los gramaticos sancritos y la de la linguistica comparada occidental Este trabajo ofrece tanto la traduccion de las palabras sanscritas al catalan como unas amplias explicaciones para facilitar la comprension contextual de la cultura india 2 En 2019 se publico Diccionario Sanscrito Espanol Mitologia filosofia y yoga primer diccionario Sanscrito Espanol de gran envergadura con mas de 64000 voces traducidas Basado en el anterior constituye una version revisada y mejorada ya que se han traducido de nuevo gran parte de los vocablos y reescrito los articulos enciclopedicos sobre mitologia yoga filosofia y religion 3 4 Otras publicaciones Editar Los cincuenta poemas del amor furtivo 1989 El nacimiento del hombre poesia 1991 Chandogya Kena Taittiriya 1992 Savitri Un episodio del Mahabharata 1ra ed 1998 2da ed 2010 Rasa el placer estetico en la tradicion india 1ra ed 1999 2da ed 2006 Himno a la Tierra 2001 El arbol de la vida La naturaleza en el arte y las tradiciones de la India 2001 La sabiduria del bosque Antologia de las principales upanisads 2003 Las palabras del silencio El lenguaje de la ausencia en las distintas tradiciones misticas 2006 Patanjali Spinoza 2009 El Laberinto del Amor 2011 La ilusion fecunda El pensamiento de Samkara 2015 Yogasutra Los aforrismos del Yoga 2015 Traducido tambien al catalan 5 La Bhagavad Gita 2017 articulo Universidad Nacional Autonoma de Mexico Ha editado el libro Del Ganges al Mediterraneo de Rafael Argullol y Vidya Nivas Mishra un dialogo entre las culturas de India y Europa Es editor adjunto del boletin semestral de investigacion Purana publicado por el Departamento de Estudios Puranicos del All India Kashiraj Trust de Ramnagar Referencias Editar associats Partal Maresma i Diccionari Pujol de sanscrit a catala VilaWeb cat en catalan Consultado el 12 de abril de 2017 Cultura Catalana Singular i Universal www frankfurt2007 cat Consultado el 12 de abril de 2017 Arnau Navarro Juan 18 de noviembre de 2019 Vibracion y memoria El Pais Consultado el 18 de noviembre de 2019 Miras Miras Roberto Carlos 26 de septiembre de 2019 Se publica Diccionario Sanscrito Espanol Mitologia filosofia y yoga de Oscar Pujol Riembau todoliteratura es Consultado el 15 de octubre de 2019 Libro Yogasutra Els aforismes del ioga de Patanjali Yoga en Red www yogaenred com Consultado el 12 de abril de 2017 Enlaces externos EditarEsta obra contiene una traduccion parcial derivada de Oscar Pujol Riembaud de la Wikipedia en catalan concretamente de esta version del 6 feb 2017 publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 3 0 Unported oscar Pujol La palabra sagrada Datos Q21480243Obtenido de https es wikipedia org w index php title Oscar Pujol Riembau amp oldid 136745277, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos