fbpx
Wikipedia

Veinte años después

Veinte años después (en francés Vingt ans après) es una novela de Alexandre Dumas (padre) publicada como serie entre enero y agosto de 1845. Pertenece a la trilogía Las novelas de d’Artagnan, siendo la secuela de Los tres mosqueteros (1844) y precediendo a la novela El vizconde de Bragelonne publicada entre 1847 y 1850, que incluye la trama secundaria de El hombre de la máscara de hierro.

Veinte años después
de Alexandre Dumas
Género Novela de capa y espada y aventuras
Tema(s) Fronda
Idioma Francés
Título original Vingt ans après
Artista de la cubierta Maurice Leloir
Editorial Baudry
País Francia
Fecha de publicación 1845
Formato Impreso
Las novelas de D'Artagnan
Veinte años después

La novela recoge eventos de la guerra de la Fronda en Francia, durante la regencia de un joven Luis XIV, además de la situación en una Inglaterra cercana al final de la Guerra Civil Inglesa, cómo llegó Oliver Cromwell a la victoria y la ejecución del rey Carlos I. A través de los protagonistas, especialmente a través de Athos, Dumas se posiciona del lado de la monarquía, exaltando en el texto la idea de una realeza benevolente. Los mosqueteros demuestran su valentía y deseos de justicia en sus esfuerzos por proteger de sus enemigos tanto al joven Luis XIV como a un sentenciado Carlos I.[1]

Argumento

Es el año 1648, veinte años después de los sucesos de Los tres mosqueteros. La historia de Francia ha cambiado: han muerto Luis XIII y el cardenal Richelieu; la reina Ana de Austria asume la regencia del país debido a la minoría de edad de Luis XIV, de sólo diez años; el nuevo primer ministro es el cardenal Julio Mazarino, de origen italiano, quien mantiene una no muy secreta relación con la reina; y nace el movimiento revolucionario conocido como la Fronda, motivado por las protestas por la presión fiscal exigida por la Guerra de los Treinta Años. D'Artagnan se ha quedado estancado en el grado de teniente de mosqueteros, y hace años que no ve a sus amigos. Mazarino viendo que los franceses le detestan y que el país está al borde de una rebelión, decide hacerle llamar para convertirlo en su escolta personal.

 
El cardenal Mazarino fue el Primer Ministro de Francia durante la regencia de Ana de Austria en nombre del joven Luis XIV.

El primer encargo para nuestro protagonista es el de recoger a un prisionero misterioso a la cárcel de la Bastilla, que resulta ser su gran adversario, el Conde de Rochefort. Mazarino informa al Conde de que el motivo de su encarcelamiento fue su negativa a ayudar al primer ministro en el pasado y le da una segunda oportunidad para cambiar su situación. Rochefort se niega por lo que es trasladado de nuevo a prisión. Tras probar la valía de d’Artagnan, Mazarino le encarga que vuelva a reunir a los mosqueteros, a aquellos héroes de hacía veinte años.

D’Artagnan se encuentra en una encrucijada; hace años que había perdido el contacto con sus amigos, que ahora utilizaban sus nombres reales: Athos era el conde de la Fère, Porthos, el Monsieur du Vallon y Aramis ahora era el Abad de Herblay. El protagonista pronto averigua que Porthos es ahora un viudo rico que vive en su hacienda de Pierrefonds, y que sueña con nuevas aventuras, por lo que le convence con facilidad prometiéndole que Mazarino cumplirá su mayor ambición, ser barón.

Juntos tratan, sin éxito, de persuadir a Aramis, que ahora es cura y frondista en secreto, además de amante de la duquesa Madame de Longueville, destacada frondista. En cuanto a Athos, que dejó el servicio para recoger una herencia, vive ahora cerca de Blois con su hijo adoptivo adolescente Raúl, el vizconde de Bragelonne, al cual oculta su procedencia, ya que en realidad es hijo natural suyo y de la duquesa de Chevreuse, antes íntima de la reina, y ahora frondista. D'Artagnan tampoco logra convencerle, pues Athos también simpatiza con la Fronda. Durante su visita a su amigo (a quien la paternidad ha rejuvenecido), D'Artagnan, además de a Raúl, conocerá a un personaje que tendrá mucha importancia diez años más tarde, una niña llamada Luisa de La Vallière.

El duque de Beaufort, prisionero en Vincennes por orden de Mazarino, logra escapar con la inestimable ayuda de Grimaud, el fiel lacayo de Athos. Mazarino, que ya tiene a su servicio a D'Artagnan y Porthos, los envía en su persecución. D'Artagnan y Porthos consiguen alcanzar a los fugitivos pero entonces se encuentran con una desagradable sorpresa: entre los hombres que ayudan al duque, se encuentran Athos y Aramis, con lo que los antiguos amigos son ahora enemigos. Athos y Aramis interceden ante el duque de Beaufort, que deja libres a D'Artagnan y Porthos. Posteriormente, se reúnen en París, donde cruzan mutuos reproches, e incluso llegan a sacar las espadas, pero Athos rompe la suya antes de cruzarla con aquel a quien siempre llamó hijo (D'Artagnan), por lo que se abrazan y hacen las paces, quedando sin embargo divididos en dos bandos.

Mientras tanto, Raúl, que ha sido enviado por Athos al ejército del príncipe de Condé, junto con el conde de Guiche, hijo del Mariscal de Grammont, y tras haber combatido en la batalla de Lens, encuentra en el camino a un supuesto fraile, al cual envía a socorrer en sus últimos momentos al antiguo verdugo de Béthune, que está malherido en una posada. Muy pronto el supuesto fraile se revela como John Francis de Winter, el hijo de Milady de Winter, que busca vengarse de los seis (D'Artagnan, Athos, Porthos, Aramis, Lord de Winter y el verdugo de Béthune) que ajusticiaron a su madre. Empieza su venganza apuñalando al moribundo ex verdugo y huyendo a continuación. Grimaud le encuentra con el puñal clavado en el pecho y escucha sus últimas palabras, donde le pide advertir del peligro a Athos y a los demás. Ante ello, Grimaud vuelve a París.

Más tarde, los cuatro mosqueteros se reúnen en una comida para limar asperezas, llegando en esto Grimaud con la noticia de la existencia del hijo de Milady y el asesinato del verdugo.

Tras la noticia, los cuatro se vuelven a separar. D’Artagnan y Porthos tienen como misión ayudar a la reina Anna de Austria, el joven Luis XIV y Mazarino a escapar las revueltas de Paris. Mientras tanto, la guardia arresta a Pierre Broussel, cabeza del populacho y del parlamento francés, pero no les queda más remedio que soltarle una vez ven el revuelo que causa entre la gente. Un grupo de frondistas – entre los que se encuentra Planchet, utilizando un nombre falso – entra en los aposentos del joven rey exigiendo verle para asegurarse de que la familia real no había huido de Paris. D’Artagnan trata de calmar los ánimos y consigue convencer a los frondistas de que nadie intenta escapar. Inmediatamente después de esto, reúne a toda la familia real al completo y elabora un plan para que todos salgan de la ciudad engañando a Planchet, con quien había mantenido su amistad a pesar de sus posiciones diferentes en el conflicto.

 
Busto de Carlos I de Inglaterra, rey a quien D'Artagnan y sus amigos tratan de salvar en la novela.

Por su parte, Athos y Aramis se reencuentran con Lord de Winter, a quien Oliver Cromwell ha quitado sus posesiones, y que se encuentra al servicio de la reina Enriqueta, esposa de Carlos I de Inglaterra e hija de Enrique IV de Francia, hermana de Luis XIII y, por tanto, cuñada de la Reina Ana de Austria y tía de Luis XIV. Enriqueta vive ahora en el Louvre (que Ana de Austria y Luis XIV han dejado atrás para trasladarse al Palais Royal), si bien en condiciones muy precarias, careciendo de todo. Se ponen a su servicio, una vez se enteran de que Mazarino, por motivos políticos se ha negado a ayudarla (ya que no quiere la enemistad del nuevo gobierno inglés controlado por Cromwell), y parten a Inglaterra con Lord de Winter, con la misión de auxiliar al rey Carlos I, hecho prisionero. Mazarino, por su parte, envía a D'Artagnan y Porthos con un emisario de Cromwell llamado Mordaunt. Mientras en París se enfrentan a la revuelta de la Fronda, la familia real francesa se ve obligada a esconderse en el castillo de Saint Germain.

Los cuatro mosqueteros están en el mismo lugar, pero en bandos distintos. Tras la muerte de Lord de Winter a manos de Mordaunt, que no es otro más que el hijo de Milady bajo otro nombre, D'Artagnan y Porthos deciden ayudar, y si es posible liberar al rey de Inglaterra de la ejecución, abandonando la misión de Mazarino, que les enviaba a servir a Cromwell.

A pesar de sus esfuerzos y de secuestrar al verdugo de Londres, todos los planes fracasan y no logran salvar al rey. Es el mismo Mordaunt enmascarado quien comete el regicidio, ejecutando a Carlos I, mientras Athos presencia impotente la ejecución escondido debajo del cadalso, donde escucha las últimas palabras del rey (de gran importancia en la novela El vizconde de Bragelonne). Tras el suceso, los cuatro amigos confrontan a Mordaunt en la residencia de Cromwell en Londres, pero desaparece por un pasaje secreto durante un duelo con d’Artagnan.

 
El general Oliver Cromwell, uno de los líderes de la oposición contra Carlos I de Inglaterra.

Los mosqueteros, acompañados por sus sirvientes, regresan juntos de Inglaterra en barco, pero Mordaunt consigue subirse a bordo y lo hace explotar en mitad de la travesía. Afortunadamente, uno de los sirvientes había encontrado los explosivos y había avisado con tiempo suficiente para robar el único bote salvavidas, dejando a Mordaunt en el barco. Contra todo pronóstico, el antagonista consigue escapar la explosión, y les ruega a los mosqueteros que le dejen subir al bote. Todos rechazan, a excepción de Athos, que insiste en salvarle. En el momento en el que le ayuda a subir al bote, Mordaunt tira a Athos al agua donde forcejean hasta que el primero muere de una puñalada.

Los amigos llegan a Francia, separándose. D'Artagnan y Porthos son perseguidos y arrestados, y Athos, tras una entrevista con la reina en la que trata de persuadirla para que suelte a sus compañeros, por orden de ésta y con la complicidad de Mazarino, también. Pero Aramis queda libre, lo que le permite reunir tropas de la Fronda para liberarlo.

Athos es encerrado en Rueil, en el mismo castillo donde están prisioneros D'Artagnan y Porthos. Consiguen escapar de su celda y averiguar el escondite donde Mazarino tiene el dinero que ha ido recaudando a expensas de Francia, escapan del castillo junto con Athos y con un valioso rehén: el propio Mazarino. Lo llevan hasta el castillo de Pierrefonds donde a cambio de su libertad, Mazarino adjudica algunas concesiones a cada uno de los mosqueteros. Entre ellas: otorga el título de barón a Porthos y hace capitán de los mosqueteros a d’Artagnan. Athos no quiere nada por lo que se le otorga una dote para su hijo Raúl, y Aramis pide algunos privilegios para él y para sus compañeros de la Fronda. La reina Anna aprueba las concesiones y se da cuenta de que se había comportado de forma desagradecida con d’Artagnan y sus amigos. Con la firma de los documentos en los que se incluía una serie de reivindicaciones de la Fronda se consigue el fin del levantamiento.

Al final de la novela, Mazarino, la reina Anna y Luis XIV regresan a París. Durante una revuelta de los restos que quedaban del movimiento frondista, d’Artagnan mata de forma accidental a Rochefort cumpliéndose con el vaticinio que había hecho en Los tres mosqueteros: «Seguramente os mataré a la cuarta»[2]​; y Porthos a Bonacieux, que durante la primera novela había sido el arrendador de d’Artagnan y un agente de Richelieu, y que en aquel momento no era más que un mendigo simpatizante de la Fronda. Finalmente, d’Artagnan se queda en París con la familia real; Athos vuelve a la Fère; Aramis regresa a su abadía en Noisy le Sec; y Porthos retorna, ahora como barón, a su castillo. Los cuatro amigos se despiden jurándose amistad eterna, a pesar de no saber si se volverán a ver.

El libro continua con El vizconde de Bragelonne, también escrito por Alexandre Dumas Padre .

La novela

Veinte Años Después, fue publicada en 1845 en el comienzo de lo que sería la década más productiva de Dumas, quien pasó de escribir obras de teatro a explorar las posibilidades que le ofrecía la novela histórica. Fue publicada como novela por entregas en el periódico Le Siècle, como secuela de la novela inmensamente popular Los Tres Mosqueteros, publicada el año anterior, y a la que debido a su éxito precedería El Vizconde de Bragelonne dos años más tarde. La representación de los mosqueteros fue inspirada por las Memoires de d’Artagnan escritas por Gatien de Courtilz de Sandras.

La novela tiene como temas principales tanto la sublevación de la Fronda, un movimiento en contra del absolutismo de la monarquía en Francia, como la ejecución del rey de Inglaterra Carlos I. Los cuatro mosqueteros son los encargados de contar la historia, otorgándose un papel protagonista que dista mucho del papel que tuvieron en la vida real. En esta novela son creadores de historia, así como testigos de lo que ocurre. El título hace referencia al tiempo que ha transcurrido desde la primera entrega de la trilogía. Los mosqueteros, veinte años más mayores, han seguido sus vidas lejos de la batalla tras la muerte del cardenal Richeleu, a excepción de d’Artagnan, quien sigue formando parte de los mosqueteros reales. Los cuatro amigos no dudarán en aceptar las misiones que se les encomiendan, buscando siempre la honra del rey de Francia y defendiendo su valor como caballeros. Manteniendo su característica amistad a pesar de las circunstancias.

Crítica

La carga política de la novela es mucho mayor que en la primera parte de la historia. Dumas utiliza personajes que existieron y hechos que ocurrieron en la realidad, y los mezcla con otros ficticios, manejándolos a su juicio para enganchar al lector y guiar la novela a su antojo. El autor asegura: "La historia es un clavo sobre el que cuelgo mis historias.”[3]​ Utiliza varios hechos históricos que afectan tanto a Francia como a la vecina Inglaterra, tales como la Guerra de la Fronda, el levantamiento de Cromwell, y la caída y muerte del rey Carlos I.

Cabe destacar que Dumas era conocido por tener bajo su mando numerosos colaboradores que se dedicaban a escribir como si se tratara de una producción en masa, para luego modificar estos borradores según le parecía a él. En concreto, la trilogía de Los Tres Mosqueteros la escribió en colaboración con Auguste Maquet, quién fue el creador del esqueleto de la novela, proporcionando los detalles históricos. Maquet era un profesor de historia, cuyas novelas no terminaban de alcanzar la fama, hasta que conoció a Alexandre y decidieron trabajar juntos. Se cree que Maquet escribía borradores elaborando argumentos que aportaban realismo a la trama, y después regresaba el manuscrito a Dumas, quien aportaba su toque artístico, efectuaba cambios, y agregaba chistes, digresiones y detalles de autor.

 Una de las grandes innovaciones de Dumas como novelista fue su uso único de la historia. Era admirador de Sir Walter Scott, su predecesor en el género histórico. Sin embargo, a diferencia de éste, Dumas utilizaba los acontecimientos históricos como parte integral de la historia en vez de como trasfondo pintoresco. Dumas compartió acerca de la creación de sus obras: “Comienzo trazando una historia. Intento hacerla romántica, conmovedora, dramática, y cuando el alcance de emociones e imaginación ha sido alcanzado, busca en los anales del pasado hasta encontrar un marco en el que situarla.” [4]​El crítico Richard Stowe[5]​ defiende los errores factuales de Dumas sosteniendo que lo que acontece en las novelas durante esos eventos o a los famosos personajes, no conforma un registro histórico. Es respaldado también por el escritor Andrew M. Greeley quien aporta la siguiente diferenciación:

La historia y la novela histórica no son necesariamente lo mismo. El propósito de la historia es narrar eventos de manera tan precisa como sea posible. Mientras que el propósito de la ficción histórica es hacer que el lector sea capaz de sentirse dentro de los episodios históricos a través de la perspectiva de los personajes del relato. Obviamente, es necesario modificar algunos acontecimientos para alcanzar ese objetivo.[6]

Reconocemos que modificó la historia en sus novelas para permitir que sus personajes principales contaran con una presencia mayor que la que tuvieron en la realidad. El genio de Dumas recae en la caracterización, no tenía mayor interés por la perfección estilística y raramente hacía correcciones. Señalando de nuevo lo que dijo Robert Stowe: “A pesar de las libertades y errores que pueden serle atribuidas, en esta novela creó una convincente ilusión de realidad histórica, dando vida a un periodo de tiempo remoto con excepcional inmediatez y concreción.”[7]​ Dumas ha sido sumamente criticado por su estilo descuidado más propio de un aficionado que de alguien con amplia experiencia. Sus novelas a pesar de no ser demasiado profundas o realistas ofrecen una atractiva visión universal que atrae al público. Para Stowe, Dumas es considerado como un artista superior al que define como:

“Aquellos ilustres contadores de historias que comenzaron con los poetas de la antigüedad [...] incluyendo los trovadores medievales que cantaban historias de amor y aventuras, el narrador de las exóticas maravillas de las Mil y Una Noches y todos aquellos cuyo objetivo era contribuir al deleite y divertimento del público” [8]

Charles Samaran se preocupó de buscar las fuentes utilizadas por Alexandre Dumas, particularmente para la descripción de Inglaterra en plena revolución. Señala los errores del novelista, y comparte cuál es la parte de documentación histórica que toma prestada, así como los inventos personales.

“No lamentemos pues que Dumas no haya sido el gran historiador que habría podido ser. Admiremos los pulidos retratos de Mazarino, Ana de Austria, Retz, Condé, Beaufort, Carlos I o Cromwell. Después de más de un siglo, Veinte Años después es una novela que se mantiene joven y que está tan bien hecha, que sigue instruyendo a franceses de cualquier condición y edad.” [9]

Pero no todo es positivo en referencia al uso que el autor hacía de la historia. Dumas ha recibido duras críticas de parte de contemporáneos como Sainte-Beuve: “Una de las características del talento de Dumas es que no puede respetar en ningún grado la verdad histórica en sus relatos. Lo poco que necesita, no lo tiene en cuenta: solo es bueno para invenciones y habladurías.[10]​ También por parte de críticos más actuales como Simone Bertière:

“La historia está muy deformada. El genio de Dumas consiste en conducir su relato, insertándolo en los grandes acontecimientos del siglo, o incluso tomando atajos: no estamos veinte años después. Los personajes inventados necesitan estar en un entorno verosímil para ser creíbles. [...] ¿Y por lo demás? Dumas nos ofrece una monarquía revisada y corregida. El padre de d’Artagnan claramente experimenta la tentación de reescribir la historia.”[11]

Adaptaciones

  • La película El regreso de los mosqueteros (1989) está basada en líneas generales en la novela Veinte Años Después. Fue grabada 15 años más tarde que las películas Los Tres Mosqueteros (1973) y Los Cuatro Mosqueteros (1974), contando con el mismo director y elenco principal.
  • La película musical rusa Los Mosqueteros Veinte Años Después (1992), en ruso Mushketeri dvadsat 'let spustya, es una adaptación de Veinte Años Después, se filmó 14 años después de la grabación de la miniserie musical D’Artagnan y Los Tres Mosqueteros, con el mismo director y elenco principal.
  • La novela fantástica Quinientos Años Después (1994) de Steven Brust, secuela en la serie Los Romances de Khaavren, está vagamente inspirada en Veinte Años Después.[12]

Referencias

  1. Dumas, Alexandre (1854). Veinte Años Después. Madrid: Imprenta del Semanario Pintoresco. 
  2. Dumas, Alexandre (1854). Veinte años después. Madrid: Imprenta del Semanario Pintoresco. 
  3. Gabaudan (1979). El Romanticismo en Francia 1800-1850. p. 157. 
  4. Dumas & Clercq (1999). The three musketeers. p. 9. 
  5. Stowe (1976). Alexandre Dumas père. p. 56. 
  6. Greely (2002). Irish love. p. 352. 
  7. Gates & Rogers (2017). 100 amazing facts about the Negro. p. 339. 
  8. Gates & Rogers (2017). 100 amazing facts about the Negro. p. 339. 
  9. Wolff (1962). Du roman à l'Histoire: Alexandre Dumas, Vingt ans après, introduction, bibliographie et notes par Charles Samaran. p. 329-330. 
  10. Sainte-Beuve (1889). Portraits Contemporains. p. 77. 
  11. Bertière (2009). Dumas et les mousquetaires, histoire d'un chef d'oeuvre. p. 287. 
  12. «Tilendis, Robert M. (2014-12-23).Green Man Review.». 

Enlaces externos

  • Texto español.


  •   Datos: Q1639633
  •   Multimedia: Dumas - Vingt après, 1846

veinte, años, después, francés, vingt, après, novela, alexandre, dumas, padre, publicada, como, serie, entre, enero, agosto, 1845, pertenece, trilogía, novelas, artagnan, siendo, secuela, tres, mosqueteros, 1844, precediendo, novela, vizconde, bragelonne, publ. Veinte anos despues en frances Vingt ans apres es una novela de Alexandre Dumas padre publicada como serie entre enero y agosto de 1845 Pertenece a la trilogia Las novelas de d Artagnan siendo la secuela de Los tres mosqueteros 1844 y precediendo a la novela El vizconde de Bragelonne publicada entre 1847 y 1850 que incluye la trama secundaria de El hombre de la mascara de hierro Veinte anos despuesde Alexandre DumasGeneroNovela de capa y espada y aventurasTema s FrondaIdiomaFrancesTitulo originalVingt ans apresArtista de la cubiertaMaurice LeloirEditorialBaudryPaisFranciaFecha de publicacion1845FormatoImpresoLas novelas de D ArtagnanLos tres mosqueterosVeinte anos despuesEl vizconde de Bragelonne editar datos en Wikidata La novela recoge eventos de la guerra de la Fronda en Francia durante la regencia de un joven Luis XIV ademas de la situacion en una Inglaterra cercana al final de la Guerra Civil Inglesa como llego Oliver Cromwell a la victoria y la ejecucion del rey Carlos I A traves de los protagonistas especialmente a traves de Athos Dumas se posiciona del lado de la monarquia exaltando en el texto la idea de una realeza benevolente Los mosqueteros demuestran su valentia y deseos de justicia en sus esfuerzos por proteger de sus enemigos tanto al joven Luis XIV como a un sentenciado Carlos I 1 Indice 1 Argumento 2 La novela 3 Critica 4 Adaptaciones 5 Referencias 6 Enlaces externosArgumento EditarEs el ano 1648 veinte anos despues de los sucesos de Los tres mosqueteros La historia de Francia ha cambiado han muerto Luis XIII y el cardenal Richelieu la reina Ana de Austria asume la regencia del pais debido a la minoria de edad de Luis XIV de solo diez anos el nuevo primer ministro es el cardenal Julio Mazarino de origen italiano quien mantiene una no muy secreta relacion con la reina y nace el movimiento revolucionario conocido como la Fronda motivado por las protestas por la presion fiscal exigida por la Guerra de los Treinta Anos D Artagnan se ha quedado estancado en el grado de teniente de mosqueteros y hace anos que no ve a sus amigos Mazarino viendo que los franceses le detestan y que el pais esta al borde de una rebelion decide hacerle llamar para convertirlo en su escolta personal El cardenal Mazarino fue el Primer Ministro de Francia durante la regencia de Ana de Austria en nombre del joven Luis XIV El primer encargo para nuestro protagonista es el de recoger a un prisionero misterioso a la carcel de la Bastilla que resulta ser su gran adversario el Conde de Rochefort Mazarino informa al Conde de que el motivo de su encarcelamiento fue su negativa a ayudar al primer ministro en el pasado y le da una segunda oportunidad para cambiar su situacion Rochefort se niega por lo que es trasladado de nuevo a prision Tras probar la valia de d Artagnan Mazarino le encarga que vuelva a reunir a los mosqueteros a aquellos heroes de hacia veinte anos D Artagnan se encuentra en una encrucijada hace anos que habia perdido el contacto con sus amigos que ahora utilizaban sus nombres reales Athos era el conde de la Fere Porthos el Monsieur du Vallon y Aramis ahora era el Abad de Herblay El protagonista pronto averigua que Porthos es ahora un viudo rico que vive en su hacienda de Pierrefonds y que suena con nuevas aventuras por lo que le convence con facilidad prometiendole que Mazarino cumplira su mayor ambicion ser baron Juntos tratan sin exito de persuadir a Aramis que ahora es cura y frondista en secreto ademas de amante de la duquesa Madame de Longueville destacada frondista En cuanto a Athos que dejo el servicio para recoger una herencia vive ahora cerca de Blois con su hijo adoptivo adolescente Raul el vizconde de Bragelonne al cual oculta su procedencia ya que en realidad es hijo natural suyo y de la duquesa de Chevreuse antes intima de la reina y ahora frondista D Artagnan tampoco logra convencerle pues Athos tambien simpatiza con la Fronda Durante su visita a su amigo a quien la paternidad ha rejuvenecido D Artagnan ademas de a Raul conocera a un personaje que tendra mucha importancia diez anos mas tarde una nina llamada Luisa de La Valliere El duque de Beaufort prisionero en Vincennes por orden de Mazarino logra escapar con la inestimable ayuda de Grimaud el fiel lacayo de Athos Mazarino que ya tiene a su servicio a D Artagnan y Porthos los envia en su persecucion D Artagnan y Porthos consiguen alcanzar a los fugitivos pero entonces se encuentran con una desagradable sorpresa entre los hombres que ayudan al duque se encuentran Athos y Aramis con lo que los antiguos amigos son ahora enemigos Athos y Aramis interceden ante el duque de Beaufort que deja libres a D Artagnan y Porthos Posteriormente se reunen en Paris donde cruzan mutuos reproches e incluso llegan a sacar las espadas pero Athos rompe la suya antes de cruzarla con aquel a quien siempre llamo hijo D Artagnan por lo que se abrazan y hacen las paces quedando sin embargo divididos en dos bandos Mientras tanto Raul que ha sido enviado por Athos al ejercito del principe de Conde junto con el conde de Guiche hijo del Mariscal de Grammont y tras haber combatido en la batalla de Lens encuentra en el camino a un supuesto fraile al cual envia a socorrer en sus ultimos momentos al antiguo verdugo de Bethune que esta malherido en una posada Muy pronto el supuesto fraile se revela como John Francis de Winter el hijo de Milady de Winter que busca vengarse de los seis D Artagnan Athos Porthos Aramis Lord de Winter y el verdugo de Bethune que ajusticiaron a su madre Empieza su venganza apunalando al moribundo ex verdugo y huyendo a continuacion Grimaud le encuentra con el punal clavado en el pecho y escucha sus ultimas palabras donde le pide advertir del peligro a Athos y a los demas Ante ello Grimaud vuelve a Paris Mas tarde los cuatro mosqueteros se reunen en una comida para limar asperezas llegando en esto Grimaud con la noticia de la existencia del hijo de Milady y el asesinato del verdugo Tras la noticia los cuatro se vuelven a separar D Artagnan y Porthos tienen como mision ayudar a la reina Anna de Austria el joven Luis XIV y Mazarino a escapar las revueltas de Paris Mientras tanto la guardia arresta a Pierre Broussel cabeza del populacho y del parlamento frances pero no les queda mas remedio que soltarle una vez ven el revuelo que causa entre la gente Un grupo de frondistas entre los que se encuentra Planchet utilizando un nombre falso entra en los aposentos del joven rey exigiendo verle para asegurarse de que la familia real no habia huido de Paris D Artagnan trata de calmar los animos y consigue convencer a los frondistas de que nadie intenta escapar Inmediatamente despues de esto reune a toda la familia real al completo y elabora un plan para que todos salgan de la ciudad enganando a Planchet con quien habia mantenido su amistad a pesar de sus posiciones diferentes en el conflicto Busto de Carlos I de Inglaterra rey a quien D Artagnan y sus amigos tratan de salvar en la novela Por su parte Athos y Aramis se reencuentran con Lord de Winter a quien Oliver Cromwell ha quitado sus posesiones y que se encuentra al servicio de la reina Enriqueta esposa de Carlos I de Inglaterra e hija de Enrique IV de Francia hermana de Luis XIII y por tanto cunada de la Reina Ana de Austria y tia de Luis XIV Enriqueta vive ahora en el Louvre que Ana de Austria y Luis XIV han dejado atras para trasladarse al Palais Royal si bien en condiciones muy precarias careciendo de todo Se ponen a su servicio una vez se enteran de que Mazarino por motivos politicos se ha negado a ayudarla ya que no quiere la enemistad del nuevo gobierno ingles controlado por Cromwell y parten a Inglaterra con Lord de Winter con la mision de auxiliar al rey Carlos I hecho prisionero Mazarino por su parte envia a D Artagnan y Porthos con un emisario de Cromwell llamado Mordaunt Mientras en Paris se enfrentan a la revuelta de la Fronda la familia real francesa se ve obligada a esconderse en el castillo de Saint Germain Los cuatro mosqueteros estan en el mismo lugar pero en bandos distintos Tras la muerte de Lord de Winter a manos de Mordaunt que no es otro mas que el hijo de Milady bajo otro nombre D Artagnan y Porthos deciden ayudar y si es posible liberar al rey de Inglaterra de la ejecucion abandonando la mision de Mazarino que les enviaba a servir a Cromwell A pesar de sus esfuerzos y de secuestrar al verdugo de Londres todos los planes fracasan y no logran salvar al rey Es el mismo Mordaunt enmascarado quien comete el regicidio ejecutando a Carlos I mientras Athos presencia impotente la ejecucion escondido debajo del cadalso donde escucha las ultimas palabras del rey de gran importancia en la novela El vizconde de Bragelonne Tras el suceso los cuatro amigos confrontan a Mordaunt en la residencia de Cromwell en Londres pero desaparece por un pasaje secreto durante un duelo con d Artagnan El general Oliver Cromwell uno de los lideres de la oposicion contra Carlos I de Inglaterra Los mosqueteros acompanados por sus sirvientes regresan juntos de Inglaterra en barco pero Mordaunt consigue subirse a bordo y lo hace explotar en mitad de la travesia Afortunadamente uno de los sirvientes habia encontrado los explosivos y habia avisado con tiempo suficiente para robar el unico bote salvavidas dejando a Mordaunt en el barco Contra todo pronostico el antagonista consigue escapar la explosion y les ruega a los mosqueteros que le dejen subir al bote Todos rechazan a excepcion de Athos que insiste en salvarle En el momento en el que le ayuda a subir al bote Mordaunt tira a Athos al agua donde forcejean hasta que el primero muere de una punalada Los amigos llegan a Francia separandose D Artagnan y Porthos son perseguidos y arrestados y Athos tras una entrevista con la reina en la que trata de persuadirla para que suelte a sus companeros por orden de esta y con la complicidad de Mazarino tambien Pero Aramis queda libre lo que le permite reunir tropas de la Fronda para liberarlo Athos es encerrado en Rueil en el mismo castillo donde estan prisioneros D Artagnan y Porthos Consiguen escapar de su celda y averiguar el escondite donde Mazarino tiene el dinero que ha ido recaudando a expensas de Francia escapan del castillo junto con Athos y con un valioso rehen el propio Mazarino Lo llevan hasta el castillo de Pierrefonds donde a cambio de su libertad Mazarino adjudica algunas concesiones a cada uno de los mosqueteros Entre ellas otorga el titulo de baron a Porthos y hace capitan de los mosqueteros a d Artagnan Athos no quiere nada por lo que se le otorga una dote para su hijo Raul y Aramis pide algunos privilegios para el y para sus companeros de la Fronda La reina Anna aprueba las concesiones y se da cuenta de que se habia comportado de forma desagradecida con d Artagnan y sus amigos Con la firma de los documentos en los que se incluia una serie de reivindicaciones de la Fronda se consigue el fin del levantamiento Al final de la novela Mazarino la reina Anna y Luis XIV regresan a Paris Durante una revuelta de los restos que quedaban del movimiento frondista d Artagnan mata de forma accidental a Rochefort cumpliendose con el vaticinio que habia hecho en Los tres mosqueteros Seguramente os matare a la cuarta 2 y Porthos a Bonacieux que durante la primera novela habia sido el arrendador de d Artagnan y un agente de Richelieu y que en aquel momento no era mas que un mendigo simpatizante de la Fronda Finalmente d Artagnan se queda en Paris con la familia real Athos vuelve a la Fere Aramis regresa a su abadia en Noisy le Sec y Porthos retorna ahora como baron a su castillo Los cuatro amigos se despiden jurandose amistad eterna a pesar de no saber si se volveran a ver El libro continua con El vizconde de Bragelonne tambien escrito por Alexandre Dumas Padre La novela EditarVeinte Anos Despues fue publicada en 1845 en el comienzo de lo que seria la decada mas productiva de Dumas quien paso de escribir obras de teatro a explorar las posibilidades que le ofrecia la novela historica Fue publicada como novela por entregas en el periodico Le Siecle como secuela de la novela inmensamente popular Los Tres Mosqueteros publicada el ano anterior y a la que debido a su exito precederia El Vizconde de Bragelonne dos anos mas tarde La representacion de los mosqueteros fue inspirada por las Memoires de d Artagnan escritas por Gatien de Courtilz de Sandras La novela tiene como temas principales tanto la sublevacion de la Fronda un movimiento en contra del absolutismo de la monarquia en Francia como la ejecucion del rey de Inglaterra Carlos I Los cuatro mosqueteros son los encargados de contar la historia otorgandose un papel protagonista que dista mucho del papel que tuvieron en la vida real En esta novela son creadores de historia asi como testigos de lo que ocurre El titulo hace referencia al tiempo que ha transcurrido desde la primera entrega de la trilogia Los mosqueteros veinte anos mas mayores han seguido sus vidas lejos de la batalla tras la muerte del cardenal Richeleu a excepcion de d Artagnan quien sigue formando parte de los mosqueteros reales Los cuatro amigos no dudaran en aceptar las misiones que se les encomiendan buscando siempre la honra del rey de Francia y defendiendo su valor como caballeros Manteniendo su caracteristica amistad a pesar de las circunstancias Critica EditarLa carga politica de la novela es mucho mayor que en la primera parte de la historia Dumas utiliza personajes que existieron y hechos que ocurrieron en la realidad y los mezcla con otros ficticios manejandolos a su juicio para enganchar al lector y guiar la novela a su antojo El autor asegura La historia es un clavo sobre el que cuelgo mis historias 3 Utiliza varios hechos historicos que afectan tanto a Francia como a la vecina Inglaterra tales como la Guerra de la Fronda el levantamiento de Cromwell y la caida y muerte del rey Carlos I Cabe destacar que Dumas era conocido por tener bajo su mando numerosos colaboradores que se dedicaban a escribir como si se tratara de una produccion en masa para luego modificar estos borradores segun le parecia a el En concreto la trilogia de Los Tres Mosqueteros la escribio en colaboracion con Auguste Maquet quien fue el creador del esqueleto de la novela proporcionando los detalles historicos Maquet era un profesor de historia cuyas novelas no terminaban de alcanzar la fama hasta que conocio a Alexandre y decidieron trabajar juntos Se cree que Maquet escribia borradores elaborando argumentos que aportaban realismo a la trama y despues regresaba el manuscrito a Dumas quien aportaba su toque artistico efectuaba cambios y agregaba chistes digresiones y detalles de autor Una de las grandes innovaciones de Dumas como novelista fue su uso unico de la historia Era admirador de Sir Walter Scott su predecesor en el genero historico Sin embargo a diferencia de este Dumas utilizaba los acontecimientos historicos como parte integral de la historia en vez de como trasfondo pintoresco Dumas compartio acerca de la creacion de sus obras Comienzo trazando una historia Intento hacerla romantica conmovedora dramatica y cuando el alcance de emociones e imaginacion ha sido alcanzado busca en los anales del pasado hasta encontrar un marco en el que situarla 4 El critico Richard Stowe 5 defiende los errores factuales de Dumas sosteniendo que lo que acontece en las novelas durante esos eventos o a los famosos personajes no conforma un registro historico Es respaldado tambien por el escritor Andrew M Greeley quien aporta la siguiente diferenciacion La historia y la novela historica no son necesariamente lo mismo El proposito de la historia es narrar eventos de manera tan precisa como sea posible Mientras que el proposito de la ficcion historica es hacer que el lector sea capaz de sentirse dentro de los episodios historicos a traves de la perspectiva de los personajes del relato Obviamente es necesario modificar algunos acontecimientos para alcanzar ese objetivo 6 Reconocemos que modifico la historia en sus novelas para permitir que sus personajes principales contaran con una presencia mayor que la que tuvieron en la realidad El genio de Dumas recae en la caracterizacion no tenia mayor interes por la perfeccion estilistica y raramente hacia correcciones Senalando de nuevo lo que dijo Robert Stowe A pesar de las libertades y errores que pueden serle atribuidas en esta novela creo una convincente ilusion de realidad historica dando vida a un periodo de tiempo remoto con excepcional inmediatez y concrecion 7 Dumas ha sido sumamente criticado por su estilo descuidado mas propio de un aficionado que de alguien con amplia experiencia Sus novelas a pesar de no ser demasiado profundas o realistas ofrecen una atractiva vision universal que atrae al publico Para Stowe Dumas es considerado como un artista superior al que define como Aquellos ilustres contadores de historias que comenzaron con los poetas de la antiguedad incluyendo los trovadores medievales que cantaban historias de amor y aventuras el narrador de las exoticas maravillas de las Mil y Una Noches y todos aquellos cuyo objetivo era contribuir al deleite y divertimento del publico 8 Charles Samaran se preocupo de buscar las fuentes utilizadas por Alexandre Dumas particularmente para la descripcion de Inglaterra en plena revolucion Senala los errores del novelista y comparte cual es la parte de documentacion historica que toma prestada asi como los inventos personales No lamentemos pues que Dumas no haya sido el gran historiador que habria podido ser Admiremos los pulidos retratos de Mazarino Ana de Austria Retz Conde Beaufort Carlos I o Cromwell Despues de mas de un siglo Veinte Anos despues es una novela que se mantiene joven y que esta tan bien hecha que sigue instruyendo a franceses de cualquier condicion y edad 9 Pero no todo es positivo en referencia al uso que el autor hacia de la historia Dumas ha recibido duras criticas de parte de contemporaneos como Sainte Beuve Una de las caracteristicas del talento de Dumas es que no puede respetar en ningun grado la verdad historica en sus relatos Lo poco que necesita no lo tiene en cuenta solo es bueno para invenciones y habladurias 10 Tambien por parte de criticos mas actuales como Simone Bertiere La historia esta muy deformada El genio de Dumas consiste en conducir su relato insertandolo en los grandes acontecimientos del siglo o incluso tomando atajos no estamos veinte anos despues Los personajes inventados necesitan estar en un entorno verosimil para ser creibles Y por lo demas Dumas nos ofrece una monarquia revisada y corregida El padre de d Artagnan claramente experimenta la tentacion de reescribir la historia 11 Adaptaciones EditarLa pelicula El regreso de los mosqueteros 1989 esta basada en lineas generales en la novela Veinte Anos Despues Fue grabada 15 anos mas tarde que las peliculas Los Tres Mosqueteros 1973 y Los Cuatro Mosqueteros 1974 contando con el mismo director y elenco principal La pelicula musical rusa Los Mosqueteros Veinte Anos Despues 1992 en ruso Mushketeri dvadsat let spustya es una adaptacion de Veinte Anos Despues se filmo 14 anos despues de la grabacion de la miniserie musical D Artagnan y Los Tres Mosqueteros con el mismo director y elenco principal La novela fantastica Quinientos Anos Despues 1994 de Steven Brust secuela en la serie Los Romances de Khaavren esta vagamente inspirada en Veinte Anos Despues 12 Referencias Editar Dumas Alexandre 1854 Veinte Anos Despues Madrid Imprenta del Semanario Pintoresco Dumas Alexandre 1854 Veinte anos despues Madrid Imprenta del Semanario Pintoresco Gabaudan 1979 El Romanticismo en Francia 1800 1850 p 157 Dumas amp Clercq 1999 The three musketeers p 9 Stowe 1976 Alexandre Dumas pere p 56 Greely 2002 Irish love p 352 Gates amp Rogers 2017 100 amazing facts about the Negro p 339 Gates amp Rogers 2017 100 amazing facts about the Negro p 339 Wolff 1962 Du roman a l Histoire Alexandre Dumas Vingt ans apres introduction bibliographie et notes par Charles Samaran p 329 330 Sainte Beuve 1889 Portraits Contemporains p 77 Bertiere 2009 Dumas et les mousquetaires histoire d un chef d oeuvre p 287 Tilendis Robert M 2014 12 23 Green Man Review Enlaces externos EditarTexto espanol Texto frances en Wikisource Texto frances Datos Q1639633 Multimedia Dumas Vingt apres 1846Obtenido de https es wikipedia org w index php title Veinte anos despues amp oldid 134751716, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos