Tinker Bell and the Lost Treasure
Tinker Bell and the Lost Treasure (en España Campanilla y el tesoro perdido y en Hispanoamérica Tinker Bell y el Tesoro Perdido) es una película de animación de la compañía de Disney dirigida por Klay Hall[2] y basada en el personaje de Campanilla (Tinker Bell en inglés) de J. M. Barrie, y fue estrenada en otoño del 2009.[3]
Tinker Bell and the Lost Treasure | ||
---|---|---|
Título | Tinker Bell y el tesoro perdido (Hispanoamérica) Campanilla y el Tesoro Perdido (España) | |
Ficha técnica | ||
Dirección |
| |
Producción | Sean Lurie Josh Prikryl John Lasseter (Productor ejecutivo) | |
Guion | Evan Spiliotopoulos | |
Música | Joel McNeely | |
Sonido | James Ashwill David E. Fluhr Donald J. Malouf Eliza Pollack Zebert | |
Efectos especiales | Niki Carras Kaustubh Pawaskar Raj Sakpal Viren Shah | |
Narrador | Grey Griffin | |
Protagonistas | Mae Whitman Jesse McCartney Raven-Symoné Angela Bartys Lucy Liu Kristin Chenoweth Anjelica Huston | |
Ver todos los créditos (IMDb) | ||
Datos y cifras | ||
País | Estados Unidos | |
Año | 2009 | |
Género | Aventura Infantil Fantasía | |
Duración | 81 minutos | |
Clasificación | AA | |
Idioma(s) | Inglés Español | |
Compañías | ||
Productora | DisneyToon Studios | |
Distribución | Walt Disney Pictures | |
Estudio | The Walt Disney Company | |
Recaudación | $55,752,549[1] | |
Sucesión de películas | ||
Tinker Bell (2008) | Tinker Bell and the Lost Treasure | |
Ficha en IMDb Ficha en FilmAffinity | ||
Sinopsis
Comenzando el otoño, a Campanilla se le encarga la creación de un cetro para albergar una mágica piedra azul que ayudará a rejuvenecer al Árbol de Polvo de Hadas. Pero accidentalmente Campanilla pondrá en peligro este proceso. Para arreglar las cosas, tendrá que embarcarse en un viaje largo y peligroso al Norte de Nunca Jamás. Lo que ella no sabe es que durante el viaje encontrará un tesoro aun mejor del que está buscando.
Argumento
Comenzando el otoño, a Tinker Bell se le encarga la creación de un cetro para albergar una mágica piedra azul que ayudará a rejuvenecer al Árbol de Polvo de Hadas. Con ayuda de Terrence elabora el cetro. Cuando ya estaba casi listo accidentalmente se rompe al caerle encima una brújula que trajo Terrence, ya que Tinker Bell necesitaba la cosa puntiaguda de adentro. El hada enojada culpa a Terrence y le dice que se vaya, él se va diciéndole que no la ayudará más. Tinker Bell enojada patea la brújula haciendo que esta caiga sobre la piedra encantada y se rompa en pedazos. Tinker Bell se asusta ante el hecho y aprovecha de ir al acto de las hadas para preguntarle a Hada Mary si había otra piedra encantada (no le dijo que la primera se había roto). Ella dice que esa es la única que pudieron hallar. Tinker Bell creía que ya no habría solución hasta que las hadas cuentan la leyenda de un espejo mágico hecho por hadas que concede tres deseos. Dicho espejo fue utilizado por los piratas y solo les quedaba un deseo pero su navió náufrago antes de que pudieran pedirlo.
Regresan en el globo que construyó Tinker Bell y ella está triste porque no tiene ningún cetro. Entonces Terrence saca las partes de su cetro y juntos deciden armar uno nuevo. Mientras en la tierra de las hadas, el festival de Otoño estaba a punto de comenzar y Hada Mary se preocupa al ver que Tinker Bell no había llegado. Justo unos momentos después aparecen Tinker Bell, Terrence y Blase. Tinker Bell coloca el cetro en su base y lo descubre. Hada Mary se desmaya al ver la piedra rota en pedazos pero al ser iluminada por la luz de la Luna azul, la piedra emite un poderoso resplando y todo el lugar queda cubierto de polvillo azul. Se menciona que aquella era la primera vez que se veía tanto polvillo azul y Hada Mary ya recuperada felicita a Tinker Bell por su idea tan ingeniosa. Entonces todas las hadas marchan juntas hacía el árbol del polvillo. Tinker Bell aprendió que hay un tesoro mucho más importante que el oro y las joyas. Es un tesoro que no se puede tocar pero que perdura para siempre, es el tesoro de la Amistad Sincera.
Reparto
- Mae Whitman como Tinkerbell.
- Lucy Liu como Silvermist.
- Jesse McCartney como Terence.
- Raven-Symoné como Iridessa.
- Kristin Chenoweth como Rosetta.
- Angela Bartys como Fawn.
- Anjelica Huston como Reina Clarion.
- Grey DeLisle como Lyria / Viola / Narradora.
- John Di Maggio como Ministro de Otoño.
- Jeff Bennett como Clank / Troll bajo / Hada Gary.
- Jane Horrocks como Hada Mary.
- Rob Paulsen como Bubble / Troll alto / Búho o Lechuza.
- Roger Craig Smith como Bolt / Stone.
- Bob Bergen como Blaze / Bugs / Criaturas.
- Thom Adcox-Hernandez como Flint.
- Eliza Pollack Zebert como Blaze.
- Allison Roth como Hada French.
Doblaje en Hispanoamérica (México, Argentina y Miami EE.UU.)
- Christine Byrd como Tinker Bell.
- Roger González como Terence.
- María Roiz como Hada Mary.
- Mireya Mendoza como Silvermist.
- Leyla Rangel como Iridessa.
- Romina Marroquín Payro como Rosetta.
- Karla Falcón como Fawn.
- Gabriela Michel como Reina Clarion.
- Ramón Bazet como Bubble.
- Julio César Palomera como Clank.
- Karina como Lyria.
- José Luis Orozco como Ministro de Otoño.
- Francisco Colmenero como Troll alto.
- Arturo Mercado como Troll bajo.
- Enrique "Kike" Porcellana como Hada Gary.
- Dominika Paleta como Narradora.
- Carlos Martello como Piedra.
- Agostina Longo como Viola.
- Voces adicionales
- Angeles Mercado Jiménez
- Arturo Barbosa Navarro
- Luna Arjona
- Mariana Ortiz
- Mariana Robles
- Margie Tager
- Ofelia Guzmán
- Roberto Gutiérrez
- Ulises Maynardo Zavala
- José Luis Miranda
- Karla ""Marya"" Gamboa
- Carlos Luyando
- Carmen Mercado
- Daniel Cervantes
- Fabricio Solís
- Fela Domínguez
- Gabriela Beltrán
- Gustavo Melgarejo
- Créditos técnicos
- Estudio de Doblaje 1: Taller Acústico S.C., México D.F.
- Estudio de Doblaje 2: Media Pro Com, Buenos Aires, Argentina
- Estudio de Doblaje 3: Crescent Moon Studios, Miami, Florida
- Director de Diálogo: Arturo Mercado Chacón
- Traductor/Adaptador: Katya Ojeda
- Ingeniero de Grabación: Luis Cortéz/Agustín Escobar Cello/Danny Ponce
- Estudio de Edición: Diseño en Audio S.A. de C.V.
- Editor de Diálogo: Carlos Castro
- Estudio de Mezcla: Shepperton International
- Director Creativo: Raúl Aldana
- Doblaje al Español Producido por: Disney Character Voices International, Inc.
Música
Inglés | Español (España) | Español (Hispanoamérica) |
---|---|---|
1. If You Believe
| 1. Si Crees en Ti
| |
2. Fairy Tale Theatre
| 2. Historia Ancestral
| |
3. Gift of a Friend
| 1. Se llama amistad
| |
4. Where The Sunbeams Play
|
Banda sonora
La música fue compuesta por Joel McNeely, quien también colaboró en la primera película de Tinker Bell.[4]
La banda sonora fue lanzada el 22 de septiembre del 2009. Contiene canciones inspiradas en la película y también contiene la canción "Fly To Your Heart" de la primera película..
N.º | Título | Intérprete(s) | Duración | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | «Gift Of A Friend» | Demi Lovato | ||||||||
2. | «Take To The Sky» | Jordan Pruitt | ||||||||
3. | «Where The Sunbeams Play» | Méav Ní Mhaolchatha | ||||||||
4. | «Road To Paradise» | Jordin Sparks | ||||||||
5. | «I'll Try» | Jesse McCartney | ||||||||
6. | «If You Believe» | Lisa Kelly (de Celtic Women) | ||||||||
7. | «Mirror» | Tiffany Thornton | ||||||||
8. | «The Magic Of A Friend» | Haley Orrantia | ||||||||
9. | «It's Love That Holds Your Hand» | Jonatha Brooke | ||||||||
10. | «A Greater Treasure Than A Friend» | Savannah Outen | ||||||||
11. | «Pixie Dust» | Ruby Summer | ||||||||
12. | «Fly Away Home» | Alyson Stoner | ||||||||
13. | «Fly To Your Heart» | Selena Gómez | ||||||||
14. | «Gift Of A Friend» (Video musical)(Bonus track) | [5] | ||||||||
Fechas de estreno
Las siguientes fechas de estreno fueron en el año 2009:[3]
- Argentina: Septiembre 3
- Chile: Septiembre 3
- México: Septiembre 4
- Venezuela: 4 de septiembre
- Colombia: 18 de septiembre
- Grecia: 15 de octubre
- Estados Unidos: 27 de octubre
- Alemania: 12 de noviembre
- España: 25 de noviembre
- Japón: 23 de diciembre