fbpx
Wikipedia

Saga separada de San Olaf

La Saga separada de San Olaf (nórdico antiguo: Olav den helliges saga) es una de las sagas reales, escrita sobre la vida del rey Olaf II (Olaf Haraldsson), más tarde conocido como San Olaf (Olav den Hellige), santo patrón de Noruega.

Ilustración para la Saga separada de San Olaf de la edición Heimskringla de Gerhard Munthe (1899).

El escaldo islandés Snorri Sturluson escribió la obra hacia 1225, para el sacerdote Styrmir Kárason: La mayor parte se ha perdido a excepción de algunos fragmentos que se conservan en el Flateyjarbók.[1]​ Una versión revisada de la saga fue más tarde incorporada a la saga Heimskringla hacia 1230.

Como en otras sagas, la obra incorpora poemas para verificación histórica o simplemente decorar el redactado. El trabajo tiene un valor especial porque le preceden dos prólogos; en el más extenso, Snorri expone el valor histórico de la poesía escáldica:

En þó þykki mér þat merkiligast til sannenda, er berum orðum er sagt í kvæðum eða öðrum kveðskap, þeim er svá var ort um konunga eða aðra höfðingja, at þeir sjálfir heyrðu, eða í erfikvæðum þeim, er skáldin fœrðu sonum þeira. Þau orð, er í kveðskap standa, eru in sömu sem í fyrstu váru, ef rétt er kveðit, þótt at hverr maðr hafi síðan numit af öðrum, ok má þvi ekki breyta.
"Y aún encuentro que lo más importante para la veracidad, es que se cita sinceramente con poemas u otra poesía que fue creada sobre reyes y otros caudillos de modo que ellos mismos lo oyeran, o en aquellos poemas conmemorativos que el escaldo llevó a sus hijos. Aquellas palabras que permanecen en la poesía son las mismas que eran al principio, si la recitación es correcta, aunque cada persona lo haya aprendido desde entonces de otra, por esa razón nada puede ser deformado."[2]

Referencias

  1. Finlay, Alison. Fagrskinna, a Catalogue of the Kings of Norway (Leiden: Brill, 2004) p. 9
  2. Edition: Bjarni Aðalbjarnarson, Heimskringla, vol. 2, p. 422; trad.: Gade, Kari Ellen. "Poetry and its changing importance in medieval Icelandic culture." In Old Icelandic Literature and Society, ed. Margaret Clunies Ross. Cambridge Studies in Medieval Literature 42. (Cambridge: Cambridge University Press, 2000) p. 67.

Ediciones

  • Bjarni Aðalbjarnarson (ed.). Heimskringla. 3 vols.: vol. 2. Íslenzk fornrit 26–8. Reykjavík: Hið ís lenzka fornritafélag, 1941–51. Appendix: Ór Óláfs sögu ins Helga inni Sérstöku. Critical edition.
  • Johnsen, Oscar Albert and Jón Helgason (eds.). Saga Óláfs konungs hins helga. Den store saga om Olav den hellige, eftir Pergamenthåndskrift i Kungliga Biblioteket i Stockholm nr. 2 4.º med varianter fra andre håndskrifter. 2 vols. Oslo: Jacob Dybwad, 1930-33. Diplomatic edition of the text found in MS Stockholm nr. 2 4.º.
  • Munch and Unger, Saga Olafs konungs ens Helga. Christiania, 1853.
  •   Datos: Q2424143

saga, separada, olaf, nórdico, antiguo, olav, helliges, saga, sagas, reales, escrita, sobre, vida, olaf, olaf, haraldsson, más, tarde, conocido, como, olaf, olav, hellige, santo, patrón, noruega, ilustración, para, edición, heimskringla, gerhard, munthe, 1899,. La Saga separada de San Olaf nordico antiguo Olav den helliges saga es una de las sagas reales escrita sobre la vida del rey Olaf II Olaf Haraldsson mas tarde conocido como San Olaf Olav den Hellige santo patron de Noruega Ilustracion para la Saga separada de San Olaf de la edicion Heimskringla de Gerhard Munthe 1899 El escaldo islandes Snorri Sturluson escribio la obra hacia 1225 para el sacerdote Styrmir Karason La mayor parte se ha perdido a excepcion de algunos fragmentos que se conservan en el Flateyjarbok 1 Una version revisada de la saga fue mas tarde incorporada a la saga Heimskringla hacia 1230 Como en otras sagas la obra incorpora poemas para verificacion historica o simplemente decorar el redactado El trabajo tiene un valor especial porque le preceden dos prologos en el mas extenso Snorri expone el valor historico de la poesia escaldica En tho thykki mer that merkiligast til sannenda er berum ordum er sagt i kvaedum eda odrum kvedskap theim er sva var ort um konunga eda adra hofdingja at their sjalfir heyrdu eda i erfikvaedum theim er skaldin fœrdu sonum theira THau ord er i kvedskap standa eru in somu sem i fyrstu varu ef rett er kvedit thott at hverr madr hafi sidan numit af odrum ok ma thvi ekki breyta Y aun encuentro que lo mas importante para la veracidad es que se cita sinceramente con poemas u otra poesia que fue creada sobre reyes y otros caudillos de modo que ellos mismos lo oyeran o en aquellos poemas conmemorativos que el escaldo llevo a sus hijos Aquellas palabras que permanecen en la poesia son las mismas que eran al principio si la recitacion es correcta aunque cada persona lo haya aprendido desde entonces de otra por esa razon nada puede ser deformado 2 Referencias Editar Finlay Alison Fagrskinna a Catalogue of the Kings of Norway Leiden Brill 2004 p 9 Edition Bjarni Adalbjarnarson Heimskringla vol 2 p 422 trad Gade Kari Ellen Poetry and its changing importance in medieval Icelandic culture In Old Icelandic Literature and Society ed Margaret Clunies Ross Cambridge Studies in Medieval Literature 42 Cambridge Cambridge University Press 2000 p 67 Ediciones EditarBjarni Adalbjarnarson ed Heimskringla 3 vols vol 2 Islenzk fornrit 26 8 Reykjavik Hid is lenzka fornritafelag 1941 51 Appendix or olafs sogu ins Helga inni Serstoku Critical edition Johnsen Oscar Albert and Jon Helgason eds Saga olafs konungs hins helga Den store saga om Olav den hellige eftir Pergamenthandskrift i Kungliga Biblioteket i Stockholm nr 2 4 º med varianter fra andre handskrifter 2 vols Oslo Jacob Dybwad 1930 33 Diplomatic edition of the text found in MS Stockholm nr 2 4 º Munch and Unger Saga Olafs konungs ens Helga Christiania 1853 Datos Q2424143 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Saga separada de San Olaf amp oldid 120685811, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos