fbpx
Wikipedia

Saga de Njál

La Saga de Nial o Njál, también Brennunjálssaga (saga de la quema de Njál) es una obra literaria narrativa y escrita en prosa, cuyo protagonista es Nial. Pertenece a las sagas islandesas del siglo XIII y su autor es desconocido, escrita entre 1270 y 1290 muchos críticos la consideran la mejor de su género, y aún hoy es admirada por los lectores islandeses. En todo caso, es la más famosa de las sagas islandesas y, según algunos autores del mundo anglosajón, uno de los mejores trabajos en prosa del mundo.[1][2]​ Se conservan unos sesenta manuscritos, de los cuales treinta son pergaminos medievales.

Página de la saga de Njál, versión de Sögubók.
Detalle de una miniatura de la saga de Njál.

Argumento

Es difícil resumir una historia tan compleja como esta, en parte, debido a su gran extensión.

Se desarrolla durante la cristianización de Islandia en el año 1000. Los protagonistas de la saga son Njáll Þorgeirsson, un jurista de la Mancomunidad Islandesa y el vikingo Gunnar Hámundarson, un guerrero formidable. Ambos se enfrentan a violentos acontecimientos en una sociedad acostumbrada a venganzas por agravios familiares y todos sufren las consecuencias. La venganza llegaría de la mano de Kári Sölmundarson que durante años perseguiría a los instigadores y asesinos de su hijo Thord y parte de la familia de Njál, consumando su venganza más allá de las fronteras islandesas, llegando hasta las Orcadas y Bretland.

La obra se divide en un prólogo y tres secciones principales en una perfecta trama donde resalta la tragedia, el destino y el honor:

  1. Un prólogo (cap. 1 - 17)
  2. La tragedia de Gunnar (cap. 18 - 81)
  3. La quema de Njál (cap. 82 - 132), con una intersección sobre la cristianización de Islandia (cap. 100 - 105)
  4. La venganza y reconciliación (cap. 133 - 159), con una intersección sobre la batalla de Clontarf (1014) (cap. 154 - 157).

Comentarios

La saga de Nial es un reflejo de la realidad histórica de la Islandia medieval. En esta obra se funde lo histórico, lo legendario y la ficción plena. Pero, sin duda, es la inteligencia y reflexión del sabio Nial lo que más llama la atención, por su modo de afrontar los problemas y la adversidad.

En la bibliografía del ensayo Las kenningar, de Jorge Luis Borges, aparece esta entrada: The Story of Burnt Njal. From the Icelandic of the Njals Saga, by George Webbe Dasent, Edinburg, 1861.

Véase también

Referencias

  1. Ker, W.P. (1957) Epic and Romance, Dover, N.Y., p. 60
  2. Randi Bj W. Rdahl (2011), The Incorporation and Integration of the King's Tributary Lands Into the Norwegian Realm C. 1195-1397, BRILL, ISBN 9004206132 p. 25, 60.

Bibliografía

  • Anónimo (2003) Saga de Nial, (trad.) Enrique Bernárdez, Siruela Ediciones, Madrid, España, ISBN 8478447245 ; ISBN 9788478447244 (en español)
  • Die Saga von Njal und dem Mordbrand. Herausgegeben und aus dem Altisländischen übersetzt von Hans-Peter Naumann. Münster (Westfalen): Lit Verlag, 2011³. ISBN 978-3-8258-8416-1 (en alemán)
  • Allen, Richard (1971) Fire and Iron: Critical Approaches to Njáls Saga, University of Pittsburgh Press
  • Balchin, Nigel (1964) Burnt Njal - The Irredeemable Crime, en Fatal Fascination: A Choice of Crime, Hutchinson, London
  • Brennunjálssaga (1945) editor Halldór Kiljan Laxness, Helgafell, Reykjavík
  • Lönnrot, Lars (1976) Njál's Saga: A Critical Introduction, University of California Press, Berkerley
  • Brennunjálssaga (1954) editor Einar Ólafur Sveinsson, Reykjavík
  • Einar Ólafur Sveinsson (1971) Njáls Saga: A Literary Masterpiece ed./trad. Paul Schach, University of Nebraska Press, Lincoln
  • Brennu-Njáls saga, Íslenzk fornrit XII, ISBN 9979-893-12-5
  • Njal's saga. En: Viðar Hreinsson (editor general): The complete sagas of Icelanders including 49 tales. Traducida por Robert Cook. Volumen III. Pp. 1-220. Reykjavík: Leifur Eiríksson Publishing, 1977. ISBN 9979-9293-3-2

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Saga de Njál.
  • Sagas islandesas clasificadas por fecha de publicación de sus traducciones: ; en francés.
  • Museo en Hvolsvöllur, .
  • Saga de Njál: texto en inglés y otros idiomas en el sitio Icelandic Saga Database.
    • Trad. al francés de 1896 de Rodolphe Dareste, con introducción en el mismo idioma, en el sitio de Philippe Remacle (1944 - 2011).
  •   Datos: Q844119
  •   Multimedia: Njáls saga

saga, njál, saga, nial, njál, también, brennunjálssaga, saga, quema, njál, obra, literaria, narrativa, escrita, prosa, cuyo, protagonista, nial, pertenece, sagas, islandesas, siglo, xiii, autor, desconocido, escrita, entre, 1270, 1290, muchos, críticos, consid. La Saga de Nial o Njal tambien Brennunjalssaga saga de la quema de Njal es una obra literaria narrativa y escrita en prosa cuyo protagonista es Nial Pertenece a las sagas islandesas del siglo XIII y su autor es desconocido escrita entre 1270 y 1290 muchos criticos la consideran la mejor de su genero y aun hoy es admirada por los lectores islandeses En todo caso es la mas famosa de las sagas islandesas y segun algunos autores del mundo anglosajon uno de los mejores trabajos en prosa del mundo 1 2 Se conservan unos sesenta manuscritos de los cuales treinta son pergaminos medievales Pagina de la saga de Njal version de Sogubok Detalle de una miniatura de la saga de Njal Indice 1 Argumento 2 Comentarios 3 Vease tambien 4 Referencias 5 Bibliografia 6 Enlaces externosArgumento EditarEs dificil resumir una historia tan compleja como esta en parte debido a su gran extension Se desarrolla durante la cristianizacion de Islandia en el ano 1000 Los protagonistas de la saga son Njall THorgeirsson un jurista de la Mancomunidad Islandesa y el vikingo Gunnar Hamundarson un guerrero formidable Ambos se enfrentan a violentos acontecimientos en una sociedad acostumbrada a venganzas por agravios familiares y todos sufren las consecuencias La venganza llegaria de la mano de Kari Solmundarson que durante anos perseguiria a los instigadores y asesinos de su hijo Thord y parte de la familia de Njal consumando su venganza mas alla de las fronteras islandesas llegando hasta las Orcadas y Bretland La obra se divide en un prologo y tres secciones principales en una perfecta trama donde resalta la tragedia el destino y el honor Un prologo cap 1 17 La tragedia de Gunnar cap 18 81 La quema de Njal cap 82 132 con una interseccion sobre la cristianizacion de Islandia cap 100 105 La venganza y reconciliacion cap 133 159 con una interseccion sobre la batalla de Clontarf 1014 cap 154 157 Comentarios EditarLa saga de Nial es un reflejo de la realidad historica de la Islandia medieval En esta obra se funde lo historico lo legendario y la ficcion plena Pero sin duda es la inteligencia y reflexion del sabio Nial lo que mas llama la atencion por su modo de afrontar los problemas y la adversidad En la bibliografia del ensayo Las kenningar de Jorge Luis Borges aparece esta entrada The Story of Burnt Njal From the Icelandic of the Njals Saga by George Webbe Dasent Edinburg 1861 Vease tambien EditarLiteratura de Islandia Hus brennaReferencias Editar Ker W P 1957 Epic and Romance Dover N Y p 60 Randi Bj W Rdahl 2011 The Incorporation and Integration of the King s Tributary Lands Into the Norwegian Realm C 1195 1397 BRILL ISBN 9004206132 p 25 60 Bibliografia EditarAnonimo 2003 Saga de Nial trad Enrique Bernardez Siruela Ediciones Madrid Espana ISBN 8478447245 ISBN 9788478447244 en espanol Die Saga von Njal und dem Mordbrand Herausgegeben und aus dem Altislandischen ubersetzt von Hans Peter Naumann Munster Westfalen Lit Verlag 2011 ISBN 978 3 8258 8416 1 en aleman Allen Richard 1971 Fire and Iron Critical Approaches to Njals Saga University of Pittsburgh Press Balchin Nigel 1964 Burnt Njal The Irredeemable Crime en Fatal Fascination A Choice of Crime Hutchinson London Brennunjalssaga 1945 editor Halldor Kiljan Laxness Helgafell Reykjavik Lonnrot Lars 1976 Njal s Saga A Critical Introduction University of California Press Berkerley Brennunjalssaga 1954 editor Einar olafur Sveinsson Reykjavik Einar olafur Sveinsson 1971 Njals Saga A Literary Masterpiece ed trad Paul Schach University of Nebraska Press Lincoln Brennu Njals saga Islenzk fornrit XII ISBN 9979 893 12 5 Njal s saga En Vidar Hreinsson editor general The complete sagas of Icelanders including 49 tales Traducida por Robert Cook Volumen III Pp 1 220 Reykjavik Leifur Eiriksson Publishing 1977 ISBN 9979 9293 3 2Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Saga de Njal Sagas islandesas clasificadas por fecha de publicacion de sus traducciones Dossier bibliografico de la Librairie Compagnie en frances Museo en Hvolsvollur Sitio oficial de la Saga de Njal Saga de Njal texto en ingles y otros idiomas en el sitio Icelandic Saga Database Trad al frances de 1896 de Rodolphe Dareste con introduccion en el mismo idioma en el sitio de Philippe Remacle 1944 2011 Investigating the Manuscripts The Saga of Burnt Njall Datos Q844119 Multimedia Njals sagaObtenido de https es wikipedia org w index php title Saga de Njal amp oldid 136308093, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos