fbpx
Wikipedia

Claudio Rutilio Namaciano

Claudio Rutilio Namaciano fue un poeta galo de principios del siglo V. Proveniente del sur de la Galia, llegó a ser prefecto en las regiones italianas de Toscana y Umbría. Su única obra conocida es el poema De reditu suo libri duo del que sólo se conserva una parte. Fue escrito hacia el año 420. En él habla sobre la grandeza y el antiguo esplendor de Roma y, además, critica acerbamente el Cristianismo.

Claudio Rutilio Namaciano
Información personal
Nombre de nacimiento Claudius Rutilius Namatianus
Nacimiento Siglo IV
Galia (Francia)
Fallecimiento Siglo V
Información profesional
Ocupación Poeta, político y escritor
Cargos ocupados Prefecto de la Ciudad
Género Libro de viaje

Biografía

Rutilio Namaciano nació al sur de la Galia y, como Sidonio Apolinar, pertenecía a una de las grandes familias provinciales galas. Su padre Lacanius había sido gobernador de Tuscia y Umbría, tesorero imperial (comes sacrarum largitionum) y prefecto de Roma (praefectus urbi).[1][2][3][4]​ Eran de origen celta, ya que el nombre Namaciano y su variante Namacio son antropónimos en esta lengua. Rutilio también realizó su carrera dentro de la administración imperial y llegó a ser secretario de estado (magister officiorum) y prefecto de Roma en el año 414. Sin embargo se conocen pocos detalles sobre su vida.

Durante los años centrales de su vida Roma y el imperio vivieron unos años especialmente convulsos: el dominio a la sombra de Estilicón, los ataques del visigodo Alarico I, el saqueo de Roma en 410... Aunque el paganismo (o politeísmo) hacía unos años que había sido prohibido oficialmente con el Edicto de Tesalónica (380), Namaciano era un pagano convencido de que pertenecía al círculo del orador Quinto Aurelio Simmaco, con lo que se oponía a las políticas favorables al Cristianismo y a las alianzas con los pueblos germánicos que se iban haciendo con el poder en varias provincias del imperio. En este sentido, forma parte de la denominada «reacción pagana» de finales del siglo IV y principios del V.

De reditu Suo

La única obra conocida de Namaciano es el poema De Reditu Suo («Sobre su regreso»), también conocida como Iter Gallicum, escrito en dísticos elegíacos. Su importancia literaria e histórica se ha reconocido claramente en los últimos años, coincidiendo con los estudios historiográficos más profundos que se han hecho sobre la época del bajo imperio. Pese a que solamente nos ha llegado en forma fragmentaria, con setecientos versos, la mayor parte del segundo libro se ha perdido, excepto 68 versos, la calidad literaria del poema lo convierte en una de las últimas grandes muestras de literatura romana.

El poema describe un viaje costero por mar desde Roma, concretamente del puerto de Ostia, el 31 de octubre del 417, hasta la Galia, aun cuando los fragmentos conservados solamente llegan hasta el puerto de Luna, actual Luni, algo más al norte de Pisa, el 11 de noviembre del mismo año. Namaciano describe el viaje de retorno a sus tierras de la Galia, devastadas por la invasión de los vándalos. Es significativo que el viaje se haga por mar y no por las grandes vías consulares, en aquellos momentos impracticables y poco seguras a causa de los ataques de los bárbaros.

Tras un emocionante y famoso elogio de Roma y su ideal universalista, el autor describe los paisajes que ve y reflexiona, a menudo de forma melancólica, como buen representante de la «reacción pagana» del círculo de Símmaco, que añora la grandeza y rectitud del pasado romano. El poema logra sus momentos más emotivos cuando describe el clima de decadencia de las tierras del imperio, que Namaciano atribuye a los bárbaros, al Cristianismo, a los hebreos y a los monjes, cuyos conventos ya pueblan las islas y a los que llama lucifugi viri, «hombres que huyen de la luz»; al mismo tiempo, Namaciano confía en la recuperación de Roma y de sus tradiciones y proclama su misión histórica: Feciste patriam diversis gentibus unam, «Hiciste una sola patria para pueblos diversos» y Ordo renascendi et crescere posse malis, «La ley de tu renacimiento es poder crecer por medio de tus calamidades». Esa fue la conquista del decreto de Caracalla, que expandía la ciudadanía romana y el Ius civile o derecho civil a todos los hombres libres, volviendo al orbe una urbe:

«Fecisti patriam diversis gentibus unam; / profuit inuistis te dominante capi, / dumque offers victis proprii consortia iuris / urbem fecisti quod prius orbis erat. Hiciste una patria de gentes diversas, / a los sin ley aprovechó tu dominio, / pues, ofreciendo a los sometidos compartir tu propio derecho, / una ciudad hiciste de lo que antes era el mundo.» (De reditu suo, I, 63-66).

Estas reflexiones se unen a violentas sátiras culturales y políticas, que achaban al cristianismo el declive de Roma, por lo cual suscitó que San Agustín de Hipona escribiera una reivindicación del cristianismo frente al Imperio, De Civitate Dei / La ciudad de Dios. Estilísticamente Namaciano utiliza los dísticos elegíacos con gran habilidad y pureza formal, que delatan un estudio profundizado de la poesía de la era clásica de Augusto. Utiliza un latín sorprendentemente clásico para la época, tanto con respecto al vocabulario como a la gramática.

Bibliografía

  • Claudio Rutilio Namaciano (2002). El retorno. Geógrafos latinos menores. Introducciones, traducción y notas de Alfonso García-Toraño Martínez. Madrid: Editorial Gredos. ISBN 9788424923662. 

Referencias

  1. «Book I, line 157».  «Note 27». 
  2. «Book I, lines 421-428».  «Note 87». 
  3. «Book I, lines 467-468».  «Note 97». 
  4. «Book I, lines 561-564».  «Note 114». 
  •   Datos: Q705919

claudio, rutilio, namaciano, poeta, galo, principios, siglo, proveniente, galia, llegó, prefecto, regiones, italianas, toscana, umbría, única, obra, conocida, poema, reditu, libri, sólo, conserva, parte, escrito, hacia, año, habla, sobre, grandeza, antiguo, es. Claudio Rutilio Namaciano fue un poeta galo de principios del siglo V Proveniente del sur de la Galia llego a ser prefecto en las regiones italianas de Toscana y Umbria Su unica obra conocida es el poema De reditu suo libri duo del que solo se conserva una parte Fue escrito hacia el ano 420 En el habla sobre la grandeza y el antiguo esplendor de Roma y ademas critica acerbamente el Cristianismo Claudio Rutilio NamacianoInformacion personalNombre de nacimientoClaudius Rutilius NamatianusNacimientoSiglo IV Galia Francia FallecimientoSiglo VInformacion profesionalOcupacionPoeta politico y escritorCargos ocupadosPrefecto de la CiudadGeneroLibro de viaje editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 2 De reditu Suo 3 Bibliografia 4 ReferenciasBiografia EditarRutilio Namaciano nacio al sur de la Galia y como Sidonio Apolinar pertenecia a una de las grandes familias provinciales galas Su padre Lacanius habia sido gobernador de Tuscia y Umbria tesorero imperial comes sacrarum largitionum y prefecto de Roma praefectus urbi 1 2 3 4 Eran de origen celta ya que el nombre Namaciano y su variante Namacio son antroponimos en esta lengua Rutilio tambien realizo su carrera dentro de la administracion imperial y llego a ser secretario de estado magister officiorum y prefecto de Roma en el ano 414 Sin embargo se conocen pocos detalles sobre su vida Durante los anos centrales de su vida Roma y el imperio vivieron unos anos especialmente convulsos el dominio a la sombra de Estilicon los ataques del visigodo Alarico I el saqueo de Roma en 410 Aunque el paganismo o politeismo hacia unos anos que habia sido prohibido oficialmente con el Edicto de Tesalonica 380 Namaciano era un pagano convencido de que pertenecia al circulo del orador Quinto Aurelio Simmaco con lo que se oponia a las politicas favorables al Cristianismo y a las alianzas con los pueblos germanicos que se iban haciendo con el poder en varias provincias del imperio En este sentido forma parte de la denominada reaccion pagana de finales del siglo IV y principios del V De reditu Suo EditarLa unica obra conocida de Namaciano es el poema De Reditu Suo Sobre su regreso tambien conocida como Iter Gallicum escrito en disticos elegiacos Su importancia literaria e historica se ha reconocido claramente en los ultimos anos coincidiendo con los estudios historiograficos mas profundos que se han hecho sobre la epoca del bajo imperio Pese a que solamente nos ha llegado en forma fragmentaria con setecientos versos la mayor parte del segundo libro se ha perdido excepto 68 versos la calidad literaria del poema lo convierte en una de las ultimas grandes muestras de literatura romana El poema describe un viaje costero por mar desde Roma concretamente del puerto de Ostia el 31 de octubre del 417 hasta la Galia aun cuando los fragmentos conservados solamente llegan hasta el puerto de Luna actual Luni algo mas al norte de Pisa el 11 de noviembre del mismo ano Namaciano describe el viaje de retorno a sus tierras de la Galia devastadas por la invasion de los vandalos Es significativo que el viaje se haga por mar y no por las grandes vias consulares en aquellos momentos impracticables y poco seguras a causa de los ataques de los barbaros Tras un emocionante y famoso elogio de Roma y su ideal universalista el autor describe los paisajes que ve y reflexiona a menudo de forma melancolica como buen representante de la reaccion pagana del circulo de Simmaco que anora la grandeza y rectitud del pasado romano El poema logra sus momentos mas emotivos cuando describe el clima de decadencia de las tierras del imperio que Namaciano atribuye a los barbaros al Cristianismo a los hebreos y a los monjes cuyos conventos ya pueblan las islas y a los que llama lucifugi viri hombres que huyen de la luz al mismo tiempo Namaciano confia en la recuperacion de Roma y de sus tradiciones y proclama su mision historica Feciste patriam diversis gentibus unam Hiciste una sola patria para pueblos diversos y Ordo renascendi et crescere posse malis La ley de tu renacimiento es poder crecer por medio de tus calamidades Esa fue la conquista del decreto de Caracalla que expandia la ciudadania romana y el Ius civile o derecho civil a todos los hombres libres volviendo al orbe una urbe Fecisti patriam diversis gentibus unam profuit inuistis te dominante capi dumque offers victis proprii consortia iuris urbem fecisti quod prius orbis erat Hiciste una patria de gentes diversas a los sin ley aprovecho tu dominio pues ofreciendo a los sometidos compartir tu propio derecho una ciudad hiciste de lo que antes era el mundo De reditu suo I 63 66 Estas reflexiones se unen a violentas satiras culturales y politicas que achaban al cristianismo el declive de Roma por lo cual suscito que San Agustin de Hipona escribiera una reivindicacion del cristianismo frente al Imperio De Civitate Dei La ciudad de Dios Estilisticamente Namaciano utiliza los disticos elegiacos con gran habilidad y pureza formal que delatan un estudio profundizado de la poesia de la era clasica de Augusto Utiliza un latin sorprendentemente clasico para la epoca tanto con respecto al vocabulario como a la gramatica Bibliografia EditarClaudio Rutilio Namaciano 2002 El retorno Geografos latinos menores Introducciones traduccion y notas de Alfonso Garcia Torano Martinez Madrid Editorial Gredos ISBN 9788424923662 Referencias Editar Book I line 157 Note 27 Book I lines 421 428 Note 87 Book I lines 467 468 Note 97 Book I lines 561 564 Note 114 Datos Q705919 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Claudio Rutilio Namaciano amp oldid 143629807, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos