fbpx
Wikipedia

Historia Caroli Magni

La Historia Caroli Magni, o Crónica de Turpin o el Pseudo-Turpin, o Crónica de Carlomagno y Roldán (en latín Historia Karoli Magni y Rotholandi), es una obra del siglo XI-XII escrita en francés cuyo autor es desconocido, presentándose como un relato de las hazañas de Carlomagno escrito por el obispo Turpín, un contemporáneo de este último.

Historia Caroli Magni
Otros nombres Pseudo-Turpin
Historia Karoli Magni y Rotholandi
Crónica de Carlomagno y Roldán
Historia Turpini
Autor Turpín (atribución no concluyente)
Fecha siglo XI-XII
Idioma francés

Historia

 
Codex Calixtinus

Se conocen alrededor de un centenar de manuscritos. [1]​El más antiguo está contenido en el Codex Calixtinus, donde constituye el Libro IV del Libro de Santiago, colección de textos a favor de la peregrinación a Santiago de Compostela. Sin embargo, reconociendo el carácter apócrifo de la obra que no podría haber sido escrita por un contemporáneo de Carlomagno, los cánones de Compostela separaron la Crónica del resto del manuscrito en el siglo XVII y lo vinculó por separado. [2]

Mientras el Cantar de Roldán mata al obispo Turpín durante la batalla de Roncesvalles, la Crónica de Turpin lo hace sobrevivir a sus heridas. Por tanto, es él quien se presenta como el autor de la obra. En realidad, el libro fue escrito en el siglo XII y, en todo caso, antes de 1166 porque siete capítulos del libro se citan en una «Vida de Carlomagno» publicada con motivo de la canonización del emperador por el antipapa Pascual III en 1165. Gaston Paris, en particular en una tesis publicada en 1865, [3]​ve en ella una obra escrita por dos autores diferentes, uno en el siglo XI y otro en el XII. Para Joseph Bedier, el trabajo fue publicado por un solo autor entre 1125 y 1165. [4]​ Meredith Jones considera que la obra es profundamente diferente del resto del Libro de Santiago y que debe derivarse de un texto más simple escrito alrededor de 1120 o 1130. En total, la obra podría ser un conjunto de varias piezas, algunas relacionadas con la devoción a Santiago, otras dedicadas a diversas hazañas de Carlomagno y Roldan. [5]

Contenido de la Crónica

 
Aparición de Santiago (adaptación de la Crónica sobre la vidriera de Carlomagno en Chartres )

La Crónica habla, por primera vez, de la primera expedición de Carlomagno a España (capítulos I a IV). Santiago se aparece a Carlomagno y lo llama para que venga y libere el Camino de Santiago de los sarracenos que lo ocupan. Una vez que la expedición tuvo éxito, el emperador regresó a Francia donde fundó iglesias dedicadas a Santiago.

Sin embargo, un rey de África, Agolante, vino a devastar España (capítulos VI al X). Carlomagno emprende por tanto una segunda expedición, pero Agolante llega para llevar la guerra a Aquitania, Agen y Saintes. Finalmente derrotado, se refugia en Pamplona desde donde aún provoca al emperador.

Carlomagno reunió entonces todas las fuerzas de su imperio (capítulos XI a XXVII), finalmente mató a Agolante y reunió un concilio en Compostela, que se convirtió en una de las tres principales sedes apostólicas del mundo cristiano con Roma y Éfeso. A la vuelta, Carlomagno es víctima de un ataque liderado por dos reyes sarracenos, con la complicidad de Ganelón: es la batalla de Roncesvalles donde muere Roldán.

Finalmente (capítulos XXVIII a XXXIII), Carlomagno distribuyó los cuerpos de los mártires de Roncesvalles entre varias iglesias francesas y reunió un nuevo concilio en Saint Denis. Finalmente se retiró a Aix-la-Chapelle. Un epílogo, atribuido al Papa Calixte II, narra la muerte de Turpin. [6]

Las variantes

Debido a su gran éxito durante la Edad Media, la Crónica de Pseudo-Turpin estuvo sujeta a variaciones, particularmente en Gales y el mundo anglo-normando. [7]

La Crónica santongesa es una de estas variantes, representada en tres manuscritos. La historia se enriquece allí con muchos detalles relacionados con la región de Saintes y asociados con un conjunto de textos llamados «Toda la historia de Francia». [7][8]

Ediciones impresas y traducciones

La Historia se imprimió por primera vez en 1566 en Frankfurt; quizás la mejor edición sea la editada por Ferdinand Castets como Turpini historia Karoli magni et Rotholandi (París, 1880). Ha sido traducido muchas veces al francés y también al alemán, danés e inglés. La traducción al inglés es de Thomas Rodd y se encuentra en la History of Charles the Great and Orlando , atribuida a John Turpin ( Londres , 1812), disponible en línea en formato PDF en Google Books , en varios formatos en Internet Archive y en HTML por capítulos. en Kellcraft Studios Web Textures. Rodd omite la tabla de contenido, que es parte de la fuente original, así como los últimos cuatro capítulos. En 2014 se publicó una nueva traducción al inglés con ilustraciones, introducción y notas de Kevin R. Poole.

Véase también

Referencias

  1. Lambert, 1946, p. 362.
  2. Bédier, 1911, p. 30-31.
  3. Paris, 1865.
  4. Bédier, 1911, p. 11.
  5. Lambert, 1946, p. 365 à 371.
  6. Bédier, 1911, p. 5 à 10.
  7. Buridant, 1975.
  8. «L'origine de deux « chroniques » du XIIIe siècle». 

Bibliografía

  • Histoire de France ou Chronique Saintongeaise, suivie d'une traduction du Pseudo-Turpin, le tout en dialecte Saintongeais. 1201-1300. 
  • Cronique et histoire faicte et composée par reverend père en Dieu Turpin, archevesque de Reims, l'ung des paris de France, contenant les prouesses et faictz d'armes advenuz en son temps, du très magnanime roy Charles le grant, autrement dit Charlemaigne, et de son nepveu Roland, lesquelles il redigea comme compilateur dudit œuvre. Paris: Regnauld Chauldière. 1527. 
  • Gaston Paris (1865). De Pseudo-Turpino (en latín). Paris. 
  • Joseph Bédier (1911). La Chronique de Turpin et le pélerinage de Compostelle. Édouard Privat. 
  • Élie Lambert (1946). «L'Historia Rotholandi du Pseudo-Turpin et le pélerinage de Compostelle». Romania 69 (275): 362-387. 
  • Claude Buridant (1975). «André de Mandach, Chronique dite Saintongeaise». Romania 96 (383): 413-425. .

Enlaces externos

  •   Datos: Q513838

historia, caroli, magni, crónica, turpin, pseudo, turpin, crónica, carlomagno, roldán, latín, historia, karoli, magni, rotholandi, obra, siglo, escrita, francés, cuyo, autor, desconocido, presentándose, como, relato, hazañas, carlomagno, escrito, obispo, turpí. La Historia Caroli Magni o Cronica de Turpin o el Pseudo Turpin o Cronica de Carlomagno y Roldan en latin Historia Karoli Magni y Rotholandi es una obra del siglo XI XII escrita en frances cuyo autor es desconocido presentandose como un relato de las hazanas de Carlomagno escrito por el obispo Turpin un contemporaneo de este ultimo Historia Caroli MagniOtros nombresPseudo Turpin Historia Karoli Magni y Rotholandi Cronica de Carlomagno y Roldan Historia TurpiniAutorTurpin atribucion no concluyente Fechasiglo XI XIIIdiomafrances editar datos en Wikidata Indice 1 Historia 2 Contenido de la Cronica 3 Las variantes 4 Ediciones impresas y traducciones 5 Vease tambien 6 Referencias 7 Bibliografia 8 Enlaces externosHistoria Editar Codex Calixtinus Se conocen alrededor de un centenar de manuscritos 1 El mas antiguo esta contenido en el Codex Calixtinus donde constituye el Libro IV del Libro de Santiago coleccion de textos a favor de la peregrinacion a Santiago de Compostela Sin embargo reconociendo el caracter apocrifo de la obra que no podria haber sido escrita por un contemporaneo de Carlomagno los canones de Compostela separaron la Cronica del resto del manuscrito en el siglo XVII y lo vinculo por separado 2 Mientras el Cantar de Roldan mata al obispo Turpin durante la batalla de Roncesvalles la Cronica de Turpin lo hace sobrevivir a sus heridas Por tanto es el quien se presenta como el autor de la obra En realidad el libro fue escrito en el siglo XII y en todo caso antes de 1166 porque siete capitulos del libro se citan en una Vida de Carlomagno publicada con motivo de la canonizacion del emperador por el antipapa Pascual III en 1165 Gaston Paris en particular en una tesis publicada en 1865 3 ve en ella una obra escrita por dos autores diferentes uno en el siglo XI y otro en el XII Para Joseph Bedier el trabajo fue publicado por un solo autor entre 1125 y 1165 4 Meredith Jones considera que la obra es profundamente diferente del resto del Libro de Santiago y que debe derivarse de un texto mas simple escrito alrededor de 1120 o 1130 En total la obra podria ser un conjunto de varias piezas algunas relacionadas con la devocion a Santiago otras dedicadas a diversas hazanas de Carlomagno y Roldan 5 Contenido de la Cronica Editar Aparicion de Santiago adaptacion de la Cronica sobre la vidriera de Carlomagno en Chartres La Cronica habla por primera vez de la primera expedicion de Carlomagno a Espana capitulos I a IV Santiago se aparece a Carlomagno y lo llama para que venga y libere el Camino de Santiago de los sarracenos que lo ocupan Una vez que la expedicion tuvo exito el emperador regreso a Francia donde fundo iglesias dedicadas a Santiago Sin embargo un rey de Africa Agolante vino a devastar Espana capitulos VI al X Carlomagno emprende por tanto una segunda expedicion pero Agolante llega para llevar la guerra a Aquitania Agen y Saintes Finalmente derrotado se refugia en Pamplona desde donde aun provoca al emperador Carlomagno reunio entonces todas las fuerzas de su imperio capitulos XI a XXVII finalmente mato a Agolante y reunio un concilio en Compostela que se convirtio en una de las tres principales sedes apostolicas del mundo cristiano con Roma y Efeso A la vuelta Carlomagno es victima de un ataque liderado por dos reyes sarracenos con la complicidad de Ganelon es la batalla de Roncesvalles donde muere Roldan Finalmente capitulos XXVIII a XXXIII Carlomagno distribuyo los cuerpos de los martires de Roncesvalles entre varias iglesias francesas y reunio un nuevo concilio en Saint Denis Finalmente se retiro a Aix la Chapelle Un epilogo atribuido al Papa Calixte II narra la muerte de Turpin 6 Las variantes EditarDebido a su gran exito durante la Edad Media la Cronica de Pseudo Turpin estuvo sujeta a variaciones particularmente en Gales y el mundo anglo normando 7 La Cronica santongesa es una de estas variantes representada en tres manuscritos La historia se enriquece alli con muchos detalles relacionados con la region de Saintes y asociados con un conjunto de textos llamados Toda la historia de Francia 7 8 Ediciones impresas y traducciones EditarLa Historia se imprimio por primera vez en 1566 en Frankfurt quizas la mejor edicion sea la editada por Ferdinand Castets como Turpini historia Karoli magni et Rotholandi Paris 1880 Ha sido traducido muchas veces al frances y tambien al aleman danes e ingles La traduccion al ingles es de Thomas Rodd y se encuentra en la History of Charles the Great and Orlando atribuida a John Turpin Londres 1812 disponible en linea en formato PDF en Google Books en varios formatos en Internet Archive y en HTML por capitulos en Kellcraft Studios Web Textures Rodd omite la tabla de contenido que es parte de la fuente original asi como los ultimos cuatro capitulos En 2014 se publico una nueva traduccion al ingles con ilustraciones introduccion y notas de Kevin R Poole Vease tambien EditarCodex Calixtinus Cantar de Roldan Cantar de RoncesvallesReferencias Editar Lambert 1946 p 362 Bedier 1911 p 30 31 Paris 1865 Bedier 1911 p 11 Lambert 1946 p 365 a 371 Bedier 1911 p 5 a 10 a b Buridant 1975 L origine de deux chroniques du XIIIe siecle Bibliografia EditarHistoire de France ou Chronique Saintongeaise suivie d une traduction du Pseudo Turpin le tout en dialecte Saintongeais 1201 1300 Cronique et histoire faicte et composee par reverend pere en Dieu Turpin archevesque de Reims l ung des paris de France contenant les prouesses et faictz d armes advenuz en son temps du tres magnanime roy Charles le grant autrement dit Charlemaigne et de son nepveu Roland lesquelles il redigea comme compilateur dudit œuvre Paris Regnauld Chauldiere 1527 Gaston Paris 1865 De Pseudo Turpino en latin Paris Joseph Bedier 1911 La Chronique de Turpin et le pelerinage de Compostelle Edouard Privat Elie Lambert 1946 L Historia Rotholandi du Pseudo Turpin et le pelerinage de Compostelle Romania 69 275 362 387 Claude Buridant 1975 Andre de Mandach Chronique dite Saintongeaise Romania 96 383 413 425 Enlaces externos EditarEsta obra contiene una traduccion derivada de Chroniques du Pseudo Turpin de Wikipedia en frances publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 3 0 Unported en ingles The history of Charles the Great and Orlando traduccion inglesa de la Cronica Datos Q513838Obtenido de https es wikipedia org w index php title Historia Caroli Magni amp oldid 134172258, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos