fbpx
Wikipedia

Protocolo (diplomática)

En diplomática el protocolo son las fórmulas iniciales de un documento con valor jurídico. La expresión viene del latín medieval protocollum[1]​ y esta a su vez del griego, que significaba la primera plagula (folio) de un papiro.

Aunque coincidan en buena parte, no debe confundirse con otras acepciones de la palabra "protocolo" en relación con la diplomacia (las relaciones internacionales).

Su introducción en el lenguaje de la diplomática se debe a Theodor von Sickel que lo empleó para identificar las partes introductivas y conclusivas de los documentos públicos. Dado que la parte final de un documento presenta una forma y división distinta de la inicial, se acuñó -especialmente en ámbito francés- la expresión protocolo inicial y protocolo final,[2]​ pero ya que el término protocolo tiene relación con lo que es primero, se optó por acuñar otra expresión para referirse a las partes finales de un documento, es decir el escatocolo.[3]

Según los diplomatistas, el protocolo puede tener las siguientes partes:

La invocación (lat. invocatio)[4]​ que es una referencia a la divinidad, mención que se daba por medio de un símbolo (por ejemplo, una cruz o monograma), las iniciales de Jesucristo o bien, desde el siglo VI, una frase (típica es la de En nombre de la santa e individua Trinidad o bien En nombre del Señor).

La intitulación (lat. intitulatio)[5]​ que es la indicación del nombre y títulos de la autoridad que emite el documento. A veces a la enumeración de los títulos se añade una fórmula de humildad o de piedad (por la gracia de Dios o servus servorum Dei para los papas).[6]

La inscripción (lat. inscriptio)[7]​ que incluye el nombre y títulos del destinatario del documento. Desde el siglo XII el uso de la cancillería pontificia de sustituir con dos puntos en horizontal el nombre del destinatario se hizo práctica común. El motivo del uso de estos puntos (llamados gemipunctus en latín) era que el documento se dirigía a la persona solo en cuanto ocupaba determinado cargo y que si esta era sustituida durante la elaboración y llegada a destino del documento mantuviera su validez.

El saludo (lat. salutatio)[8]​ que se añadía a los documentos con forma de epístola.

La fórmula de perpetuidad que se añadía a los documentos llamados privilegios.

Notas

  1. Cf. C. du Cange, Glossarium mediae et infimae latinitatis, voz "protocollum".
  2. Cf. Rabikauskas 1998:22.
  3. Cf. Pratesi 1999:74.
  4. Walter Koch: Invocatio. In: Lexikon des Mittelalters V, Sp. 483–484. Fuente citada en de:Invocatio
  5. Walter Koch: Intitulatio. In: Lexikon des Mittelalters V, Sp. 471–472. Fuente citada en de:Intitulatio
  6. Cf. K. Schmitz, Ursprung und Geschichte der Devotions-formel bis zu ihrer Aufnahme in die fränkische Königsurkunde, Stuttgart 1913.
  7. Walter Koch: Inscriptio. In: Lexikon des Mittelalters V, Sp. 446-447. Fuente citada en de:Inscriptio
  8. Joachim Spegel: Salutatio. In: Lexikon des Mittelalters. Band VII, Sp. 1320–1321. Fuente citada en de:Salutatio (Urkunde)

Bibliografía

  • Alessandro Pratesi, Genesi e forme del documento medievale, Jouvence, Roma 1999
  • Paulus Rabikauskas, Diplomatica generalis. Praelectionum lineamenta, Editrice Pontificia Università Gregoriana, Roma 1998
  •   Datos: Q6088567

protocolo, diplomática, diplomática, protocolo, fórmulas, iniciales, documento, valor, jurídico, expresión, viene, latín, medieval, protocollum, esta, griego, significaba, primera, plagula, folio, papiro, aunque, coincidan, buena, parte, debe, confundirse, otr. En diplomatica el protocolo son las formulas iniciales de un documento con valor juridico La expresion viene del latin medieval protocollum 1 y esta a su vez del griego que significaba la primera plagula folio de un papiro Aunque coincidan en buena parte no debe confundirse con otras acepciones de la palabra protocolo en relacion con la diplomacia las relaciones internacionales Su introduccion en el lenguaje de la diplomatica se debe a Theodor von Sickel que lo empleo para identificar las partes introductivas y conclusivas de los documentos publicos Dado que la parte final de un documento presenta una forma y division distinta de la inicial se acuno especialmente en ambito frances la expresion protocolo inicial y protocolo final 2 pero ya que el termino protocolo tiene relacion con lo que es primero se opto por acunar otra expresion para referirse a las partes finales de un documento es decir el escatocolo 3 Segun los diplomatistas el protocolo puede tener las siguientes partes La invocacion lat invocatio 4 que es una referencia a la divinidad mencion que se daba por medio de un simbolo por ejemplo una cruz o monograma las iniciales de Jesucristo o bien desde el siglo VI una frase tipica es la de En nombre de la santa e individua Trinidad o bien En nombre del Senor La intitulacion lat intitulatio 5 que es la indicacion del nombre y titulos de la autoridad que emite el documento A veces a la enumeracion de los titulos se anade una formula de humildad o de piedad por la gracia de Dios o servus servorum Dei para los papas 6 Vease tambien Anexo Tratamientos protocolarios de la monarquia La inscripcion lat inscriptio 7 que incluye el nombre y titulos del destinatario del documento Desde el siglo XII el uso de la cancilleria pontificia de sustituir con dos puntos en horizontal el nombre del destinatario se hizo practica comun El motivo del uso de estos puntos llamados gemipunctus en latin era que el documento se dirigia a la persona solo en cuanto ocupaba determinado cargo y que si esta era sustituida durante la elaboracion y llegada a destino del documento mantuviera su validez El saludo lat salutatio 8 que se anadia a los documentos con forma de epistola La formula de perpetuidad que se anadia a los documentos llamados privilegios Notas Editar Cf C du Cange Glossarium mediae et infimae latinitatis voz protocollum Cf Rabikauskas 1998 22 Cf Pratesi 1999 74 Walter Koch Invocatio In Lexikon des Mittelalters V Sp 483 484 Fuente citada en de Invocatio Walter Koch Intitulatio In Lexikon des Mittelalters V Sp 471 472 Fuente citada en de Intitulatio Cf K Schmitz Ursprung und Geschichte der Devotions formel bis zu ihrer Aufnahme in die frankische Konigsurkunde Stuttgart 1913 Walter Koch Inscriptio In Lexikon des Mittelalters V Sp 446 447 Fuente citada en de Inscriptio Joachim Spegel Salutatio In Lexikon des Mittelalters Band VII Sp 1320 1321 Fuente citada en de Salutatio Urkunde Bibliografia EditarAlessandro Pratesi Genesi e forme del documento medievale Jouvence Roma 1999Paulus Rabikauskas Diplomatica generalis Praelectionum lineamenta Editrice Pontificia Universita Gregoriana Roma 1998 Datos Q6088567Obtenido de https es wikipedia org w index php title Protocolo diplomatica amp oldid 118063426, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos