fbpx
Wikipedia

Paradiso (novela)

Paradiso es la primera novela del poeta, ensayista y novelista cubano José Lezama Lima, y la única que publicó en vida. Fue publicada por primera vez en 1966. Es considerada la obra maestra de Lezama y una de las novelas más importantes e innovadoras en lengua española.

Paradiso
de José Lezama Lima
Género Novela
Idioma Español
País Cuba
Fecha de publicación 1966

Ha sido llevada al cine recientemente con el título de El viajero inmóvil, dirigida por Tomás Piard y producida por el ICAIC.

Historia

A pesar de ser publicada en 1966, el proceso de escritura insumió casi diecisiete años, dado que el primer capítulo apareció publicado en dos números de la revista Orígenes ya en 1949. Posteriormente fueron apareciendo otros.[1]

Concebida como la síntesis y culminación de su sistema poético, la novela sigue la formación del poeta José Cemí, desde su infancia, remontando sus orígenes familiares, hasta sus años universitarios. Se trata de un texto complejo, no solo por su barroquismo y su exuberancia poética, sino también por su carácter heterogéneo, que combina elementos narrativos, poéticos y ensayísticos, en una obra de carácter iniciático y parcialmente autobiográfica, lo que ha llevado a algunos a considerarla como novela de aprendizaje.

Recepción

La publicación de Paradiso provocó un sinfín de críticas diversas. Los primeros y más efusivos reconocimientos le llegaron del extranjero, contando a Octavio Paz y Julio Cortázar entre los más entusiastas. El Nobel mexicano le escribió una carta poco después de la aparición de la novela:

Delhi, a 3 de abril de 1967.

A José Lezama Lima, en La Habana.

Querido amigo:

Gracias por el envío de Paradisso (sic) y de Órbita. Gracias también por las generosas palabras que lo acompañan. Leo Paradisso poco a poco, con creciente asombro y deslumbramiento. Un edificio verbal de riqueza increíble; mejor dicho, no un edificio sino un mundo de arquitecturas en continua metamorfosis y, también, un mundo de signos - rumores que se configuran en significaciones, archipiélagos del sentido que se hace y deshace - el mundo lento del vértigo que gira en torno a ese punto intocable que está ante la creación y la destrucción del lenguaje, ese punto que es el corazón, el núcleo del idioma. Además, es la comprobación de lo que algunos adivinamos al conocer por primera vez su poesía y su crítica. Una obra en la que Ud. cumple la promesa que le hicieron al español de América Sor Juana, Lugones y unos cuantos más. Su amigo fraternal,

Octavio Paz [2][3]

Cortázar, por su parte, expresó:

En sus instantes más altos Paradiso es una ceremonia, algo que preexiste a toda lectura con fines y modos literarios; tiene esa acuciosa presencia típica de lo que fue la visión primordial de los eléatas, amalgama de lo que más tarde se llamó poema y filosofía, desnuda confrontación del hombre con un cielo de zarpas de estrellas. Una obra así no se lee; se la consulta, se avanza por ella línea a línea, jugo a jugo, en una participación intelectual y sensible tan tensa y vehemente como la que desde esas líneas y esos jugos nos busca y nos revela.[4]

Dos años más tarde, el crítico mexicano Carlos Monsiváis escribió:

¿Qué es Paradiso? La multiplicidad de sus niveles, de los órdenes del conocimiento que involucra, hacen imposible una sola respuesta: es tratado de teogonía; diálogo platónico sobre el ser, el sexo (ortodoxo y heterodoxo) y la conciencia; fabulación y mito; revisión e invención del idioma, monumento barroco. En cualquiera de estos órdenes, Paradiso resulta un ejercicio y un logro totalizadores. (...) López Velarde se enlaza aquí con Lezama: en Paradiso todo es reconquista: reconquista de la infancia; reconquista del primer gozo y el primer asombro ante el conocimiento; reconquista de las potencialidades de un lenguaje que quizás nunca había sido nuestro, pero que estaba allí, a nuestra disposición, para que se extinguiera la conseja de la pobreza de recursos del español y se acreciera la leyenda de una ignorancia que había dejado sin explorar, conquista y asimilar todo un idioma; reconquista de la metáfora, esa incursión comparativa, que en Lezama se vuelve delirio de la extrapolación.[5]

Estos comentarios contrastaron con la dura crítica oficial (con excepciones como Vitier o Carpentier), que la calificó de hermética, morbosa y pornográfica, especialmente por sus pasajes homoeróticos. Esta polémica (que terminó con el retiro de la novela de las librerías), sumada a la decisión de Lezama de otorgar el Premio Julián del Casal al poemario Fuera del juego de Heberto Padilla en 1968, en contra del veredicto de la UNEAC, significó la pérdida del favor del gobierno revolucionario, con el cual había mantenido buenas relaciones hasta ese momento.[6]​ Aun hoy, la relación entre Lezama y el gobierno cubano sigue siendo materia de intensos debates y versiones encontradas.

Más de cincuenta años después de su aparición, sigue siendo una novela que rompe con los cánones de la literatura tradicional y que impone un gran reto intelectual. Fue incluida en la lista de las 100 mejores novelas en español del siglo XX del periódico español «El Mundo».[7]

Ediciones

La trayectoria editorial de Paradiso estuvo plagada, desde un principio y por diferentes factores, de un sinfín de problemas. La primera edición, hecha en 1966 por la UNEAC, contaba con numerosas erratas, varias de las cuales fueron advertidas por Cortázar al momento de leer la novela. Este defectuoso texto fue utilizado por la editorial argentina De la Flor para su edición local, hecha, según el propio Lezama, sin permiso del autor o la editorial, aparecida dos años después.[1]

En 1968 la editorial mexicana Era publicó una edición revisada y corregida, ilustrada por René Portocarrero y al cuidado de Cortázar y Monsiváis, enmendando las erratas de la descuidada edición cubana, especialmente en lo concerniente a las citas. No obstante, y a pesar de que esta sigue siendo la edición más utilizada hoy en día, también cuenta con varias erratas, en parte porque, al momento de revisar las pruebas de galera, Lezama no utilizaba sus manuscritos, y según testimonio de él mismo, no revisó esta segunda versión.[1]

Hubo que esperar hasta 1980 para que apareciera una tercera versión del texto, a cargo de Cátedra y al cuidado de su hermana Eloísa. Aunque esta edición, al cotejar las dos anteriores, busca corregir la mayor cantidad posibles de erratas, también normaliza la puntuación buscando privilegiar la norma por sobre el estilo del autor.[1]

En 1988 aparece una edición crítica en la Colección Archivos, preparada por un equipo a cargo de Cintio Vitier, que cotejó todas las ediciones anteriores con el manuscrito original, buscando presentar un texto lo más fiel posible.[1]

A finales del 2021, la editorial mexicana Era reeditó la novela con la intención de ofrecer una edición definitiva, de manera que "elimina errores y erratas, y restaura la novela a su estado primigenio".[8]​ Esto supone que nos encontramos con la más limpia y fiel edición hasta hoy aparecida.

Referencias

  1. Selene Fallas Salazar, Paradiso: un problema editorial
  2. Carta de Octavio Paz a José Lezama Lima, fechada el 3 de abril de 1967 en Delhi, citada por Susana Zaragoza Huerta en «José Lezama Lima o las "apologías eleáticas" mexicanas», incluido en Nueve Délficos, Ensayos sobre Lezama, Verbum, Madrid, 2014, pp. 49-50. Zaragoza Huerta señala que la carta fue publicada originalmente en la Serie Valoración Múltiple de la Casa de las Américas en 1970, y aparece citada parcialmente, con algunas modificaciones, en Cartas (1939 - 1976), editorial Orígenes, Madrid, 1979, volumen editado por Eloísa Lezama Lima que recoge la correspondencia de su hermano.
  3. México en Lezama La Jornada, 4.4.2010, acceso 19.9.2016
  4. Julio Cortázar, «Para llegar a Lezama Lima», en La vuelta al día en ochenta mundos, Siglo XXI, México, 1967, pp. 135-155
  5. Carlos Monsiváis, La calle Trocadero como medio, José Lezama Lima como fin revista de la UNAM, n° 12, agosto de 1968, acceso 27.12.2015
  6. Política de Lezama Diario de Cuba
  7. Lista completa de las 100 mejores novelas
  8. Lezama Lima, José (Octubre del 2021). Paradiso (Segunda (revisada( edición). México: Era. p. s/p |página= y |páginas= redundantes (ayuda). ISBN 978-607-445-591-5. 

Enlaces externos

  •   Datos: Q3363301

paradiso, novela, paradiso, primera, novela, poeta, ensayista, novelista, cubano, josé, lezama, lima, única, publicó, vida, publicada, primera, 1966, considerada, obra, maestra, lezama, novelas, más, importantes, innovadoras, lengua, española, paradisode, josé. Paradiso es la primera novela del poeta ensayista y novelista cubano Jose Lezama Lima y la unica que publico en vida Fue publicada por primera vez en 1966 Es considerada la obra maestra de Lezama y una de las novelas mas importantes e innovadoras en lengua espanola Paradisode Jose Lezama LimaGeneroNovelaIdiomaEspanolPaisCubaFecha de publicacion1966 editar datos en Wikidata Ha sido llevada al cine recientemente con el titulo de El viajero inmovil dirigida por Tomas Piard y producida por el ICAIC Indice 1 Historia 2 Recepcion 3 Ediciones 4 Referencias 5 Enlaces externosHistoria EditarA pesar de ser publicada en 1966 el proceso de escritura insumio casi diecisiete anos dado que el primer capitulo aparecio publicado en dos numeros de la revista Origenes ya en 1949 Posteriormente fueron apareciendo otros 1 Concebida como la sintesis y culminacion de su sistema poetico la novela sigue la formacion del poeta Jose Cemi desde su infancia remontando sus origenes familiares hasta sus anos universitarios Se trata de un texto complejo no solo por su barroquismo y su exuberancia poetica sino tambien por su caracter heterogeneo que combina elementos narrativos poeticos y ensayisticos en una obra de caracter iniciatico y parcialmente autobiografica lo que ha llevado a algunos a considerarla como novela de aprendizaje Recepcion EditarLa publicacion de Paradiso provoco un sinfin de criticas diversas Los primeros y mas efusivos reconocimientos le llegaron del extranjero contando a Octavio Paz y Julio Cortazar entre los mas entusiastas El Nobel mexicano le escribio una carta poco despues de la aparicion de la novela Delhi a 3 de abril de 1967 A Jose Lezama Lima en La Habana Querido amigo Gracias por el envio de Paradisso sic y de orbita Gracias tambien por las generosas palabras que lo acompanan Leo Paradisso poco a poco con creciente asombro y deslumbramiento Un edificio verbal de riqueza increible mejor dicho no un edificio sino un mundo de arquitecturas en continua metamorfosis y tambien un mundo de signos rumores que se configuran en significaciones archipielagos del sentido que se hace y deshace el mundo lento del vertigo que gira en torno a ese punto intocable que esta ante la creacion y la destruccion del lenguaje ese punto que es el corazon el nucleo del idioma Ademas es la comprobacion de lo que algunos adivinamos al conocer por primera vez su poesia y su critica Una obra en la que Ud cumple la promesa que le hicieron al espanol de America Sor Juana Lugones y unos cuantos mas Su amigo fraternal Octavio Paz 2 3 Cortazar por su parte expreso En sus instantes mas altos Paradiso es una ceremonia algo que preexiste a toda lectura con fines y modos literarios tiene esa acuciosa presencia tipica de lo que fue la vision primordial de los eleatas amalgama de lo que mas tarde se llamo poema y filosofia desnuda confrontacion del hombre con un cielo de zarpas de estrellas Una obra asi no se lee se la consulta se avanza por ella linea a linea jugo a jugo en una participacion intelectual y sensible tan tensa y vehemente como la que desde esas lineas y esos jugos nos busca y nos revela 4 Dos anos mas tarde el critico mexicano Carlos Monsivais escribio Que es Paradiso La multiplicidad de sus niveles de los ordenes del conocimiento que involucra hacen imposible una sola respuesta es tratado de teogonia dialogo platonico sobre el ser el sexo ortodoxo y heterodoxo y la conciencia fabulacion y mito revision e invencion del idioma monumento barroco En cualquiera de estos ordenes Paradiso resulta un ejercicio y un logro totalizadores Lopez Velarde se enlaza aqui con Lezama en Paradiso todo es reconquista reconquista de la infancia reconquista del primer gozo y el primer asombro ante el conocimiento reconquista de las potencialidades de un lenguaje que quizas nunca habia sido nuestro pero que estaba alli a nuestra disposicion para que se extinguiera la conseja de la pobreza de recursos del espanol y se acreciera la leyenda de una ignorancia que habia dejado sin explorar conquista y asimilar todo un idioma reconquista de la metafora esa incursion comparativa que en Lezama se vuelve delirio de la extrapolacion 5 Estos comentarios contrastaron con la dura critica oficial con excepciones como Vitier o Carpentier que la califico de hermetica morbosa y pornografica especialmente por sus pasajes homoeroticos Esta polemica que termino con el retiro de la novela de las librerias sumada a la decision de Lezama de otorgar el Premio Julian del Casal al poemario Fuera del juego de Heberto Padilla en 1968 en contra del veredicto de la UNEAC significo la perdida del favor del gobierno revolucionario con el cual habia mantenido buenas relaciones hasta ese momento 6 Aun hoy la relacion entre Lezama y el gobierno cubano sigue siendo materia de intensos debates y versiones encontradas Mas de cincuenta anos despues de su aparicion sigue siendo una novela que rompe con los canones de la literatura tradicional y que impone un gran reto intelectual Fue incluida en la lista de las 100 mejores novelas en espanol del siglo XX del periodico espanol El Mundo 7 Ediciones EditarLa trayectoria editorial de Paradiso estuvo plagada desde un principio y por diferentes factores de un sinfin de problemas La primera edicion hecha en 1966 por la UNEAC contaba con numerosas erratas varias de las cuales fueron advertidas por Cortazar al momento de leer la novela Este defectuoso texto fue utilizado por la editorial argentina De la Flor para su edicion local hecha segun el propio Lezama sin permiso del autor o la editorial aparecida dos anos despues 1 En 1968 la editorial mexicana Era publico una edicion revisada y corregida ilustrada por Rene Portocarrero y al cuidado de Cortazar y Monsivais enmendando las erratas de la descuidada edicion cubana especialmente en lo concerniente a las citas No obstante y a pesar de que esta sigue siendo la edicion mas utilizada hoy en dia tambien cuenta con varias erratas en parte porque al momento de revisar las pruebas de galera Lezama no utilizaba sus manuscritos y segun testimonio de el mismo no reviso esta segunda version 1 Hubo que esperar hasta 1980 para que apareciera una tercera version del texto a cargo de Catedra y al cuidado de su hermana Eloisa Aunque esta edicion al cotejar las dos anteriores busca corregir la mayor cantidad posibles de erratas tambien normaliza la puntuacion buscando privilegiar la norma por sobre el estilo del autor 1 En 1988 aparece una edicion critica en la Coleccion Archivos preparada por un equipo a cargo de Cintio Vitier que cotejo todas las ediciones anteriores con el manuscrito original buscando presentar un texto lo mas fiel posible 1 A finales del 2021 la editorial mexicana Era reedito la novela con la intencion de ofrecer una edicion definitiva de manera que elimina errores y erratas y restaura la novela a su estado primigenio 8 Esto supone que nos encontramos con la mas limpia y fiel edicion hasta hoy aparecida Referencias Editar a b c d e Selene Fallas Salazar Paradiso un problema editorial Carta de Octavio Paz a Jose Lezama Lima fechada el 3 de abril de 1967 en Delhi citada por Susana Zaragoza Huerta en Jose Lezama Lima o las apologias eleaticas mexicanas incluido en Nueve Delficos Ensayos sobre Lezama Verbum Madrid 2014 pp 49 50 Zaragoza Huerta senala que la carta fue publicada originalmente en la Serie Valoracion Multiple de la Casa de las Americas en 1970 y aparece citada parcialmente con algunas modificaciones en Cartas 1939 1976 editorial Origenes Madrid 1979 volumen editado por Eloisa Lezama Lima que recoge la correspondencia de su hermano Mexico en Lezama La Jornada 4 4 2010 acceso 19 9 2016 Julio Cortazar Para llegar a Lezama Lima en La vuelta al dia en ochenta mundos Siglo XXI Mexico 1967 pp 135 155 Carlos Monsivais La calle Trocadero como medio Jose Lezama Lima como fin revista de la UNAM n 12 agosto de 1968 acceso 27 12 2015 Politica de Lezama Diario de Cuba Lista completa de las 100 mejores novelas Lezama Lima Jose Octubre del 2021 Paradiso Segunda revisada edicion Mexico Era p s p pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 978 607 445 591 5 Enlaces externos EditarPrologo de la edicion cubana de 2006 por Roberto Mendez Martinez y Cintio Vitier Editorial Letras Cubanas Edicion 2006 ISBN 959 10 1133 4 Ficha en Cubacine Articulo en Miradas Datos Q3363301 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Paradiso novela amp oldid 141046410, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos