fbpx
Wikipedia

Los acarnienses

Los Acarnienses (griego, Αχαρνείς , Akharneĩs) es una comedia griega antigua de Aristófanes, representada en el arcontado de Eutino, presentada por Calístrato en 425 a. C. en las Leneas de Atenas. Obtuvo el primer premio; el segundo Cratino con Los azotados por la tempestad (obra perdida), y el tercero Eupolis con Los primeros de mes.

Los acarnienses
Autor Aristófanes
Género Comedia antigua
Fecha de estreno 425 a. C.

Idea cómica

Aristófanes pone en escena a un ciudadano valiente, Diceópolis,[1]​ que frente a este constante fracaso, decide concluir una tregua privada. Informados de su traición, los campesinos de Acarnas asaltan la residencia del héroe, que celebra las Dionisias rurales. Acarnas es un demo del Ática, ocupado al principio de la guerra por las tropas espartanas llevadas por el rey Arquidamo.

Acarnas es una tierra rica, pero Aristófanes caricaturiza a sus habitantes haciéndoles carboneros. Esto le permite parodiar una escena del Télefo de Eurípides. En dicha tragedia, Télefo, rey mítico de Misia y combatiente en el bando troyano en la guerra de Troya, es herido por la lanza de Aquiles, la cual puede curar las heridas que causa. Se introduce pues, disfrazado de mendigo, en el campo griego. Desenmascarado, se salva tomando como rehén al joven Orestes. En Los acarnienses, es un saco de carbón lo que Diceópolis toma como rehén.

Diceópolis se opone también a los sicofantas (delatores profesionales), quienes pretenden que las denuncias sean de su exclusividad. También rompe el embargo decretado por Atenas sobre la ciudad de Megara al principio de la guerra.

Resumen

  • Prólogo: la Asamblea de Atenas delibera. Los demagogos presentan al pueblo falsos embajadores extranjeros que vienen de Persia y de la corte del rey odrisio Sitalces, tentándole con ayudas. Dicéopolis no se deja engañar, pero no consigue hacerse oír. Él concluye una tregua privada con los espartanos.
  • Parodos: mientras que celebra las Dionisias rurales, Diceópolis es asaltado por los acarnienses. Se escapa tomando como rehén un saco de carbón. Defiende entonces su causa ante los acarnienses, se lanza a una disputa oratoria contra el general Lámaco y convence a la multitud.
  • Parábasis: Aristófanes recuerda a los espectadores que sus obras, en al desmontar la argumentación de los demagogos y al «enseñar lo que es justo», son benéfico para el pueblo. El coro, por su parte, reclama más atenciones para los ancianos de la ciudad.
  • Episodios: Dicéopolis abre un mercado privado, abierto a todas las mercancías. Un megarense intenta vender a sus hijas pequeñas, pretendiendo que se trata de cerdas, mientras que un beocio propone anguilas del lago Copais. El coro aclama a Dicéopolis. Lámaco reaparece herido de guerra.

Referencias

  1. Antropónimo usado como adjetivo por Píndaro (Píticas, VIII, 2) que puede significar «el de la ciudad justa»

Bibliografía

  • Aristófanes (1995). Obra completa. Volumen I: Los Acarnienses. Los Caballeros. Introducciones, traducción y notas de Luis Gil Fernández. «Premio Nacional a la obra de un traductor» 1999. Madrid: Editorial Gredos. ISBN 978-84-249-1678-7. 

Véase también

Enlaces externos


  •   Datos: Q1059987
  •   Multimedia: Acharnians (Aristophanes)

acarnienses, acarnienses, griego, Αχαρνείς, akharneĩs, comedia, griega, antigua, aristófanes, representada, arcontado, eutino, presentada, calístrato, leneas, atenas, obtuvo, primer, premio, segundo, cratino, azotados, tempestad, obra, perdida, tercero, eupoli. Los Acarnienses griego Axarneis Akharneĩs es una comedia griega antigua de Aristofanes representada en el arcontado de Eutino presentada por Calistrato en 425 a C en las Leneas de Atenas Obtuvo el primer premio el segundo Cratino con Los azotados por la tempestad obra perdida y el tercero Eupolis con Los primeros de mes Los acarniensesAutorAristofanesGeneroComedia antiguaFecha de estreno425 a C editar datos en Wikidata Indice 1 Idea comica 2 Resumen 3 Referencias 4 Bibliografia 5 Vease tambien 6 Enlaces externosIdea comica EditarAristofanes pone en escena a un ciudadano valiente Diceopolis 1 que frente a este constante fracaso decide concluir una tregua privada Informados de su traicion los campesinos de Acarnas asaltan la residencia del heroe que celebra las Dionisias rurales Acarnas es un demo del Atica ocupado al principio de la guerra por las tropas espartanas llevadas por el rey Arquidamo Acarnas es una tierra rica pero Aristofanes caricaturiza a sus habitantes haciendoles carboneros Esto le permite parodiar una escena del Telefo de Euripides En dicha tragedia Telefo rey mitico de Misia y combatiente en el bando troyano en la guerra de Troya es herido por la lanza de Aquiles la cual puede curar las heridas que causa Se introduce pues disfrazado de mendigo en el campo griego Desenmascarado se salva tomando como rehen al joven Orestes En Los acarnienses es un saco de carbon lo que Diceopolis toma como rehen Diceopolis se opone tambien a los sicofantas delatores profesionales quienes pretenden que las denuncias sean de su exclusividad Tambien rompe el embargo decretado por Atenas sobre la ciudad de Megara al principio de la guerra Resumen EditarPrologo la Asamblea de Atenas delibera Los demagogos presentan al pueblo falsos embajadores extranjeros que vienen de Persia y de la corte del rey odrisio Sitalces tentandole con ayudas Diceopolis no se deja enganar pero no consigue hacerse oir El concluye una tregua privada con los espartanos Parodos mientras que celebra las Dionisias rurales Diceopolis es asaltado por los acarnienses Se escapa tomando como rehen un saco de carbon Defiende entonces su causa ante los acarnienses se lanza a una disputa oratoria contra el general Lamaco y convence a la multitud Parabasis Aristofanes recuerda a los espectadores que sus obras en al desmontar la argumentacion de los demagogos y al ensenar lo que es justo son benefico para el pueblo El coro por su parte reclama mas atenciones para los ancianos de la ciudad Episodios Diceopolis abre un mercado privado abierto a todas las mercancias Un megarense intenta vender a sus hijas pequenas pretendiendo que se trata de cerdas mientras que un beocio propone anguilas del lago Copais El coro aclama a Diceopolis Lamaco reaparece herido de guerra Referencias Editar Antroponimo usado como adjetivo por Pindaro Piticas VIII 2 que puede significar el de la ciudad justa Bibliografia EditarAristofanes 1995 Obra completa Volumen I Los Acarnienses Los Caballeros Introducciones traduccion y notas de Luis Gil Fernandez Premio Nacional a la obra de un traductor 1999 Madrid Editorial Gredos ISBN 978 84 249 1678 7 Vease tambien EditarAristofanes Dionisias Telefo Los caballerosEnlaces externos EditarTexto espanol traduccion de Federico Baraibar en el sitio de One More Library Texto en griego antiguo con indice electronico en el Proyecto Perseus Texto griego en Wikisource Euripides texto conservado de Telefo Thlefos En griego en el sitio de la Bibliotheca Augustana Augsburgo Datos Q1059987 Multimedia Acharnians Aristophanes Obtenido de https es wikipedia org w index php title Los acarnienses amp oldid 129390306, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos