fbpx
Wikipedia

Literatura menor

Literatura menor se refiere a la literatura de un escritor que pertenece a un grupo marginal y escribe en una lengua dominante. Se caracteriza principalmente por “la desterritorialización de la lengua, la articulación de lo individual en lo inmediato político y el dispositivo colectivo de enunciación”.[1]​ Es un término acuñado por Gilles Deleuze y Félix Guattari en su libro Kafka, por una literatura menor (1975).

Kafka, pour une litterature mineur (1975)

Origen y definición del término

Deleuze y Guattari definieron la literatura menor tras analizar algunas características de la obra del escritor checo Franz Kafka, y compararlas con la situación de otros escritores, como los afroamericanos en Estados Unidos o los escritores uzbekos que escriben en ruso:

Proponen el término literatura menor como una literatura de un grupo en minoría —que puede o no tener su propia lengua de minoría, como el checo en el caso de Kafka— escrita en una lengua de mayoría (siguiendo a Kafka, el alemán). Además, integra sus cuestiones individuales en un discurso de contenido político; y representa una enunciación colectiva.

Una literatura menor se puede relacionar con otros tipos de literatura, con algunas diferencias, a partir del enfoque político de las obras, o de la situación de marginalidad del autor. Por ejemplo, aunque el realismo socialista tiene una marcada tendencia política, difiere radicalmente de la literatura menor en la noción de lo político como lo “transversal al poder”;[2]​ es decir, una literatura menor está en contra de las máquinas de poder, mientras que el realismo socialista se puede apegar a un discurso del poder desde el socialismo. Y a diferencia de una literatura marginal, la literatura menor puede surgir dentro de una literatura mayor en grupos de minoría, como sucede con grupos marginados de Hispanoamérica que utilizan el español para sus obras literarias, sin embargo, a través de la literatura intentan transgredir la máquina del Estado.

Características

Desterritorialización de la lengua

Esta característica está vinculada con la lengua y su desplazamiento geográfico: “el idioma se ve afectado por un fuerte coeficiente de desterritorialización”[3]​ en el sentido de que la lengua en la que la obra está escrita, no es la dominante. Esto puede verse ejemplificado en la obra de Kafka: el alemán de Praga es una lengua que está en condiciones de destierro y, por ello, confinada a un uso menor:

La imposibilidad de escribir en otro idioma que no sea el alemán es para los judíos de Praga el sentimiento de una distancia irreductible con la territorialidad primitiva checa. Y la imposibilidad de escribir en alemán constituye la desterritorialización de la población alemana misma, minoría opresora que habla un idioma ajeno a las masas, como un ‘lenguaje de papel’ o artificial.[4]

Una situación similarse presenta en las obras de Samuel Beckett. Cuando el escritor irlandés decidió optar por el francés teniendo el inglés como lengua materna, buscaba obtener un efecto de reducción de acuerdo con la tópica que manejó durante esta etapa (el vacío, el tiempo sin tiempo, el sinsentido) y así crear el sentido de una pasividad aguardando la desesperación del deseo. Se trata de una línea de fuga en el sentido deleuziano, seguir un deseo irrefrenable que le permite desterritorializarse:

HAMM: ¿No estás harto?
CLOV: ¡Sí! (Pausa) ¿De qué?
HAMM: De es… de este… asunto.
CLOV: Desde siempre. (Pausa) ¿Tú, no?
HAMM (taciturno): Entonces no hay ninguna razón para que esto cambie. [5]

Pérdida de lo individual en lo político

La segunda característica de estas literaturas es que, en ellas, a diferencia de las literaturas mayores, cuya problemática individual se inserta en un medio social que le sirve de telón de fondo, la literatura menor, al desarrollarse en un espacio marginal y reducido, plantea un problema individual que conecta de inmediato con lo político. Dicho de otro modo, el problema individual se dimensiona en el ámbito político, agrandándose, volviéndose indispensable lo social. Es decir, dadas las circunstancias de marginalidad u opresión de una máquina política, los escritores de una literatura menor no tienen la posibilidad de desarrollar un discurso individual, su obra es una línea de fuga para superar un problema político.

Volviendo a Kafka, como ejemplo, su literatura no desarrolla los conflictos que tiene como individuo: sus cuestionamientos filosóficos o estéticos, al contrario, en sus obras literarias se encuentra un discurso plenamente político. Esta característica relaciona de manera importante al autor con su colectividad.

Enunciación colectiva

La tercera característica es la que indica su valor colectivo. El lenguaje que emplea Kafka en su obra es de una sobriedad evidente. No aspira a expresar cierto tipo de belleza estilística, pues lo político se adueña de la enunciación, dadas sus aspiraciones colectivas. El sujeto que enuncia, al estar inmiscuido en una minoría, emite un mensaje que representará la voz colectiva de esa minoría:

En cierto sentido Kafka es portador de un mensaje de pueblo, de raza, de némesis […] sus personajes, temas y vicisitudes o tribulaciones que integran regularmente el argumento y la tesis, encajan perfectamente en el concepto de mito. El hecho de que esos personajes por lo regular no tengan nombre ni lo necesiten, que no se nos diga ni hay por qué saber cómo son, de dónde proceden ni dónde están, colocándolos como piezas móviles e intercambiables de un gran azar que configura una fatalidad, demuestra su sentido de desterritorialización. Cada uno es yo y tú.[6]

Los movimientos expresivos en Kafka optan siempre por pasar de la individualidad a un acceso colectivo, así, la sola letra K en El Castillo no será un sujeto narrador ni sujeto personaje sino un método, una manera de hacer funcionar esta voz de la colectividad minoritaria apartada de su territorio. La literatura menor no enuncia sujetos individualizados y, para ello, también es preciso que el escritor lleve a cabo el mismo movimiento de desterritorialización con todo su proceso de escritura, desde su propia lengua hasta el lenguaje empleado, el cual se desarrollará de manera sucinta para enunciar su pobreza y soledad a pesar de estar inmerso en una colectividad que no lo acoge, lo rechaza: “Escribir como un perro que escarba su hoyo, una rata que hace su madriguera. Para eso: encontrar su propio punto de subdesarrollo, su propia jerga, su propio tercer mundo, su propio desierto”.[7]​ En otras palabras, en vista de que la lengua se halla fuera de su territorio, el lenguaje en Kafka intensificará su pobreza para hacer de ella un uso puramente intensivo, hacer resonar su materialidad. Cuando Kafka nombra o, mejor dicho, emite un sonido, no está buscando expresarse con ayuda de la carga semántica de la palabra sino hacer “un uso intensivo asignificante de la lengua”.[8]​ Le interesan los devenires y su labor literaria forma parte también de ese devenir donde su obra se vuelve un dispositivo, una máquina que funciona porque hace movimientos y éstos hablan dispuestos a encontrar su entrada en la colectividad.

Véase también

Referencias

  1. Gilles Deleuze, Félix Guattari. Kafka, por una literatura menor. México, Era, 1978. Pág. 31.
  2. Danuel Díaz. “De la casa del ser al callejón de las ratas: Diáspora(s) y la ‘literatura menor’” en La Habana elegante (revista en línea). http://www.habanaelegante.com/Summer2002/Verbosa.html
  3. Gilles Deleuze, Félix Guattari, op. cit. Pág. 28
  4. Íbid. Pág. 28-29
  5. Samuel Becket, Fin de partida, Tusquets, España, 1997. Pág. 12
  6. Sergio Nudelstejer, Franz Kafka: conciencia de una época, México, Donies, 1983, pág. 101
  7. Gilles Deleuze y Félix Guattari, op. cit. Pág. 31
  8. Íbid. Pág. 37

Bibliohemerografía

Betancourt, Aarón. “La máquina de Kafka”, en La colmena. 2006, núm. 51-52, julio-diciembre. (recurso en línea: [1])

Gavilanes Bravo, Ana. “Homogeneidad y heterogeneidad: determinantes de la literatura del canon y de la literatura del margen”, en Trilogía. 2000-2001, vol. 19, n.º 29, pp. 7-17.

Reseñas del libro Kafka, por una literatura menor:

Díaz Arciniega, Víctor. “Kafka. Por una literatura menor”, en Nexos (México). 1978, n.º 6, junio, p. 24. (recurso en línea: [2]) “Kafka, por una literatura menor”, en Dialéctica (Puebla).1979, vol. 4, núm. 6, p. 237.

En francés:

Alliez, Éric. La Signature du monde, ou Qu'est-ce que la philosophie de Deleuze et Guattari. Paris, Éditions du Cerf, 1993.

Dosse, François. Gilles Deleuze Félix Guattari, Biographie croisée. Paris, La Découverte, 2007.

En inglés:

Bensmaia, Reda. "Foreword: The Kafka Effect." Pról. Kafka: Towards a Minor Literature. Minneapolis, MN: University of Minnesota, 1975.

Enlaces externos

  • Artículo de Duanel Díaz sobre literatura menor en la literatura cubana
  • Página sobre Deleuze y Guattari
  • Blog sobre Deleuze
  • Cursos de Deleuze
  • Entrada Gilles Deleuze en Philosophica
  • Entrada de Gilles Deleuze en Stanford Encycplopedia of Philosophy
  • Revista Chimères sobre crítica y filosofía con material acerca de Deleuze y Guattari
  • Crítica a la filosofía rizomática de Deleuze y Guattari
  •   Datos: Q16591986

literatura, menor, refiere, literatura, escritor, pertenece, grupo, marginal, escribe, lengua, dominante, caracteriza, principalmente, desterritorialización, lengua, articulación, individual, inmediato, político, dispositivo, colectivo, enunciación, término, a. Literatura menor se refiere a la literatura de un escritor que pertenece a un grupo marginal y escribe en una lengua dominante Se caracteriza principalmente por la desterritorializacion de la lengua la articulacion de lo individual en lo inmediato politico y el dispositivo colectivo de enunciacion 1 Es un termino acunado por Gilles Deleuze y Felix Guattari en su libro Kafka por una literatura menor 1975 Kafka pour une litterature mineur 1975 Indice 1 Origen y definicion del termino 2 Caracteristicas 2 1 Desterritorializacion de la lengua 2 2 Perdida de lo individual en lo politico 2 3 Enunciacion colectiva 3 Vease tambien 4 Referencias 5 Bibliohemerografia 6 Enlaces externosOrigen y definicion del termino EditarDeleuze y Guattari definieron la literatura menor tras analizar algunas caracteristicas de la obra del escritor checo Franz Kafka y compararlas con la situacion de otros escritores como los afroamericanos en Estados Unidos o los escritores uzbekos que escriben en ruso Proponen el termino literatura menor como una literatura de un grupo en minoria que puede o no tener su propia lengua de minoria como el checo en el caso de Kafka escrita en una lengua de mayoria siguiendo a Kafka el aleman Ademas integra sus cuestiones individuales en un discurso de contenido politico y representa una enunciacion colectiva Una literatura menor se puede relacionar con otros tipos de literatura con algunas diferencias a partir del enfoque politico de las obras o de la situacion de marginalidad del autor Por ejemplo aunque el realismo socialista tiene una marcada tendencia politica difiere radicalmente de la literatura menor en la nocion de lo politico como lo transversal al poder 2 es decir una literatura menor esta en contra de las maquinas de poder mientras que el realismo socialista se puede apegar a un discurso del poder desde el socialismo Y a diferencia de una literatura marginal la literatura menor puede surgir dentro de una literatura mayor en grupos de minoria como sucede con grupos marginados de Hispanoamerica que utilizan el espanol para sus obras literarias sin embargo a traves de la literatura intentan transgredir la maquina del Estado Caracteristicas EditarDesterritorializacion de la lengua Editar Esta caracteristica esta vinculada con la lengua y su desplazamiento geografico el idioma se ve afectado por un fuerte coeficiente de desterritorializacion 3 en el sentido de que la lengua en la que la obra esta escrita no es la dominante Esto puede verse ejemplificado en la obra de Kafka el aleman de Praga es una lengua que esta en condiciones de destierro y por ello confinada a un uso menor La imposibilidad de escribir en otro idioma que no sea el aleman es para los judios de Praga el sentimiento de una distancia irreductible con la territorialidad primitiva checa Y la imposibilidad de escribir en aleman constituye la desterritorializacion de la poblacion alemana misma minoria opresora que habla un idioma ajeno a las masas como un lenguaje de papel o artificial 4 Una situacion similarse presenta en las obras de Samuel Beckett Cuando el escritor irlandes decidio optar por el frances teniendo el ingles como lengua materna buscaba obtener un efecto de reduccion de acuerdo con la topica que manejo durante esta etapa el vacio el tiempo sin tiempo el sinsentido y asi crear el sentido de una pasividad aguardando la desesperacion del deseo Se trata de una linea de fuga en el sentido deleuziano seguir un deseo irrefrenable que le permite desterritorializarse HAMM No estas harto CLOV Si Pausa De que HAMM De es de este asunto CLOV Desde siempre Pausa Tu no HAMM taciturno Entonces no hay ninguna razon para que esto cambie 5 Perdida de lo individual en lo politico Editar La segunda caracteristica de estas literaturas es que en ellas a diferencia de las literaturas mayores cuya problematica individual se inserta en un medio social que le sirve de telon de fondo la literatura menor al desarrollarse en un espacio marginal y reducido plantea un problema individual que conecta de inmediato con lo politico Dicho de otro modo el problema individual se dimensiona en el ambito politico agrandandose volviendose indispensable lo social Es decir dadas las circunstancias de marginalidad u opresion de una maquina politica los escritores de una literatura menor no tienen la posibilidad de desarrollar un discurso individual su obra es una linea de fuga para superar un problema politico Volviendo a Kafka como ejemplo su literatura no desarrolla los conflictos que tiene como individuo sus cuestionamientos filosoficos o esteticos al contrario en sus obras literarias se encuentra un discurso plenamente politico Esta caracteristica relaciona de manera importante al autor con su colectividad Enunciacion colectiva Editar La tercera caracteristica es la que indica su valor colectivo El lenguaje que emplea Kafka en su obra es de una sobriedad evidente No aspira a expresar cierto tipo de belleza estilistica pues lo politico se aduena de la enunciacion dadas sus aspiraciones colectivas El sujeto que enuncia al estar inmiscuido en una minoria emite un mensaje que representara la voz colectiva de esa minoria En cierto sentido Kafka es portador de un mensaje de pueblo de raza de nemesis sus personajes temas y vicisitudes o tribulaciones que integran regularmente el argumento y la tesis encajan perfectamente en el concepto de mito El hecho de que esos personajes por lo regular no tengan nombre ni lo necesiten que no se nos diga ni hay por que saber como son de donde proceden ni donde estan colocandolos como piezas moviles e intercambiables de un gran azar que configura una fatalidad demuestra su sentido de desterritorializacion Cada uno es yo y tu 6 Los movimientos expresivos en Kafka optan siempre por pasar de la individualidad a un acceso colectivo asi la sola letra K en El Castillo no sera un sujeto narrador ni sujeto personaje sino un metodo una manera de hacer funcionar esta voz de la colectividad minoritaria apartada de su territorio La literatura menor no enuncia sujetos individualizados y para ello tambien es preciso que el escritor lleve a cabo el mismo movimiento de desterritorializacion con todo su proceso de escritura desde su propia lengua hasta el lenguaje empleado el cual se desarrollara de manera sucinta para enunciar su pobreza y soledad a pesar de estar inmerso en una colectividad que no lo acoge lo rechaza Escribir como un perro que escarba su hoyo una rata que hace su madriguera Para eso encontrar su propio punto de subdesarrollo su propia jerga su propio tercer mundo su propio desierto 7 En otras palabras en vista de que la lengua se halla fuera de su territorio el lenguaje en Kafka intensificara su pobreza para hacer de ella un uso puramente intensivo hacer resonar su materialidad Cuando Kafka nombra o mejor dicho emite un sonido no esta buscando expresarse con ayuda de la carga semantica de la palabra sino hacer un uso intensivo asignificante de la lengua 8 Le interesan los devenires y su labor literaria forma parte tambien de ese devenir donde su obra se vuelve un dispositivo una maquina que funciona porque hace movimientos y estos hablan dispuestos a encontrar su entrada en la colectividad Vease tambien EditarArte marginal Deterritorialization en ingles Gilles Deleuze Felix Guattari Franz Kafka Realismo socialista RizomaReferencias Editar Gilles Deleuze Felix Guattari Kafka por una literatura menor Mexico Era 1978 Pag 31 Danuel Diaz De la casa del ser al callejon de las ratas Diaspora s y la literatura menor en La Habana elegante revista en linea http www habanaelegante com Summer2002 Verbosa html Gilles Deleuze Felix Guattari op cit Pag 28 Ibid Pag 28 29 Samuel Becket Fin de partida Tusquets Espana 1997 Pag 12 Sergio Nudelstejer Franz Kafka conciencia de una epoca Mexico Donies 1983 pag 101 Gilles Deleuze y Felix Guattari op cit Pag 31 Ibid Pag 37Bibliohemerografia EditarBetancourt Aaron La maquina de Kafka en La colmena 2006 num 51 52 julio diciembre recurso en linea 1 Gavilanes Bravo Ana Homogeneidad y heterogeneidad determinantes de la literatura del canon y de la literatura del margen en Trilogia 2000 2001 vol 19 n º 29 pp 7 17 Resenas del libro Kafka por una literatura menor Diaz Arciniega Victor Kafka Por una literatura menor en Nexos Mexico 1978 n º 6 junio p 24 recurso en linea 2 Kafka por una literatura menor en Dialectica Puebla 1979 vol 4 num 6 p 237 En frances Alliez Eric La Signature du monde ou Qu est ce que la philosophie de Deleuze et Guattari Paris Editions du Cerf 1993 Dosse Francois Gilles Deleuze Felix Guattari Biographie croisee Paris La Decouverte 2007 En ingles Bensmaia Reda Foreword The Kafka Effect Prol Kafka Towards a Minor Literature Minneapolis MN University of Minnesota 1975 Enlaces externos EditarArticulo de Duanel Diaz sobre literatura menor en la literatura cubana Pagina sobre Deleuze y Guattari Blog sobre Deleuze Cursos de Deleuze Entrada Gilles Deleuze en Philosophica Entrada de Gilles Deleuze en Stanford Encycplopedia of Philosophy Revista Chimeres sobre critica y filosofia con material acerca de Deleuze y Guattari Critica a la filosofia rizomatica de Deleuze y Guattari Datos Q16591986Obtenido de https es wikipedia org w index php title Literatura menor amp oldid 137530369, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos