fbpx
Wikipedia

Libro de los doce sabios

El Libro de los doce sabios o Tratado de la nobleza y lealtad (en castellano antiguo original El libro de los doze sabios o Tractado de la nobleza y lealtad) es una de las primeras obras de la prosa didáctica de la literatura medieval española.

Libro de los doze sabios (h. 1237).

El libro es un tratado de «educación de príncipes» mandado componer, al parecer, por iniciativa de Fernando III el Santo hacia 1237 (según se nos cuenta en el Libro...) y al que se le añadió un prólogo en 1255, al comienzo del reinado de Alfonso X el Sabio. En cualquier caso el cuerpo de la obra data del segundo cuarto del siglo XIII y reúne dos tipos de materiales: un marco de tipo oriental, en el que un conjunto de sabios reunidos elaboran unos conocimientos de tipo doctrinal, con destino a los infantes del rey Fernando, extrayendo un speculum principis (espejo de príncipes) de carácter moral; y una serie de sentencias expresadas por estos doce sabios que conforman un tratado sapiencial o gnómico, emparentado con las Flores de filosofía, el Bonium o Bocados de oro y el Poridat de poridades.

El libro de los Doze Sabios -rótulo que utilizó José Amador de los Ríos en 1863 para referirse al Tratado de la nobleza y lealtad- es uno de los primeros textos, con un carácter didáctico moral, de indiscutible interés filosófico y escrito a mediados del siglo XIII, preparada para la instrucción de un joven príncipe o rey, escrita en español. Es una extraña producción sapiencial, muy difícil de atrapar en los significados que la contribuyen, dada la compleja estructura que la conforma. Es una obra que apenas ha recibido por parte de la crítica y que, además, ha suscrito interpretaciones si no contradictorias, si al menos irreconciliables en los aspectos estudiados: fecha de composición, marco creador, promotor de la obra, valor de su organización fórmula

Autoría Editar

Fue encargado hacia 1237 por Fernando III el Santo, rey de Castilla (1217-1252) y de León (desde 1230) y se le añadió un epílogo hacia 1255, en los primeros años del reinado de su hijo, Alfonso X el Sabio (1252-1284). Este libro fue mencionado y editado por primera vez por Fray Luis de Pineda y la primera edición de este libro data de 1502. Esta edición está enriquecida con dos grabados en madera, el primero que representa una habitación rica, de estilo gótico, a un monarca en el trono con su cetro en la mano y a un sabio que presenta un libro. Y un segundo que son dos de los personajes que presentan al monarca, quizás dos de los nuevos sabios que don Alfonso mandó llamar en sustitución de los dos que habían muerto después del consejo celebrando por su padre. Están localizados seis manuscritos con el texto de esta obra que transmiten el texto de esta obra (el manuscrito de Oviedo, encontrado a finales del siglo XIV, el sexto de estos, no aparece nunca mencionado en la bibliografía, permaneciendo “desconocido” hasta ahora). Los otros cinco manuscritos se encuentran ahora: tres en la Biblioteca Nacional en Madrid, otro en la Biblioteca del Monasterio del Escorial, y el ya mencionado de la Menéndez Pelayo en Santander. Los manuscritos ahora conocidos son los siguientes, ordenados de más antiguos a más modernos (mantenemos la letra con la que son designados los cinco conocidos por Walsh y llamamos O al “nuevo”):

XIV-XV   O   Ms de la Universidad de Oviedo
XIV-XV   B   Ms 12.733 de la Biblioteca Nacional
XIV-XV   E   Ms &.II.8 de la Biblioteca del Escorial
XVI   M   Ms 77 de la Biblioteca Menéndez Pelayo
XVIII   C   Ms 9.934 de la Biblioteca Nacional
XVIII   D   Ms 18.653 de la Biblioteca Nacional


El texto fue impreso por Diego de Gumiel, en Valladolid. Volvió a ser impresión en 18oo incorporados a las “Memorias para la vida del Santo Rey Fernando III”, entonces publicadas, que habrían sido dispuestas por Juan Lucas Cortés (1624-1701) aunque suelen ser atribuidas al jesuita Andrés Marcos Burriel (1719-1762)  y recientemente ha sido objeto de estudio y edición crítica, realizada naturalmente por un extranjero, John K. Walsh.

Estructura Editar

Los simbólicos doce sabios sirven para transmitir una moral doctrinal referida al gobierno del reino y sus virtudes. En casi todas las obras de Alfonso X aparece el mismo marco narrativo: una junta de filósofos o de sabios que comienzan a rivalizar en agudeza a la hora de emitir sus dichos o sentencias. El aspecto más original de esta obra y lo que la distingue del resto es la aparición de nuevas figuras, que rompen los esquemas en comparación con otras recopilaciones de dichos.

Esta obra no está compuesta para la educación de príncipe, ya que su objetivo no es otro que adjudicar a Fernando III la configuración de una ideología política, basada en una estructura caballeresca y religiosa, en un momento en el que hay que mostrar a Alfonso X como garante de esa orden porque la nobleza empieza a dar señas de disconformidad con la autoridad real.

Está visto como una obra que pudo haberse compuesto en dos momentos distintos, sin embargo, no tiene por qué ser así. La aparición de Fernando III como primer convocante de la junta de sabios no tiene otro fin que el de permitir un ámbito de ficción bajo el que se quiere amparar la imagen de ese otro rey, Alfonso, que es el que está sometido a las presiones de discrepancia de la nobleza.

La obra trata como Alfonso X quiere conseguir su único propósito, que se cumpla la ideología de su padre (capítulos 1-20), convocando nuevamente a los sabios dónde escucha sus consejos (capítulos 21-65). El punto de inflexión de Alfonso X en esta obra fue la batalla que dio por él Nuño González de Lara en Lebrija. Se da mucho valor al segundo bloque (dónde se cuentan todos los consejos) debido a su irregularidad.

Argumento Editar

En este libro se advierten sobre los planes y programas propios que animaban el proyecto político de Castilla. El mismo proyecto, que una vez culminada la Reconquista de 1492, traslada su tarea hispánica al nuevo mundo americano que España acaba de descubrir. Este ofrece también abundantes consejos sobre cómo disponer de las guerras y las conquistas, pero no para realizar ni establecer colonias en otros territorios, o someterlos, sino para que con estas guerras y conquistas puedan reapropiarse de los territorios peninsulares. Algunos ejemplos de esto son, en el capítulo XXVII: «Que habla de cómo el rey debe catar primero los fines de sus guerras y ordenar bien sus fechos», el capítulo XXIX: «De las gentes que el rey no debe de llevar a las sus guerras» («Otrosí no cumple llevar a la guerra en la tu merced gentes y compañías ricas ni codiciosas, y que no son para tomar armas ni usar dellas, y que su intención es más de mercaduría que de alcanzar honra y prez») o el capítulo xxxv:

«En que el rey ordene porque el sueldo sea bien pagado a sus campañas. Otrosí, ordena tu hacienda de guisa que el sueldo sea bien pagado a las tus compañas, y antes lleva diez bien pagados que veinte mal pagados que más harás con ellos. Y defiendo y manda que no sean osados de tomar ninguna cosa en los lugares por do pasaren sin grado de sus dueños, dándosela por sus dineros. Y cualquier que la tomare, que haya pena corporal y pecuniario. Y en el primero sea puesto escarmiento tal, porque otros no se atrevan. Y con esto la tierra no encarecerá y rpdp andará llano y bien a servicio de Dios y tuyo. Y de otra guisa todo se robaría y la tierra perecería, que la buena ordenanza trae durabledad en los hechos.»


El libro de los doce sabios inicia, además, esa fecunda tradición española de tratados destinados a definir y procurar alcanzar la percepción del rey, del príncipe o regidor público. Este libro de los doce sabios no solo representa uno de los primeros monumentos escritos en español, sino que demuestra el grado de abstracción alcanzado por quienes ya concebían el mundo desde la lengua española, las ideas nada “vulgares” que ordenaban los razonamientos de quienes aquello escribían y leían, y la naturaleza de los asuntos tratados, tan solo propios y pertinentes en lengua nueva que, en muy pocas décadas, ya se había impuesto otras lenguas vulgares igualmente nuevas, pues solo la lengua vinculada a un proyecto político en victoriosa expansión, que no se reducía al ámbito de la aldeano de la comarca, podía acabar imperando.  

Editar

Observando las indicaciones del prólogo, el texto parece ser un “regimiento de príncipes” donde se reúnen a doce sabios para componer un tratado de sabiduría que pudiera usarse para enseñar a los infantes. Esto es lo que se desprende de las palabras dichas por el rey recogidas por los sabios:

Al muy alto y muy noble, poderoso e bienaventurado señor rey don Fernando de Castilla e de León. Los doze sabios que la vuestra merced mandó que veniésemos de los vuestros reinos e consejo en lo espiritual e temporal (...) E señor, todo esto vos habemos declarado largamente segund que a vuestro serviçio cunple. E señor, a lo que agora mandades que vos demos por escripto todas las cosas que todo príncipe e regidor de reino deve aver en sí, e de cómo deve obrar en aquello que a él mesmo perteneçe. E otrosí de cómo deve regir e castigar e mandar e cotes vuestros fijos tengades esta nuestra escriptura para la estudiar e mirar en ella como en espejo. E señor, por conplir vuestro serviçio e mandado fizose esta escriptura breve que vos agora dexamos (71, 1-18).

La escena no puede parecer más clara: Fernando III es el promotor de la reunión en las que espera consejos espirituales de manera extensa y oral, pero que luego son recogidos por escrito con la caracterización de explicarlos de manera breve, que es uno de los rasgos peculiares del género, acompañado de un estilo oscuro, no llano…

Si el prólogo tenía una imprecisión histórica, el epílogo no será así. En este apartado, narra con exactitud a lo que tiene que hacer frente Alfonso tras subir al trono en 1252. Un momento de incertidumbre, dónde la nobleza se ha alzado contra él y necesita buscar soluciones, por ello reúne al consejo de doce sabios que han construido la ideología del pensamiento de su padre para hacer frente a la situación.

De esta manera, parece un libro comenzado en la época de Fernando III y que es retomado años más tarde por su hijo, pero que no tendría nada de particular, dada su condición de “obra abierta” con que estos tratados son recogidos.

Contenido y capitulación Editar

En el proceso de transmisión, es frecuente que colaboren copistas en el original, afectando a la organización formal de la obra, tanto en capítulos, rótulos, títulos… es decir, todo aquello a lo que afecte la capitulación.

Cuánto más lejos se encuentre el original de su tiempo, es raro que haya sido alterado. Con esta obra es claro y es fácilmente observable que de los capítulos XXI al LXV, muchos de ellos no llegan a las cuatro líneas. No es difícil saber que esta parte forma parte de un copista que dividía el texto dependiendo de los imperativos en segunda persona que hacían referencia a Alfonso. Lo más probable es que los consejos que el rey recibe, no estén ordenados de la misma forma que en el original. En cambio, en la primera parte, no ocurre lo mismo debido a que se asemeja a las líneas enunciadas al final del prólogo.

En la obra se afirma que consta de dos partes: en la primera, se contraponen la “lealtad” con la “codicia” como cualidades generales que todo hombre debe poseer, premiando a los que muestran lealtad y castigando a los que manifiestan codicia; y, en la segunda se definen las pautas que tiene que llevar a cabo el rey, donde se alternan ideas opuestas.        

En estas doce fórmulas se sintetiza todo el pensamiento alfonsí, en una red de ideas, complementadas de dos en dos, hasta alcanzar esa unidad de “ciencias” y de “caballería” para así hacerse con la nobleza. Alfonso recrea el espíritu de su padre y se envuelve con él. Los 45 consejos se dividen en cinco partes en las que se distribuyen los comportamientos del rey.

A)   Descripción de la corte (capítulos 21 al 25) como marco que asegura la justicia y el saber, desecha la codicia y ama la lealtad.

B)   Regimiento militar (capítulos 26 al 35) vinculado a una experiencia real que remite a la figura del rey como “señor conquistador” que sabe ordenar los fechos, abastecer a sus tropas, elegir a sus hombres, conocer a los enemigos, entrar con poder en los otros reinos…

C)   Regimiento de paz (capítulos 36 al 45) en el que se pone especial empeño en que el rey sepa tratar a sus súbditos, no despreciando a los simples, honrando a los buenos, evitando impartir justicia desde la saña…

D)   Regimiento religioso (capítulos 46 al 52) que le permitirá al rey no cometer maldades, dolerse de los tristes, no temer a la muerte…

E)    Regimiento político (capítulos 53 al 65) en donde ya caben los consejos económicos, junto a una serie de principios que le van a permitir al rey mantener su autoridad y enfrentarse con firmeza antes los nobles cuya conducta soberbia exija una rápida y reparadora venganza, movida siempre desde la cautela, que le permitirá no apoderar a esos nobles de fortalezas.

Conservación Editar

Gracias a una buena conservación de este libro ha podido llegar a nuestro día. En 1975, un escritor extranjero llamado John K. Walsh decidió publicar la única edición fiable y con estudio riguroso realizado de esta misma a lo largo de los siglos. Walsh inicia este extenso estudio sobre esta obra sorprendiéndose al ver la poca atención que se le hadado, y más tratándose de una de las primeras obras originales en prosa de la literatura castellana que inicia la serie de tratados para ser un buen gobernador.

Walsh supone que el libro se escribe en las fechas ya datadas en el apartado de autoría, que el libro fue escrito hacia 1237, y que hacia 1255 se le añade el epílogo. Decimos que lo supone debido a que no se conservan ninguno de estos textos originales.

A la escasa investigación de esta obra debemos de añadirle el hecho de que no todos los investigadores estaban de acuerdo con el factor de separar las dos bases literarias y filosóficas impuestas, que fueron: la oriental y la cristiana.

También podemos tratar como una curiosidad como Walsh escribe el título de esta obra con una zeta arcaica y anacrónica, siendo así que tal rótulo es moderno y lo acuñó en esa forma precisa, como hemos dicho Amador de los Ríos en 1863, aunque sin zeta. Al hispanista norteamericano o a alguno de sus editores, les puede parecer más misterioso o científico, dándole un cierto aroma antiguo.

De una manera u otra, gracias a don Modesto Lafuente y su Historia de España se hizo por primera vez verdaderamente asequible la lectura de una buena parte del texto.

Transmisión Editar

Lo único que se puede saber con certeza de esta obra es que, después de 1255, Alfonso construye una obra en la que figura como receptor de una sabiduría que emana del pensamiento político de su padre. El libro de los Doze sabios es un tratado sapiencial en el que se figuran los nombres de dos reyes emblemáticos – uno por su santidad y otro por su sabiduría – circunstancia que permite una notable difusión del mismo no sólo en los siglos medios, sino ya en el siglo XVI, puesto que en 1502 es dada a la estampa, en Valladolid por Diego de Gumiel con el título de Tratado de la nobleza y lealtad. Compuesto por oce sabios: por mandado del muy noble rey don Fernando que ganó Sevilla; a diez años de la unidad peninsular, y en un momento de máxima exaltación religiosa, no venía mal recuperar aquella junta que Fernando III, el rey conquistador por excelencia, mantuvo con unos sabios para aprender a regir sus reinos

Referencias Editar

  • Libro de los doce sabios o tratado de la nobleza y lealtad, ed. digital a cargo de Héctor H. Gassó y Diego Romero Lucas a partir del manuscrito M (Ms. 92 (=77)) de la Biblioteca Menéndez Pelayo de Santander. Libro de los doce sabios o tratado de la nobleza y lealtad, Consultado el 20 de octubre de 2007.
  • John K. Walsh (ed. crít. y estudio), El libro de los doze sabios o, Tractado de la nobleza y lealtad (ca. 1237), Anejos del Boletín de la Real Academia Española, XXIX, Madrid, [s.n.], 1975, págs. 71-118. ISBN 9788450066319.
  • Ramos, Rafael Para la tradición del Libro de los doce sabios, En Fernández Rodríguez, Natalia y Fernández Ferreiro, María (coord.) Literatura medieval y renacentista en España: líneas y pautas, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, (2012). ISBN 978-84-937765-4-1
  • Sáez Durán, Juan. (1998). Composición y estructura del párrafo en textos didácticos castellanos del siglo XIII: “Libro de los doce sabios”. Academia. https://www.academia.edu/1243737/Composici%C3%B3n_y_estructura_del_p%C3%A1rrafo_en_textos_did%C3%A1cticos_castellanos_del_siglo_XIII_Libro_de_los_doze_sabio
  • Gómez Redondo, Fernando. Historia de la prosa medieval castellana I. La creación del discurso prosístico: el entramado cortesano, Navalcarnero, Comunidad de Madrid, 1998
  • Filosofía en español. “Libro de los doce sabios ≈ 1237”, 2004. Filosofía en español. https://www.filosofia.org/ave/001/a200.htm?adlt=strict&toWww=1&redig=D19A97521E62477D957634BAEF457018
  •   Datos: Q2882483

libro, doce, sabios, tratado, nobleza, lealtad, castellano, antiguo, original, libro, doze, sabios, tractado, nobleza, lealtad, primeras, obras, prosa, didáctica, literatura, medieval, española, libro, doze, sabios, 1237, libro, tratado, educación, príncipes, . El Libro de los doce sabios o Tratado de la nobleza y lealtad en castellano antiguo original El libro de los doze sabios o Tractado de la nobleza y lealtad es una de las primeras obras de la prosa didactica de la literatura medieval espanola Libro de los doze sabios h 1237 El libro es un tratado de educacion de principes mandado componer al parecer por iniciativa de Fernando III el Santo hacia 1237 segun se nos cuenta en el Libro y al que se le anadio un prologo en 1255 al comienzo del reinado de Alfonso X el Sabio En cualquier caso el cuerpo de la obra data del segundo cuarto del siglo XIII y reune dos tipos de materiales un marco de tipo oriental en el que un conjunto de sabios reunidos elaboran unos conocimientos de tipo doctrinal con destino a los infantes del rey Fernando extrayendo un speculum principis espejo de principes de caracter moral y una serie de sentencias expresadas por estos doce sabios que conforman un tratado sapiencial o gnomico emparentado con las Flores de filosofia el Bonium o Bocados de oro y el Poridat de poridades El libro de los Doze Sabios rotulo que utilizo Jose Amador de los Rios en 1863 para referirse al Tratado de la nobleza y lealtad es uno de los primeros textos con un caracter didactico moral de indiscutible interes filosofico y escrito a mediados del siglo XIII preparada para la instruccion de un joven principe o rey escrita en espanol Es una extrana produccion sapiencial muy dificil de atrapar en los significados que la contribuyen dada la compleja estructura que la conforma Es una obra que apenas ha recibido por parte de la critica y que ademas ha suscrito interpretaciones si no contradictorias si al menos irreconciliables en los aspectos estudiados fecha de composicion marco creador promotor de la obra valor de su organizacion formula Indice 1 Autoria 2 Estructura 3 Argumento 4 Prologo y epilogo 5 Contenido y capitulacion 6 Conservacion 7 Transmision 8 ReferenciasAutoria EditarFue encargado hacia 1237 por Fernando III el Santo rey de Castilla 1217 1252 y de Leon desde 1230 y se le anadio un epilogo hacia 1255 en los primeros anos del reinado de su hijo Alfonso X el Sabio 1252 1284 Este libro fue mencionado y editado por primera vez por Fray Luis de Pineda y la primera edicion de este libro data de 1502 Esta edicion esta enriquecida con dos grabados en madera el primero que representa una habitacion rica de estilo gotico a un monarca en el trono con su cetro en la mano y a un sabio que presenta un libro Y un segundo que son dos de los personajes que presentan al monarca quizas dos de los nuevos sabios que don Alfonso mando llamar en sustitucion de los dos que habian muerto despues del consejo celebrando por su padre Estan localizados seis manuscritos con el texto de esta obra que transmiten el texto de esta obra el manuscrito de Oviedo encontrado a finales del siglo XIV el sexto de estos no aparece nunca mencionado en la bibliografia permaneciendo desconocido hasta ahora Los otros cinco manuscritos se encuentran ahora tres en la Biblioteca Nacional en Madrid otro en la Biblioteca del Monasterio del Escorial y el ya mencionado de la Menendez Pelayo en Santander Los manuscritos ahora conocidos son los siguientes ordenados de mas antiguos a mas modernos mantenemos la letra con la que son designados los cinco conocidos por Walsh y llamamos O al nuevo XIV XV O Ms de la Universidad de OviedoXIV XV B Ms 12 733 de la Biblioteca NacionalXIV XV E Ms amp II 8 de la Biblioteca del EscorialXVI M Ms 77 de la Biblioteca Menendez PelayoXVIII C Ms 9 934 de la Biblioteca NacionalXVIII D Ms 18 653 de la Biblioteca NacionalEl texto fue impreso por Diego de Gumiel en Valladolid Volvio a ser impresion en 18oo incorporados a las Memorias para la vida del Santo Rey Fernando III entonces publicadas que habrian sido dispuestas por Juan Lucas Cortes 1624 1701 aunque suelen ser atribuidas al jesuita Andres Marcos Burriel 1719 1762 y recientemente ha sido objeto de estudio y edicion critica realizada naturalmente por un extranjero John K Walsh Estructura EditarLos simbolicos doce sabios sirven para transmitir una moral doctrinal referida al gobierno del reino y sus virtudes En casi todas las obras de Alfonso X aparece el mismo marco narrativo una junta de filosofos o de sabios que comienzan a rivalizar en agudeza a la hora de emitir sus dichos o sentencias El aspecto mas original de esta obra y lo que la distingue del resto es la aparicion de nuevas figuras que rompen los esquemas en comparacion con otras recopilaciones de dichos Esta obra no esta compuesta para la educacion de principe ya que su objetivo no es otro que adjudicar a Fernando III la configuracion de una ideologia politica basada en una estructura caballeresca y religiosa en un momento en el que hay que mostrar a Alfonso X como garante de esa orden porque la nobleza empieza a dar senas de disconformidad con la autoridad real Esta visto como una obra que pudo haberse compuesto en dos momentos distintos sin embargo no tiene por que ser asi La aparicion de Fernando III como primer convocante de la junta de sabios no tiene otro fin que el de permitir un ambito de ficcion bajo el que se quiere amparar la imagen de ese otro rey Alfonso que es el que esta sometido a las presiones de discrepancia de la nobleza La obra trata como Alfonso X quiere conseguir su unico proposito que se cumpla la ideologia de su padre capitulos 1 20 convocando nuevamente a los sabios donde escucha sus consejos capitulos 21 65 El punto de inflexion de Alfonso X en esta obra fue la batalla que dio por el Nuno Gonzalez de Lara en Lebrija Se da mucho valor al segundo bloque donde se cuentan todos los consejos debido a su irregularidad Argumento EditarEn este libro se advierten sobre los planes y programas propios que animaban el proyecto politico de Castilla El mismo proyecto que una vez culminada la Reconquista de 1492 traslada su tarea hispanica al nuevo mundo americano que Espana acaba de descubrir Este ofrece tambien abundantes consejos sobre como disponer de las guerras y las conquistas pero no para realizar ni establecer colonias en otros territorios o someterlos sino para que con estas guerras y conquistas puedan reapropiarse de los territorios peninsulares Algunos ejemplos de esto son en el capitulo XXVII Que habla de como el rey debe catar primero los fines de sus guerras y ordenar bien sus fechos el capitulo XXIX De las gentes que el rey no debe de llevar a las sus guerras Otrosi no cumple llevar a la guerra en la tu merced gentes y companias ricas ni codiciosas y que no son para tomar armas ni usar dellas y que su intencion es mas de mercaduria que de alcanzar honra y prez o el capitulo xxxv En que el rey ordene porque el sueldo sea bien pagado a sus campanas Otrosi ordena tu hacienda de guisa que el sueldo sea bien pagado a las tus companas y antes lleva diez bien pagados que veinte mal pagados que mas haras con ellos Y defiendo y manda que no sean osados de tomar ninguna cosa en los lugares por do pasaren sin grado de sus duenos dandosela por sus dineros Y cualquier que la tomare que haya pena corporal y pecuniario Y en el primero sea puesto escarmiento tal porque otros no se atrevan Y con esto la tierra no encarecera y rpdp andara llano y bien a servicio de Dios y tuyo Y de otra guisa todo se robaria y la tierra pereceria que la buena ordenanza trae durabledad en los hechos El libro de los doce sabios inicia ademas esa fecunda tradicion espanola de tratados destinados a definir y procurar alcanzar la percepcion del rey del principe o regidor publico Este libro de los doce sabios no solo representa uno de los primeros monumentos escritos en espanol sino que demuestra el grado de abstraccion alcanzado por quienes ya concebian el mundo desde la lengua espanola las ideas nada vulgares que ordenaban los razonamientos de quienes aquello escribian y leian y la naturaleza de los asuntos tratados tan solo propios y pertinentes en lengua nueva que en muy pocas decadas ya se habia impuesto otras lenguas vulgares igualmente nuevas pues solo la lengua vinculada a un proyecto politico en victoriosa expansion que no se reducia al ambito de la aldeano de la comarca podia acabar imperando Prologo y epilogo EditarObservando las indicaciones del prologo el texto parece ser un regimiento de principes donde se reunen a doce sabios para componer un tratado de sabiduria que pudiera usarse para ensenar a los infantes Esto es lo que se desprende de las palabras dichas por el rey recogidas por los sabios Al muy alto y muy noble poderoso e bienaventurado senor rey don Fernando de Castilla e de Leon Los doze sabios que la vuestra merced mando que veniesemos de los vuestros reinos e consejo en lo espiritual e temporal E senor todo esto vos habemos declarado largamente segund que a vuestro servicio cunple E senor a lo que agora mandades que vos demos por escripto todas las cosas que todo principe e regidor de reino deve aver en si e de como deve obrar en aquello que a el mesmo pertenece E otrosi de como deve regir e castigar e mandar e cotes vuestros fijos tengades esta nuestra escriptura para la estudiar e mirar en ella como en espejo E senor por conplir vuestro servicio e mandado fizose esta escriptura breve que vos agora dexamos 71 1 18 La escena no puede parecer mas clara Fernando III es el promotor de la reunion en las que espera consejos espirituales de manera extensa y oral pero que luego son recogidos por escrito con la caracterizacion de explicarlos de manera breve que es uno de los rasgos peculiares del genero acompanado de un estilo oscuro no llano Si el prologo tenia una imprecision historica el epilogo no sera asi En este apartado narra con exactitud a lo que tiene que hacer frente Alfonso tras subir al trono en 1252 Un momento de incertidumbre donde la nobleza se ha alzado contra el y necesita buscar soluciones por ello reune al consejo de doce sabios que han construido la ideologia del pensamiento de su padre para hacer frente a la situacion De esta manera parece un libro comenzado en la epoca de Fernando III y que es retomado anos mas tarde por su hijo pero que no tendria nada de particular dada su condicion de obra abierta con que estos tratados son recogidos Contenido y capitulacion EditarEn el proceso de transmision es frecuente que colaboren copistas en el original afectando a la organizacion formal de la obra tanto en capitulos rotulos titulos es decir todo aquello a lo que afecte la capitulacion Cuanto mas lejos se encuentre el original de su tiempo es raro que haya sido alterado Con esta obra es claro y es facilmente observable que de los capitulos XXI al LXV muchos de ellos no llegan a las cuatro lineas No es dificil saber que esta parte forma parte de un copista que dividia el texto dependiendo de los imperativos en segunda persona que hacian referencia a Alfonso Lo mas probable es que los consejos que el rey recibe no esten ordenados de la misma forma que en el original En cambio en la primera parte no ocurre lo mismo debido a que se asemeja a las lineas enunciadas al final del prologo En la obra se afirma que consta de dos partes en la primera se contraponen la lealtad con la codicia como cualidades generales que todo hombre debe poseer premiando a los que muestran lealtad y castigando a los que manifiestan codicia y en la segunda se definen las pautas que tiene que llevar a cabo el rey donde se alternan ideas opuestas En estas doce formulas se sintetiza todo el pensamiento alfonsi en una red de ideas complementadas de dos en dos hasta alcanzar esa unidad de ciencias y de caballeria para asi hacerse con la nobleza Alfonso recrea el espiritu de su padre y se envuelve con el Los 45 consejos se dividen en cinco partes en las que se distribuyen los comportamientos del rey A Descripcion de la corte capitulos 21 al 25 como marco que asegura la justicia y el saber desecha la codicia y ama la lealtad B Regimiento militar capitulos 26 al 35 vinculado a una experiencia real que remite a la figura del rey como senor conquistador que sabe ordenar los fechos abastecer a sus tropas elegir a sus hombres conocer a los enemigos entrar con poder en los otros reinos C Regimiento de paz capitulos 36 al 45 en el que se pone especial empeno en que el rey sepa tratar a sus subditos no despreciando a los simples honrando a los buenos evitando impartir justicia desde la sana D Regimiento religioso capitulos 46 al 52 que le permitira al rey no cometer maldades dolerse de los tristes no temer a la muerte E Regimiento politico capitulos 53 al 65 en donde ya caben los consejos economicos junto a una serie de principios que le van a permitir al rey mantener su autoridad y enfrentarse con firmeza antes los nobles cuya conducta soberbia exija una rapida y reparadora venganza movida siempre desde la cautela que le permitira no apoderar a esos nobles de fortalezas Conservacion EditarGracias a una buena conservacion de este libro ha podido llegar a nuestro dia En 1975 un escritor extranjero llamado John K Walsh decidio publicar la unica edicion fiable y con estudio riguroso realizado de esta misma a lo largo de los siglos Walsh inicia este extenso estudio sobre esta obra sorprendiendose al ver la poca atencion que se le hadado y mas tratandose de una de las primeras obras originales en prosa de la literatura castellana que inicia la serie de tratados para ser un buen gobernador Walsh supone que el libro se escribe en las fechas ya datadas en el apartado de autoria que el libro fue escrito hacia 1237 y que hacia 1255 se le anade el epilogo Decimos que lo supone debido a que no se conservan ninguno de estos textos originales A la escasa investigacion de esta obra debemos de anadirle el hecho de que no todos los investigadores estaban de acuerdo con el factor de separar las dos bases literarias y filosoficas impuestas que fueron la oriental y la cristiana Tambien podemos tratar como una curiosidad como Walsh escribe el titulo de esta obra con una zeta arcaica y anacronica siendo asi que tal rotulo es moderno y lo acuno en esa forma precisa como hemos dicho Amador de los Rios en 1863 aunque sin zeta Al hispanista norteamericano o a alguno de sus editores les puede parecer mas misterioso o cientifico dandole un cierto aroma antiguo De una manera u otra gracias a don Modesto Lafuente y su Historia de Espana se hizo por primera vez verdaderamente asequible la lectura de una buena parte del texto Transmision EditarLo unico que se puede saber con certeza de esta obra es que despues de 1255 Alfonso construye una obra en la que figura como receptor de una sabiduria que emana del pensamiento politico de su padre El libro de los Doze sabios es un tratado sapiencial en el que se figuran los nombres de dos reyes emblematicos uno por su santidad y otro por su sabiduria circunstancia que permite una notable difusion del mismo no solo en los siglos medios sino ya en el siglo XVI puesto que en 1502 es dada a la estampa en Valladolid por Diego de Gumiel con el titulo de Tratado de la nobleza y lealtad Compuesto por oce sabios por mandado del muy noble rey don Fernando que gano Sevilla a diez anos de la unidad peninsular y en un momento de maxima exaltacion religiosa no venia mal recuperar aquella junta que Fernando III el rey conquistador por excelencia mantuvo con unos sabios para aprender a regir sus reinosReferencias EditarLibro de los doce sabios o tratado de la nobleza y lealtad ed digital a cargo de Hector H Gasso y Diego Romero Lucas a partir del manuscrito M Ms 92 77 de la Biblioteca Menendez Pelayo de Santander Libro de los doce sabios o tratado de la nobleza y lealtad Consultado el 20 de octubre de 2007 John K Walsh ed crit y estudio El libro de los doze sabios o Tractado de la nobleza y lealtad ca 1237 Anejos del Boletin de la Real Academia Espanola XXIX Madrid s n 1975 pags 71 118 ISBN 9788450066319 Ramos Rafael Para la tradicion del Libro de los doce sabios En Fernandez Rodriguez Natalia y Fernandez Ferreiro Maria coord Literatura medieval y renacentista en Espana lineas y pautas Salamanca Ediciones Universidad de Salamanca 2012 ISBN 978 84 937765 4 1 Saez Duran Juan 1998 Composicion y estructura del parrafo en textos didacticos castellanos del siglo XIII Libro de los doce sabios Academia https www academia edu 1243737 Composici C3 B3n y estructura del p C3 A1rrafo en textos did C3 A1cticos castellanos del siglo XIII Libro de los doze sabio Gomez Redondo Fernando Historia de la prosa medieval castellana I La creacion del discurso prosistico el entramado cortesano Navalcarnero Comunidad de Madrid 1998 Filosofia en espanol Libro de los doce sabios 1237 2004 Filosofia en espanol https www filosofia org ave 001 a200 htm adlt strict amp toWww 1 amp redig D19A97521E62477D957634BAEF457018 nbsp Datos Q2882483 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Libro de los doce sabios amp oldid 151380998, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos