fbpx
Wikipedia

La religión dentro de los límites de la mera razón

La religión dentro de los límites de la mera razón (Die Religion innerhalb der Grenzen der blossen Vernunft) es una obra filosófica de Immanuel Kant.

La religión dentro de los límites de la mera razón
de Immanuel Kant
Género Ensayo
Tema(s) Filosofía y filosofía de la religión
Idioma Alemán
Título original Die Religion innerhalb der Grenzen der bloßen Vernunft
País Alemania
Fecha de publicación 1793

La primera parte del libro reproduce un ensayo «Sobre el mal radical de la naturaleza humana» que Kant había enviado en 1792 a la revista Berlinische Monatsschrift. Las otras tres partes unidas a la primera para permitir su publicación fueron publicadas en abril de 1793. Kant preparó una segunda edición con prólogo propio e indicaciones de los cambios realizados en 1794.

Contexto

En 1784 y con motivo del debate sobre la esencia de la ilustración, Kant había propuesto su distinción entre uso público y privado de la razón. La principal aplicación de esos principios era en temas religiosos dejando la posibilidad a los profesores y filósofos de mantener a nivel personal y en sus publicaciones (uso público) una opinión más libre que en el ejercicio de sus tareas como profesores (uso privado). Aunque esta distinción fue criticada desde el inicio, se había asumido sin más en tiempos de Federico el Grande quien había dado su sostén a la ilustración. En 1791, su sobrino y sucesor, Federico Guillermo II por medio de su consejero Wollner dictó unas leyes llamadas Edicto de censura para los Estados Prusianos que impedían defender doctrinas deístas o socinianas en las aulas o también en las publicaciones académicas.

En ese momento poco oportuno, Kant envió el ensayo sobre el mal a la revista Berlinische Monatsschrift. Algunos editores de la revista habían tenido que abandonarla para evitar ser perseguidos y el mismo periódico hubo de trasladar sus oficinas y publicación de Berlín a Dessau. Aun así, Kant solicitó que su texto fuera revisado por los censores de Berlín antes de su publicación. Le fue concedido el imprimatur (fue juzgado como poco peligroso debido al pequeño espectro de lectores que podrían entender la obra)[1]​ y fue publicado en abril de 1792.

La segunda parte del libro, De la lucha del principio bueno con el malo para el dominio sobre el hombre, fue escrita en junio de 1792. La envió inmediatamente al censor, quien esta vez negó el imprimatur sin dar mayores explicaciones. Biester, amigo de Kant y bibliotecario del reino, pidió una revisión del caso en la plenaria de los ministros, pero no logró nada debido al ambiente caldeado del momento. Kant mientras tanto concluyó la tercera y la cuarta parte del escrito que buscaban dar una aplicación política de lo expresado en las primeras dos. Luego solicitó le fuera devuelto el manuscrito de la segunda.[2]​ Así, según su intención, presentaría a una facultad teológica el trabajo completo para que allí se decidiera si el tema era de competencia teológica o más bien filosófica. Solo de este modo podía sustraerse a la censura del rey ya que tales obras filosóficas de mayor relieve debían pasar más bien por la revisión de las universidades y Kant quería publicarla en cuanto profesor.

La facultad de teología de la Universidad de Königsberg reconoció que se trataba de una obra filosófica. La facultad de filosofía de la Universidad de Jena concedió el imprimatur y fue publicado por la misma el lunes de Pascua de 1793. El título fue decidido por Kant cuando el prólogo de la primera edición ya estaba listo y algunas partes de la obra ya estaban en imprenta. A esto se debe que en el prólogo de la segunda edición se detenga en explicar los motivos del título de la obra.

Con el imprimatur de la facultad y la obra ya publicada, Kant continuó defendiendo la libertad de expresión y la imposibilidad de imponer por la fuerza el cristianismo a nadie. Así, en 1794 se ganó una carta del rey porque la filosofía kantiana «desprecia algunas doctrinas basilares de la Sagrada Escritura y del cristianismo» (cf. GS VII, 6). En 1797 el edicto fue anulado por el nuevo rey Federico Guillermo III.

Traducciones

Fue traducida al latín ya en 2015 en la edición de la Opera de Kant realizada por Born. Al francés fue traducida por Trullard (1841) y por Tremesaygues (1913). Debido al complicado período y redacción kantiana también se intentó una «traducción» alemana con estilística moderna realizada por Deycke en 1922.

Ediciones en español

  • La religión dentro de los límites de la mera razón. Trad. de J. M Quintana, en: I. Kant, Sobre la religión, Barcelona, Zeus 1972.
  • La religión dentro de los límites de la mera razón. Trad. de F. Martínez Marzoa, Madrid, Alianza, 1986 (ISBN 84-206-1163-8).

Notas

  1. Así refiere Biester a Kant en carta del 6 de marzo de 1792; cf. Gesammelte Schriften editado por , vol XI p.316. Desde ahora se citará GS con el volumen en número romano y el número de la página en arábigo según la primera edición.
  2. Cf. Carta del 4 de mayo a Staüdlin en GS XI, 415.

Bibliografía

  • Emanuele Kant, La religione entro i limiti della sola ragione, Guanda, Parma 1967. Introducción, traducción al italiano y notas de Alfredo Poggi
  • Immanuel Kant, La religione entro i limiti della sola ragione, Laterza, Roma 1985. Usa la traducción de la edición de Alfredo Poggi pero con una introducción preparada por Marco Olivetti


  •   Datos: Q1215763

religión, dentro, límites, mera, razón, religion, innerhalb, grenzen, blossen, vernunft, obra, filosófica, immanuel, kant, immanuel, kantgéneroensayotema, filosofía, filosofía, religiónidiomaalemántítulo, originaldie, religion, innerhalb, grenzen, bloßen, vern. La religion dentro de los limites de la mera razon Die Religion innerhalb der Grenzen der blossen Vernunft es una obra filosofica de Immanuel Kant La religion dentro de los limites de la mera razonde Immanuel KantGeneroEnsayoTema s Filosofia y filosofia de la religionIdiomaAlemanTitulo originalDie Religion innerhalb der Grenzen der blossen VernunftPaisAlemaniaFecha de publicacion1793 editar datos en Wikidata La primera parte del libro reproduce un ensayo Sobre el mal radical de la naturaleza humana que Kant habia enviado en 1792 a la revista Berlinische Monatsschrift Las otras tres partes unidas a la primera para permitir su publicacion fueron publicadas en abril de 1793 Kant preparo una segunda edicion con prologo propio e indicaciones de los cambios realizados en 1794 Indice 1 Contexto 2 Traducciones 2 1 Ediciones en espanol 3 Notas 4 BibliografiaContexto EditarEn 1784 y con motivo del debate sobre la esencia de la ilustracion Kant habia propuesto su distincion entre uso publico y privado de la razon La principal aplicacion de esos principios era en temas religiosos dejando la posibilidad a los profesores y filosofos de mantener a nivel personal y en sus publicaciones uso publico una opinion mas libre que en el ejercicio de sus tareas como profesores uso privado Aunque esta distincion fue criticada desde el inicio se habia asumido sin mas en tiempos de Federico el Grande quien habia dado su sosten a la ilustracion En 1791 su sobrino y sucesor Federico Guillermo II por medio de su consejero Wollner dicto unas leyes llamadas Edicto de censura para los Estados Prusianos que impedian defender doctrinas deistas o socinianas en las aulas o tambien en las publicaciones academicas En ese momento poco oportuno Kant envio el ensayo sobre el mal a la revista Berlinische Monatsschrift Algunos editores de la revista habian tenido que abandonarla para evitar ser perseguidos y el mismo periodico hubo de trasladar sus oficinas y publicacion de Berlin a Dessau Aun asi Kant solicito que su texto fuera revisado por los censores de Berlin antes de su publicacion Le fue concedido el imprimatur fue juzgado como poco peligroso debido al pequeno espectro de lectores que podrian entender la obra 1 y fue publicado en abril de 1792 La segunda parte del libro De la lucha del principio bueno con el malo para el dominio sobre el hombre fue escrita en junio de 1792 La envio inmediatamente al censor quien esta vez nego el imprimatur sin dar mayores explicaciones Biester amigo de Kant y bibliotecario del reino pidio una revision del caso en la plenaria de los ministros pero no logro nada debido al ambiente caldeado del momento Kant mientras tanto concluyo la tercera y la cuarta parte del escrito que buscaban dar una aplicacion politica de lo expresado en las primeras dos Luego solicito le fuera devuelto el manuscrito de la segunda 2 Asi segun su intencion presentaria a una facultad teologica el trabajo completo para que alli se decidiera si el tema era de competencia teologica o mas bien filosofica Solo de este modo podia sustraerse a la censura del rey ya que tales obras filosoficas de mayor relieve debian pasar mas bien por la revision de las universidades y Kant queria publicarla en cuanto profesor La facultad de teologia de la Universidad de Konigsberg reconocio que se trataba de una obra filosofica La facultad de filosofia de la Universidad de Jena concedio el imprimatur y fue publicado por la misma el lunes de Pascua de 1793 El titulo fue decidido por Kant cuando el prologo de la primera edicion ya estaba listo y algunas partes de la obra ya estaban en imprenta A esto se debe que en el prologo de la segunda edicion se detenga en explicar los motivos del titulo de la obra Con el imprimatur de la facultad y la obra ya publicada Kant continuo defendiendo la libertad de expresion y la imposibilidad de imponer por la fuerza el cristianismo a nadie Asi en 1794 se gano una carta del rey porque la filosofia kantiana desprecia algunas doctrinas basilares de la Sagrada Escritura y del cristianismo cf GS VII 6 En 1797 el edicto fue anulado por el nuevo rey Federico Guillermo III Traducciones EditarFue traducida al latin ya en 2015 en la edicion de la Opera de Kant realizada por Born Al frances fue traducida por Trullard 1841 y por Tremesaygues 1913 Debido al complicado periodo y redaccion kantiana tambien se intento una traduccion alemana con estilistica moderna realizada por Deycke en 1922 Ediciones en espanol Editar La religion dentro de los limites de la mera razon Trad de J M Quintana en I Kant Sobre la religion Barcelona Zeus 1972 La religion dentro de los limites de la mera razon Trad de F Martinez Marzoa Madrid Alianza 1986 ISBN 84 206 1163 8 Notas Editar Asi refiere Biester a Kant en carta del 6 de marzo de 1792 cf Gesammelte Schriften editado por Akademie Ausgaben vol XI p 316 Desde ahora se citara GS con el volumen en numero romano y el numero de la pagina en arabigo segun la primera edicion Cf Carta del 4 de mayo a Staudlin en GS XI 415 Bibliografia EditarEmanuele Kant La religione entro i limiti della sola ragione Guanda Parma 1967 Introduccion traduccion al italiano y notas de Alfredo Poggi Immanuel Kant La religione entro i limiti della sola ragione Laterza Roma 1985 Usa la traduccion de la edicion de Alfredo Poggi pero con una introduccion preparada por Marco Olivetti Datos Q1215763Obtenido de https es wikipedia org w index php title La religion dentro de los limites de la mera razon amp oldid 119794885, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos