fbpx
Wikipedia

José Martínez de Sousa

José Martínez de Sousa (O Rosal, Pontevedra, 25 de octubre de 1933) es un bibliólogo, tipógrafo, ortógrafo, ortotipógrafo y lexicógrafo español. Fue presidente de la Asociación Internacional de Bibliología (AIB) desde 1998 hasta 2000 y actualmente es presidente de honor de la Asociación Española de Bibliología (AEB). Está considerado una de las máximas autoridades en tipografía, en ortotipografía y en bibliología.[1][2]

José Martínez de Sousa
Información personal
Nacimiento 25 de octubre de 1933 (87 años)
El Rosal
Nacionalidad español
Educación
Educado en Autoaprendizaje
Información profesional
Ocupación tipógrafo, lexicógrafo y ortógrafo
Empleador

Biografía

Infancia en Galicia

Nació en San Miguel de Tabagón, parroquia de O Rosal (Pontevedra), a orillas del Miño. Antes de cumplir los tres años, la familia se trasladó a Valdemiñotos, aldea a un kilómetro escaso tierra adentro. Debido a las penurias de la época, apenas pudo asistir unos meses a la escuela, ya que su ayuda hacía falta en casa para sobrevivir. Por las mañanas, tal y como cuenta en su autobiografía, pastoreaba una vaca o una becerra, y por la tarde contribuía como podía al mantenimiento de la maltrecha economía doméstica.

Adolescencia en Sevilla

En diciembre de 1943, con diez años de edad, se traslada a Sevilla junto a su madre; allí ella muere a los pocos meses, en febrero de 1944. Debido a ello es internado en un colegio para niños pobres y huérfanos llamado Hogar de San Fernando, un viejo edificio de la calle Cardenal Cervantes, regido por las Hijas de la Caridad. En 1948 fue trasladado a un nuevo colegio, de idéntico nombre, esta vez en la calle Don Fadrique, en el popular barrio sevillano de la Macarena, regido por los salesianos. En octubre de 1950 ingresó en el taller escuela de artes gráficas del colegio, donde comenzó sus estudios de tipografía y el oficio de cajista.

Juventud

En agosto de 1952 salió del colegio y volvió a El Rosal; pero pronto tuvo que abandonarlo de nuevo, esta vez para ingresar voluntariamente en el Ejército, en Madrid, donde permaneció tres años, uno de ellos como topógrafo y dos como tipógrafo. La continuidad de sus estudios de tipografía fue lo que le aconsejó el ingreso en el Ejército como voluntario. Lo que nunca supo fue si el envío a practicar la topografía en vez de la tipografía fue un error, una confusión o un despiste.

Trayectoria profesional en Barcelona

Al término del compromiso con el Ejército, en 1955, se orientó hacia la práctica de la tipografía. En 1957 se trasladó a Barcelona y en mayo de ese año ingresó en Editorial Bruguera, en la que permaneció hasta octubre de 1965. De aquí pasó a La Vanguardia, donde estuvo dos años y medio, y a Tele|eXpres, solo tres meses; a principios de 1966 ingresó como eventual en la Editorial Labor, de la que pasó a ser empleado fijo en 1968, después de salir de La Vanguardia. En la Editorial Labor permaneció veinticinco años y allí publicó su obra —el Diccionario de tipografía y del libro (1974)— primera de una larga serie de veinte títulos que se convirtieron en las principales obras de referencia en español sobre ortotipografía y bibliología, y cuyos criterios en muchos casos fueron adoptados con posterioridad en libros de estilo de editoriales y en diccionarios de dudas.[3]

De su paso por Labor señala que en diciembre de 1993 la editorial, que desde años antes sufría una crisis persistente (agravada desde que Telepublicaciones colocó a sus encargados en los puestos claves de la empresa),[4]​ decidió prescindir de los servicios de varios empleados, entre los cuales se hallaba Martínez de Sousa. Finalmente, en 1995 aceptó el puesto de lexicógrafo de la editorial Biblograf, editora de los famosos diccionarios Vox, y en 1997, terminado su compromiso, abandonó la vida laboral activa.

Maestro sin maestros

Martínez de Sousa, hoy día maestro indiscutido en su ámbito,[2]​ es, más allá de los campos de la tipografía y las artes gráficas (en los que recibió formación profesional reglada), un autodidacto, como él mismo reconoce: «Todos mis conocimientos profesionales son absolutamente autodidactas. Aprendí por mi cuenta (y riesgo) lo que necesité cuando me hizo falta. Algunos de mis libros, ciertamente, aparecieron por mis propias necesidades de conocimientos concretos».[5]

Obra

Martínez de Sousa ha publicado una obra ingente en los treinta y tres años que separan su primera obra de la última. A finales de 2006 el número de obras, sin contar artículos, cursos, cursillos, conferencias, etcétera, alcanzaba la cifra de veintidós, de las cuales trece tienen la forma de diccionario. En los últimos años está refundiendo su obra con la idea de tratar cada tema en una sola obra extensa. Por ejemplo, los temas relacionados con el estilo los ha agrupado en el Manual de estilo de la lengua española (MELE); los de tipografía, bibliología y periodismo quedan agrupados en la tercera edición del Diccionario de bibliología y ciencias afines; los de ortografía y ortotipografía, en Ortografía y ortotipografía del español actual, y los de dudas del lenguaje, en el Diccionario de usos y dudas del español actual.

A lo largo de su vida profesional Martínez de Sousa ha colaborado, en calidad de autor, con diversas editoriales, como Bruguera, Labor, Pirámide, Paraninfo, la Fundación Germán Sánchez Ruipérez, Ediciones Generales Anaya, Visor y Biblograf. Sin embargo, desde 1999 hasta la actualidad Ediciones Trea, de Gijón, ha publicado todas sus obras en venta, sean primeras ediciones o reediciones, menos dos que edita Pirámide: el Diccionario de redacción y estilo y el Manual de edición y autoedición.

Su primera obra, el Diccionario de tipografía y del libro, apareció en 1974. La primera idea para su escritura se la sugirió la ausencia de bibliografía útil sobre tipografía y bibliología a partir de los años cincuenta del siglo pasado. La bibliografía especializada era escasísima, los temas no estaban cubiertos con los libros disponibles y en las bibliotecas no existían demasiadas fuentes para el estudio de la tipografía y las ciencias afines.[3][6]​ Solo en 1961 el Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española de Manuel Seco vino a paliar la situación, pero solo en lo relacionado con el lenguaje. Faltaban obras que atendieran a las necesidades en tipografía, en ortotipografía y en los varios aspectos cubiertos por la bibliología.

A comienzos de 1974 apareció en las librerías la primera edición de una obra que llegaría hasta la cuarta. Posteriormente aparecieron las siguientes obras:

  • Dudas y errores de lenguaje, cinco ediciones entre 1974 y 1992 (agotada);
  • Diccionario internacional de siglas, 1978; segunda edición, con el título de Diccionario internacional de siglas y acrónimos, 1991 (agotada);
  • Diccionario general del periodismo, 1981; segunda edición, con el título de Diccionario de información, comunicación y periodismo, 1992 (agotada);
  • Diccionario de ortografía, 1985 (agotada);
  • Diccionario de ortografía técnica, 1987 (agotada; su contenido se reintegró parcialmente en Ortografía y ortotipografía del español actual);
  • Pequeña historia del libro, tres ediciones entre 1987 y 1999, y una en 2010;
  • Diccionario de bibliología y ciencias afines, 1989; segunda edición, 1993 (agotada; reeditada, muy aumentada y puesta al día, en el 2004);
  • Reforma de la ortografía española: estudio y pautas, 1991 (agotada);
  • Diccionario de redacción y estilo, tres ediciones entre 1993 y 2003.
  • Manual de edición y autoedición, 1994 (cuatro reimpresiones); segunda edición, 2005;
  • Diccionario de lexicografía práctica, dos ediciones en 1995 (agotada);
  • Diccionario de ortografía de la lengua española, 1995; segunda edición, 2000 (agotada);
  • Diccionario de usos y dudas del español actual (conocido por DUDEA), tres ediciones en Biblograf entre 1996 y 2001; tres ediciones en Círculo de Lectores entre 1998 y 1999; una tirada especial de 50 000 ejemplares para México en el 2003; actualmente en proceso de revisión de sus contenidos para su futura edición en Ediciones Trea);
  • Manual de estilo de la lengua española (conocido por MELE), 2000; segunda edición, 2003 (MELE 2); tercera edición, 2007 (MELE 3); cuarta edición, 2012 (MELE 4);
  • Diccionario de edición, tipografía y artes gráficas, 2001 (agotada; su contenido se reintegró en el Diccionario de bibliología y ciencias afines);
  • Libro de estilo Vocento, 2003;
  • Ortografía y ortotipografía del español actual (OOTEA); 2004; segunda edición, 2008 (OOTEA 2); tercera edición, 2014 (OOTEA 3);
  • Diccionario de bibliología y ciencias afines, 2004 (de hecho, es la tercera edición de la obra del mismo título editada por primera vez en 1989; acumula el contenido del Diccionario de edición, tipografía y artes gráficas);
  • Antes de que se me olvide, 2005;
  • La palabra y su escritura, 2006;
  • Diccionario de uso de las mayúsculas y minúsculas, 2007.

Artículos, conferencias, cursos

Es notable también la cantidad de conferencias pronunciadas y los cursos, cursillos, críticas, prólogos, artículos, etcétera, impartidos o escritos a lo largo de su vida profesional y aun después (el texto de los más importantes se recoge en La palabra y su escritura). En Antes de que se me olvide (pp. 185-205) se proporciona una lista muy completa de las fechas y lugares en que ha dado estas conferencias y cursos. Se ha relacionado también con las siguientes universidades españolas: Barcelona, Autónoma de Barcelona, Pompeu Fabra (Barcelona), Autónoma de Madrid, Alfonso X el Sabio (Madrid), León, Santiago de Compostela, Granada, Salamanca, Zaragoza, La Coruña, Jaume I (Castellón). También ha dado clases durante varios cursos en el Máster de Edición de Santillana (Madrid) y en la Escuela de Medios de La Voz de Galicia (La Coruña). Fue director técnico del primer Curso de Posgrado en Lexicografía y Obras Enciclopédicas, impartido en la Universidad de Barcelona, del cual fue director académico el catedrático Carlos Martín Vide. Ha colaborado en El País (Madrid) y en varias revistas, especialmente en Gráficas.

Temas

Los temas que Martínez de Sousa ha tratado en sus obras se pueden resumir en los siguientes cuatro:

  • Tipografía. En el campo de la ortotipografía considera que, como nuestras normas ortotipográficas vienen del francés, a través del alemán y no del inglés, está justificado que ortotipográficamente «pensamos en francés».[7]
  • Ortografía (usual, técnica, tipográfica).
  • Lenguaje (usos y dudas, redacción, estilo, siglas).
  • Bibliología (edición, lexicografía, historia del libro, periodismo).

Reconocimientos y relación con la Academia

En 1991, durante el X Coloquio Internacional de Bibliología, fue nombrado presidente de honor del Comité Español de la Asociación Internacional de Bibliología (con sede en París), hasta 1997. De 1997 a 2000 fue presidente de la Asociación Española de Bibliología (AEB), con sede en Salamanca. De 1998 a 2000, presidente de la Asociación Internacional de Bibliología (AIB). En 2000 fue elegido presidente de honor de la Asociación Española de Bibliología (AEB). En 2003, en tres ocasiones distintas, la Academia quiso saber si Martínez de Sousa aceptaría el nombramiento de académico correspondiente en Cataluña, su lugar de residencia. La respuesta fue negativa, lo cual se interpretó posteriormente como que renunciaba a ser académico, pero él mismo explica que esta interpretación es errónea: «A mí me propusieron ser académico correspondiente en Cataluña, que es algo así como un nombramiento de segunda, un cargo que tiene obligaciones pero que no tiene honores. [...] Esto ya se lo expliqué a ellos: si yo merezco pertenecer a la Academia, pues que sea con todas las consecuencias y con todos los honores».[8]​ Él no ha renunciado a ser elegido académico porque nunca se lo han propuesto. Sí lo han propuesto otros, como las recogidas de firmas que varias veces ya se han dado en Internet, como lo han propuesto otras personas como, por ejemplo, Antonio Papell, el 22 de diciembre de 2002 en los medios de comunicación social escritos del Grupo Correo (hoy Vocento).

Es cierto que desde 1984 Martínez de Sousa ha sido siempre crítico con la Academia, pero nunca negativamente. No es cierto, como dicen algunos académicos,[¿quién?] que «habla mal de la Academia».[cita requerida] Sí lo es que critica positivamente la labor académica expresada materialmente en sus obras, como son la Ortografía, la Gramática y los diccionarios (el DRAE, el del estudiante y el esencial, además del DPD).

En 2005 fue nombrado socio de honor de la Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes (Asetrad).[9]

El 23 de abril de 2007, en un acto solemne, le fueron entregadas la medalla, la placa y la insignia del Ateneo de Madrid. Martínez de Sousa firmó en el libro de honor de la institución.[10]

Notas

  1. «Comisión asesora: José Martínez de Sousa». Cosas de la lengua. Consultado el 31 de julio de 2010. 
  2. . Puntoycoma Boletín de los traductores españoles de las instituciones de la Unión Europea (103). mayo, junio y julio de 2007. Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2009. Consultado el 31 de julio de 2010. «No es frecuente encontrarse en obras lexicográficas una declaración como esta, no exenta de humildad y una cierta melancolía, que encabeza el prólogo de este libro, el último publicado hasta el momento por José Martínez de Sousa, nuestro más ilustre ortógrafo, ortotipógrafo y bibliólogo, autor de una extensísima obra.» 
  3. Magí Camps (30 de noviembre de 2005). «Martínez de Sousa, el duende sabio de la imprenta». Fundeu BBVA: Noticias. Consultado el 31 de julio de 2010. 
  4. José Martínez de Sousa (marzo de 2005). «Mi paso por la Editorial Labor». Panace@ Boletín de Medicina y Traducción. vol VI, nº 19. p. 66. Consultado el 31 de julio de 2010. 
  5. Martínez de Sousa: Las lealtades del viejo ortotipógrafo.
  6. José Martínez de Sousa. «Diccionario de tipografía y del Libro». Consultado el 31 de julio de 2010. «Este fue el primer libro que escribí. En realidad, nació para la resolución de mis propios problemas, ya que en la época en que empecé a corregir textos (1957) no había tanta bibliografía como hoy. Muy al contrario, cualquier duda, fuera lingüística o tipográfica, se convertía en un engorro por falta de autoridades a las que acudir.» 
  7. , entrevista en Revista del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, 2011, n.º 108.
  8. El azote de la Academia.
  9. «Socios de honor de Asetrad». Asetrad. Consultado el 25 de agosto de 2018. 
  10. Melara, Olivia (23 de abril de 2007). «José Martínez de Sousa es premiado con la medalla del Ateneo». Ateneo de Madrid. Consultado el 25 de agosto de 2018. 

Enlaces externos

  • Página oficial de Martínez de Sousa
  • Nota autobiográfica
  • La traducción y sus trampas (PDF), José Martínez de Sousa.
  • Obras (base de datos del ISBN de España) (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).
  •   Datos: Q5942533

josé, martínez, sousa, rosal, pontevedra, octubre, 1933, bibliólogo, tipógrafo, ortógrafo, ortotipógrafo, lexicógrafo, español, presidente, asociación, internacional, bibliología, desde, 1998, hasta, 2000, actualmente, presidente, honor, asociación, española, . Jose Martinez de Sousa O Rosal Pontevedra 25 de octubre de 1933 es un bibliologo tipografo ortografo ortotipografo y lexicografo espanol Fue presidente de la Asociacion Internacional de Bibliologia AIB desde 1998 hasta 2000 y actualmente es presidente de honor de la Asociacion Espanola de Bibliologia AEB Esta considerado una de las maximas autoridades en tipografia en ortotipografia y en bibliologia 1 2 Jose Martinez de SousaInformacion personalNacimiento25 de octubre de 1933 87 anos El RosalNacionalidadespanolEducacionEducado enAutoaprendizajeInformacion profesionalOcupaciontipografo lexicografo y ortografoEmpleadorEditorial Bruguera 1957 1965 La Vanguardia 1965 1968 Editorial Labor 1968 1993 Editorial Biblograf 1996 1997 editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 1 1 Infancia en Galicia 1 2 Adolescencia en Sevilla 1 3 Juventud 1 4 Trayectoria profesional en Barcelona 1 5 Maestro sin maestros 2 Obra 2 1 Articulos conferencias cursos 2 2 Temas 3 Reconocimientos y relacion con la Academia 4 Notas 5 Enlaces externosBiografia EditarInfancia en Galicia Editar Nacio en San Miguel de Tabagon parroquia de O Rosal Pontevedra a orillas del Mino Antes de cumplir los tres anos la familia se traslado a Valdeminotos aldea a un kilometro escaso tierra adentro Debido a las penurias de la epoca apenas pudo asistir unos meses a la escuela ya que su ayuda hacia falta en casa para sobrevivir Por las mananas tal y como cuenta en su autobiografia pastoreaba una vaca o una becerra y por la tarde contribuia como podia al mantenimiento de la maltrecha economia domestica Adolescencia en Sevilla Editar En diciembre de 1943 con diez anos de edad se traslada a Sevilla junto a su madre alli ella muere a los pocos meses en febrero de 1944 Debido a ello es internado en un colegio para ninos pobres y huerfanos llamado Hogar de San Fernando un viejo edificio de la calle Cardenal Cervantes regido por las Hijas de la Caridad En 1948 fue trasladado a un nuevo colegio de identico nombre esta vez en la calle Don Fadrique en el popular barrio sevillano de la Macarena regido por los salesianos En octubre de 1950 ingreso en el taller escuela de artes graficas del colegio donde comenzo sus estudios de tipografia y el oficio de cajista Juventud Editar En agosto de 1952 salio del colegio y volvio a El Rosal pero pronto tuvo que abandonarlo de nuevo esta vez para ingresar voluntariamente en el Ejercito en Madrid donde permanecio tres anos uno de ellos como topografo y dos como tipografo La continuidad de sus estudios de tipografia fue lo que le aconsejo el ingreso en el Ejercito como voluntario Lo que nunca supo fue si el envio a practicar la topografia en vez de la tipografia fue un error una confusion o un despiste Trayectoria profesional en Barcelona Editar Al termino del compromiso con el Ejercito en 1955 se oriento hacia la practica de la tipografia En 1957 se traslado a Barcelona y en mayo de ese ano ingreso en Editorial Bruguera en la que permanecio hasta octubre de 1965 De aqui paso a La Vanguardia donde estuvo dos anos y medio y a Tele eXpres solo tres meses a principios de 1966 ingreso como eventual en la Editorial Labor de la que paso a ser empleado fijo en 1968 despues de salir de La Vanguardia En la Editorial Labor permanecio veinticinco anos y alli publico su obra el Diccionario de tipografia y del libro 1974 primera de una larga serie de veinte titulos que se convirtieron en las principales obras de referencia en espanol sobre ortotipografia y bibliologia y cuyos criterios en muchos casos fueron adoptados con posterioridad en libros de estilo de editoriales y en diccionarios de dudas 3 De su paso por Labor senala que en diciembre de 1993 la editorial que desde anos antes sufria una crisis persistente agravada desde que Telepublicaciones coloco a sus encargados en los puestos claves de la empresa 4 decidio prescindir de los servicios de varios empleados entre los cuales se hallaba Martinez de Sousa Finalmente en 1995 acepto el puesto de lexicografo de la editorial Biblograf editora de los famosos diccionarios Vox y en 1997 terminado su compromiso abandono la vida laboral activa Maestro sin maestros Editar Martinez de Sousa hoy dia maestro indiscutido en su ambito 2 es mas alla de los campos de la tipografia y las artes graficas en los que recibio formacion profesional reglada un autodidacto como el mismo reconoce Todos mis conocimientos profesionales son absolutamente autodidactas Aprendi por mi cuenta y riesgo lo que necesite cuando me hizo falta Algunos de mis libros ciertamente aparecieron por mis propias necesidades de conocimientos concretos 5 Obra EditarMartinez de Sousa ha publicado una obra ingente en los treinta y tres anos que separan su primera obra de la ultima A finales de 2006 el numero de obras sin contar articulos cursos cursillos conferencias etcetera alcanzaba la cifra de veintidos de las cuales trece tienen la forma de diccionario En los ultimos anos esta refundiendo su obra con la idea de tratar cada tema en una sola obra extensa Por ejemplo los temas relacionados con el estilo los ha agrupado en el Manual de estilo de la lengua espanola MELE los de tipografia bibliologia y periodismo quedan agrupados en la tercera edicion del Diccionario de bibliologia y ciencias afines los de ortografia y ortotipografia en Ortografia y ortotipografia del espanol actual y los de dudas del lenguaje en el Diccionario de usos y dudas del espanol actual A lo largo de su vida profesional Martinez de Sousa ha colaborado en calidad de autor con diversas editoriales como Bruguera Labor Piramide Paraninfo la Fundacion German Sanchez Ruiperez Ediciones Generales Anaya Visor y Biblograf Sin embargo desde 1999 hasta la actualidad Ediciones Trea de Gijon ha publicado todas sus obras en venta sean primeras ediciones o reediciones menos dos que edita Piramide el Diccionario de redaccion y estilo y el Manual de edicion y autoedicion Su primera obra el Diccionario de tipografia y del libro aparecio en 1974 La primera idea para su escritura se la sugirio la ausencia de bibliografia util sobre tipografia y bibliologia a partir de los anos cincuenta del siglo pasado La bibliografia especializada era escasisima los temas no estaban cubiertos con los libros disponibles y en las bibliotecas no existian demasiadas fuentes para el estudio de la tipografia y las ciencias afines 3 6 Solo en 1961 el Diccionario de dudas y dificultades de la lengua espanola de Manuel Seco vino a paliar la situacion pero solo en lo relacionado con el lenguaje Faltaban obras que atendieran a las necesidades en tipografia en ortotipografia y en los varios aspectos cubiertos por la bibliologia A comienzos de 1974 aparecio en las librerias la primera edicion de una obra que llegaria hasta la cuarta Posteriormente aparecieron las siguientes obras Dudas y errores de lenguaje cinco ediciones entre 1974 y 1992 agotada Diccionario internacional de siglas 1978 segunda edicion con el titulo de Diccionario internacional de siglas y acronimos 1991 agotada Diccionario general del periodismo 1981 segunda edicion con el titulo de Diccionario de informacion comunicacion y periodismo 1992 agotada Diccionario de ortografia 1985 agotada Diccionario de ortografia tecnica 1987 agotada su contenido se reintegro parcialmente en Ortografia y ortotipografia del espanol actual Pequena historia del libro tres ediciones entre 1987 y 1999 y una en 2010 Diccionario de bibliologia y ciencias afines 1989 segunda edicion 1993 agotada reeditada muy aumentada y puesta al dia en el 2004 Reforma de la ortografia espanola estudio y pautas 1991 agotada Diccionario de redaccion y estilo tres ediciones entre 1993 y 2003 Manual de edicion y autoedicion 1994 cuatro reimpresiones segunda edicion 2005 Diccionario de lexicografia practica dos ediciones en 1995 agotada Diccionario de ortografia de la lengua espanola 1995 segunda edicion 2000 agotada Diccionario de usos y dudas del espanol actual conocido por DUDEA tres ediciones en Biblograf entre 1996 y 2001 tres ediciones en Circulo de Lectores entre 1998 y 1999 una tirada especial de 50 000 ejemplares para Mexico en el 2003 actualmente en proceso de revision de sus contenidos para su futura edicion en Ediciones Trea Manual de estilo de la lengua espanola conocido por MELE 2000 segunda edicion 2003 MELE 2 tercera edicion 2007 MELE 3 cuarta edicion 2012 MELE 4 Diccionario de edicion tipografia y artes graficas 2001 agotada su contenido se reintegro en el Diccionario de bibliologia y ciencias afines Libro de estilo Vocento 2003 Ortografia y ortotipografia del espanol actual OOTEA 2004 segunda edicion 2008 OOTEA 2 tercera edicion 2014 OOTEA 3 Diccionario de bibliologia y ciencias afines 2004 de hecho es la tercera edicion de la obra del mismo titulo editada por primera vez en 1989 acumula el contenido del Diccionario de edicion tipografia y artes graficas Antes de que se me olvide 2005 La palabra y su escritura 2006 Diccionario de uso de las mayusculas y minusculas 2007 Articulos conferencias cursos Editar Es notable tambien la cantidad de conferencias pronunciadas y los cursos cursillos criticas prologos articulos etcetera impartidos o escritos a lo largo de su vida profesional y aun despues el texto de los mas importantes se recoge en La palabra y su escritura En Antes de que se me olvide pp 185 205 se proporciona una lista muy completa de las fechas y lugares en que ha dado estas conferencias y cursos Se ha relacionado tambien con las siguientes universidades espanolas Barcelona Autonoma de Barcelona Pompeu Fabra Barcelona Autonoma de Madrid Alfonso X el Sabio Madrid Leon Santiago de Compostela Granada Salamanca Zaragoza La Coruna Jaume I Castellon Tambien ha dado clases durante varios cursos en el Master de Edicion de Santillana Madrid y en la Escuela de Medios de La Voz de Galicia La Coruna Fue director tecnico del primer Curso de Posgrado en Lexicografia y Obras Enciclopedicas impartido en la Universidad de Barcelona del cual fue director academico el catedratico Carlos Martin Vide Ha colaborado en El Pais Madrid y en varias revistas especialmente en Graficas Temas Editar Los temas que Martinez de Sousa ha tratado en sus obras se pueden resumir en los siguientes cuatro Tipografia En el campo de la ortotipografia considera que como nuestras normas ortotipograficas vienen del frances a traves del aleman y no del ingles esta justificado que ortotipograficamente pensamos en frances 7 Ortografia usual tecnica tipografica Lenguaje usos y dudas redaccion estilo siglas Bibliologia edicion lexicografia historia del libro periodismo Reconocimientos y relacion con la Academia EditarEn 1991 durante el X Coloquio Internacional de Bibliologia fue nombrado presidente de honor del Comite Espanol de la Asociacion Internacional de Bibliologia con sede en Paris hasta 1997 De 1997 a 2000 fue presidente de la Asociacion Espanola de Bibliologia AEB con sede en Salamanca De 1998 a 2000 presidente de la Asociacion Internacional de Bibliologia AIB En 2000 fue elegido presidente de honor de la Asociacion Espanola de Bibliologia AEB En 2003 en tres ocasiones distintas la Academia quiso saber si Martinez de Sousa aceptaria el nombramiento de academico correspondiente en Cataluna su lugar de residencia La respuesta fue negativa lo cual se interpreto posteriormente como que renunciaba a ser academico pero el mismo explica que esta interpretacion es erronea A mi me propusieron ser academico correspondiente en Cataluna que es algo asi como un nombramiento de segunda un cargo que tiene obligaciones pero que no tiene honores Esto ya se lo explique a ellos si yo merezco pertenecer a la Academia pues que sea con todas las consecuencias y con todos los honores 8 El no ha renunciado a ser elegido academico porque nunca se lo han propuesto Si lo han propuesto otros como las recogidas de firmas que varias veces ya se han dado en Internet como lo han propuesto otras personas como por ejemplo Antonio Papell el 22 de diciembre de 2002 en los medios de comunicacion social escritos del Grupo Correo hoy Vocento Es cierto que desde 1984 Martinez de Sousa ha sido siempre critico con la Academia pero nunca negativamente No es cierto como dicen algunos academicos quien que habla mal de la Academia cita requerida Si lo es que critica positivamente la labor academica expresada materialmente en sus obras como son la Ortografia la Gramatica y los diccionarios el DRAE el del estudiante y el esencial ademas del DPD En 2005 fue nombrado socio de honor de la Asociacion Espanola de Traductores Correctores e Interpretes Asetrad 9 El 23 de abril de 2007 en un acto solemne le fueron entregadas la medalla la placa y la insignia del Ateneo de Madrid Martinez de Sousa firmo en el libro de honor de la institucion 10 Notas Editar Comision asesora Jose Martinez de Sousa Cosas de la lengua Consultado el 31 de julio de 2010 a b Resenas Guia de la letra capital Puntoycoma Boletin de los traductores espanoles de las instituciones de la Union Europea 103 mayo junio y julio de 2007 Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2009 Consultado el 31 de julio de 2010 No es frecuente encontrarse en obras lexicograficas una declaracion como esta no exenta de humildad y una cierta melancolia que encabeza el prologo de este libro el ultimo publicado hasta el momento por Jose Martinez de Sousa nuestro mas ilustre ortografo ortotipografo y bibliologo autor de una extensisima obra a b Magi Camps 30 de noviembre de 2005 Martinez de Sousa el duende sabio de la imprenta Fundeu BBVA Noticias Consultado el 31 de julio de 2010 Jose Martinez de Sousa marzo de 2005 Mi paso por la Editorial Labor Panace Boletin de Medicina y Traduccion vol VI nº 19 p 66 Consultado el 31 de julio de 2010 Martinez de Sousa Las lealtades del viejo ortotipografo Jose Martinez de Sousa Diccionario de tipografia y del Libro Consultado el 31 de julio de 2010 Este fue el primer libro que escribi En realidad nacio para la resolucion de mis propios problemas ya que en la epoca en que empece a corregir textos 1957 no habia tanta bibliografia como hoy Muy al contrario cualquier duda fuera linguistica o tipografica se convertia en un engorro por falta de autoridades a las que acudir Jose Martinez de Sousa el sabio tipografo entrevista en Revista del Colegio de Traductores Publicos de la Ciudad de Buenos Aires 2011 n º 108 El azote de la Academia Socios de honor de Asetrad Asetrad Consultado el 25 de agosto de 2018 Melara Olivia 23 de abril de 2007 Jose Martinez de Sousa es premiado con la medalla del Ateneo Ateneo de Madrid Consultado el 25 de agosto de 2018 Enlaces externos EditarPagina oficial de Martinez de Sousa Nota autobiografica La traduccion y sus trampas PDF Jose Martinez de Sousa Obras base de datos del ISBN de Espana enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima Datos Q5942533Obtenido de https es wikipedia org w index php title Jose Martinez de Sousa amp oldid 131108196, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos