fbpx
Wikipedia

José Antonio Conde

José Antonio Conde y García (La Peraleja, Cuenca, 28 de octubre de 1766 - Madrid, 12 de junio de 1820) fue un arabista, helenista e historiador español.

José Antonio Conde García
Información personal
Nacimiento 28 de octubre de 1766
La Peraleja (España)
Fallecimiento 12 de junio de 1820 (53 años)
Madrid (España)
Nacionalidad Española
Educación
Educado en Universidad de Alcalá
Información profesional
Ocupación Historiador y escritor
Miembro de Real Academia Española

Biografía

Estudió gramática y retórica durante un año en el Seminario de Cuenca, y luego Derecho y lenguas (griego, latín, árabe, hebreo) en la Universidad de Alcalá. Fue conservador de la Real Biblioteca de San Lorenzo de El Escorial. Se casó con una sobrina de Leandro Fernández de Moratín, de quien fue gran amigo y con quien cambió un nutrido epistolario. Su esposa falleció al año de matrimonio durante el parto del que era su primer hijo y que también perdió.

Su traducción de Anacreonte (1791) le deparó un puesto en la Biblioteca Real en 1795. Entre 1796 y 1797 publicó diversas paráfrasis de Teócrito, Bión, Mosco, Safo y Meleagro.

También hizo una edición de la Descripción de España de Al Idrisi (1799), con notas y traducción. Polemizó con Pablo Pedro Astarloa y Juan Bautista Erro sobre el origen del euskera.

Correspondiente de la Academia de Berlín, fue elegido además académico de la Real de la Lengua en 1802 y de la Real de la Historia en 1804, ocupando en esta última institución el cargo de Anticuario.

Su intervención como intérprete de José I Bonaparte provocó su clasificación como afrancesado y su expulsión de España. Escapó a Francia en febrero de 1813 y regresó en 1814, pero no pudo evitar la confiscación de todos sus bienes en ese mismo año. Se casa en segundas nupcias con la prima de Moratín Mariquita en 1816. De la biblioteca de El Escorial extrajo el manuscrito del Cancionero de Baena, que sus herederos vendieron y hoy es uno de los tesoros de la Biblioteca Nacional de París. Vivió en Francia en la más absoluta indigencia y, al volver a España, tuvieron que costear su entierro el hispanista George Ticknor y sus amigos Leandro Fernández de Moratín, Francisco Martínez de la Rosa y Agustín de Argüelles Álvarez.

Obra

Es conocido sobre todo por su "Historia de la dominación de los árabes en España sacada de varios manuscritos y memorias arábigas", publicada póstumamente en Madrid en tres volúmenes entre 1820 y 1821. Sólo el primero fue preparado para la imprenta y corregido por su autor, los dos siguientes fueron elaborados por Juan Tineo con el material dejado por Conde. La obra conoció un gran éxito y fue prontamente traducida al alemán (1824-1825), francés (1825) e inglés (1854). Sin embargo fue duramente atacada por el arabista holandés Reinhart Dozy y los arabistas españoles, quienes le llegaron a acusar de no saber bien la gramática del árabe y haber desaprovechado los tesoros bibliográficos de que dispuso, llegando incluso a falsear los hechos. La crítica posterior ha sabido devolver a Conde sus auténticos méritos.[cita requerida]

Listado de obras

  • Poesias de Anacreon, Teócrito, Bion y Mosco, Madrid: Benito Cano, 1796.
  • Idilios de Teócrito, Bion y Mosco, Madrid: Benito Cano, 1796.
  • Historia de la dominación de los árabes en España, sacada de varios manuscritos y memorias arábigas. Madrid, 1820-1821, tres vols., muy reimpresa y traducida.
  • Califas cordobeses, 1820.
  • Poesías orientales, Madrid, 1819.
  • Sobre las monedas arábigas, Madrid, 1817.
  • El Evanteo, poema traducido, 1787.
  • Thekr al Andalus taleef Sherif Aledris / Descripción de España de Xerif Aledris, conocido por El Nubiense, con traducción y notas de Josef Antonio Conde, Madrid: Guillermo Blázquez, 2003. Ed. original Madrid: Imprenta Real, 1799.
  • Censura crítica del alfabeto primitivo de España, y pretendidos monumentos literarios del vascuence. Madrid, Imprenta real, 1806.
  • Censura crítica de la pretendida excelencia y antigüedad del vascuence Madrid, Imprenta real, 1804.
  • Carta en Castellano con posdata poliglota : en la qual don Juan Antonio Pellicer y don Josef Antonio Conde... responden a la carta crítica que un Anonimo dirigió al Autor de las Notas del Don Quijote desaprobando algunas de ellas. Madrid: Imprenta de Sancha, 1800.
  • Memoria sobre la moneda arabiga, y en especial la acuñada en España por los principes musulmanes : leida en la real Académica de la Historia en junta de 21 Julio de 1804, Madrid: [s. n.], 1817.

Bibliografía

  • Robert Harding Evans, Catalogue of rare, curious and interesting Spanish books and a few miscellaneous articles forming the library of Don J. Antonio Conde...: which will be sold by auction by Mr. Evans... on... July 6 and four following days. [S. l., pero Londres], [s. n.], 1824.

Enlaces externos

  • Obras de José Antonio Conde en la Biblioteca Virtual Cervantes


  •   Datos: Q2362149
  •   Multimedia: José Antonio Conde / Q2362149
  •   Textos: Autor:José Antonio Conde

josé, antonio, conde, garcía, peraleja, cuenca, octubre, 1766, madrid, junio, 1820, arabista, helenista, historiador, español, garcíainformación, personalnacimiento28, octubre, 1766, peraleja, españa, fallecimiento12, junio, 1820, años, madrid, españa, naciona. Jose Antonio Conde y Garcia La Peraleja Cuenca 28 de octubre de 1766 Madrid 12 de junio de 1820 fue un arabista helenista e historiador espanol Jose Antonio Conde GarciaInformacion personalNacimiento28 de octubre de 1766 La Peraleja Espana Fallecimiento12 de junio de 1820 53 anos Madrid Espana NacionalidadEspanolaEducacionEducado enUniversidad de AlcalaInformacion profesionalOcupacionHistoriador y escritorMiembro deReal Academia Espanola editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 2 Obra 2 1 Listado de obras 3 Bibliografia 4 Enlaces externosBiografia EditarEstudio gramatica y retorica durante un ano en el Seminario de Cuenca y luego Derecho y lenguas griego latin arabe hebreo en la Universidad de Alcala Fue conservador de la Real Biblioteca de San Lorenzo de El Escorial Se caso con una sobrina de Leandro Fernandez de Moratin de quien fue gran amigo y con quien cambio un nutrido epistolario Su esposa fallecio al ano de matrimonio durante el parto del que era su primer hijo y que tambien perdio Su traduccion de Anacreonte 1791 le deparo un puesto en la Biblioteca Real en 1795 Entre 1796 y 1797 publico diversas parafrasis de Teocrito Bion Mosco Safo y Meleagro Tambien hizo una edicion de la Descripcion de Espana de Al Idrisi 1799 con notas y traduccion Polemizo con Pablo Pedro Astarloa y Juan Bautista Erro sobre el origen del euskera Correspondiente de la Academia de Berlin fue elegido ademas academico de la Real de la Lengua en 1802 y de la Real de la Historia en 1804 ocupando en esta ultima institucion el cargo de Anticuario Su intervencion como interprete de Jose I Bonaparte provoco su clasificacion como afrancesado y su expulsion de Espana Escapo a Francia en febrero de 1813 y regreso en 1814 pero no pudo evitar la confiscacion de todos sus bienes en ese mismo ano Se casa en segundas nupcias con la prima de Moratin Mariquita en 1816 De la biblioteca de El Escorial extrajo el manuscrito del Cancionero de Baena que sus herederos vendieron y hoy es uno de los tesoros de la Biblioteca Nacional de Paris Vivio en Francia en la mas absoluta indigencia y al volver a Espana tuvieron que costear su entierro el hispanista George Ticknor y sus amigos Leandro Fernandez de Moratin Francisco Martinez de la Rosa y Agustin de Arguelles Alvarez Obra EditarEs conocido sobre todo por su Historia de la dominacion de los arabes en Espana sacada de varios manuscritos y memorias arabigas publicada postumamente en Madrid en tres volumenes entre 1820 y 1821 Solo el primero fue preparado para la imprenta y corregido por su autor los dos siguientes fueron elaborados por Juan Tineo con el material dejado por Conde La obra conocio un gran exito y fue prontamente traducida al aleman 1824 1825 frances 1825 e ingles 1854 Sin embargo fue duramente atacada por el arabista holandes Reinhart Dozy y los arabistas espanoles quienes le llegaron a acusar de no saber bien la gramatica del arabe y haber desaprovechado los tesoros bibliograficos de que dispuso llegando incluso a falsear los hechos La critica posterior ha sabido devolver a Conde sus autenticos meritos cita requerida Listado de obras Editar Poesias de Anacreon Teocrito Bion y Mosco Madrid Benito Cano 1796 Idilios de Teocrito Bion y Mosco Madrid Benito Cano 1796 Historia de la dominacion de los arabes en Espana sacada de varios manuscritos y memorias arabigas Madrid 1820 1821 tres vols muy reimpresa y traducida Califas cordobeses 1820 Poesias orientales Madrid 1819 Sobre las monedas arabigas Madrid 1817 El Evanteo poema traducido 1787 Thekr al Andalus taleef Sherif Aledris Descripcion de Espana de Xerif Aledris conocido por El Nubiense con traduccion y notas de Josef Antonio Conde Madrid Guillermo Blazquez 2003 Ed original Madrid Imprenta Real 1799 Censura critica del alfabeto primitivo de Espana y pretendidos monumentos literarios del vascuence Madrid Imprenta real 1806 Censura critica de la pretendida excelencia y antiguedad del vascuence Madrid Imprenta real 1804 Carta en Castellano con posdata poliglota en la qual don Juan Antonio Pellicer y don Josef Antonio Conde responden a la carta critica que un Anonimo dirigio al Autor de las Notas del Don Quijote desaprobando algunas de ellas Madrid Imprenta de Sancha 1800 Memoria sobre la moneda arabiga y en especial la acunada en Espana por los principes musulmanes leida en la real Academica de la Historia en junta de 21 Julio de 1804 Madrid s n 1817 Bibliografia EditarRobert Harding Evans Catalogue of rare curious and interesting Spanish books and a few miscellaneous articles forming the library of Don J Antonio Conde which will be sold by auction by Mr Evans on July 6 and four following days S l pero Londres s n 1824 Enlaces externos EditarObras de Jose Antonio Conde en la Biblioteca Virtual Cervantes Datos Q2362149 Multimedia Jose Antonio Conde Q2362149 Textos Autor Jose Antonio Conde Obtenido de https es wikipedia org w index php title Jose Antonio Conde amp oldid 147968430, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos