Jana gaṇa mana adhināyaka, jaya he Bhārata bhāgya vidhātā Paṃjāba Sindhu Gujarāta Marāṭhā Drāviḍa Utkala Baṃga Viṃdhya Himāchala Yamunā Gaṃgā Ucchala jaladhi taraṃga Tava śubha nāme jāge Tava śubha āśiśa māge Gāhe tava jaya gāthā Jana gaṇa maṃgala dāyaka, jaya he Bhārata bhāgya vidhātā Jaya he, jaya he, jaya he Jaya, jaya, jaya, jaya he!
Traducción al inglés Tagore
Traducción al castellano (en cursiva las frases que no figuran en la versión en hindi)
Thou art the ruler of the minds of all people, dispenser of India's destiny. Thy name rouses the hearts Of Punjab, Sind, Gujarat and Maratha, Of the Dravida and Orissa and Bengal; It echoes in the hills of the Vindhyas and Himalayas, mingles in the music of Yamuna and Ganga and is chanted by the waves of the Indian Sea. They pray for thy blessings and sing thy praise. The saving of all people waits in thy hand, thou dispenser of India's destiny, Victory, victory, victory to thee.
Del espíritu de todo el pueblo eres el líder, de la India eres quien traerá la fortuna ! Tu nombre conmueve los corazones de Panyab, de Sind, de Guyarat, de Maratha, de Dravida, de Orissa y de Bengala ! Resuena en los montes Vindhya y en los Himalayas, se funde con la música del Yamuna y del Ganges, y las olas del mar indio lo cantan ! Rezan por obtener tu bendición, y cantan tus glorias. La salvación del pueblo descansa en tus manos! De la India eres quien traerá la fortuna! Victoria, victoria, victoria a ti.
Wikimedia Commons alberga una galería multimedia sobre Jana-Gana-Mana.
Datos:Q83099
Multimedia:Jana Gana Mana
Agosto 10, 2021
jana, gana, mana, espíritu, todo, pueblo, himno, nacional, india, letra, escrita, bengalí, rabindranath, tagore, premio, nobel, literatura, জন, গণ, মনjana, gana, manaespañol, espíritu, todo, puebloinformación, generalhimno, indianombre, alternativoজন, গন, মন, . Jana Gana Mana El espiritu de todo el pueblo es el himno nacional de la India La letra fue escrita en bengali por Rabindranath Tagore Premio Nobel de literatura জন গণ মনJana Gana ManaEspanol El espiritu de todo el puebloInformacion generalHimno de IndiaNombre alternativoজন গন মন en Bengali जन गण मन en Hindi LetraRabindranath TagoreMusicaRabindranath TagoreAdoptado1950MultimediaVersion instrumental source source Problemas al reproducir este archivo editar datos en Wikidata Letra EditarLetra oficial en hindi Transcripcion AITS Jana gaṇa mana adhinayaka jaya he Bharata bhagya vidhata Paṃjaba Sindhu Gujarata Maraṭha Draviḍa Utkala Baṃga Viṃdhya Himachala Yamuna Gaṃga Ucchala jaladhi taraṃga Tava subha name jage Tava subha asisa mage Gahe tava jaya gatha Jana gaṇa maṃgala dayaka jaya he Bharata bhagya vidhata Jaya he jaya he jaya he Jaya jaya jaya jaya he Traduccion al ingles Tagore Traduccion al castellano en cursiva las frases que no figuran en la version en hindi Thou art the ruler of the minds of all people dispenser of India s destiny Thy name rouses the hearts Of Punjab Sind Gujarat and Maratha Of the Dravida and Orissa and Bengal It echoes in the hills of the Vindhyas and Himalayas mingles in the music of Yamuna and Ganga and is chanted by the waves of the Indian Sea They pray for thy blessings and sing thy praise The saving of all people waits in thy hand thou dispenser of India s destiny Victory victory victory to thee Del espiritu de todo el pueblo eres el lider de la India eres quien traera la fortuna Tu nombre conmueve los corazones de Panyab de Sind de Guyarat de Maratha de Dravida de Orissa y de Bengala Resuena en los montes Vindhya y en los Himalayas se funde con la musica del Yamuna y del Ganges y las olas del mar indio lo cantan Rezan por obtener tu bendicion y cantan tus glorias La salvacion del pueblo descansa en tus manos De la India eres quien traera la fortuna Victoria victoria victoria a ti Vease tambien EditarVande MataramEnlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una galeria multimedia sobre Jana Gana Mana Datos Q83099 Multimedia Jana Gana ManaObtenido de https es wikipedia org w index php title Jana Gana Mana amp oldid 136053107, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,