fbpx
Wikipedia

Inmigración china en Portugal

Chinos en Portugal es la mayor comunidad asiática del país, y la duodécima de extranjeros en general.[4]

Chinos en Portugal
中國在葡萄牙 (en chino)
Chineses em Portugal (en portugués)
Población censal 9,689
0.09% de la población portuguesa[1]
Cultura
Idiomas Chino (Mandarín; Cantonés; Wu), Portugués[2]
Principales asentamientos
Lisboa[3]

Historia de Migración editar

Algunos esclavos chinos en España terminaron allí después de ser llevados a Lisboa en Portugal y vendidos cuando eran niños. Tristán de la China era un chino que fue tomado como esclavo por los portugueses,[5]​ mientras aún era un niño y en la década de 1520 fue obtenido por Cristobál de Haro en Lisboa, y llevado a vivir en Sevilla y Valladolid.[5]​ Se le pagó por su servicio como traductor en la expedición Loaísa de 1525,[6]​ durante la cual todavía era un adolescente.[7]​ Los supervivientes, incluido Tristán, naufragaron durante una década hasta 1537 cuando fueron devueltos por un barco portugués a Lisboa.[8]

Existen registros de esclavos chinos en Lisboa en 1540.[9]​ Según los historiadores modernos, la primera visita de un chino a Europa fue en 1540, cuando un erudito chino, fue esclavizado por un portugués en la costa sur de China, y fue llevado a Portugal. Él fue comprado por João de Barros, él trabajó con João en la traducción de los textos chino en portugués.[10][11][12][13][14][15][16]

China y Malaca fueron orígenes de esclavos entregados a Portugal por virreyes portugueses. Un testamento del 23 de octubre de 1562 registró a un hombre chino llamado António, esclavizado y poseído por una mujer portuguesa, Doña María de Vilhena, una dama noble rica de Évora.[17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30]​ En Évora, António estaba entre los tres nombres masculinos más comunes dados a esclavos masculinos.[31]​ D. María poseía uno de los dos únicos esclavos chinos en Evora y lo usó de entre los esclavos que poseía para conducir sus mulas por ella porque era chino ya que las tareas rigurosas y exigentes eran asignadas a esclavos Mourisco, chinos e indios.[32]​ D. María poseía un chino entre sus quince esclavas que se reflejaba en su alto estatus social, ya que los chinos, los mouriscos y los indios estaban entre las etnias de los preciados esclavos y eran mucho más caros que los negros, así que los individuos de clase alta poseían estas etnias y era porque su esposo Simão estaba involucrado en el comercio de esclavos en el este que poseía esclavos de muchas etnias diferentes.[33]​ Cuando murió, D. María liberó a este hombre chino en su testamento junto con varios otros esclavos, dejándole con 10 000 réis en dinero.[34][35]​ D. María de Vilhena era la hija del noble y explorador Sancho de Tovar, el capitão de Sofala, y se casó dos veces, el primer matrimonio con el explorador Cristóvão de Mendonça, y su segundo matrimonio fue con Simão da Silveira, capitão de Diu.[36][37][38]​ D. María fue dejada viuda por Simão,[39]​ y era una importante propietaria de esclavos, poseía la mayoría de los esclavos en Évora, con su testamento registrando quince esclavos.[40]

Un caso legal fue presentado ante el Consejo de Indias en la década de 1570, en el que participaron dos chinos de Sevilla, uno de ellos un libre, Esteban Cabrera, y el otro un esclavo, Diego Indio, contra Juan de Morales, propietario de Diego. Diego pidió a Esteban que diera testimonio como testigo en su nombre.[41][42]​ Diego recordó que fue llevado como esclavo por Francisco de Casteñeda desde México, a Nicaragua, luego a Lima en Perú, luego a Panamá, y eventualmente a España vía Lisboa, siendo aún niño.[43][44][45][46]​ Esteban testificó que conocía a Diego como un muchacho en Limpoa (Liampó, el nombre portugués de Ningbo, una ciudad china en Zhejiang), que él afirmó ser parte de las Indias coloniales españolas.[47]​ Esta era una afirmación falsa ya que Liampo no estaba bajo el dominio español, y se especula que Esteban y Diego mintieron sobre ello para ayudar a Diego a ganar su libertad, jugando en el hecho de que los españoles que llevaban el caso ignoraban los asuntos asiáticos de España. Funcionó a su favor y en julio de 1575 el Consejo emitió un siding gobernante con Diego.[48]​ Juana de Castañeda también testificó en nombre de Diego, alegando que conoció a Diego en Lima y también se casó con Esteban durante la prueba.[49][50]​ Juana era una mujer nativa de Lima.[51][52][53]​ Juana tenía alrededor de 40 años cuando testificó en nombre de Diego en 1572.[54]​ Otra indígena de Panamá, Isabel García también testificó a favor de Diego, diciendo que ella lo conocía mientras estaba en Panamá.[55]​ El testamento de Esteban fechado el 15 de marzo de 1599 dejó su propiedad a su hija Francisca de Altamira ya su esposo Miguel de la Cruz que era sastre y probablemente chinos como Esteban.[56]​ Una familia de sastres fue iniciada por Esteban.[57]​ Muchos hombres chinos fueron secuestrados ando eran niños de Macau y fueron vendidos como esclavos en Lisboa.[58]​ En el siglo XVI, en el sur de Portugal había esclavos chinos, pero el número de ellos era descrito como "insignificante", superado en número por esclavos indios del este, Mourisco y africanos.[59][60]​ Los amerindios, los chinos, los malayos y los indios eran esclavos en Portugal, pero en número mucho menor que los turcos, bereberes y árabes.[61]​ Desde el siglo XVI esclavos chinos se encontraban en Portugal, dirigido por los comerciantes constituían la mayor parte de los cuales se dirigían a las Indias, menudo los esclavos eran los niños.[62]​ Prisioneros chinos fueron enviados a Portugal, donde fueron vendidos como esclavos.[63][60][64]

Después de que los portugueses entraron en contacto con Japón en 1543, se desarrolló un comercio de esclavos a gran escala, en el cual los portugueses compraron japoneses como esclavos en Japón y los vendieron a diversos lugares en el extranjero, incluyendo Portugal, a lo largo de los siglos XVI y XVII.[65][66]​ Muchos documentos mencionan el gran comercio de esclavos junto con protestas contra la esclavitud de los japoneses. Se cree que los esclavos japoneses son los primeros de su nación en llegar a Europa, y los portugueses compraron grandes cantidades de esclavas japonesas para llevarlas a Portugal con fines sexuales, como lo señaló la Iglesia en 1555. El rey Sebastián temía que estuviera Un efecto negativo en el proselitismo católico, ya que la trata de esclavos en japonés estaba creciendo a proporciones masivas, por lo que ordenó que fuera prohibido en 1571.[67][68]​ Algunos esclavos coreanos fueron comprados por los portugueses y traídos a Portugal desde Japón, donde Habían estado entre las decenas de miles de prisioneros de guerra coreanos transportados a Japón durante las invasiones japonesas de Corea (1592-98).[69][70]​ Los historiadores señalaron que al mismo tiempo Hideyoshi expresó su indignación y ultraje en el comercio portugués de esclavos japoneses, él mismo estaba participando en un comercio de esclavos de masas de prisioneros de guerra coreanos en Japón.[71][72]​ Los chinos fueron comprados en gran número como esclavos por los portugueses en la década de 1520.[73]​ Los japoneses son los principales responsables de vender a los portugueses sus compañeros japoneses. Las mujeres japonesas y los japoneses, los javaneses, los chinos y los indios fueron vendidos como esclavos en Portugal.[74]

Los muchachos chinos fueron secuestrados de Macao y vendidos como esclavos en Lisboa mientras todavía eran niños.[75]​ Brasil importó algunos de los esclavos chinos de Lisboa.[76]​ Fillippo Sassetti vio a algunos esclavos chinos y japoneses en Lisboa entre la gran comunidad de esclavos en 1578, aunque la mayoría de los esclavos eran negros.[77]​ Brasil y Portugal fueron ambos receptores de esclavos chinos comprados por portugueses.[78]​ Portugal exportó a Brasil algunos esclavos chinos. Se prestó a los esclavos chinos el trabajo de secretaría de los servicios militares, religiosos y civiles y otros trabajos indulgentes y livianos, mientras que se daba trabajo duro a los africanos. Solamente esclavos africanos en 1578 Lisboa superó el número grande de esclavos japoneses y chinos en la misma ciudad.[79]​ Algunos de los esclavos chinos fueron vendidos en Brasil, una colonia portuguesa.[80][81]​ La cocina era la principal profesión de los esclavos chinos alrededor de 1580 en Lisboa, según Fillippo Sassetti de Florencia y fueron vistos como "trabajador", "inteligente" y "leal" por los portugueses.[82][83][84]

Los esclavos asiáticos "muy apreciados" como los chinos y los japoneses, mucho más "que los esclavos de África subsahariana" y los musulmanes moros.[85][64]​ Los portugueses atribuían cualidades como la inteligencia y la laboriosidad a los esclavos chinos y japoneses, por lo que los favorecieron más.[86]​ Los rasgos tales como alto inttelligence fueron atribuidos a los indios, a los chinos, ya los esclavos japoneses.[87][88][89]

En 1595 se promulgó una ley prohibiendo la venta y compra de esclavos chinos y japoneses[90]​ debido a la hostilidad de los chinos y japoneses con respecto al tráfico de esclavos japoneses y chinos.[91]​ El 19 de febrero de 1624 el rey de Portugal prohibió la esclavitud de los chinos.[92][93][94][90]

Características demográficas editar

De acuerdo a las encuestas llevada a cabo por asociaciones chinas, residentes chinos de Portugal tienen una edad media muy joven, con 29,6% menores de 30, y el 38,5% entre 31 y 40 años de edad. Más de tres cuartas partes viven en Lisboa, Oporto, o Faro.[4]

Referencias editar

Notas editar

  1. INE, 2007
  2. Santos Neves y Rocha-Trindade, 2008, p. 163
  3. de Oliveira, 2003, p. 10
  4. Santos Neves y Rocha-Trindade, 2008, p. 162
  5. Dr Christina H Lee (2012). Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657. Ashgate Publishing, Ltd. p. 13. ISBN 1409483681. Consultado el 23 de mayo de 2014. 
  6. Christina H. Lee, ed. (2016). Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657. Routledge. ISBN 1134759592. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  7. Dr Christina H Lee (2012). Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657. Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 1409483681. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  8. {cita libro|editorial=Ashgate Publishing, Ltd.|año=2012|lugar=|url=https://books.google.com/books?id=sFIn7R1w8GYC&pg=PT277&dq=haro+Seville+1538&hl=en&sa=X&ei=qag_U6PLKcKzsAS9joHgBg&ved=0CDMQ6AEwAA#v=onepage&q=haro%20Seville%201538&f=false%7Cquote= |volumen=|página=|título= Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657|isbn=1409483681|edición=|autor=Dr Christina H Lee|fechaacceso=2 de febrero de 2014}}
  9. Boxer, 1939, p. 542–543
  10. Mungello, 2009, p. 81
  11. Charles Ralph Boxer= (1951). The Christian Century in Japan: 1549-1650 (illustrated, reprint edición). University of California Press. p. 134. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  12. William Henry Scott (1992). Looking for the Prehispanic Filipino: And Other Essays in Philippine History (3 edición). New Day Publishers. p. 24. ISBN 9711005247. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  13. Dennis Owen Flynn; Arturo Giráldez; James Sobredo, eds. (2001). European Entry Into the Pacific: Spain and the Acapulco-Manila Galleons. Volume 4 of The Pacific World : Lands, Peoples and History of the Pacific, 1500-1900, Volume 4 (illustrated edición). Ashgate. p. 93. ISBN 0754601528. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  14. Philippine Studies, Volume 37, Issues 2-4. Jesuits. Ateneo de Manila University Press. 1989. p. 131. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  15. THE PENGUIN COMPANION TO EUROPEAN LITERATURE. 1969. p. 85. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  16. Anthony Thorlby (1969). Anthony Thorlby, ed. The Penguin companion to literature: European. Penguin Books. p. 85. ISBN 0140510354. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  17. Alberto da Costa e Silva (2002). A manilha e o libambo: a África e a escravidâo, de 1500 a 1700. Editora Nova Fronteira. p. 849. ISBN 8520912621. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  18. Hugh Thomas (1998). https://www.scribd.com/document/261659606/La-Trata-de-Esclavos-Hugh-Thomas https://www.scribd.com/doc/154312358/Thomas-Hugh-La-Trata-de-Esclavos-1440-1870-1997 http://www.academia.edu/8506393/Thomas-Hugh-La-Trata-de-Esclavos https://www.scribd.com/document/261659606/La-Trata-de-Esclavos-Hugh-Thomas https://www.scribd.com/doc/154312358/Thomas-Hugh-La-Trata-de-Esclavos-1440-1870-1997 |url-capítulo= sin título (ayuda). The slave trade: the story of the Atlantic slave trade, 1440-1870 (Víctor Alba y C. Boune, trad.) [La Trata De Esclavos : Historia del tráfico de seres humanos de 1440 a 1870]. Editorial Planeta, S. A. p. 119. ISBN 84-08-02739-5. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  19. Hugh Thomas (1999). http://erenow.com/modern/atlanticslavetrade1440-1870/8.htmlml |url-capítulo= sin título (ayuda). The slave trade: the story of the Atlantic slave trade, 1440-1870. Simon and Schuster. p. 119. ISBN 0684835657. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  20. Hugh Thomas (2013). The Slave Trade: The Story of the Atlantic Slave Trade: 1440–1870 (illustrated edición). Simon and Schuster. p. 119. ISBN 1-4767-3745-2. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  21. Fonseca, 1997, p. 21: "e o chinês, também António, ainda há pouco referido e que era condutor das azémolas de D. Maria de Vilhena"
  22. Maria do Rosário Pimentel (1995). Viagem ao fundo das consciências: a escravatura na época moderna (en portugués). Volume 3 of Colibri história. Edições Colibri. p. 49. ISBN 972-8047-75-4. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  23. Viagem ao fundo das consciências: a escravatura na época moderna (en portugués). Sociedade Histórica da Independência de Portugal (Lisbon, Portugal). Palácio da Independencia. 1966. p. 19. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  24. Fortunato de Almeida (1925). História de Portugal, Volume 3 (en portugués). F. de Almeida. p. 222. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  25. Comissão Nacional para as Comemorações dos Descobrimentos Portugueses, Mosteiro dos Jerónimos (Lisbon, Portugal) (1999). Ana Maria Rodrigues, ed. Os Negros em Portugal: sécs. XV a XIX : Mosteiro dos Jerónimos 23 de Setembro de 1999 a 24 de Janeiro de 2000 (en portugués) (illustrated edición). Comissão Nacional para as Comemorações dos Descobrimentos Portugueses. p. 77. ISBN 972-8325-99-1. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  26. Jorge Fonseca (1997). Os escravos em Évora no século XVI (en portugués). Volume 2 of Colecção "Novos estudos eborenses" Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses. Câmara Municipal de Évora. p. 30. ISBN 972-96965-3-5. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  27. Jorge Fonseca (1997). Os escravos em Évora no século XVI (en portugués). Volume 2 of Colecção "Novos estudos eborenses" Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses. Câmara Municipal de Évora. p. 31. ISBN 972-96965-3-5. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  28. Gabriel Pereira (1886). Estudos eborenses : historia, arte, archeologia (O Archivo Da Santa Casa de Misericordia d'Evora 2.a Parte)(O testamento de uma grande dama do seculo 16) (en portugués). Evora : Minerva Eborense. p. 5 (575). Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  29. O Testamento de uma Grande Dama do Século XVI (en portugués). p. 27. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  30. Jack D. Forbes (1993). Africans and Native Americans: The Language of Race and the Evolution of Red-Black Peoples (reprint edición). University of Illinois Press. p. 40. ISBN 0-252-06321-X. Consultado el 23 de mayo de 2014. 
  31. Jorge Fonseca (1997). Os escravos em Évora no século XVI (en portugués). Volume 2 of Colecção "Novos estudos eborenses" Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses. Câmara Municipal de Évora. p. 24. ISBN 972-96965-3-5. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  32. Jorge Fonseca (1997). Os escravos em Évora no século XVI (en portugués). Volume 2 of Colecção "Novos estudos eborenses" Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses. Câmara Municipal de Évora. p. 21. ISBN 972-96965-3-5. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  33. Jorge Fonseca (1997). Os escravos em Évora no século XVI (en portugués). Volume 2 of Colecção "Novos estudos eborenses" Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses. Câmara Municipal de Évora. p. 21. ISBN 972-96965-3-5. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  34. Comissão Nacional para as Comemorações dos Descobrimentos Portugueses, Mosteiro dos Jerónimos (Lisbon, Portugal) (1999). Ana Maria Rodrigues, ed. Os Negros em Portugal: sécs. XV a XIX : Mosteiro dos Jerónimos 23 de Setembro de 1999 a 24 de Janeiro de 2000 (en portugués) (illustrated edición). Comissão Nacional para as Comemorações dos Descobrimentos Portugueses. p. 77. ISBN 972-8325-99-1. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  35. A. C. de C. M. Saunders (1982). A Social History of Black Slaves and Freedmen in Portugal, 1441–1555 (illustrated edición). Cambridge University Press. p. 214. ISBN 0-521-23150-7. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  36. Cristovão Alão de Morais; Eugénio de Andrea da Cunha e Freitas (1699). Alexandre António Pereira de Miranda Vasconcellos; António Cruz, eds. Pedatura lusitana (nobiliário de famílias de Portugal) ... (en portugués). Volume 2 (Issue 1 of Pedatura lusitana). Livraria Fernando Machado. p. 276. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  37. Cristovão Alão de Morais; Eugénio de Andrea da Cunha e Freitas (1673). Alexandre António Pereira de Miranda Vasconcellos; António Cruz, eds. Pedatura lusitana (nobiliário de famílias de Portugal) ... (en portugués). Volume 4 (Issue 1 of Pedatura lusitana). Livraria Fernando Machado. p. 463. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  38. Sociedade Histórica da Independência de Portugal (Lisbon, Portugal) (2000). João Paulo Oliveira e Costa, ed. Descobridores do Brasil: exploradores do Atlântico e construtores do Estado da Índia (en portugués). Volume 8 of Memória lusíada. Sociedade Histórica da Independência de Portugal. p. 77. ISBN 9729326312. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  39. Jorge Fonseca (1997). Os escravos em Évora no século XVI (en portugués). Volume 2 of Colecção "Novos estudos eborenses" Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses. Câmara Municipal de Évora. p. 41. ISBN 9729696535. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  40. Jorge Fonseca (1997). Os escravos em Évora no século XVI (en portugués). Volume 2 of Colecção "Novos estudos eborenses" Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses. Câmara Municipal de Évora. p. 18. ISBN 9729696535. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  41. Dr Christina H Lee (2012). Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657. Ashgate Publishing, Ltd. p. 14. ISBN 1409483681. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  42. Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657. Routledge. 2016. pp. 13 and 14. ISBN 1134759525. Consultado el 23 de mayo de 2016.  Parámetro desconocido |editores= ignorado (ayuda)
  43. Consejo Superior de Investigaciones Científicas (1984). José Jesús Hernández Palomo; Bibiano Torres Ramírez, eds. Andalucía y América en el Siglo Xvi. Volume 292 of Publicaciones de la Escuela de estudios hispano-americanos de Sevilla (illustrated edición). Editorial CSIC - CSIC Press. p. 553. ISBN 8400056647. ISSN 0210-5802. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  44. Fernando Iwasaki Cauti (2005). Extremo Oriente y el Perú en el siglo XVI. Volume 12 of Colección Orientalia (illustrated edición). Fondo Editorial PUCP. p. 293. ISBN 9972426718. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  45. Dr Christina H Lee (2012). Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657. Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 1409483681. Consultado el 23 de mayo de 2014. 
  46. Ignacio López-Calvo (2013). The Affinity of the Eye: Writing Nikkei in Peru. Fernando Iwasaki. University of Arizona Press. p. 134. ISBN 0816599874. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  47. Christina H Lee (2012). Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657. Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 1409483681. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  48. Christina H Lee (2012). Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657. Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 1409483681. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  49. Christina H Lee (2012). Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657. Ashgate Publishing, Ltd. p. 14. ISBN 1409483681. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  50. Studia, Issues 58-59. Centro de Estudos Históricos Ultramarinos. 2001. p. 24. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  51. Consejo Superior de Investigaciones Científicas (1984). José Jesús Hernández Palomo, Bibiano Torres Ramírez, ed. Andalucía y América en el Siglo Xvi. 292 (Publicaciones de la Escuela de estudios hispano-americanos de Sevilla) (illustrated edición). Editorial CSIC - CSIC Press. p. 553. ISBN 8400056647. ISSN 0210-5802. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  52. Bibiano Torres Ramírez, José Jesús Hernández Palomo, Escuela de Estudios Hispano-Americanos (Consejo Superior de Investigaciones Científicas), Huelva (Spain : Province). Excma. Diputación Provincial (1983). Bibiano Torres Ramírez, José Jesús Hernández Palomo, Universidad de la Rábida, ed. Andalucía y América en el Siglo XVI. Bibiano Torres Ramírez (illustrated edición). Escuela de Estudios Hispano-Americanos, C.S.I.C. p. 553. ISBN 8400056647. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  53. Fernando Iwasaki Cauti (2005). Extremo Oriente y el Perú en el siglo XVI. 12 (Colección Orientalia) (illustrated edición). Fondo Editorial PUCP. p. 292. ISBN 9972426718. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  54. Studia, Issues 58-59. Centro de Estudos Históricos Ultramarinos. 2001. p. 18. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  55. Studia, Issues 58-59. Centro de Estudos Históricos Ultramarinos. 2001. p. 22. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  56. Christina H Lee (2012). Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657. Ashgate Publishing, Ltd. p. 14. ISBN 1409483681. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  57. Christina H Lee (2012). Western Visions of the Far East in a Transpacific Age, 1522–1657. Ashgate Publishing, Ltd. p. 14. ISBN 1409483681. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  58. Teixeira Leite, 1999, p. 20
  59. Peter C. Mancall, Omohundro Institute of Early American History & Culture (2007). The Atlantic world and Virginia, 1550-1624. UNC Press Books. p. 228. ISBN 080785848X. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  60. Mancall, 2007, p. 228
  61. Alberto da Costa e Silva (2014). «25 Escravo ugual a negro». A manilha e o libambo: A África e a escravidão, de 1500 a 1700 (2 edición). Nova Fronteira. ISBN 852093949X. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  62. Julita Scarano. «MIGRAÇÃO SOB CONTRATO: A OPINIÃO DE EÇA DE QUEIROZ». Unesp- Ceru. p. 4. Consultado el 14 de julio de 2010. 
  63. Paul Finkelman, Joseph Calder Miller (1998). Macmillan encyclopedia of world slavery, Volume 2. Macmillan Reference USA, Simon & Schuster Macmillan. p. 737. ISBN 0028647815. Consultado el 14 de octubre de 2010. 
  64. Finkelman y Miller, 1998, p. 737
  65. HOFFMAN, MICHAEL (26 de mayo de 2013). . The Japan Times. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2019. Consultado el 2 de marzo de 2014. 
  66. . Japan Probe. 10 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. Consultado el 2 de marzo de 2014. 
  67. Nelson, Thomas (Winter 2004). «Monumenta Nipponica (Slavery in Medieval Japan)». Vol. 59 (No. 4). Sophia University. p. 463. JSTOR 25066328. Consultado el 23 de mayo de 2014. 
  68. Monumenta Nipponica: Studies on Japanese Culture, Past and Present, Volume 59, Issues 3-4. Jōchi Daigaku. Sophia University. 2004. p. 463. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  69. Robert Gellately, Ben Kiernan, ed. (2003). The Specter of Genocide: Mass Murder in Historical Perspective (reprint edición). Cambridge University Press. p. 277. ISBN 0521527503. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  70. Gavan McCormack (2001). Reflections on Modern Japanese History in the Context of the Concept of "genocide" (Issue 2001, Part 1 of Occasional papers in Japanese studies). Edwin O. Reischauer Institute of Japanese Studies. Harvard University, Edwin O. Reischauer Institute of Japanese Studies. p. 18. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  71. Olof G. Lidin (2002). Tanegashima - The Arrival of Europe in Japan. Routledge. p. 170. ISBN 1135788715. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  72. Amy Stanley (2012). Selling Women: Prostitution, Markets, and the Household in Early Modern Japan. Volume 21 of Asia: Local Studies / Global Themes. Matthew H. Sommer. University of California Press. ISBN 0520952383. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  73. José Yamashiro (1989). Chòque luso no Japão dos séculos XVI e XVII. IBRASA. p. 101. ISBN 85-348-1068-0. Consultado el 14 de julio de 2010. 
  74. José Yamashiro (1989). Chòque luso no Japão dos séculos XVI e XVII. IBRASA. p. 103. ISBN 85-348-1068-0. Consultado el 14 de julio de 2010. 
  75. José Roberto Teixeira Leite (1999). A China No Brasil: Influencias, Marcas, Ecos E Sobrevivencias Chinesas Na Sociedade E Na Arte Brasileiras (en portugués). UNICAMP. Universidade Estadual de Campinas. p. 19. ISBN 85-268-0436-7. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  76. Teixeira Leite, 1999, p. 20: "Já por aí se vê que devem ter sido numerosos os escravos chineses que tomaram o caminho de Lisboa — e por extensão o do Brasil ... Em 1744 era o imperador Qianlong quem ordenava que nenhum Chinês ou europeu de Macau vendesse filhos e filhas, prohibição reiterada em 1750 pelo vice-rei de Cantão."
  77. Jonathan D. Spence (1985). The memory palace of Matteo Ricci (illustrated, reprint edición). Penguin Books. p. 208. ISBN 0-14-008098-8. Consultado el 5 de mayo de 2012. «countryside.16 Slaves were everywhere in Lisbon, according to the Florentine merchant Filippo Sassetti, who was also living in the city during 1578. Black slaves were the most numerous, but there were also a scattering of Chinese». 
  78. Julita Scarano. «MIGRAÇÃO SOB CONTRATO: A OPINIÃO DE EÇA DE QUEIROZ». Unesp- Ceru. p. 4. Consultado el 14 de julio de 2010. 
  79. José Roberto Teixeira Leite (1999). A China no Brasil: influências, marcas, ecos e sobrevivências chinesas na sociedade e na arte brasileiras (en portugués). UNICAMP. Universidade Estadual de Campinas. p. 19. ISBN 85-268-0436-7. Consultado el 5 de mayo de 2012. «Idéias e costumes da China podem ter-nos chegado também através de escravos chineses, de uns poucos dos quais sabe-se da presença no Brasil de começos do Setecentos.17 Mas não deve ter sido através desses raros infelizes que a influência chinesa nos atingiu, mesmo porque escravos chineses (e também japoneses) já existiam aos montes em Lisboa por volta de 1578, quando Filippo Sassetti visitou a cidade,18 apenas suplantados em número pelos africanos. Parece aliás que aos últimos cabia o trabalho pesado, ficando reservadas aos chins tarefas e funções mais amenas, inclusive a de em certos casos secretariar autoridades civis, religiosas e militares.» 
  80. José Roberto Teixeira Leite (1999). A China no Brasil: influências, marcas, ecos e sobrevivências chinesas na sociedade e na arte brasileiras. Editora da Unicamp. p. 20. ISBN 85-268-0436-7. Consultado el 14 de julio de 2010. 
  81. José Roberto Teixeira Leite (1999). A China no Brasil: influências, marcas, ecos e sobrevivências chinesas na sociedade e na arte brasileiras. Editora da Unicamp. p. 20. ISBN 85-268-0436-7. Consultado el 14 de julio de 2010. 
  82. Jeanette Pinto (1992). Slavery in Portuguese India, 1510–1842. Himalaya Pub. House. p. 18. Consultado el 5 de mayo de 2012. «ing Chinese as slaves, since they are found to be very loyal, intelligent and hard working' ... their culinary bent was also evidently appreciated. The Florentine traveller Fillippo Sassetti, recording his impressions of Lisbon's enormous slave population circa 1580, states that the majority of the Chinese there were employed as cooks.» 
  83. Charles Ralph Boxer (1968). Fidalgos in the Far East 1550–1770 (2, illustrated, reprint edición). 2, illustrated, reprint. p. 225. Consultado el 5 de mayo de 2012. «be very loyal, intelligent, and hard-working. Their culinary bent (not for nothing is Chinese cooking regarded as the Asiatic equivalent to French cooking in Europe) was evidently appreciated. The Florentine traveller Filipe Sassetti recording his impressions of Lisbon's enormous slave population circa 1580, states that the majority of the Chinese there were employed as cooks. Dr. John Fryer, who gives us an interesting ...» 
  84. José Roberto Teixeira Leite (1999). A China No Brasil: Influencias, Marcas, Ecos E Sobrevivencias Chinesas Na Sociedade E Na Arte Brasileiras (en portugués). UNICAMP. Universidade Estadual de Campinas. p. 19. ISBN 85-268-0436-7. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  85. Paul Finkelman (1998). Paul Finkelman, Joseph Calder Miller, ed. Macmillan encyclopedia of world slavery, Volume 2. Macmillan Reference USA, Simon & Schuster Macmillan. p. 737. ISBN 0-02-864781-5. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  86. Duarte de Sande (2012). Derek Massarella, ed. Japanese Travellers in Sixteenth-century Europe: A Dialogue Concerning the Mission of the Japanese Ambassadors to the Roman Curia (1590). Volume 25 of 3: Works, Hakluyt Society Hakluyt Society (Issue 25 of Works issued by the Hakluyt Society). Ashgate Publishing, Ltd. ISBN 1-4094-7223-X. ISSN 0072-9396. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  87. A. C. de C. M. Saunders (1982). A Social History of Black Slaves and Freedmen in Portugal, 1441–1555. Volume 25 of 3: Works, Hakluyt Society Hakluyt Society (illustrated edición). Cambridge University Press. p. 168. ISBN 0-521-23150-7. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  88. Jeanette Pinto (1992). Slavery in Portuguese India, 1510–1842. Himalaya Pub. House. p. 18. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  89. Charles Ralph Boxer (1968). Fidalgos in the Far East 1550–1770 (2, illustrated, reprint edición). Oxford U.P. p. 225. Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  90. Dias, 2007, p. 71
  91. Maria Suzette Fernandes Dias (2007). Legacies of slavery: comparative perspectives. Cambridge Scholars Publishing. p. 71. ISBN 1-84718-111-2. Consultado el 14 de julio de 2010. 
  92. Gary João de Pina-Cabral (2002). Between China and Europe: person, culture and emotion in Macao. Berg Publishers. p. 114. ISBN 0-8264-5749-5. Consultado el 14 de julio de 2010. 
  93. Gary João de Pina-Cabral (2002). Between China and Europe: person, culture and emotion in Macao. Berg Publishers. p. 115. ISBN 0-8264-5749-5. Consultado el 14 de julio de 2010. 
  94. de Pina-Cabral, 2002, pp. 114--115

Fuentes editar

  • Boxer, C. R. (diciembre de 1939), «Notes on Chinese Abroad in the Late Ming and Early Manchu Periods Compiled from Contemporary European Sources (1500–1750)», T'ien Hsia Monthly XIX: 447—468 .
  • de Oliveira, Catarina Reis (julio de 2003), «Immigrant's Entrepreneurial Opportunities: The Case of the Chinese in Portugal», FEEM Working Papers (Portugal: Fondazione Eni Enrico Mattei) (75), consultado el 18 de marzo de 2009 .
  • de Pina-Cabral, Gary João (2002), Between China and Europe: person, culture and emotion in Macao, Berg Publishers, p. 256, ISBN 0826457495 .
  • Fonseca, Jorge (1997), Os escravos em Évora no século XVI, Câmara Municipal de Évora, p. 21 |página= y |páginas= redundantes (ayuda), ISBN 9729696535 .
  • Mungello, David E. (2009), The Great Encounter of China and the West, 1500-1800 (3rd edición), ISBN 978-0-7425-5797-0 .
  • Santos Neves, Miguel; Rocha-Trindade, Maria Beatriz (octubre de 2008), «Diasporas and Globalisation—The Chinese business community in Portugal and the integration of China into the world economy», Migrações 3: 155-179, consultado el 18 de marzo de 2009 .
  • Teixeira Leite, José Roberto (1999), A China no Brasil: influências, marcas, ecos e sobrevivências chinesas na sociedade e na arte brasileiras, Editora da Unicamp, p. 288, ISBN 8526804367 .
  • «Foreign population with legal status of residence (No.) by Place of residence (NUTS-2002) and Nationality», Population, Instituto Nacional de Estadística, 2007, consultado el 18 de marzo de 2009 .
  • Mancall, Peter C. (2007), The Atlantic world and Virginia, 1550-1624, UNC Press Books, p. 596, ISBN 080785848X .
  • Finkelman, Paul; Miller, Joseph Calder (1998), Macmillan encyclopedia of world slavery, Volume 2, Macmillan Reference USA, Simon & Schuster Macmillan, p. 1065, ISBN 0028647815 .
  • Dias, Maria Suzette Fernandes (2007), Legacies of slavery: comparative perspectives, Cambridge Scholars Publishing, p. 238, ISBN 1847181112 .

Leer más editar

  • Afonso, L. M. C. (1999), «A Comunidade Chinesa em Portugal. Algumas das suas características identitárias», en Amaro, A. M.; Justino, C., eds., Estudos sobre a China, Lisbon: ISCSP-UTL, pp. 255-259, ISBN 978-9-72922963-3 .
  • Gonçalves, J. (2001), Chineses no Martin Moniz: modo específico de incorporação?, SociNova Working Papers 19, Lisbon: FCSH-UNL .
  • Matias, Ana (marzo de 2007), Imagens e Estereótipos da Sociedade Portuguesa Sobre a Comunidade Chinesa (M.A. dissertation edición), Instituto Superior de Ciências do Trabalho e das Empresas, consultado el 18 de marzo de 2009 .
  • Oliveira, C., Chineses em Portugal: comunidade ou comunidade?, SociNova Working Papers 18, Lisbon: FCSH-UNL .
  • Peres, S. N. (1998), «Bolseiros de Macau em Lisbon», en Amaro, A. M.; Justino, C., eds., Estudos sobre a China, Lisbon: ISCSP-UTL, pp. 196-203, ISBN 978-9-72922963-3 .
  • Rocha-Trindade, Maria Beatriz; Santos Neves, Miguel (abril de 2005), , Centro de Estudos das Migrações e das Relações Interculturais, Universidade Aberta, archivado desde el original el 23 de octubre de 2008, consultado el 18 de marzo de 2009 .
  • Teixera, Anna (1998), «Entrepreneurship of the Chinese Community in Portugal», en Benton, Gregor; Pieke, Frank N., eds., The Chinese in Europe, Macmillan, pp. 244-255, ISBN 978-0-33366913-6 .
  •   Datos: Q5100889

inmigración, china, portugal, chinos, portugal, mayor, comunidad, asiática, país, duodécima, extranjeros, general, chinos, portugal中國在葡萄牙, chino, chineses, portugal, portugués, población, censal9, 6890, población, portuguesa, culturaidiomaschino, mandarín, can. Chinos en Portugal es la mayor comunidad asiatica del pais y la duodecima de extranjeros en general 4 Chinos en Portugal中國在葡萄牙 en chino Chineses em Portugal en portugues Poblacion censal9 6890 09 de la poblacion portuguesa 1 CulturaIdiomasChino Mandarin Cantones Wu Portugues 2 Principales asentamientosLisboa 3 editar datos en Wikidata Indice 1 Historia de Migracion 2 Caracteristicas demograficas 3 Referencias 3 1 Notas 3 2 Fuentes 4 Leer masHistoria de Migracion editarVease tambien Inmigracion china en Espana Algunos esclavos chinos en Espana terminaron alli despues de ser llevados a Lisboa en Portugal y vendidos cuando eran ninos Tristan de la China era un chino que fue tomado como esclavo por los portugueses 5 mientras aun era un nino y en la decada de 1520 fue obtenido por Cristobal de Haro en Lisboa y llevado a vivir en Sevilla y Valladolid 5 Se le pago por su servicio como traductor en la expedicion Loaisa de 1525 6 durante la cual todavia era un adolescente 7 Los supervivientes incluido Tristan naufragaron durante una decada hasta 1537 cuando fueron devueltos por un barco portugues a Lisboa 8 Existen registros de esclavos chinos en Lisboa en 1540 9 Segun los historiadores modernos la primera visita de un chino a Europa fue en 1540 cuando un erudito chino fue esclavizado por un portugues en la costa sur de China y fue llevado a Portugal El fue comprado por Joao de Barros el trabajo con Joao en la traduccion de los textos chino en portugues 10 11 12 13 14 15 16 China y Malaca fueron origenes de esclavos entregados a Portugal por virreyes portugueses Un testamento del 23 de octubre de 1562 registro a un hombre chino llamado Antonio esclavizado y poseido por una mujer portuguesa Dona Maria de Vilhena una dama noble rica de Evora 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 En Evora Antonio estaba entre los tres nombres masculinos mas comunes dados a esclavos masculinos 31 D Maria poseia uno de los dos unicos esclavos chinos en Evora y lo uso de entre los esclavos que poseia para conducir sus mulas por ella porque era chino ya que las tareas rigurosas y exigentes eran asignadas a esclavos Mourisco chinos e indios 32 D Maria poseia un chino entre sus quince esclavas que se reflejaba en su alto estatus social ya que los chinos los mouriscos y los indios estaban entre las etnias de los preciados esclavos y eran mucho mas caros que los negros asi que los individuos de clase alta poseian estas etnias y era porque su esposo Simao estaba involucrado en el comercio de esclavos en el este que poseia esclavos de muchas etnias diferentes 33 Cuando murio D Maria libero a este hombre chino en su testamento junto con varios otros esclavos dejandole con 10 000 reis en dinero 34 35 D Maria de Vilhena era la hija del noble y explorador Sancho de Tovar el capitao de Sofala y se caso dos veces el primer matrimonio con el explorador Cristovao de Mendonca y su segundo matrimonio fue con Simao da Silveira capitao de Diu 36 37 38 D Maria fue dejada viuda por Simao 39 y era una importante propietaria de esclavos poseia la mayoria de los esclavos en Evora con su testamento registrando quince esclavos 40 Un caso legal fue presentado ante el Consejo de Indias en la decada de 1570 en el que participaron dos chinos de Sevilla uno de ellos un libre Esteban Cabrera y el otro un esclavo Diego Indio contra Juan de Morales propietario de Diego Diego pidio a Esteban que diera testimonio como testigo en su nombre 41 42 Diego recordo que fue llevado como esclavo por Francisco de Casteneda desde Mexico a Nicaragua luego a Lima en Peru luego a Panama y eventualmente a Espana via Lisboa siendo aun nino 43 44 45 46 Esteban testifico que conocia a Diego como un muchacho en Limpoa Liampo el nombre portugues de Ningbo una ciudad china en Zhejiang que el afirmo ser parte de las Indias coloniales espanolas 47 Esta era una afirmacion falsa ya que Liampo no estaba bajo el dominio espanol y se especula que Esteban y Diego mintieron sobre ello para ayudar a Diego a ganar su libertad jugando en el hecho de que los espanoles que llevaban el caso ignoraban los asuntos asiaticos de Espana Funciono a su favor y en julio de 1575 el Consejo emitio un siding gobernante con Diego 48 Juana de Castaneda tambien testifico en nombre de Diego alegando que conocio a Diego en Lima y tambien se caso con Esteban durante la prueba 49 50 Juana era una mujer nativa de Lima 51 52 53 Juana tenia alrededor de 40 anos cuando testifico en nombre de Diego en 1572 54 Otra indigena de Panama Isabel Garcia tambien testifico a favor de Diego diciendo que ella lo conocia mientras estaba en Panama 55 El testamento de Esteban fechado el 15 de marzo de 1599 dejo su propiedad a su hija Francisca de Altamira ya su esposo Miguel de la Cruz que era sastre y probablemente chinos como Esteban 56 Una familia de sastres fue iniciada por Esteban 57 Muchos hombres chinos fueron secuestrados ando eran ninos de Macau y fueron vendidos como esclavos en Lisboa 58 En el siglo XVI en el sur de Portugal habia esclavos chinos pero el numero de ellos era descrito como insignificante superado en numero por esclavos indios del este Mourisco y africanos 59 60 Los amerindios los chinos los malayos y los indios eran esclavos en Portugal pero en numero mucho menor que los turcos bereberes y arabes 61 Desde el siglo XVI esclavos chinos se encontraban en Portugal dirigido por los comerciantes constituian la mayor parte de los cuales se dirigian a las Indias menudo los esclavos eran los ninos 62 Prisioneros chinos fueron enviados a Portugal donde fueron vendidos como esclavos 63 60 64 Despues de que los portugueses entraron en contacto con Japon en 1543 se desarrollo un comercio de esclavos a gran escala en el cual los portugueses compraron japoneses como esclavos en Japon y los vendieron a diversos lugares en el extranjero incluyendo Portugal a lo largo de los siglos XVI y XVII 65 66 Muchos documentos mencionan el gran comercio de esclavos junto con protestas contra la esclavitud de los japoneses Se cree que los esclavos japoneses son los primeros de su nacion en llegar a Europa y los portugueses compraron grandes cantidades de esclavas japonesas para llevarlas a Portugal con fines sexuales como lo senalo la Iglesia en 1555 El rey Sebastian temia que estuviera Un efecto negativo en el proselitismo catolico ya que la trata de esclavos en japones estaba creciendo a proporciones masivas por lo que ordeno que fuera prohibido en 1571 67 68 Algunos esclavos coreanos fueron comprados por los portugueses y traidos a Portugal desde Japon donde Habian estado entre las decenas de miles de prisioneros de guerra coreanos transportados a Japon durante las invasiones japonesas de Corea 1592 98 69 70 Los historiadores senalaron que al mismo tiempo Hideyoshi expreso su indignacion y ultraje en el comercio portugues de esclavos japoneses el mismo estaba participando en un comercio de esclavos de masas de prisioneros de guerra coreanos en Japon 71 72 Los chinos fueron comprados en gran numero como esclavos por los portugueses en la decada de 1520 73 Los japoneses son los principales responsables de vender a los portugueses sus companeros japoneses Las mujeres japonesas y los japoneses los javaneses los chinos y los indios fueron vendidos como esclavos en Portugal 74 Los muchachos chinos fueron secuestrados de Macao y vendidos como esclavos en Lisboa mientras todavia eran ninos 75 Brasil importo algunos de los esclavos chinos de Lisboa 76 Fillippo Sassetti vio a algunos esclavos chinos y japoneses en Lisboa entre la gran comunidad de esclavos en 1578 aunque la mayoria de los esclavos eran negros 77 Brasil y Portugal fueron ambos receptores de esclavos chinos comprados por portugueses 78 Portugal exporto a Brasil algunos esclavos chinos Se presto a los esclavos chinos el trabajo de secretaria de los servicios militares religiosos y civiles y otros trabajos indulgentes y livianos mientras que se daba trabajo duro a los africanos Solamente esclavos africanos en 1578 Lisboa supero el numero grande de esclavos japoneses y chinos en la misma ciudad 79 Algunos de los esclavos chinos fueron vendidos en Brasil una colonia portuguesa 80 81 La cocina era la principal profesion de los esclavos chinos alrededor de 1580 en Lisboa segun Fillippo Sassetti de Florencia y fueron vistos como trabajador inteligente y leal por los portugueses 82 83 84 Los esclavos asiaticos muy apreciados como los chinos y los japoneses mucho mas que los esclavos de Africa subsahariana y los musulmanes moros 85 64 Los portugueses atribuian cualidades como la inteligencia y la laboriosidad a los esclavos chinos y japoneses por lo que los favorecieron mas 86 Los rasgos tales como alto inttelligence fueron atribuidos a los indios a los chinos ya los esclavos japoneses 87 88 89 En 1595 se promulgo una ley prohibiendo la venta y compra de esclavos chinos y japoneses 90 debido a la hostilidad de los chinos y japoneses con respecto al trafico de esclavos japoneses y chinos 91 El 19 de febrero de 1624 el rey de Portugal prohibio la esclavitud de los chinos 92 93 94 90 Caracteristicas demograficas editarDe acuerdo a las encuestas llevada a cabo por asociaciones chinas residentes chinos de Portugal tienen una edad media muy joven con 29 6 menores de 30 y el 38 5 entre 31 y 40 anos de edad Mas de tres cuartas partes viven en Lisboa Oporto o Faro 4 Referencias editarNotas editar INE 2007 Santos Neves y Rocha Trindade 2008 p 163 de Oliveira 2003 p 10 a b Santos Neves y Rocha Trindade 2008 p 162 a b Dr Christina H Lee 2012 Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 Ashgate Publishing Ltd p 13 ISBN 1409483681 Consultado el 23 de mayo de 2014 Christina H Lee ed 2016 Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 Routledge ISBN 1134759592 Consultado el 2 de febrero de 2014 Dr Christina H Lee 2012 Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 Ashgate Publishing Ltd ISBN 1409483681 Consultado el 2 de febrero de 2014 cita libro editorial Ashgate Publishing Ltd ano 2012 lugar url https books google com books id sFIn7R1w8GYC amp pg PT277 amp dq haro Seville 1538 amp hl en amp sa X amp ei qag U6PLKcKzsAS9joHgBg amp ved 0CDMQ6AEwAA v onepage amp q haro 20Seville 201538 amp f false 7Cquote volumen pagina titulo Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 isbn 1409483681 edicion autor Dr Christina H Lee fechaacceso 2 de febrero de 2014 Boxer 1939 p 542 543 Mungello 2009 p 81 Charles Ralph Boxer 1951 The Christian Century in Japan 1549 1650 illustrated reprint edicion University of California Press p 134 Consultado el 14 de octubre de 2010 William Henry Scott 1992 Looking for the Prehispanic Filipino And Other Essays in Philippine History 3 edicion New Day Publishers p 24 ISBN 9711005247 Consultado el 14 de octubre de 2010 Dennis Owen Flynn Arturo Giraldez James Sobredo eds 2001 European Entry Into the Pacific Spain and the Acapulco Manila Galleons Volume 4 of The Pacific World Lands Peoples and History of the Pacific 1500 1900 Volume 4 illustrated edicion Ashgate p 93 ISBN 0754601528 Consultado el 14 de octubre de 2010 Philippine Studies Volume 37 Issues 2 4 Jesuits Ateneo de Manila University Press 1989 p 131 Consultado el 14 de octubre de 2010 THE PENGUIN COMPANION TO EUROPEAN LITERATURE 1969 p 85 Consultado el 14 de octubre de 2010 Anthony Thorlby 1969 Anthony Thorlby ed The Penguin companion to literature European Penguin Books p 85 ISBN 0140510354 Consultado el 14 de octubre de 2010 Alberto da Costa e Silva 2002 A manilha e o libambo a Africa e a escravidao de 1500 a 1700 Editora Nova Fronteira p 849 ISBN 8520912621 Consultado el 14 de octubre de 2010 Hugh Thomas 1998 https www scribd com document 261659606 La Trata de Esclavos Hugh Thomas https www scribd com doc 154312358 Thomas Hugh La Trata de Esclavos 1440 1870 1997 http www academia edu 8506393 Thomas Hugh La Trata de Esclavos https www scribd com document 261659606 La Trata de Esclavos Hugh Thomas https www scribd com doc 154312358 Thomas Hugh La Trata de Esclavos 1440 1870 1997 url capitulo sin titulo ayuda The slave trade the story of the Atlantic slave trade 1440 1870 Victor Alba y C Boune trad La Trata De Esclavos Historia del trafico de seres humanos de 1440 a 1870 Editorial Planeta S A p 119 ISBN 84 08 02739 5 Consultado el 14 de octubre de 2010 Hugh Thomas 1999 http erenow com modern atlanticslavetrade1440 1870 8 htmlml url capitulo sin titulo ayuda The slave trade the story of the Atlantic slave trade 1440 1870 Simon and Schuster p 119 ISBN 0684835657 Consultado el 14 de octubre de 2010 Hugh Thomas 2013 The Slave Trade The Story of the Atlantic Slave Trade 1440 1870 illustrated edicion Simon and Schuster p 119 ISBN 1 4767 3745 2 Consultado el 2 de febrero de 2014 Fonseca 1997 p 21 e o chines tambem Antonio ainda ha pouco referido e que era condutor das azemolas de D Maria de Vilhena Maria do Rosario Pimentel 1995 Viagem ao fundo das consciencias a escravatura na epoca moderna en portugues Volume 3 of Colibri historia Edicoes Colibri p 49 ISBN 972 8047 75 4 Consultado el 2 de febrero de 2014 Viagem ao fundo das consciencias a escravatura na epoca moderna en portugues Sociedade Historica da Independencia de Portugal Lisbon Portugal Palacio da Independencia 1966 p 19 Consultado el 2 de febrero de 2014 Fortunato de Almeida 1925 Historia de Portugal Volume 3 en portugues F de Almeida p 222 Consultado el 2 de febrero de 2014 Comissao Nacional para as Comemoracoes dos Descobrimentos Portugueses Mosteiro dos Jeronimos Lisbon Portugal 1999 Ana Maria Rodrigues ed Os Negros em Portugal secs XV a XIX Mosteiro dos Jeronimos 23 de Setembro de 1999 a 24 de Janeiro de 2000 en portugues illustrated edicion Comissao Nacional para as Comemoracoes dos Descobrimentos Portugueses p 77 ISBN 972 8325 99 1 Consultado el 2 de febrero de 2014 Jorge Fonseca 1997 Os escravos em Evora no seculo XVI en portugues Volume 2 of Coleccao Novos estudos eborenses Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses Camara Municipal de Evora p 30 ISBN 972 96965 3 5 Consultado el 2 de febrero de 2014 Jorge Fonseca 1997 Os escravos em Evora no seculo XVI en portugues Volume 2 of Coleccao Novos estudos eborenses Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses Camara Municipal de Evora p 31 ISBN 972 96965 3 5 Consultado el 2 de febrero de 2014 Gabriel Pereira 1886 Estudos eborenses historia arte archeologia O Archivo Da Santa Casa de Misericordia d Evora 2 a Parte O testamento de uma grande dama do seculo 16 en portugues Evora Minerva Eborense p 5 575 Consultado el 2 de febrero de 2014 O Testamento de uma Grande Dama do Seculo XVI en portugues p 27 Consultado el 2 de febrero de 2014 Jack D Forbes 1993 Africans and Native Americans The Language of Race and the Evolution of Red Black Peoples reprint edicion University of Illinois Press p 40 ISBN 0 252 06321 X Consultado el 23 de mayo de 2014 Jorge Fonseca 1997 Os escravos em Evora no seculo XVI en portugues Volume 2 of Coleccao Novos estudos eborenses Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses Camara Municipal de Evora p 24 ISBN 972 96965 3 5 Consultado el 2 de febrero de 2014 Jorge Fonseca 1997 Os escravos em Evora no seculo XVI en portugues Volume 2 of Coleccao Novos estudos eborenses Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses Camara Municipal de Evora p 21 ISBN 972 96965 3 5 Consultado el 2 de febrero de 2014 Jorge Fonseca 1997 Os escravos em Evora no seculo XVI en portugues Volume 2 of Coleccao Novos estudos eborenses Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses Camara Municipal de Evora p 21 ISBN 972 96965 3 5 Consultado el 2 de febrero de 2014 Comissao Nacional para as Comemoracoes dos Descobrimentos Portugueses Mosteiro dos Jeronimos Lisbon Portugal 1999 Ana Maria Rodrigues ed Os Negros em Portugal secs XV a XIX Mosteiro dos Jeronimos 23 de Setembro de 1999 a 24 de Janeiro de 2000 en portugues illustrated edicion Comissao Nacional para as Comemoracoes dos Descobrimentos Portugueses p 77 ISBN 972 8325 99 1 Consultado el 2 de febrero de 2014 A C de C M Saunders 1982 A Social History of Black Slaves and Freedmen in Portugal 1441 1555 illustrated edicion Cambridge University Press p 214 ISBN 0 521 23150 7 Consultado el 2 de febrero de 2014 Cristovao Alao de Morais Eugenio de Andrea da Cunha e Freitas 1699 Alexandre Antonio Pereira de Miranda Vasconcellos Antonio Cruz eds Pedatura lusitana nobiliario de familias de Portugal en portugues Volume 2 Issue 1 of Pedatura lusitana Livraria Fernando Machado p 276 Consultado el 2 de febrero de 2014 Cristovao Alao de Morais Eugenio de Andrea da Cunha e Freitas 1673 Alexandre Antonio Pereira de Miranda Vasconcellos Antonio Cruz eds Pedatura lusitana nobiliario de familias de Portugal en portugues Volume 4 Issue 1 of Pedatura lusitana Livraria Fernando Machado p 463 Consultado el 2 de febrero de 2014 Sociedade Historica da Independencia de Portugal Lisbon Portugal 2000 Joao Paulo Oliveira e Costa ed Descobridores do Brasil exploradores do Atlantico e construtores do Estado da India en portugues Volume 8 of Memoria lusiada Sociedade Historica da Independencia de Portugal p 77 ISBN 9729326312 Consultado el 2 de febrero de 2014 Jorge Fonseca 1997 Os escravos em Evora no seculo XVI en portugues Volume 2 of Coleccao Novos estudos eborenses Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses Camara Municipal de Evora p 41 ISBN 9729696535 Consultado el 2 de febrero de 2014 Jorge Fonseca 1997 Os escravos em Evora no seculo XVI en portugues Volume 2 of Coleccao Novos estudos eborenses Volume 2 of Novos Estudos e Eborenses Camara Municipal de Evora p 18 ISBN 9729696535 Consultado el 2 de febrero de 2014 Dr Christina H Lee 2012 Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 Ashgate Publishing Ltd p 14 ISBN 1409483681 Consultado el 2 de febrero de 2014 Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 Routledge 2016 pp 13 and 14 ISBN 1134759525 Consultado el 23 de mayo de 2016 Parametro desconocido editores ignorado ayuda Consejo Superior de Investigaciones Cientificas 1984 Jose Jesus Hernandez Palomo Bibiano Torres Ramirez eds Andalucia y America en el Siglo Xvi Volume 292 of Publicaciones de la Escuela de estudios hispano americanos de Sevilla illustrated edicion Editorial CSIC CSIC Press p 553 ISBN 8400056647 ISSN 0210 5802 Consultado el 2 de febrero de 2014 Fernando Iwasaki Cauti 2005 Extremo Oriente y el Peru en el siglo XVI Volume 12 of Coleccion Orientalia illustrated edicion Fondo Editorial PUCP p 293 ISBN 9972426718 Consultado el 2 de febrero de 2014 Dr Christina H Lee 2012 Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 Ashgate Publishing Ltd ISBN 1409483681 Consultado el 23 de mayo de 2014 Ignacio Lopez Calvo 2013 The Affinity of the Eye Writing Nikkei in Peru Fernando Iwasaki University of Arizona Press p 134 ISBN 0816599874 Consultado el 2 de febrero de 2014 Christina H Lee 2012 Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 Ashgate Publishing Ltd ISBN 1409483681 Consultado el 2 de febrero de 2014 Christina H Lee 2012 Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 Ashgate Publishing Ltd ISBN 1409483681 Consultado el 2 de febrero de 2014 Christina H Lee 2012 Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 Ashgate Publishing Ltd p 14 ISBN 1409483681 Consultado el 2 de febrero de 2014 Studia Issues 58 59 Centro de Estudos Historicos Ultramarinos 2001 p 24 Consultado el 2 de febrero de 2014 Consejo Superior de Investigaciones Cientificas 1984 Jose Jesus Hernandez Palomo Bibiano Torres Ramirez ed Andalucia y America en el Siglo Xvi 292 Publicaciones de la Escuela de estudios hispano americanos de Sevilla illustrated edicion Editorial CSIC CSIC Press p 553 ISBN 8400056647 ISSN 0210 5802 Consultado el 2 de febrero de 2014 Bibiano Torres Ramirez Jose Jesus Hernandez Palomo Escuela de Estudios Hispano Americanos Consejo Superior de Investigaciones Cientificas Huelva Spain Province Excma Diputacion Provincial 1983 Bibiano Torres Ramirez Jose Jesus Hernandez Palomo Universidad de la Rabida ed Andalucia y America en el Siglo XVI Bibiano Torres Ramirez illustrated edicion Escuela de Estudios Hispano Americanos C S I C p 553 ISBN 8400056647 Consultado el 2 de febrero de 2014 Fernando Iwasaki Cauti 2005 Extremo Oriente y el Peru en el siglo XVI 12 Coleccion Orientalia illustrated edicion Fondo Editorial PUCP p 292 ISBN 9972426718 Consultado el 2 de febrero de 2014 Studia Issues 58 59 Centro de Estudos Historicos Ultramarinos 2001 p 18 Consultado el 2 de febrero de 2014 Studia Issues 58 59 Centro de Estudos Historicos Ultramarinos 2001 p 22 Consultado el 2 de febrero de 2014 Christina H Lee 2012 Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 Ashgate Publishing Ltd p 14 ISBN 1409483681 Consultado el 2 de febrero de 2014 Christina H Lee 2012 Western Visions of the Far East in a Transpacific Age 1522 1657 Ashgate Publishing Ltd p 14 ISBN 1409483681 Consultado el 2 de febrero de 2014 Teixeira Leite 1999 p 20 Peter C Mancall Omohundro Institute of Early American History amp Culture 2007 The Atlantic world and Virginia 1550 1624 UNC Press Books p 228 ISBN 080785848X Consultado el 14 de octubre de 2010 a b Mancall 2007 p 228 Alberto da Costa e Silva 2014 25 Escravo ugual a negro A manilha e o libambo A Africa e a escravidao de 1500 a 1700 2 edicion Nova Fronteira ISBN 852093949X Consultado el 2 de febrero de 2014 Julita Scarano MIGRACAO SOB CONTRATO A OPINIAO DE ECA DE QUEIROZ Unesp Ceru p 4 Consultado el 14 de julio de 2010 Paul Finkelman Joseph Calder Miller 1998 Macmillan encyclopedia of world slavery Volume 2 Macmillan Reference USA Simon amp Schuster Macmillan p 737 ISBN 0028647815 Consultado el 14 de octubre de 2010 a b Finkelman y Miller 1998 p 737 HOFFMAN MICHAEL 26 de mayo de 2013 The rarely if ever told story of Japanese sold as slaves by Portuguese traders The Japan Times Archivado desde el original el 5 de mayo de 2019 Consultado el 2 de marzo de 2014 Europeans had Japanese slaves in case you didn t know Japan Probe 10 de mayo de 2007 Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 Consultado el 2 de marzo de 2014 Nelson Thomas Winter 2004 Monumenta Nipponica Slavery in Medieval Japan Vol 59 No 4 Sophia University p 463 JSTOR 25066328 Consultado el 23 de mayo de 2014 Monumenta Nipponica Studies on Japanese Culture Past and Present Volume 59 Issues 3 4 Jōchi Daigaku Sophia University 2004 p 463 Consultado el 2 de febrero de 2014 Robert Gellately Ben Kiernan ed 2003 The Specter of Genocide Mass Murder in Historical Perspective reprint edicion Cambridge University Press p 277 ISBN 0521527503 Consultado el 2 de febrero de 2014 Gavan McCormack 2001 Reflections on Modern Japanese History in the Context of the Concept of genocide Issue 2001 Part 1 of Occasional papers in Japanese studies Edwin O Reischauer Institute of Japanese Studies Harvard University Edwin O Reischauer Institute of Japanese Studies p 18 Consultado el 2 de febrero de 2014 Olof G Lidin 2002 Tanegashima The Arrival of Europe in Japan Routledge p 170 ISBN 1135788715 Consultado el 2 de febrero de 2014 Amy Stanley 2012 Selling Women Prostitution Markets and the Household in Early Modern Japan Volume 21 of Asia Local Studies Global Themes Matthew H Sommer University of California Press ISBN 0520952383 Consultado el 2 de febrero de 2014 Jose Yamashiro 1989 Choque luso no Japao dos seculos XVI e XVII IBRASA p 101 ISBN 85 348 1068 0 Consultado el 14 de julio de 2010 Jose Yamashiro 1989 Choque luso no Japao dos seculos XVI e XVII IBRASA p 103 ISBN 85 348 1068 0 Consultado el 14 de julio de 2010 Jose Roberto Teixeira Leite 1999 A China No Brasil Influencias Marcas Ecos E Sobrevivencias Chinesas Na Sociedade E Na Arte Brasileiras en portugues UNICAMP Universidade Estadual de Campinas p 19 ISBN 85 268 0436 7 Consultado el 2 de febrero de 2014 Teixeira Leite 1999 p 20 Ja por ai se ve que devem ter sido numerosos os escravos chineses que tomaram o caminho de Lisboa e por extensao o do Brasil Em 1744 era o imperador Qianlong quem ordenava que nenhum Chines ou europeu de Macau vendesse filhos e filhas prohibicao reiterada em 1750 pelo vice rei de Cantao Jonathan D Spence 1985 The memory palace of Matteo Ricci illustrated reprint edicion Penguin Books p 208 ISBN 0 14 008098 8 Consultado el 5 de mayo de 2012 countryside 16 Slaves were everywhere in Lisbon according to the Florentine merchant Filippo Sassetti who was also living in the city during 1578 Black slaves were the most numerous but there were also a scattering of Chinese Julita Scarano MIGRACAO SOB CONTRATO A OPINIAO DE ECA DE QUEIROZ Unesp Ceru p 4 Consultado el 14 de julio de 2010 Jose Roberto Teixeira Leite 1999 A China no Brasil influencias marcas ecos e sobrevivencias chinesas na sociedade e na arte brasileiras en portugues UNICAMP Universidade Estadual de Campinas p 19 ISBN 85 268 0436 7 Consultado el 5 de mayo de 2012 Ideias e costumes da China podem ter nos chegado tambem atraves de escravos chineses de uns poucos dos quais sabe se da presenca no Brasil de comecos do Setecentos 17 Mas nao deve ter sido atraves desses raros infelizes que a influencia chinesa nos atingiu mesmo porque escravos chineses e tambem japoneses ja existiam aos montes em Lisboa por volta de 1578 quando Filippo Sassetti visitou a cidade 18 apenas suplantados em numero pelos africanos Parece alias que aos ultimos cabia o trabalho pesado ficando reservadas aos chins tarefas e funcoes mais amenas inclusive a de em certos casos secretariar autoridades civis religiosas e militares Jose Roberto Teixeira Leite 1999 A China no Brasil influencias marcas ecos e sobrevivencias chinesas na sociedade e na arte brasileiras Editora da Unicamp p 20 ISBN 85 268 0436 7 Consultado el 14 de julio de 2010 Jose Roberto Teixeira Leite 1999 A China no Brasil influencias marcas ecos e sobrevivencias chinesas na sociedade e na arte brasileiras Editora da Unicamp p 20 ISBN 85 268 0436 7 Consultado el 14 de julio de 2010 Jeanette Pinto 1992 Slavery in Portuguese India 1510 1842 Himalaya Pub House p 18 Consultado el 5 de mayo de 2012 ing Chinese as slaves since they are found to be very loyal intelligent and hard working their culinary bent was also evidently appreciated The Florentine traveller Fillippo Sassetti recording his impressions of Lisbon s enormous slave population circa 1580 states that the majority of the Chinese there were employed as cooks Charles Ralph Boxer 1968 Fidalgos in the Far East 1550 1770 2 illustrated reprint edicion 2 illustrated reprint p 225 Consultado el 5 de mayo de 2012 be very loyal intelligent and hard working Their culinary bent not for nothing is Chinese cooking regarded as the Asiatic equivalent to French cooking in Europe was evidently appreciated The Florentine traveller Filipe Sassetti recording his impressions of Lisbon s enormous slave population circa 1580 states that the majority of the Chinese there were employed as cooks Dr John Fryer who gives us an interesting Jose Roberto Teixeira Leite 1999 A China No Brasil Influencias Marcas Ecos E Sobrevivencias Chinesas Na Sociedade E Na Arte Brasileiras en portugues UNICAMP Universidade Estadual de Campinas p 19 ISBN 85 268 0436 7 Consultado el 2 de febrero de 2014 Paul Finkelman 1998 Paul Finkelman Joseph Calder Miller ed Macmillan encyclopedia of world slavery Volume 2 Macmillan Reference USA Simon amp Schuster Macmillan p 737 ISBN 0 02 864781 5 Consultado el 2 de febrero de 2014 Duarte de Sande 2012 Derek Massarella ed Japanese Travellers in Sixteenth century Europe A Dialogue Concerning the Mission of the Japanese Ambassadors to the Roman Curia 1590 Volume 25 of 3 Works Hakluyt Society Hakluyt Society Issue 25 of Works issued by the Hakluyt Society Ashgate Publishing Ltd ISBN 1 4094 7223 X ISSN 0072 9396 Consultado el 2 de febrero de 2014 A C de C M Saunders 1982 A Social History of Black Slaves and Freedmen in Portugal 1441 1555 Volume 25 of 3 Works Hakluyt Society Hakluyt Society illustrated edicion Cambridge University Press p 168 ISBN 0 521 23150 7 Consultado el 2 de febrero de 2014 Jeanette Pinto 1992 Slavery in Portuguese India 1510 1842 Himalaya Pub House p 18 Consultado el 2 de febrero de 2014 Charles Ralph Boxer 1968 Fidalgos in the Far East 1550 1770 2 illustrated reprint edicion Oxford U P p 225 Consultado el 2 de febrero de 2014 a b Dias 2007 p 71 Maria Suzette Fernandes Dias 2007 Legacies of slavery comparative perspectives Cambridge Scholars Publishing p 71 ISBN 1 84718 111 2 Consultado el 14 de julio de 2010 Gary Joao de Pina Cabral 2002 Between China and Europe person culture and emotion in Macao Berg Publishers p 114 ISBN 0 8264 5749 5 Consultado el 14 de julio de 2010 Gary Joao de Pina Cabral 2002 Between China and Europe person culture and emotion in Macao Berg Publishers p 115 ISBN 0 8264 5749 5 Consultado el 14 de julio de 2010 de Pina Cabral 2002 pp 114 115 Fuentes editar Boxer C R diciembre de 1939 Notes on Chinese Abroad in the Late Ming and Early Manchu Periods Compiled from Contemporary European Sources 1500 1750 T ien Hsia Monthly XIX 447 468 de Oliveira Catarina Reis julio de 2003 Immigrant s Entrepreneurial Opportunities The Case of the Chinese in Portugal FEEM Working Papers Portugal Fondazione Eni Enrico Mattei 75 consultado el 18 de marzo de 2009 de Pina Cabral Gary Joao 2002 Between China and Europe person culture and emotion in Macao Berg Publishers p 256 ISBN 0826457495 Fonseca Jorge 1997 Os escravos em Evora no seculo XVI Camara Municipal de Evora p 21 pagina y paginas redundantes ayuda ISBN 9729696535 Mungello David E 2009 The Great Encounter of China and the West 1500 1800 3rd edicion ISBN 978 0 7425 5797 0 Santos Neves Miguel Rocha Trindade Maria Beatriz octubre de 2008 Diasporas and Globalisation The Chinese business community in Portugal and the integration of China into the world economy Migracoes 3 155 179 consultado el 18 de marzo de 2009 Teixeira Leite Jose Roberto 1999 A China no Brasil influencias marcas ecos e sobrevivencias chinesas na sociedade e na arte brasileiras Editora da Unicamp p 288 ISBN 8526804367 Foreign population with legal status of residence No by Place of residence NUTS 2002 and Nationality Population Instituto Nacional de Estadistica 2007 consultado el 18 de marzo de 2009 Mancall Peter C 2007 The Atlantic world and Virginia 1550 1624 UNC Press Books p 596 ISBN 080785848X Finkelman Paul Miller Joseph Calder 1998 Macmillan encyclopedia of world slavery Volume 2 Macmillan Reference USA Simon amp Schuster Macmillan p 1065 ISBN 0028647815 Dias Maria Suzette Fernandes 2007 Legacies of slavery comparative perspectives Cambridge Scholars Publishing p 238 ISBN 1847181112 Leer mas editarAfonso L M C 1999 A Comunidade Chinesa em Portugal Algumas das suas caracteristicas identitarias en Amaro A M Justino C eds Estudos sobre a China Lisbon ISCSP UTL pp 255 259 ISBN 978 9 72922963 3 Goncalves J 2001 Chineses no Martin Moniz modo especifico de incorporacao SociNova Working Papers 19 Lisbon FCSH UNL Matias Ana marzo de 2007 Imagens e Estereotipos da Sociedade Portuguesa Sobre a Comunidade Chinesa M A dissertation edicion Instituto Superior de Ciencias do Trabalho e das Empresas consultado el 18 de marzo de 2009 Oliveira C Chineses em Portugal comunidade ou comunidade SociNova Working Papers 18 Lisbon FCSH UNL Peres S N 1998 Bolseiros de Macau em Lisbon en Amaro A M Justino C eds Estudos sobre a China Lisbon ISCSP UTL pp 196 203 ISBN 978 9 72922963 3 Rocha Trindade Maria Beatriz Santos Neves Miguel abril de 2005 The Chinese Business Communities in Portugal Centro de Estudos das Migracoes e das Relacoes Interculturais Universidade Aberta archivado desde el original el 23 de octubre de 2008 consultado el 18 de marzo de 2009 Teixera Anna 1998 Entrepreneurship of the Chinese Community in Portugal en Benton Gregor Pieke Frank N eds The Chinese in Europe Macmillan pp 244 255 ISBN 978 0 33366913 6 nbsp Datos Q5100889 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Inmigracion china en Portugal amp oldid 154803232, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos