fbpx
Wikipedia

Idioma waripano

El waripano, panobo o pano es una lengua de la familia pano, hablada en el departamento de Loreto y extinta en la segunda mitad del siglo XX (hacia los años 1990).

Waripano, panobo
Hablado en Perú Perú (Loreto)
Región Amazonía peruana
Hablantes lengua muerta
Familia

Lenguas pano

  Grupo Capanawa
Códigos
ISO 639-3 pno

Nombres de la lengua

El nombre "waripano" proviene de los términos waria 'dale-dale (tubérculo blanco comestible)' y pano- 'Armadillo gigante (Priodontes maximus)',[1]​ es decir, el nombre de animal totémico con el que se identificaban los panobo (el nombre de la etnia era panobo 'los [del pueblo del] armadillo'). La familia pano de hecho toma su nombre de los panobo.

Descripción gramatical

Los datos preliminares indican que el waripano muestra un sistema de ergatividad escindida: los pronombres muestran un alineamiento morfosintáctico de tipo nominativo-acusativo, los sustantivos exhiben un marcaje ergativo-absolutivo. S. Parker y el profesor shipibo A. Ramírez Cairuna trabajaron en 1991 con Arquímedes Sinuiri Nunta, que posiblemente fue el último hablante nativo de waripano. El siguiente cuadro resume el repertorio de pronombres que exhibe el esquema nominativo-acusativo:

Persona Agente y Sujeto Objeto
singular plural singular plural
'1ª' e-bi numi
<*no-bi
e-a no-ko
'2ª' mi-bi mibon-bi mi-a mi-to/
mi-tato
'3ª' ja-bi jabon-bi ja
<*ja-a
ja-to

Puede observarse que el agente de una oración transitiva y el sujeto de una oración intransitiva requieren la misma forma, mientras que el objeto de una oración transitiva requiere una forma diferente. Ese reparto de formas es precisamente un esquema nominativo-acusativo.

Texto

Neno ebi iki; nato nojkon papa yosibonin mananti manax. Jara ebi nijawetianbi bismanojkoyai kai. Mawaxon pairira ebi bismanojkonox iki. Nojkon tita manan, nojkon papaboni manan. Ebira nijawetianbi bismanojkoyamai
"Aquí estoy, hablando la lengua de mis antepasados. Nunca la voy a olvidar. Recién cuando me muera la olvidaré. Es la lengua de mis abuelas y mis abuelos. Nunca la he de olvidar"
Arquímedes Sinuiri Nunta, posiblemente último hablante del waripano[2]

Referencia

  1. P. Valenzuela, 2000, p. 114
  2. P. Valenzuela, 2000, p. 111

Artículos

  • Valenzuela, Pilar (2000): "Ergatividad escindida en wariapano, yaminawa y shipibo-konibo" en Indigenous languages of lowland South America. Essays on indigenous languages of lowland South America. Contributions to the 49th International Congress of Americanists in Quito 1997, Universidad de Leiden.
  •   Datos: Q3141869

idioma, waripano, waripano, panobo, pano, lengua, familia, pano, hablada, departamento, loreto, extinta, segunda, mitad, siglo, hacia, años, 1990, waripano, panobohablado, enperú, perú, loreto, regiónamazonía, peruanahablanteslengua, muertafamilialenguas, pano. El waripano panobo o pano es una lengua de la familia pano hablada en el departamento de Loreto y extinta en la segunda mitad del siglo XX hacia los anos 1990 Waripano panoboHablado enPeru Peru Loreto RegionAmazonia peruanaHablanteslengua muertaFamiliaLenguas pano Grupo CapanawaCodigosISO 639 3pno editar datos en Wikidata Indice 1 Nombres de la lengua 2 Descripcion gramatical 3 Texto 4 Referencia 4 1 ArticulosNombres de la lengua EditarEl nombre waripano proviene de los terminos waria dale dale tuberculo blanco comestible y pano Armadillo gigante Priodontes maximus 1 es decir el nombre de animal totemico con el que se identificaban los panobo el nombre de la etnia era panobo los del pueblo del armadillo La familia pano de hecho toma su nombre de los panobo Descripcion gramatical EditarLos datos preliminares indican que el waripano muestra un sistema de ergatividad escindida los pronombres muestran un alineamiento morfosintactico de tipo nominativo acusativo los sustantivos exhiben un marcaje ergativo absolutivo S Parker y el profesor shipibo A Ramirez Cairuna trabajaron en 1991 con Arquimedes Sinuiri Nunta que posiblemente fue el ultimo hablante nativo de waripano El siguiente cuadro resume el repertorio de pronombres que exhibe el esquema nominativo acusativo Persona Agente y Sujeto Objetosingular plural singular plural 1ª e bi numi lt no bi e a no ko 2ª mi bi mibon bi mi a mi to mi tato 3ª ja bi jabon bi ja lt ja a ja toPuede observarse que el agente de una oracion transitiva y el sujeto de una oracion intransitiva requieren la misma forma mientras que el objeto de una oracion transitiva requiere una forma diferente Ese reparto de formas es precisamente un esquema nominativo acusativo Texto EditarNeno ebi iki nato nojkon papa yosibonin mananti manax Jara ebi nijawetianbi bismanojkoyai kai Mawaxon pairira ebi bismanojkonox iki Nojkon tita manan nojkon papaboni manan Ebira nijawetianbi bismanojkoyamai Aqui estoy hablando la lengua de mis antepasados Nunca la voy a olvidar Recien cuando me muera la olvidare Es la lengua de mis abuelas y mis abuelos Nunca la he de olvidar Arquimedes Sinuiri Nunta posiblemente ultimo hablante del waripano 2 Referencia Editar P Valenzuela 2000 p 114 P Valenzuela 2000 p 111 Articulos Editar Valenzuela Pilar 2000 Ergatividad escindida en wariapano yaminawa y shipibo konibo 1 en Indigenous languages of lowland South America Essays on indigenous languages of lowland South America Contributions to the 49th International Congress of Americanists in Quito 1997 Universidad de Leiden Datos Q3141869Obtenido de https es wikipedia org w index php title Idioma waripano amp oldid 123438744, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos