fbpx
Wikipedia

Idioma matlatzinca

El matlatzinca o pirinda (también llamado matlaltzinca y matlazinca) es el nombre que se suele dar a dos lenguas emparentadas aunque ininteligibles habladas en la parte sur del Estado de México. La primera de estas lenguas propiamente llamada ocuilteco o tlahuica tiene unos 500 hablantes que habitan principalmente en la localidad de San Juan Atzingo y Santa Lucía del Progreso, mientras que la otra lengua el matlatzinca propiamente dicho es hablado por unas 700 personas alrededor de la localidad de San Francisco Oxtotilpan. Ambas lenguas pertenecen a la rama oto-pame de la familia otomangueana. El nombre autóctono de la lengua es pjiekak'joo, "la lengua que yo hablo".

Matlatzinca, Pirinda
Pjiekak'joo
Hablado en México México
Región Estado de México
Hablantes 649
Nativos
649
Otros
desconocido
Puesto No en los 100 mayores (Ethnologue, 2013)
Familia

Otomangueano
  Otomangueano occidental
    Otopameano
      Matlatzinca-Tlahuica

        Idioma matlatzinca
Estatus oficial
Oficial en En México tiene reconocimiento como lengua nacional
Regulado por SEP
Códigos
ISO 639-3 mat

Extensión de las lenguas matlatzinca-atzinca-pirinda a principios del siglo XX, y área de expansión probable en el siglo XVI

En este artículo se describe el matlatzinca de San Francisco Oxtotilpan.

Historia

En tiempos prehispánicos el dominio de estas lenguas se extendía por el valle de Toluca o valle del Matlatzinco, al norte colindaba con la región mazahua de Ixtlahuaca. En las poblaciones como Tejupilco, Tonatico, Amatepec y Tlatlaya los matlazincas cohabitaban con los chontales y mazatecos,[1]​ por lo que esta región estuvo vinculada con el norte de Guerrero en donde había Matlatzincas en Colula, Alahuixtlan, Tepecuacuilco y Tlacozahuitlan. También había algunos matlatzincas en el Valle de México, mayoritariamente nahua, en las cabeceras tepanecas de Azcapotzalco y Tacuba y lugares como Coyoacán. En el valle de Morelos se localizaban hablantes de matlatzinca en la región de Cuernavaca hasta el siglo XIX. Al oeste el dominio de las lenguas matlatzincas se extendía hasta el reino purépecha de Tzintzuntzan en el estado de Michoacán, de hecho en las localidades Taximaroa, Zitácuaro, Tlalpujahua, Charo, Taymeo y Necotlan existieron enclaves matlatzincas.

Actualmente debido al pequeño número de hablantes, cuya edad media tiende a aumentar, las lenguas matlazincas (ocuilteco y matlazinco propiamente) se consideran lenguas amenazadas. Aun así estas lenguas gozan de reconocimiento oficial: en 2001 junto con otras 62 lenguas, se reconoció su estatus legal de lengua nacional de México.[2]

Variantes

El matlatzinca tuvo una gran extensión en el siglo XV. Se hablaba desde el oriente de Michoacán, al Valle de México. Existe cierta confusión histórica con los nombres de las diversas variantes que a veces por referencias confusas contenidas en Bernardino de Sahagún han sido consideradas lenguas diferentes, pero la mejor evidencia disponible muestra que las siguientes variedades son de hecho formas de matlatzinca cercanamente emparentadas:

  • El matlatzinca propiamente dicho hablado en actualmente en San Francisco Oxtotilpan, y también durante la primera mitad del siglo XX en Mexicaltzingo, que cuenta con algo más de medio millar de hablantes.
  • El tlahuica, atzinca (u ocuilteco) hablado en San Juan Atzingo, que a principios de siglo XXI apenas contaba con una veintena de hablantes.
  • El pirinda, totalmente extinto en la actualidad y que fue hablado en el oriente de Michoacán. Una de las regiones donde se conservó hasta más tarde fue la localidad de Charo (Michoacán): el último hablante competente de esa variante murió en 1932.[3]

Descripción lingüística

Fonología

El inventario consonántico de esta lengua es bastante simple:

Labial Alveolar Palatal Velar Labio-
velar
Glotal
Oclusiva p b t k ʔ
Africada ʦ
Fricativa s ʃ h
Aproximantes l, r y w
Nasal m n

En las transcripciones frecuentemente se encuentra <x> para /ʃ/ y < ' > para /ʔ/.

A pesar de la simplicidad del sistema consonántico, la lengua tiene grupos consonánticos: consonante + glotal. El sistema vocálico es relativamente simple y está formado por 7 unidades básicas, tres vocales altas, /i, i, u/, tres vocales medias / e, ə, o/ y una vocal baja/a/:

Gramática

El matlatzinca no tiene género gramatical en ninguna categoría. El nombre distingue entre formas de singular y plural, y en el verbo y los pronombres se disitingue singular, dual y plural. Por ejemplo el pradigma nominal viene dado por:

Pronombres del matlatzinca
Singular Dual Plural
1ª Persona kakí kakwéwi kakhówi
2ª Persona kačʔí kahčʔewi kahčówi
3ª Persona retʔi retʔiwewí retʔiwhə

Este pardigma es similar al otomí en cuanto al número de formas distinguidas, incluso el matlatzinca y el otomí comparten la marca de dual -wi mientras la marca de plural -hə de la tercera persona es equivalente a la marca del otomí para esa persona -hi. Además los pronombres de primera y segunda comparten un prefijo de definido que en matlatzinca es *ka- y en otomí es *nu- siendo el resto de terminaciones similares.

El verbo presente se conjuga mediante prefijos personales que concuerdan con el sujeto y sufijos personales que concuerdan con el primer objeto. Las marcas de sujeto varían de acuerdo no sólo con la persona, sino que al igual que en español dichas marcas son sincréticas con el tiempo y el modo, es decir las mismas marcas que expresan la persona gramatical también expresan el tiempo gramatical y el modo gramatical, como se ve en los siguientes ejemplos:

(1a) Thepapá kučóri bebaáni
the-papá ku-čóri be-báani (1ªSG-papá 3ªSG.PRES-estar en-casa)
'Mi papá está en la casa' (= 'Mi padre está en casa')
(1b) Thepapá šáwa mučóri bebaáni
the-papá šáwa mu-čóri be-báani (1ªSG-papá NEGSG.NEG-estar en-casa)
'Mi papá no está en la casa' (= 'Mi padre no está en casa')
(1c) Thepapá mekučóri bebaáni
the-papá me-ku-čóri be-báani (1ªSG-papá HAB-3ªSG.PRES-estar en-casa)
'Mi papá siempre está en la casa' (= 'Mi padre habitualmente está en casa')
 
Manuscrito sobre el idioma escrito in 1640 por Fray Diego Basalenque

Referencia

Notas

  1. R. Escalante y M. Hernández, 1999, p.7
  2. La , decreto publicado el 13 de marzo de 2003
  3. J. Soustelle, 1937

Bibliografía

  • Roberto Escalante y Marciano Hernández (1999): Matlazinca de San Francisco Oxtotilpan, Estado de México, dentro del Archivo de lenguas indígenas de México, COLMEX, México DF, ISBN 968-12-0902-8.
  • Jacques Soustelle [1937](1993): La familia lingüística Otomí-Pame de México Central, Fondo de Cultura Económica, México DF, ISBN 968-16-4116-7.
  • Soustelle, Jacques. «XII: El Matlatzinca (pirinda) y el Ocuilteca». La familia lingüística Otomí-Pame de México Central. México DF: Fondo de Cultura Económica. pp. 303-329. ISBN 968-16-4116-7. Consultado el 30 de abril de 2010. 

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Idioma matlatzinca.
  •   Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre Categoría:Matlatzinca-Español.
  •   Datos: Q3832945

idioma, matlatzinca, matlatzinca, pirinda, también, llamado, matlaltzinca, matlazinca, nombre, suele, lenguas, emparentadas, aunque, ininteligibles, habladas, parte, estado, méxico, primera, estas, lenguas, propiamente, llamada, ocuilteco, tlahuica, tiene, uno. El matlatzinca o pirinda tambien llamado matlaltzinca y matlazinca es el nombre que se suele dar a dos lenguas emparentadas aunque ininteligibles habladas en la parte sur del Estado de Mexico La primera de estas lenguas propiamente llamada ocuilteco o tlahuica tiene unos 500 hablantes que habitan principalmente en la localidad de San Juan Atzingo y Santa Lucia del Progreso mientras que la otra lengua el matlatzinca propiamente dicho es hablado por unas 700 personas alrededor de la localidad de San Francisco Oxtotilpan Ambas lenguas pertenecen a la rama oto pame de la familia otomangueana El nombre autoctono de la lengua es pjiekak joo la lengua que yo hablo Matlatzinca PirindaPjiekak jooHablado enMexico MexicoRegionEstado de MexicoHablantes649Nativos649OtrosdesconocidoPuestoNo en los 100 mayores Ethnologue 2013 FamiliaOtomangueano Otomangueano occidental Otopameano Matlatzinca Tlahuica Idioma matlatzincaEstatus oficialOficial enEn Mexico tiene reconocimiento como lengua nacional 1 Regulado porSEPCodigosISO 639 3matExtension de las lenguas matlatzinca atzinca pirinda a principios del siglo XX y area de expansion probable en el siglo XVI editar datos en Wikidata En este articulo se describe el matlatzinca de San Francisco Oxtotilpan Indice 1 Historia 2 Variantes 3 Descripcion linguistica 3 1 Fonologia 3 2 Gramatica 4 Referencia 4 1 Notas 4 2 Bibliografia 5 Enlaces externosHistoria EditarEn tiempos prehispanicos el dominio de estas lenguas se extendia por el valle de Toluca o valle del Matlatzinco al norte colindaba con la region mazahua de Ixtlahuaca En las poblaciones como Tejupilco Tonatico Amatepec y Tlatlaya los matlazincas cohabitaban con los chontales y mazatecos 1 por lo que esta region estuvo vinculada con el norte de Guerrero en donde habia Matlatzincas en Colula Alahuixtlan Tepecuacuilco y Tlacozahuitlan Tambien habia algunos matlatzincas en el Valle de Mexico mayoritariamente nahua en las cabeceras tepanecas de Azcapotzalco y Tacuba y lugares como Coyoacan En el valle de Morelos se localizaban hablantes de matlatzinca en la region de Cuernavaca hasta el siglo XIX Al oeste el dominio de las lenguas matlatzincas se extendia hasta el reino purepecha de Tzintzuntzan en el estado de Michoacan de hecho en las localidades Taximaroa Zitacuaro Tlalpujahua Charo Taymeo y Necotlan existieron enclaves matlatzincas Actualmente debido al pequeno numero de hablantes cuya edad media tiende a aumentar las lenguas matlazincas ocuilteco y matlazinco propiamente se consideran lenguas amenazadas Aun asi estas lenguas gozan de reconocimiento oficial en 2001 junto con otras 62 lenguas se reconocio su estatus legal de lengua nacional de Mexico 2 Variantes EditarArticulo principal Lenguas matlatzinca tlahuica El matlatzinca tuvo una gran extension en el siglo XV Se hablaba desde el oriente de Michoacan al Valle de Mexico Existe cierta confusion historica con los nombres de las diversas variantes que a veces por referencias confusas contenidas en Bernardino de Sahagun han sido consideradas lenguas diferentes pero la mejor evidencia disponible muestra que las siguientes variedades son de hecho formas de matlatzinca cercanamente emparentadas El matlatzinca propiamente dicho hablado en actualmente en San Francisco Oxtotilpan y tambien durante la primera mitad del siglo XX en Mexicaltzingo que cuenta con algo mas de medio millar de hablantes El tlahuica atzinca u ocuilteco hablado en San Juan Atzingo que a principios de siglo XXI apenas contaba con una veintena de hablantes El pirinda totalmente extinto en la actualidad y que fue hablado en el oriente de Michoacan Una de las regiones donde se conservo hasta mas tarde fue la localidad de Charo Michoacan el ultimo hablante competente de esa variante murio en 1932 3 Descripcion linguistica EditarFonologia Editar El inventario consonantico de esta lengua es bastante simple Labial Alveolar Palatal Velar Labio velar GlotalOclusiva p b t k kʷ ʔAfricada ʦFricativa s ʃ hAproximantes l r y wNasal m nEn las transcripciones frecuentemente se encuentra lt x gt para ʃ y lt gt para ʔ A pesar de la simplicidad del sistema consonantico la lengua tiene grupos consonanticos consonante glotal El sistema vocalico es relativamente simple y esta formado por 7 unidades basicas tres vocales altas i i u tres vocales medias e e o y una vocal baja a Anterior Central PosteriorCerrada i i uMedia e e oAbierta ɑGramatica Editar El matlatzinca no tiene genero gramatical en ninguna categoria El nombre distingue entre formas de singular y plural y en el verbo y los pronombres se disitingue singular dual y plural Por ejemplo el pradigma nominal viene dado por Pronombres del matlatzinca Singular Dual Plural1ª Persona kaki kakwewi kakhowi2ª Persona kacʔi kahcʔewi kahcowi3ª Persona retʔiwi retʔiwewi retʔiwheEste pardigma es similar al otomi en cuanto al numero de formas distinguidas incluso el matlatzinca y el otomi comparten la marca de dual wi mientras la marca de plural he de la tercera persona es equivalente a la marca del otomi para esa persona hi Ademas los pronombres de primera y segunda comparten un prefijo de definido que en matlatzinca es ka y en otomi es nu siendo el resto de terminaciones similares El verbo presente se conjuga mediante prefijos personales que concuerdan con el sujeto y sufijos personales que concuerdan con el primer objeto Las marcas de sujeto varian de acuerdo no solo con la persona sino que al igual que en espanol dichas marcas son sincreticas con el tiempo y el modo es decir las mismas marcas que expresan la persona gramatical tambien expresan el tiempo gramatical y el modo gramatical como se ve en los siguientes ejemplos 1a Thepapa kucori bebaani the papa ku cori be baani 1ªSG papa 3ªSG PRES estar en casa Mi papa esta en la casa Mi padre esta en casa 1b Thepapa sawa mucori bebaani the papa sawa mu cori be baani 1ªSG papa NEG 3ªSG NEG estar en casa Mi papa no esta en la casa Mi padre no esta en casa 1c Thepapa mekucori bebaani the papa me ku cori be baani 1ªSG papa HAB 3ªSG PRES estar en casa Mi papa siempre esta en la casa Mi padre habitualmente esta en casa Manuscrito sobre el idioma escrito in 1640 por Fray Diego BasalenqueReferencia EditarNotas Editar R Escalante y M Hernandez 1999 p 7 La Ley General de Derechos Linguisticos de los Pueblos Indigenas decreto publicado el 13 de marzo de 2003 J Soustelle 1937 Bibliografia Editar Roberto Escalante y Marciano Hernandez 1999 Matlazinca de San Francisco Oxtotilpan Estado de Mexico dentro del Archivo de lenguas indigenas de Mexico COLMEX Mexico DF ISBN 968 12 0902 8 Jacques Soustelle 1937 1993 La familia linguistica Otomi Pame de Mexico Central Fondo de Cultura Economica Mexico DF ISBN 968 16 4116 7 Soustelle Jacques XII El Matlatzinca pirinda y el Ocuilteca La familia linguistica Otomi Pame de Mexico Central Mexico DF Fondo de Cultura Economica pp 303 329 ISBN 968 16 4116 7 Consultado el 30 de abril de 2010 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Idioma matlatzinca Wikcionario tiene definiciones y otra informacion sobre Categoria Matlatzinca Espanol Datos Q3832945 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Idioma matlatzinca amp oldid 121822528, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos