fbpx
Wikipedia

Grases

Grases[1]​ es una parroquia del concejo asturiano de Villaviciosa (España). Tiene una superficie de 2,78 km² y 108 habitantes.[2]

Grases
Entidad subnacional

Grases
Localización de Grases en España
Grases
Localización de Grases en Asturias

Ubicación de Grases
Coordenadas 43°27′59″N 5°28′54″O / 43.46647181, -5.48167352
Entidad Parroquia de Asturias y Entidad colectiva de población
 • País  España
Altitud  
 • Media 47 m s. n. m.
Población (2020)  
 • Total 102 hab.
Huso horario UTC+01:00

Poblaciones

Forman la parroquia de Grases las siguientes poblaciones:[2]

  • La Barraca (casería): 11 habitantes
  • Casquita (aldea): 16 habitantes
  • Los Cuadros (casería): 2 habitantes
  • Grases (aldea): 22 habitantes
  • Grases de Arriba (oficialmente, en asturiano, Grases de Riba) (aldea): 11 habitantes
  • La Llosa (casería): deshabitada
  • Mahoxu (oficialmente Maoxu) (barrio): 34 habitantes
  • El Mayorazo (oficialmente El Mayorazu) (casería): 1 habitantes
  • Los Molinos (casería): 1 habitante
  • La Mota (casería): 5 habitantes
  • Sabudiego (oficialmente Sabudiellu) (casería): deshabitada
  • La Venta (casería): 5 habitantes

Etimología

Xosé Lluis García Arias, en su libro "Pueblos asturianos: el porqué de sus nombres" establece las siguientes etimologías (nunca definitivas) para Grases y las poblaciones que forman la parroquia:

  • Grases: sería un antropónimo, es decir, un topónimo procedente del nombre de una persona, probablemente poseedor en su día de las tierras que conforman la población actual. García Arias propone CRASSUS.
  • El Mayorazo: se refiere, según García Arias, a "la antigua institución civil según la cual una familia podía disfrutar perpetuamente de determinados bienes patrimoniales con prohibición de enajenarlos". Mayorazu proviene de una combinación del latín MAIOREM (mayor) con el sufijo -ACEUM.
  • La Llosa: provendría del latín CLAUSAM (cerrada, cercada).
  • La Mota: una mota (palabra de origen presumiblemente prerromano) es una pequeña elevación del terreno.
  • La Venta: del participio latino del verbo VENDERE (vender) con el sentido de 'albergue', 'mesón junto al camino'.
  • Sagudiellu: del asturiano sabugu o xabugu (saúco): un sabugal o sabugueiru es un lugar poblado por saúcos. La palabra proviene del latín SABUCUM.

Situación

Grases se sitúa en un amplio valle a unos 5 kilómetros de Villaviciosa, capital del concejo. Desde allí, se llega al pueblo por la carretera que parte en dirección a Rozaes , tomando después un ramal a la derecha.

Patrimonio

Iglesia de San Vicente de Grases

Lo más destacable del patrimonio artístico de la parroquia de Grases es la iglesia de San Vicente. Su planta es rectangular en la nave y cuadrada en el ábside. Tiene dos portadas adinteladas protegidas por un pórtico de madera, abiertas en los muros sur (ésta presenta en el dintel el año en que fue construida: 1769) y oeste, que datan de época moderna, y en el muro sur hay una pila bautismal a la que se accede por una puerta de arco de medio punto protegida por una reja en la que aparecen las letras griegas alfa y omega. Al parecer existió un edificio anterior, como atestiguan los restos de canecillos románicos situados bajo el alero. En el muro del pórtico oeste hay una estela romana de arenisca, descubierta en 1925 y reutilizada, en la que se lee una inscripción incompleta, que el epigrafista F. Diego Santos ha transcrito así: "[Du]lovi/o? Tabaliaeno / Luggo/ni Argan/ticaeni /haec mon(umenta) / possierunt (=posuerunt)". La interpretación más plausible entiende que los Luggoni Arganticaeni son los que ofrecen "este monumento" al dios Dulovius Tabaliaenus.

La primera mención a San Vicente aparece en la Nómina parroquial del obispo Gutierre de Toledo (1385-1386), aunque ya en el siglo X se menciona la existencia de la iglesia de "Sancte Marie de Grasses" en un falso del Liber Testamentorum, fechado en el año 921, en el que el rey Ordoño I dona dicho templo a la iglesia de Oviedo junto con varios templos y villae. Gutierre de Toledo explica:

"San Viçente de Grases húsala apresentar padrones herederos. Es abbad della Fernán Suárez, canónigo e capellán. Ha de manso seys días de bues. Los diezmos pártense en esta manera: los dos terçios lieva el dicho abbad e el terçio el capellán. Paga de procuraçión esta eglesia un quarto. Riende esta capellanía (...) mrs. e la abadía (...)."

Molinos

En la parroquia de Grases hay cuatro molinos: el de El Mayorazu, el de Grases, el de La Mota y el de Picu.

Referencias

  1. «Expediente con los topónimos oficiales de Villaviciosa». BOPA. Gobierno del Principado de Asturias. 
  2. Sociedad Asturiana de Estudios Económicos e Industriales. «Nomenclátor de entidades de población de Asturias 2008». Consultado el 21 de octubre de 2009. 

Bibliografía utilizada


  •   Datos: Q1543430

grases, parroquia, concejo, asturiano, villaviciosa, españa, tiene, superficie, habitantes, entidad, subnacionallocalización, españalocalización, asturiasmapa, interactivoubicación, coordenadas43, 46647181, 48167352entidadparroquia, asturias, entidad, colectiv. Grases 1 es una parroquia del concejo asturiano de Villaviciosa Espana Tiene una superficie de 2 78 km y 108 habitantes 2 GrasesEntidad subnacionalGrasesLocalizacion de Grases en EspanaGrasesLocalizacion de Grases en AsturiasMapa interactivoUbicacion de GrasesCoordenadas43 27 59 N 5 28 54 O 43 46647181 5 48167352EntidadParroquia de Asturias y Entidad colectiva de poblacion Pais EspanaAltitud Media47 m s n m Poblacion 2020 Total102 hab Huso horarioUTC 01 00 editar datos en Wikidata Indice 1 Poblaciones 2 Etimologia 3 Situacion 4 Patrimonio 4 1 Iglesia de San Vicente de Grases 5 Molinos 6 Referencias 7 Bibliografia utilizadaPoblaciones EditarForman la parroquia de Grases las siguientes poblaciones 2 La Barraca caseria 11 habitantes Casquita aldea 16 habitantes Los Cuadros caseria 2 habitantes Grases aldea 22 habitantes Grases de Arriba oficialmente en asturiano Grases de Riba aldea 11 habitantes La Llosa caseria deshabitada Mahoxu oficialmente Maoxu barrio 34 habitantes El Mayorazo oficialmente El Mayorazu caseria 1 habitantes Los Molinos caseria 1 habitante La Mota caseria 5 habitantes Sabudiego oficialmente Sabudiellu caseria deshabitada La Venta caseria 5 habitantesEtimologia EditarXose Lluis Garcia Arias en su libro Pueblos asturianos el porque de sus nombres establece las siguientes etimologias nunca definitivas para Grases y las poblaciones que forman la parroquia Grases seria un antroponimo es decir un toponimo procedente del nombre de una persona probablemente poseedor en su dia de las tierras que conforman la poblacion actual Garcia Arias propone CRASSUS El Mayorazo se refiere segun Garcia Arias a la antigua institucion civil segun la cual una familia podia disfrutar perpetuamente de determinados bienes patrimoniales con prohibicion de enajenarlos Mayorazu proviene de una combinacion del latin MAIOREM mayor con el sufijo ACEUM La Llosa provendria del latin CLAUSAM cerrada cercada La Mota una mota palabra de origen presumiblemente prerromano es una pequena elevacion del terreno La Venta del participio latino del verbo VENDERE vender con el sentido de albergue meson junto al camino Sagudiellu del asturiano sabugu o xabugu sauco un sabugal o sabugueiru es un lugar poblado por saucos La palabra proviene del latin SABUCUM Situacion EditarGrases se situa en un amplio valle a unos 5 kilometros de Villaviciosa capital del concejo Desde alli se llega al pueblo por la carretera que parte en direccion a Rozaes tomando despues un ramal a la derecha Patrimonio EditarIglesia de San Vicente de Grases Editar Lo mas destacable del patrimonio artistico de la parroquia de Grases es la iglesia de San Vicente Su planta es rectangular en la nave y cuadrada en el abside Tiene dos portadas adinteladas protegidas por un portico de madera abiertas en los muros sur esta presenta en el dintel el ano en que fue construida 1769 y oeste que datan de epoca moderna y en el muro sur hay una pila bautismal a la que se accede por una puerta de arco de medio punto protegida por una reja en la que aparecen las letras griegas alfa y omega Al parecer existio un edificio anterior como atestiguan los restos de canecillos romanicos situados bajo el alero En el muro del portico oeste hay una estela romana de arenisca descubierta en 1925 y reutilizada en la que se lee una inscripcion incompleta que el epigrafista F Diego Santos ha transcrito asi Du lovi o Tabaliaeno Luggo ni Argan ticaeni haec mon umenta possierunt posuerunt La interpretacion mas plausible entiende que los Luggoni Arganticaeni son los que ofrecen este monumento al dios Dulovius Tabaliaenus La primera mencion a San Vicente aparece en la Nomina parroquial del obispo Gutierre de Toledo 1385 1386 aunque ya en el siglo X se menciona la existencia de la iglesia de Sancte Marie de Grasses en un falso del Liber Testamentorum fechado en el ano 921 en el que el rey Ordono I dona dicho templo a la iglesia de Oviedo junto con varios templos y villae Gutierre de Toledo explica San Vicente de Grases husala apresentar padrones herederos Es abbad della Fernan Suarez canonigo e capellan Ha de manso seys dias de bues Los diezmos partense en esta manera los dos tercios lieva el dicho abbad e el tercio el capellan Paga de procuracion esta eglesia un quarto Riende esta capellania mrs e la abadia Molinos EditarEn la parroquia de Grases hay cuatro molinos el de El Mayorazu el de Grases el de La Mota y el de Picu Referencias Editar Expediente con los toponimos oficiales de Villaviciosa BOPA Gobierno del Principado de Asturias a b Sociedad Asturiana de Estudios Economicos e Industriales Nomenclator de entidades de poblacion de Asturias 2008 Consultado el 21 de octubre de 2009 Bibliografia utilizada EditarInstituto Nacional de Estadistica INEbase Nomenclator Relacion de unidades poblacionales Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 Consultado el 29 de octubre de 2021 Sociedad Asturiana de Estudios Economicos e Industriales Nomenclator de entidades de poblacion de Asturias 2008 Consultado el 29 de octubre de 2021 Datos Q1543430 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Grases amp oldid 140366222, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos