fbpx
Wikipedia

Fukoku kyōhei

Fukoku kyōhei (富国強兵? "Enriquecer el país, fortalecer el Ejército"), originalmente una frase del antiguo escrito chino “La Guerra de los Estados Combatientes” (战国策 Zhan Guo Ce), fue el eslogan nacional de Japón durante la Era Meiji, remplazando al Sonnō jōi (尊皇攘夷 Venera al Emperador, expulsa a los bárbaros).

Origen

El eslogan fue el objetivo prioritario de los líderes Meiji. Fukoku kyôhei suponía la formulación de políticas muy ambiciosas para transformar la sociedad japonesa de tal manera que permitiese a Japón alcanzar el nivel de las potencias industrializadas occidentales. Aunque el gobierno jugó un importante papel creando el marco necesario para la industrialización, deshaciéndose de las instituciones antiguas que eran un obstáculo para la industrialización y creando nuevas instituciones que facilitasen una modernización económica y política, las empresas privadas también desempañaron un papel crítico en la inconfundible combinación de esfuerzos japonesa por parte de empresas públicas y privadas, más tarde criticado en los 80 como “Japan Inc.”. Esto simbolizó perfectamente el nacionalismo emergente en Japón.

Resultado de la Misión Iwakura a Europa, esta frase no solo expone los objetivos nacionales, sino también revela la preocupación acerca de la naturaleza depredadora de la política internacional de entonces. Tanto Ōkubo Toshimichi como Itō Hirobumi solicitaron consejo al Canciller alemán Otto von Bismarck; sus consejos convencieron a los líderes políticos de la Era Meiji de la necesidad de un Japón fuerte económica y militarmente y del nacionalismo para poder preservar su independencia.

Objetivo

El objetivo dictado por el fukoku kyôhei llevó a una radical puesto a punto gubernamental. Okubo opinaba que el Gobierno Meiji debía jugar un papel fundamental y estableció un rumbo político muy definido. Apoyó las ideas de los mercantilistas y rechazó el libre mercado propuesto por Fukuzawa Yukichi. Ito Hirobumi también advirtió de los peligros del librecambismo, y abogó por establecer unos aranceles de protección para asegurar la prosperidad de las manufactorías locales. Sin embargo, cuando los aranceles quedasen desfasados, Japón debería imitar a Inglaterra y permitir el libre mercado. Pero antes de que Japón pudiese decidir en su política de mercado internacional, primero debía deshacerse de los Tratados desiguales impuestos por las potencias imperiales a mediados del siglo XIX.

La política industrial resultante contaba con 5 componentes:

  • 1. Un rol activo del Estado en el desarrollo económico
  • 2. Importaciones de substitución para industrias que competirían con productos importados, siendo las más importantes algodón, hilos y tejidos.
  • 3. Adopción de tecnología occidental para incrementar la producción de productos sofisticados
  • 4. Exportación de productos artesanales, té y seda, pero también incrementar los productos de valor-añadido.
  • 5. Evitar confiar en préstamos extranjeros

Resultados

El primer punto nunca se llevó a cabo, ya que el gobierno carecía del capital para mantener una política industrial apropiada. Solo logró crear una única fábrica de telas de algodón. La excepción fue el sector militar y la industria defensiva, donde se gastaron grandes sumas, sobrepasando el 20% del presupuesto de inversión estatal.

Pese a todo, la política de imitar a occidente no alivió tensiones entre Japón y Europa. Fue más un signo de la aceptación japonesa de la realpolitik. El creciente interés de Japón en la industria y el comercio estaba destinado a combatir la influencia occidental, convirtiéndose en un país militar y económicamente poderoso que le permitiese convertirse en un actor protagonista del Imperialismo.

  •   Datos: Q707219

fukoku, kyōhei, 富国強兵, enriquecer, país, fortalecer, ejército, originalmente, frase, antiguo, escrito, chino, guerra, estados, combatientes, 战国策, zhan, eslogan, nacional, japón, durante, meiji, remplazando, sonnō, jōi, 尊皇攘夷, venera, emperador, expulsa, bárbaros. Fukoku kyōhei 富国強兵 Fukoku kyōhei Enriquecer el pais fortalecer el Ejercito originalmente una frase del antiguo escrito chino La Guerra de los Estados Combatientes 战国策 Zhan Guo Ce fue el eslogan nacional de Japon durante la Era Meiji remplazando al Sonnō jōi 尊皇攘夷 Venera al Emperador expulsa a los barbaros Origen EditarEl eslogan fue el objetivo prioritario de los lideres Meiji Fukoku kyohei suponia la formulacion de politicas muy ambiciosas para transformar la sociedad japonesa de tal manera que permitiese a Japon alcanzar el nivel de las potencias industrializadas occidentales Aunque el gobierno jugo un importante papel creando el marco necesario para la industrializacion deshaciendose de las instituciones antiguas que eran un obstaculo para la industrializacion y creando nuevas instituciones que facilitasen una modernizacion economica y politica las empresas privadas tambien desempanaron un papel critico en la inconfundible combinacion de esfuerzos japonesa por parte de empresas publicas y privadas mas tarde criticado en los 80 como Japan Inc Esto simbolizo perfectamente el nacionalismo emergente en Japon Resultado de la Mision Iwakura a Europa esta frase no solo expone los objetivos nacionales sino tambien revela la preocupacion acerca de la naturaleza depredadora de la politica internacional de entonces Tanto Ōkubo Toshimichi como Itō Hirobumi solicitaron consejo al Canciller aleman Otto von Bismarck sus consejos convencieron a los lideres politicos de la Era Meiji de la necesidad de un Japon fuerte economica y militarmente y del nacionalismo para poder preservar su independencia Objetivo EditarEl objetivo dictado por el fukoku kyohei llevo a una radical puesto a punto gubernamental Okubo opinaba que el Gobierno Meiji debia jugar un papel fundamental y establecio un rumbo politico muy definido Apoyo las ideas de los mercantilistas y rechazo el libre mercado propuesto por Fukuzawa Yukichi Ito Hirobumi tambien advirtio de los peligros del librecambismo y abogo por establecer unos aranceles de proteccion para asegurar la prosperidad de las manufactorias locales Sin embargo cuando los aranceles quedasen desfasados Japon deberia imitar a Inglaterra y permitir el libre mercado Pero antes de que Japon pudiese decidir en su politica de mercado internacional primero debia deshacerse de los Tratados desiguales impuestos por las potencias imperiales a mediados del siglo XIX La politica industrial resultante contaba con 5 componentes 1 Un rol activo del Estado en el desarrollo economico 2 Importaciones de substitucion para industrias que competirian con productos importados siendo las mas importantes algodon hilos y tejidos 3 Adopcion de tecnologia occidental para incrementar la produccion de productos sofisticados 4 Exportacion de productos artesanales te y seda pero tambien incrementar los productos de valor anadido 5 Evitar confiar en prestamos extranjerosResultados EditarEl primer punto nunca se llevo a cabo ya que el gobierno carecia del capital para mantener una politica industrial apropiada Solo logro crear una unica fabrica de telas de algodon La excepcion fue el sector militar y la industria defensiva donde se gastaron grandes sumas sobrepasando el 20 del presupuesto de inversion estatal Pese a todo la politica de imitar a occidente no alivio tensiones entre Japon y Europa Fue mas un signo de la aceptacion japonesa de la realpolitik El creciente interes de Japon en la industria y el comercio estaba destinado a combatir la influencia occidental convirtiendose en un pais militar y economicamente poderoso que le permitiese convertirse en un actor protagonista del Imperialismo Datos Q707219 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Fukoku kyōhei amp oldid 147312919, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos