Francisco Deco
Francisco Deco (Sevilla, 1962), es un poeta, traductor y profesor de universidad español.
Francisco Deco | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento | 1962 Sevilla (España) | |
Nacionalidad | Española | |
Información profesional | ||
Ocupación | Escritor, poeta y profesor universitario | |
Biografía
En su vertiente creadora, cuenta con nueve volúmenes de versos publicados: De máquina oscura, Incisiones, Lutra, Siciliana, 16 poemas, 9 poemas, Un paese leggero/Un país ligero, Un poema y Frottages. Ha realizado, además, en 2008, la carpeta gráfica Mirfak en colaboración con el pintor Juan F. Lacomba. En cuanto a la investigación, el autor ha estudiado diversos aspectos de la producción poética a través de la historia, desde la Scuola Siciliana hasta las segundas vanguardias, pasando por el grupo de La Pléiade. Su interés se ha centrado, en cualquier caso, en el análisis de la poesía contemporánea, escribiendo sobre autores como André Breton, Paul Nougé, Mario Luzi o John Cage. Igualmente, ha realizado numerosas traducciones: Ronsard, André Breton (edición española de Constelaciones), Tristan Tzara (edición española de De nuestros pájaros), Ungaretti, Luzi, Montale, entre otros. De su poesía ha dicho M. A. Vázquez Medel (El Mundo digital, 5/8/2011): “Ya el título de su primer poemario era intencional y expresivo: su autor busca el poder (Macht) de la palabra, pero no como transparencia, sino como opacidad, como oscuridad incluso. Una oscuridad que potencia poliédricamente sus significados, que lleva la palabra al límite de la plenitud o del vacío. Palabras lanzadas a una combinatoria imposible, o a combinatorias sintácticas perfectas (…). ‘Tanteo en la tiniebla’ (…) que deja marcas, huellas, incisiones, (…), cesuras que marcan el cuerpo poético con el filo de lo indecible (…). También, desde el principio, un extraordinario cromatismo léxico y semántico, una polifonía implícita o explícitamente marcada, un plurilingüismo que nos lleva a las raíces mismas del lenguaje, y una técnica de collage que alcanza momentos de extraordinaria intensidad.”
Poesía
- De máquina oscura (1991)
- Incisiones (1996)
- Lutra (2002)
- Siciliana (2004)
- 16 Poemas (2006)
- 9 Poemas (2010)
- Un paese leggero/Un país ligero (2010)
- Un Poema (2010)
- Frottages (2012)
- Mandolina y jaula ante un espejo (2019) [En colaboración con el poeta Ildefonso Rodríguez]
Otras obras
- Breton, André, Constelaciones, Introducción y traducción de Francisco Deco (2002)
- Tzara, Tristan, De nuestros pájaros, Estudio introductorio, traducción y notas de Francisco Deco (2010)
- Cage, John, El libro de las setas, Estudio introductorio y traducción de Francisco Deco (2012)
- Luzi, Mario, Honor de la verdad, Estudio introductorio y traducción de Francisco Deco (2012)
- Du Bouchet, André, O el sol, Estudio introductorio y traducción de Francisco Deco (2014)
- Cage, John, ¿Dónde comemos? y ¿qué comemos?, Traducción y estudio introductorio de Francisco Deco (2020)
Poesía para espectáculos musicales y multimedia
Butes [Texto poético] para la obra vocal del compositor J. Mª Sánchez Verdú Butes. Drama in musica, estrenada en el Auditorio Nacional (Madrid) el 8 de junio de 2015. Orquesta y coro de la Comunidad de Madrid. Dirección, José Ramón Encinar.
Borrando huellas [Texto poético] para espectáculo multimedia en colaboración con César Camarero (música), Gerardo Delgado (vídeo), Manuel Broullón (diseño gráfico) y la compañía de danza “Nun”. Estrenado en Sevilla, Centro de Iniciativas Culturales de la Universidad de Sevilla (CICUS), 8 de julio de 2016.
Rotaciones [Texto poético] para espectáculo multimedia en colaboración con Ramón López (percusiones) y Juan F. Lacomba (pinturas). Estrenado en el Festival Roma en el espejo, organizado por el Ayuntamiento de León. Anfiteatro romano (Cripta de Cascalerías), León, 20 de julio de 2017.