fbpx
Wikipedia

Francesc Eiximenis

Francesc Eiximenis [fɾənˈsɛsk əʃiˈmɛnis] (Gerona, c. 1330, 23 de abril de 1409, Perpiñán) fue un escritor franciscano de la Corona de Aragón.[1][2][3][4]

Francesc Eiximenis
Información personal
Nacimiento 1330
Gerona, Condado de Barcelona, Corona de Aragón
Fallecimiento Abril de 1409
Perpiñán, Condado de Rosellón, Corona de Aragón
Nacionalidad Corona de Aragón
Religión Catolicismo
Educación
Educado en Universidad de Oxford
Información profesional
Ocupación Obispo
Conocido por Escritor
Cargos ocupados
  • Patriarca latino de Jerusalén
  • Obispo de Perpiñán-Elna (desde 1408juliano)
Movimiento Escolástica
Obras notables
Orden religiosa Orden de Frailes Menores

Desde el punto de vista literario su obra tuvo una gran relevancia ya en su época. Entre sus lectores podemos encontrar a importantes personalidades de su época, como por ejemplo a los reyes de la Corona de Aragón Pedro el Ceremonioso, Juan I el Cazador y Martín I el Humano, a la reina María de Luna (mujer de Martín el Humano), y al Papa de Aviñón Benedicto XIII.[1][2][3][4]

Vida

Francesc Eiximenis nació alrededor de 1330 quizás en Gerona. Cuando era un muy joven, entró en la orden franciscana. Su formación empezó en las escuelas de la orden franciscana en Cataluña. Después fue a las universidades más importantes de Europa: la Universidad de Oxford y la Universidad de París. En especial le influyó la Universidad de Oxford, ya que allí los franciscanos tuvieron un importante estudio. Así pues podemos considerar a diversos franciscanos ingleses (y autores británicos en general) como a los autores que más influyeron en Eiximenis.[3]​ Podemos citar entre otros a Robert Grosseteste (llamado Linconiensis por Eiximenis, ya que fue obispo de Lincoln), Juan de Gales, Richard Kilvington, Alejandro de Hales, Ricardo de Mediavilla, Thomas Bradwardine, Guillermo de Ockham, Juan Duns Escoto.

 
Portada de la edición incunable del Regiment de la Cosa Pública (Valencia, Cristòfor Cofman, 1499). A la derecha podemos ver a Francesc Eiximenis, que ofrece a los ' de su . A la izquierda podemos ver al ángel custodio de la ciudad y reino de Valencia. Los seis Jurats de Valencia permanecen arrodillados delante de la puerta gótica de los Serranos de la antigua muralla de Valencia.

En 1371 se intentó que fuera como profesor a la Universidad de Lérida. Pero le faltaba el título de Doctor en Teología (magister in sacra pagina), y por lo tanto este intento no prosperó. Eiximenis consiguió este título en la Universidad de Toulouse el 1374 con la ayuda y el apoyo financiero del rey Pedro el Ceremonioso.

Entonces volvió Eiximenis a Cataluña, y tuvo la consideración de respetado intelectual. Tuvo buenas relaciones con la Corte de la Corona de Aragón y también con las clases dirigentes de Barcelona y de Valencia.[5]​ La mayor parte de su obra fue escrita en Valencia, donde él permaneció desde 1382 hasta 1408. Allí fue asesor de los jurats (representantes de la ciudad) y del Consell (órgano de gobierno de la ciudad).

En Valencia la actividad de Eiximenis, además de sus tareas literarias, fue incansable. 1391 fue un año muy difícil para la ciudad y reino de Valencia, ya que hubo muchos problemas sociales. Entonces organizó Eiximenis una especie de ejército de plegarias en algunos monasterios y conventos alrededor de Valencia. En 1392 recibió el encargo, junto con otras personas, de revisar los libros judíos que fueron robados durante el Pogrom de 1391. Al final de 1397 fue miembro de una comisión que debía asesorar al rey Martín I sobre el Cisma de Occidente. En 1397 y 1398 tomó parte en la preparación de dos valenciano-mallorquinas contra la piratería de los musulmanes del Norte de África. En 1399 fue Eiximenis también presidente de una comisión que pretendía la unificación de todas las escuelas de Valencia. El Consell (órgano de gobierno de Valencia) lo rechazó esto en 1400, pero se puede afirmar que este intento fue un claro precedente de la Universidad de Valencia, que fue fundada oficialmente en 1499. Los últimos años de Eiximenis en Valencia (1404–1408) fueron dedicados a la fundación y dotación del convento franciscano de Sant Esperit (en Gilet, cerca de Sagunto). Este convento fue fundado por la María de Luna.

Eiximenis murió en Perpiñán el 23 de abril de 1409.

Obras

En catalán/valenciano

Nos han llegado estas obras de Eiximenis en lengua catalana (también llamada valenciana):

  • Tractat d'usura (Tratado de Usura). Pequeño tratado sobre la usura según el Derecho Canónico. Este tema fue muy tratado y discutido en la Edad Media por muchos escolásticos y canonistas.
  • Lo Crestià (El Cristiano). Según Curt Wittlin el nombre debería de ser Lo Cristià.[6]​ Fue un gran proyecto de Summa Theologica en lengua vulgar. El proyecto original consistía en 13 libros, pero solo fueron escritos 4:
    • Primer del Crestià (Primero del Cristiano). Trata de los fundamentos del cristianismo.
    • Segon del Crestià (Segundo del Cristiano). Trata sobre la tentación.
    • Terç del Crestià (Tercero del Cristiano). Trata sobre las diferentes clases de pecado y de sus remedios.
    • Dotzè del Crestià (Doceavo del Cristiano). Trata sobre el gobierno y la política en general. El contenido no obstante es enciclopédico.
  • Regiment de la cosa pública (Regimiento de la Cosa Pública). Fue un regalo de Eiximenis para los jurats (representantes de la ciudad) de Valencia, cuando vino a Valencia en 1383. Trata sobre consejos para el buen gobierno. Esta obra tiene mucha influencia del Communiloquium de Juan de Gales según Albert Hauf.[7]​ Esta obra se incluyó también como tercera parte del Dotzè del Crestià.
  • Llibre dels àngels (Libro de los Ángeles). Es un tratado completo sobre angelología con muchas reflexiones políticas. Este libro fue dedicado al caballero valenciano Pere d'Artés.
  • Llibre de les dones (Libro de las mujeres). Al principio es un manual para la educación femenina. Pero cuatro quintas partes del libro tratan de teología y de los fundamentos de la moral católica. Este libro fue dedicado a la condesa de Prades, Sanxa Ximenes d'Arenós.
  • Vida de Jesucrist (Vida de Jesucristo). Es una biografía de Jesucristo con reflexiones teológicas y contenido contemplativo también. Este libro tuvo mucha influencia de las Mediationes Vitae Christi del Pseudo-Buenaventura y del vehemente franciscano Ubertino de Casale según Albert Hauf.[8]​ Este libro también fue dedicado al mecenas valenciano Pere d'Artés.
  • Scala Dei o Tractat de contemplació (Escalera hacia Dios o Tratado de Contemplación). Es un pequeño tratado sobre moral y teología. Este libro fue dedicado a la reina María de Luna.
  • Dos cartas autógrafas de Eiximenis en catalán (del 15.07.1392 y del 12.03.1396) también nos han llegado. La primera carta (15.07.1392) fue dirigida al rey Martín I (que en aquel momento era sólo infante), y tiene interés, ya que Eiximenis le da en esta carta consejos para su buen gobierno en Sicilia.

En latín

  • De Triplici Statu Mundi (Sobre los tres estados del mundo). Es un pequeño tratado escatológico. Se duda no obstante de la autoría de Eiximenis de esta obra.
  • Allegationes (Alegaciones). En Valencia hubo un conflicto entre la Iglesia y el Estado. Se pidió la opinión de diversas personalidades sobre esto. Esta es la parte que corresponde a Eiximenis. Aquí muestra Eiximenis un punto de vista teocrático muy fuerte.
  • Un fragmento de su Summa Theologica. El fragmento que nos ha llegado es muy corto no obstante. Trata de diversos temas teológicos.
  • Ars Praedicandi Populo (Manual para la predicación al pueblo). Es un muy interesante manual para la predicación.
  • Un sermón (o una parte suya).
  • Pastorale (Pastoral). Trata de consejos para sacerdotes y obispos, siguiendo el clásico Pastorale de San Gregorio el Grande. Este libro fue dedicado al obispo de Valencia Hug de Llupià.
  • Psalterium alias Laudatorium Papae Benedicto XIII dedicatum (Psalterio o Laudatorio dedicado al papa Benedicto XIII). Es una colección de 344 oraciones. Como indica el título, este libro estaba dedicado al papa de Aviñón Benedicto XIII.

Hay otros dos libros que están atribuidos a Eiximenis: el Cercapou, y la Doctrina compendiosa. La Doctrina Compendiosa tiene no obstante una influencia muy grande de las teorías políticas de Eiximenis. Hubo también una adaptación del Llibre de las Dones al castellano, llamada Carro de las Donas.[9]

Las obras de Eiximenis tuvieron un gran éxito en su época. Así lo demuestran los más de 200 manuscritos de sus obras que han llegado hasta hoy. Otro ejemplo fue el Psaltiri devotíssim (Traducción al catalán de 100 de las 344 oraciones del Psalterium alias Laudatorium).[10]​ La edición incunable de este libro fue de 2000 ejemplares, es decir el doble de las dos ediciones del Tirant lo Blanch juntas (Valencia 1490 y Barcelona 1497). Fue pues la edición incunable con más tirada de la literatura catalana medieval.

Hubo también muchas traducciones de los siglos XV y XVI. El Llibre de les Dones fue traducido al castellano. Una de las traducciones castellanas fue utilizada para la educación de las cuatro hijas de los Reyes Católicos. El Llibre dels Àngels tuvo un gran éxito internacional, y fue traducido a diversas lenguas: castellano, latín, francés e incluso al flamenco (fue el único libro de la literatura catalana medieval que fue traducido a esta lengua). Y la Vida de Jesucrist fue traducida al castellano y al francés.

Hay otros dos ejemplos que muestran la difusión internacional de las obras de Eiximenis. En primer lugar, la traducción al francés del Llibre dels Àngels fue el primer libro que en 1478 fue impreso en Ginebra. En segundo lugar, la traducción castellana de la Vida de Jesucrist fue el primer libro que fue impreso en Granada en 1496 después de la conquista de la ciudad por parte de los Reyes Católicos.

 
Inicio del Terç del Crestià según el manuscrito 1792 de la Biblioteca Nacional de Madrid. Este manuscrito contiene los capítulos 1-523 de este libro, que tiene en total 1060 capítulos.

Ediciones digitales de sus obras

Manuscritos

  • Primera mitad (capítulos 1-523) del Terç del Crestià (BNC, ms. 457). (en catalán)
  • Llibre dels Àngels (Universidad de Barcelona, Fons de reserva, ms. 86). (en catalán)
  • Vida de Jesucrist (BNC, mss. 459-460). (en catalán)
  • Scala Dei (Universidad de Barcelona, Fons de reserva, ms. 88). (en catalán)

Incunables

  • [5] Primer del Crestià (Valencia, Lambert Palmart, 1483). (en catalán)
  • [6] Primera mitad (Capítulos 1-473) del Dotzè del Crestià (Valencia, Lambert Palmart, 1484). (en catalán)
  • [7] Regiment de la cosa pública, (Valencia, Cristòfor Cofman, 1499). (en catalán)
  • [8] Llibre dels àngels, (Barcelona, Joan Rosembach, 1494). (en catalán)
  • [9] Llibre de les Dones, (Barcelona, Joan Rosembach, 1495). (en catalán)
  • [10] Traducció castellana de la Vida de Jesucrist, (Granada, Meinard Ungut y Johannes Pegnitzer, 1496).
  • [11] Traducción castellana del Llibre dels àngels (El título es Libro de los santos ángeles. Burgos, Fadrique de Basilea, 1490).
  • [12] Pastorale (Barcelona, Pere Posa, 1495). (en latín)
  • [13] Scala Dei (Barcelona, Diego de Gumiel, 1494). (en catalán)
  • [14] Traducción francesa del Llibre dels Àngels (Ginebra, Adam Steinschaber, 1478). (en francés)
  • [15] Traducción francesa del Llibre dels Àngels (Lyon, Guillaume Le Roy, 1486). (en francés)

Ediciones antiguas

  • Traducción castellana del Llibre dels Àngels (el título es La Natura Angélica. Alcalá de Henares, Miguel de Eguía, 1527).

Ediciones modernas y transcripciones

  • [17] Pastorale. Transcripción y traducción al catalán. Tesis doctoral de Montserrat Martínez Checa (UAB, Bellaterra, 1994). (en latín) (en catalán)
  • [18] De triplici statu mundi (Edición de Albert Hauf). (en latín)
  • [19] Summa theologica (Edición de León Amorós, OFM). (en latín)
  • [20] Cartas manuscritas (15.07.1392 y 12-03.1396. Edición de Sadurní Martí). (en catalán)
  • [21] Psalterium alias Laudatorium (Toronto, PIMS, 1988. Edición de Curt Wittlin). (en latín) (en inglés)
  • Lo Llibre de les Dones (Barcelona, Curial, 1981. Edición de Curt Wittlin). (en catalán)
  • De Sant Miquel Arcàngel (5º tratado del Llibre dels Àngels. Barcelona, Curial, 1983. Edición de Curt Wittlin). (en catalán)

Obras completas

  • Obras completas de Francesc Eiximenis (en catalán y en latín). (en catalán) (en latín)

Otras ediciones

Traducciones modernas

al francés :

Referencias

  1. «Eiximenis (1327-1409) i la seua obra - Vicerectorat de Cultura - Universitat de València». www.uv.es. Consultado el 23 de febrero de 2020. 
  2. «Pòrtic | Associació d'Escriptors en Llengua Catalana». www.escriptors.cat. Consultado el 23 de febrero de 2020. 
  3. Catalunya, Universitat Oberta de. Francesc Eiximenis - Autors a lletrA - La literatura catalana a internet (en catalán). Consultado el 23 de febrero de 2020. 
  4. «Francisco Eximenis (o Eiximenis)». www.franciscanos.org. Consultado el 23 de febrero de 2020. 
  5. «Biografia | Associació d'Escriptors en Llengua Catalana». www.escriptors.cat. Consultado el 23 de febrero de 2020. 
  6. Wittlin, Curt. "Era Cristià Lo Crestià de Francesc Eiximenis? Història d'un error de Paleografia". Caplletra, 48. Primavera 2010. 163-77. (en catalán)
  7. Hauf, Albert. “Eiximenis, Joan de Salisbury i Fr. Joan de Gal.les, OFM”. Miscel·lània Sanchis Guarner, I. Quaderns de Filologia. Universitat de València. 1984. 167-174. (en catalán)
  8. Hauf, Albert. «La huella de Ubertino de Casale en el preerasmismo hispánico: el caso de fray Francesc Eiximenis», Actes del X Congrés Internacional de l’Associació Hispànica de Literatura Medieval [Associació Hispànica de Literatura Medieval / IIFV, Universitat d’Alacant, 16/20 de setembre de 2003]. Alacant. IIFV. 2005. 93-135.
  9. Disponemos de esta edición digital (Valladolid. Juan de Villaquigrán. 1542)
  10. Disponemos de esta edición digital (Gerona, Diego de Gumiel, 1495). (en catalán)

Bibliografía

  • Hauf i Valls, Albert G., D'Eiximenis a sor Isabel de Villena. València-Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat-Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, 1990. (en catalán)
  • Catàleg dels manuscrits de les obres de Francesc Eiximenis, OFM, conservats en biblioteques públiques. Volum I: descripció dels manuscrits, a cura de J. de Puig i Oliver, J. Perarnau i Espelt, G. Avenoza, L. Soriano, C. Clausell Nácher, P. Gispert-Saüch, D. Guixeras, E. Izquierdo Molinas, S. Martí, X. Renedo i R. Rojas Fernández, Barcelona: Institut d'Estudis Catalans-Facultat de Teologia de Catalunya, 2012, 1088 pp. (Corpus scriptorum Cataloniae. Series D, Subsidia; 2) ISBN 978-84-9965-076-0 (en catalán)
  • David Guixeras, Sadurní Martí, «Francesc Eiximenis 7.2», Història de la Literatura Catalana. Literatura Medieval, II: Segles XIV-XV (dir. Lola Badia), Barcelona: Enciclopèdia Catalana/Barcino/Ajuntament de Barcelona, 2014, 21-59. ISBN 978-84-412-2296-0 (en catalán)

Enlaces externos

Biografías digitales

  • (en catalán) Biografía de Eiximenis en www.eiximenis.tk
  • Biografía de Eiximenis en www.eiximenis.tk
  • (en catalán) Información sobre Francesc Eiximenis en Narpan.
  • (en catalán) Información sobre Francesc Eiximenis en la web de la Universidad Abierta de Cataluña
  • (en catalán) en la web CulturCat, que depende de la Generalidad de Cataluña. También hay versiones , , y
  • Entrada "Francesc Eiximenis" en la web de la Enciclopedia Franciscana. Se recogen muchos artículos biográficos de Francesc Eiximenis.

Artículos digitales sobre Eiximenis

  • Fray Francisco Eiximenis: Su significación religiosa, filosófico-moral, política y social, Artículo de Tomás Carreras Artau en Annals de l'Institut d'Estudis Gironins 1 (1946).
  • Perfil espiritual de Eiximenis Artículo del fraile capuchino Nolasc del Molar en Revista de Girona 22 (1963).
  • (en italiano) L’autocomprensione della comunità politica in Francesc Eiximenis, Artículo de Paolo Evangelisti, en Enrahonar 42 (2009).
  • Orígenes del pactismo republicano, Artículo sobre Francesc Eiximenis de Salvador Giner (Presidente del Institut d'Estudis Catalans), en El País (13.01.2010).
  •   Datos: Q1310633
  •   Multimedia: Francesc Eiximenis

francesc, eiximenis, este, artículo, detectaron, varios, problemas, favor, edítalo, para, mejorarlo, redacción, actual, parece, estar, escrita, modo, publicidad, favor, discute, este, problema, discusión, tiene, redacción, neutral, favor, discute, este, proble. En este articulo se detectaron varios problemas Por favor editalo para mejorarlo Su redaccion actual parece estar escrita a modo de publicidad Por favor discute este problema en la discusion No tiene una redaccion neutral Por favor discute este problema en la discusion Este aviso fue puesto el 16 de octubre de 2016 Francesc Eiximenis fɾenˈsɛsk eʃiˈmɛnis Gerona c 1330 23 de abril de 1409 Perpinan fue un escritor franciscano de la Corona de Aragon 1 2 3 4 Francesc EiximenisInformacion personalNacimiento1330Gerona Condado de Barcelona Corona de AragonFallecimientoAbril de 1409Perpinan Condado de Rosellon Corona de AragonNacionalidadCorona de AragonReligionCatolicismoEducacionEducado enUniversidad de OxfordInformacion profesionalOcupacionObispoConocido porEscritorCargos ocupadosPatriarca latino de JerusalenObispo de Perpinan Elna desde 1408juliano MovimientoEscolasticaObras notablesLlibre de les dones Eiximenis Lo CrestiaLlibre dels angelsScala Dei Eiximenis Orden religiosaOrden de Frailes Menores editar datos en Wikidata Desde el punto de vista literario su obra tuvo una gran relevancia ya en su epoca Entre sus lectores podemos encontrar a importantes personalidades de su epoca como por ejemplo a los reyes de la Corona de Aragon Pedro el Ceremonioso Juan I el Cazador y Martin I el Humano a la reina Maria de Luna mujer de Martin el Humano y al Papa de Avinon Benedicto XIII 1 2 3 4 Indice 1 Vida 2 Obras 2 1 En catalan valenciano 2 2 En latin 2 3 Ediciones digitales de sus obras 2 3 1 Manuscritos 2 3 2 Incunables 2 3 3 Ediciones antiguas 2 3 4 Ediciones modernas y transcripciones 2 3 5 Obras completas 2 4 Otras ediciones 2 5 Traducciones modernas 3 Referencias 4 Bibliografia 5 Enlaces externos 5 1 Biografias digitales 5 2 Articulos digitales sobre EiximenisVida EditarFrancesc Eiximenis nacio alrededor de 1330 quizas en Gerona Cuando era un muy joven entro en la orden franciscana Su formacion empezo en las escuelas de la orden franciscana en Cataluna Despues fue a las universidades mas importantes de Europa la Universidad de Oxford y la Universidad de Paris En especial le influyo la Universidad de Oxford ya que alli los franciscanos tuvieron un importante estudio Asi pues podemos considerar a diversos franciscanos ingleses y autores britanicos en general como a los autores que mas influyeron en Eiximenis 3 Podemos citar entre otros a Robert Grosseteste llamado Linconiensis por Eiximenis ya que fue obispo de Lincoln Juan de Gales Richard Kilvington Alejandro de Hales Ricardo de Mediavilla Thomas Bradwardine Guillermo de Ockham Juan Duns Escoto Portada de la edicion incunable del Regiment de la Cosa Publica Valencia Cristofor Cofman 1499 A la derecha podemos ver a Francesc Eiximenis que ofrece a los de su A la izquierda podemos ver al angel custodio de la ciudad y reino de Valencia Los seis Jurats de Valencia permanecen arrodillados delante de la puerta gotica de los Serranos de la antigua muralla de Valencia En 1371 se intento que fuera como profesor a la Universidad de Lerida Pero le faltaba el titulo de Doctor en Teologia magister in sacra pagina y por lo tanto este intento no prospero Eiximenis consiguio este titulo en la Universidad de Toulouse el 1374 con la ayuda y el apoyo financiero del rey Pedro el Ceremonioso Entonces volvio Eiximenis a Cataluna y tuvo la consideracion de respetado intelectual Tuvo buenas relaciones con la Corte de la Corona de Aragon y tambien con las clases dirigentes de Barcelona y de Valencia 5 La mayor parte de su obra fue escrita en Valencia donde el permanecio desde 1382 hasta 1408 Alli fue asesor de los jurats representantes de la ciudad y del Consell organo de gobierno de la ciudad En Valencia la actividad de Eiximenis ademas de sus tareas literarias fue incansable 1391 fue un ano muy dificil para la ciudad y reino de Valencia ya que hubo muchos problemas sociales Entonces organizo Eiximenis una especie de ejercito de plegarias en algunos monasterios y conventos alrededor de Valencia En 1392 recibio el encargo junto con otras personas de revisar los libros judios que fueron robados durante el Pogrom de 1391 Al final de 1397 fue miembro de una comision que debia asesorar al rey Martin I sobre el Cisma de Occidente En 1397 y 1398 tomo parte en la preparacion de dos valenciano mallorquinas contra la pirateria de los musulmanes del Norte de Africa En 1399 fue Eiximenis tambien presidente de una comision que pretendia la unificacion de todas las escuelas de Valencia El Consell organo de gobierno de Valencia lo rechazo esto en 1400 pero se puede afirmar que este intento fue un claro precedente de la Universidad de Valencia que fue fundada oficialmente en 1499 Los ultimos anos de Eiximenis en Valencia 1404 1408 fueron dedicados a la fundacion y dotacion del convento franciscano de Sant Esperit en Gilet cerca de Sagunto Este convento fue fundado por la Maria de Luna Eiximenis murio en Perpinan el 23 de abril de 1409 Obras EditarEn catalan valenciano Editar Nos han llegado estas obras de Eiximenis en lengua catalana tambien llamada valenciana Tractat d usura Tratado de Usura Pequeno tratado sobre la usura segun el Derecho Canonico Este tema fue muy tratado y discutido en la Edad Media por muchos escolasticos y canonistas Lo Crestia El Cristiano Segun Curt Wittlin el nombre deberia de ser Lo Cristia 6 Fue un gran proyecto de Summa Theologica en lengua vulgar El proyecto original consistia en 13 libros pero solo fueron escritos 4 Primer del Crestia Primero del Cristiano Trata de los fundamentos del cristianismo Segon del Crestia Segundo del Cristiano Trata sobre la tentacion Terc del Crestia Tercero del Cristiano Trata sobre las diferentes clases de pecado y de sus remedios Dotze del Crestia Doceavo del Cristiano Trata sobre el gobierno y la politica en general El contenido no obstante es enciclopedico Regiment de la cosa publica Regimiento de la Cosa Publica Fue un regalo de Eiximenis para los jurats representantes de la ciudad de Valencia cuando vino a Valencia en 1383 Trata sobre consejos para el buen gobierno Esta obra tiene mucha influencia del Communiloquium de Juan de Gales segun Albert Hauf 7 Esta obra se incluyo tambien como tercera parte del Dotze del Crestia Llibre dels angels Libro de los Angeles Es un tratado completo sobre angelologia con muchas reflexiones politicas Este libro fue dedicado al caballero valenciano Pere d Artes Llibre de les dones Libro de las mujeres Al principio es un manual para la educacion femenina Pero cuatro quintas partes del libro tratan de teologia y de los fundamentos de la moral catolica Este libro fue dedicado a la condesa de Prades Sanxa Ximenes d Arenos Vida de Jesucrist Vida de Jesucristo Es una biografia de Jesucristo con reflexiones teologicas y contenido contemplativo tambien Este libro tuvo mucha influencia de las Mediationes Vitae Christi del Pseudo Buenaventura y del vehemente franciscano Ubertino de Casale segun Albert Hauf 8 Este libro tambien fue dedicado al mecenas valenciano Pere d Artes Scala Dei o Tractat de contemplacio Escalera hacia Dios o Tratado de Contemplacion Es un pequeno tratado sobre moral y teologia Este libro fue dedicado a la reina Maria de Luna Dos cartas autografas de Eiximenis en catalan del 15 07 1392 y del 12 03 1396 tambien nos han llegado La primera carta 15 07 1392 fue dirigida al rey Martin I que en aquel momento era solo infante y tiene interes ya que Eiximenis le da en esta carta consejos para su buen gobierno en Sicilia En latin Editar De Triplici Statu Mundi Sobre los tres estados del mundo Es un pequeno tratado escatologico Se duda no obstante de la autoria de Eiximenis de esta obra Allegationes Alegaciones En Valencia hubo un conflicto entre la Iglesia y el Estado Se pidio la opinion de diversas personalidades sobre esto Esta es la parte que corresponde a Eiximenis Aqui muestra Eiximenis un punto de vista teocratico muy fuerte Un fragmento de su Summa Theologica El fragmento que nos ha llegado es muy corto no obstante Trata de diversos temas teologicos Ars Praedicandi Populo Manual para la predicacion al pueblo Es un muy interesante manual para la predicacion Un sermon o una parte suya Pastorale Pastoral Trata de consejos para sacerdotes y obispos siguiendo el clasico Pastorale de San Gregorio el Grande Este libro fue dedicado al obispo de Valencia Hug de Llupia Psalterium alias Laudatorium Papae Benedicto XIII dedicatum Psalterio o Laudatorio dedicado al papa Benedicto XIII Es una coleccion de 344 oraciones Como indica el titulo este libro estaba dedicado al papa de Avinon Benedicto XIII Hay otros dos libros que estan atribuidos a Eiximenis el Cercapou y la Doctrina compendiosa La Doctrina Compendiosa tiene no obstante una influencia muy grande de las teorias politicas de Eiximenis Hubo tambien una adaptacion del Llibre de las Dones al castellano llamada Carro de las Donas 9 Las obras de Eiximenis tuvieron un gran exito en su epoca Asi lo demuestran los mas de 200 manuscritos de sus obras que han llegado hasta hoy Otro ejemplo fue el Psaltiri devotissim Traduccion al catalan de 100 de las 344 oraciones del Psalterium alias Laudatorium 10 La edicion incunable de este libro fue de 2000 ejemplares es decir el doble de las dos ediciones del Tirant lo Blanch juntas Valencia 1490 y Barcelona 1497 Fue pues la edicion incunable con mas tirada de la literatura catalana medieval Hubo tambien muchas traducciones de los siglos XV y XVI El Llibre de les Dones fue traducido al castellano Una de las traducciones castellanas fue utilizada para la educacion de las cuatro hijas de los Reyes Catolicos El Llibre dels Angels tuvo un gran exito internacional y fue traducido a diversas lenguas castellano latin frances e incluso al flamenco fue el unico libro de la literatura catalana medieval que fue traducido a esta lengua Y la Vida de Jesucrist fue traducida al castellano y al frances Hay otros dos ejemplos que muestran la difusion internacional de las obras de Eiximenis En primer lugar la traduccion al frances del Llibre dels Angels fue el primer libro que en 1478 fue impreso en Ginebra En segundo lugar la traduccion castellana de la Vida de Jesucrist fue el primer libro que fue impreso en Granada en 1496 despues de la conquista de la ciudad por parte de los Reyes Catolicos Inicio del Terc del Crestia segun el manuscrito 1792 de la Biblioteca Nacional de Madrid Este manuscrito contiene los capitulos 1 523 de este libro que tiene en total 1060 capitulos Ediciones digitales de sus obras Editar Manuscritos Editar 1 Primera mitad capitulos 1 523 del Terc del Crestia BNC ms 457 en catalan 2 Llibre dels Angels Universidad de Barcelona Fons de reserva ms 86 en catalan 3 Vida de Jesucrist BNC mss 459 460 en catalan 4 Scala Dei Universidad de Barcelona Fons de reserva ms 88 en catalan Incunables Editar 5 Primer del Crestia Valencia Lambert Palmart 1483 en catalan 6 Primera mitad Capitulos 1 473 del Dotze del Crestia Valencia Lambert Palmart 1484 en catalan 7 Regiment de la cosa publica Valencia Cristofor Cofman 1499 en catalan 8 Llibre dels angels Barcelona Joan Rosembach 1494 en catalan 9 Llibre de les Dones Barcelona Joan Rosembach 1495 en catalan 10 Traduccio castellana de la Vida de Jesucrist Granada Meinard Ungut y Johannes Pegnitzer 1496 11 Traduccion castellana del Llibre dels angels El titulo es Libro de los santos angeles Burgos Fadrique de Basilea 1490 12 Pastorale Barcelona Pere Posa 1495 en latin 13 Scala Dei Barcelona Diego de Gumiel 1494 en catalan 14 Traduccion francesa del Llibre dels Angels Ginebra Adam Steinschaber 1478 en frances 15 Traduccion francesa del Llibre dels Angels Lyon Guillaume Le Roy 1486 en frances Ediciones antiguas Editar 16 Traduccion castellana del Llibre dels Angels el titulo es La Natura Angelica Alcala de Henares Miguel de Eguia 1527 Ediciones modernas y transcripciones Editar 17 Pastorale Transcripcion y traduccion al catalan Tesis doctoral de Montserrat Martinez Checa UAB Bellaterra 1994 en latin en catalan 18 De triplici statu mundi Edicion de Albert Hauf en latin 19 Summa theologica Edicion de Leon Amoros OFM en latin 20 Cartas manuscritas 15 07 1392 y 12 03 1396 Edicion de Sadurni Marti en catalan 21 Psalterium alias Laudatorium Toronto PIMS 1988 Edicion de Curt Wittlin en latin en ingles 22 Lo Llibre de les Dones Barcelona Curial 1981 Edicion de Curt Wittlin en catalan 23 De Sant Miquel Arcangel 5º tratado del Llibre dels Angels Barcelona Curial 1983 Edicion de Curt Wittlin en catalan Obras completas Editar Obras completas de Francesc Eiximenis en catalan y en latin en catalan en latin Otras ediciones Editar Obras digitalizadas de Francesc Eiximenis en la Biblioteca Digital Hispanica de la Biblioteca Nacional de EspanaTraducciones modernas Editar al frances Contes et fables Editions de la Merci 2009 ISBN 978 2 9531917 2 1 en frances Le Chretien Editions de la Merci 2010 ISBN 9782953191769 en frances L art de manger boire et servir a table Editions de la Merci 2011 ISBN 9782953191783 en frances Le Gouvernement de la Republique Editions de la Merci 2012 ISBN 9791091193009 en frances Saint Michel Archange Editions de la Merci 2015 ISBN 9791091193078 en frances Referencias Editar a b Eiximenis 1327 1409 i la seua obra Vicerectorat de Cultura Universitat de Valencia www uv es Consultado el 23 de febrero de 2020 a b Portic Associacio d Escriptors en Llengua Catalana www escriptors cat Consultado el 23 de febrero de 2020 a b c Catalunya Universitat Oberta de Francesc Eiximenis Autors a lletrA La literatura catalana a internet en catalan Consultado el 23 de febrero de 2020 a b Francisco Eximenis o Eiximenis www franciscanos org Consultado el 23 de febrero de 2020 Biografia Associacio d Escriptors en Llengua Catalana www escriptors cat Consultado el 23 de febrero de 2020 Wittlin Curt Era Cristia Lo Crestia de Francesc Eiximenis Historia d un error de Paleografia Caplletra 48 Primavera 2010 163 77 en catalan Hauf Albert Eiximenis Joan de Salisbury i Fr Joan de Gal les OFM Miscel lania Sanchis Guarner I Quaderns de Filologia Universitat de Valencia 1984 167 174 en catalan Hauf Albert La huella de Ubertino de Casale en el preerasmismo hispanico el caso de fray Francesc Eiximenis Actes del X Congres Internacional de l Associacio Hispanica de Literatura Medieval Associacio Hispanica de Literatura Medieval IIFV Universitat d Alacant 16 20 de setembre de 2003 Alacant IIFV 2005 93 135 Disponemos de esta edicion digital Valladolid Juan de Villaquigran 1542 Disponemos de esta edicion digital Gerona Diego de Gumiel 1495 en catalan Bibliografia EditarHauf i Valls Albert G D Eiximenis a sor Isabel de Villena Valencia Barcelona Publicacions de l Abadia de Montserrat Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana 1990 en catalan Cataleg dels manuscrits de les obres de Francesc Eiximenis OFM conservats en biblioteques publiques Volum I descripcio dels manuscrits a cura de J de Puig i Oliver J Perarnau i Espelt G Avenoza L Soriano C Clausell Nacher P Gispert Sauch D Guixeras E Izquierdo Molinas S Marti X Renedo i R Rojas Fernandez Barcelona Institut d Estudis Catalans Facultat de Teologia de Catalunya 2012 1088 pp Corpus scriptorum Cataloniae Series D Subsidia 2 ISBN 978 84 9965 076 0 en catalan David Guixeras Sadurni Marti Francesc Eiximenis 7 2 Historia de la Literatura Catalana Literatura Medieval II Segles XIV XV dir Lola Badia Barcelona Enciclopedia Catalana Barcino Ajuntament de Barcelona 2014 21 59 ISBN 978 84 412 2296 0 en catalan Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Francesc Eiximenis Biografias digitales Editar en catalan Biografia de Eiximenis en www eiximenis tk Biografia de Eiximenis en www eiximenis tk en catalan Informacion sobre Francesc Eiximenis en Narpan en catalan Informacion sobre Francesc Eiximenis en la web de la Universidad Abierta de Cataluna en catalan Informacion sobre Francesc Eiximenis en la web CulturCat que depende de la Generalidad de Cataluna Tambien hay versiones en castellano en ingles en frances y en occitano Entrada Francesc Eiximenis en la web de la Enciclopedia Franciscana Se recogen muchos articulos biograficos de Francesc Eiximenis Articulos digitales sobre Eiximenis Editar Fray Francisco Eiximenis Su significacion religiosa filosofico moral politica y social Articulo de Tomas Carreras Artau en Annals de l Institut d Estudis Gironins 1 1946 Perfil espiritual de Eiximenis Articulo del fraile capuchino Nolasc del Molar en Revista de Girona 22 1963 en italiano L autocomprensione della comunita politica in Francesc Eiximenis Articulo de Paolo Evangelisti en Enrahonar 42 2009 Origenes del pactismo republicano Articulo sobre Francesc Eiximenis de Salvador Giner Presidente del Institut d Estudis Catalans en El Pais 13 01 2010 Datos Q1310633 Multimedia Francesc EiximenisObtenido de https es wikipedia org w index php title Francesc Eiximenis amp oldid 137348015, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos