fbpx
Wikipedia

Fernão Lopes

Fernão Lopes (¿Lisboa?, entre 1380 y 1390−¿Lisboa?, c.1460) fue un escriba y cronista oficial del reino de Portugal y el cuarto guardia-mayor de la Torre do Tombo.

Fernão Lopes
Información personal
Nombre de nacimiento Fernao Lopes
Nacimiento 1380
Lisboa (Portugal)
Fallecimiento ca. 1460
Lisboa (Portugal)
Nacionalidad portugués
Información profesional
Ocupación cronista
Firma

Gran parte de su vida se desconoce. De origen probablemente humilde, recibió carta de nobleza debido los servicios prestados a la Corona. Heredero de las tradiciones clásicas, francesas y españolas, se distinguió de sus predecesores por dar gran importancia al análisis crítico de la Historia y por la comprobación documental de los acontecimientos, buscando relatar los hechos tal como ocurrieron, con veracidad y objetividad, expurgando las opiniones parciales, las exageraciones retóricas y las leyendas. También de manera innovadora mostró al pueblo llano como un importante agente de la Historia, minimizando el protagonismo casi exclusivo de los reyes y de la aristocracia. Por ello, es considerado un renovador del género de la crónica histórica, uno de los precursores de la historiografía científica y el fundador de la historiografía portuguesa. Asimismo, poseía un vasto equipaje intelectual, una sensibilidad humanista y un estilo literario novedosamente ágil y envolvente, basado en la oralidad y en el universo popular, sin descartar referencias eruditas, características que hacen de él la figura más importante de la literatura portuguesa medieval. De sus varias obras, apenas se conservan las crónicas de los reyes Pedro I, Fernando I y Juan I de Portugal.[1][2][3]

Biografía

Sobre la vida de Fernão Lopes se sabe muy poco y con pocas certezas. Se cree que nació en la ciudad de Lisboa entre 1380 y 1390 y que recibió educación en el Estudo Geral, a pesar de un probable origen familiar villano y artesano. El registro más antiguo sobre su vida es un documento con fecha de 1418 que atestigua que Fernão Lopes ejercía como escriba del infante Eduardo y guardia-mayor de la Torre del Tombo, cargo de alta confianza que consistía en guardar y conservar los archivos del Estado. Figura en 1419 como «escriba de los libros» de Juan I de Portugal y ese mismo año el infante Eduardo debió encomendarle la labor de redactar una crónica de los hechos y hazañas de los reyes portugueses. En un albalá de 1422 aparece con la función de escribano de la puridad del infante Fernando.[2][4][5]

Poco después de subir al trono en 1433, el rey Eduardo I le concedió una renta vitalicia de catorce mil reales anuales, como recompensa por los servicios prestados y por los que aún prestaría, entre ellos: escribir la crónica de Portugal desde los primeros reyes hasta la época de rey Juan I. Eduardo I le concedió también una carta de nobleza y el título de vasallo del rey.[4][5]​ En 1437 aparece como notario mayor del reino, aunque según Teresa Amado, ya desempeñaba esta función antes de entrar en el servicio de la Corte.[5]​ Continuó como cronista oficial durante la regencia del infante Pedro y el gobierno del rey Alfonso V.[2]​ En 1443 es conminado a terminar la primera parte de la Crónica de D. João I, y en 1448 Alfonso V nombra a Gomes Eanes de Zurara cronista oficial del reino en su lugar, pero al parecer Lopes continuó por algún tiempo trabajando con su sucesor. Permaneció, sin embargo, como guardia mayor del Tombo, como prueba una tenencia otorgada por el rey este año.[5]

En 1454, debido a su avanzada edad, fue jubilado de las funciones de guardia mayor de la Torre do Tombo, siendo sustituido por Zurara.[2]​ La última información conocida sobre Fernão Lopes da cuenta de que aún vivía en 1459, cuando contestó los derechos de un nieto ilegítimo a su herencia.[3][5]​ Su fecha de su muerte es incierta. Según la información que aparece en el prefacio de la Crónica del rey Pedro I, escrito por Luciano Cordeiro, después de dejar la función de guardia mayor, Fernão Lopes vivió aún cinco años más y falleció con unos ochenta años.

Fernão Lopes se casó con una tía de la mujer del zapatero Diogo Afonso, dejando un hijo, Martinho, que fue «físico» (médico) del infante Fernando. Martinho tuvo un hijo bastardo, Nuno Martins.[4]

De las crónicas que escribió sobre la historia de Portugal solo se conservan tres identificadas con seguridad: la Crónica de D. Pedro, la Crónica de D. Fernando y la Crónica de D. João I. La Crónica de 1419, un conjunto de narrativas sobre los siete primeros reyes de Portugal se suele reconocer también como obra suya por la mayoría de los críticos. Mucho más contestada y poco probable es la autoría de la Crónica de D. Afonso IV, de la Crónica de D. Afonso III o de D. Sancho II y de la Crónica del Conde D. Henrique. Por su parte, su autoría de la Crónica del Condestável, que fue defendida durante algún tiempo, hoy está completamente desacreditada.[4][5]

Contexto histórico

 
Primera página de una copia manuscrita de las Crónicas de Don Pedro I, Don Fernando y Don João I.

Fernão Lopes se forma en un contexto próximo a acontecimientos recientes en la memoria de los portugueses. Los más significativos: la crisis de 1383-1385 y la batalla de Aljubarrota (1385). El primer acontecimiento fue un golpe sucesorio «apoyado por la población campesina, comerciantes, algunos miembros de la nobleza y órdenes religiosas, principalmente franciscanos» que aseguró la subida del maestro de Avis, Juan I, al trono portugués.[3]​ Este saldría fortalecido como rey de Portugal con el reconocimiento de la legitimidad de la dinastía avisina a través de la firma del Tratado de Windsor (1386), entre Portugal e Inglaterra, y de su boda con Felipa de Lancaster.

Al rey «elegido» y cercano al pueblo, Juan I, le sucedió un rey más aliado de la aristocracia, Eduardo I. El poder feudal de los hijos de Juan I aumentó y con él el predominio de la nobleza, que se había visto gravemente sacudida con la crisis de la independencia. Posteriormente se produjeron la guerra civil consecuencia de la muerte de Eduardo I, la insurrección de Lisboa contra la reina viuda Leonor de Aragón y la elección del infante Pedro por esta ciudad, y poco después por las cortes, para el cargo de defensor y regente del reino, en circunstancias muy parecidas a las que habían llevado el maestro de Avis al mismo cargo y poco después al trono en 1383-1385.[6][7]

Así, Fernão Lopes entró en contacto con testimonios de los acontecimientos, siendo estos relatados en su obra de 1443, Crónica de D. João I. Puede, de esa forma, consultar a los protagonistas envueltos en la resistencia contra Castilla y en la paz firmada el año 1411 con el mismo reino, a través del Tratado de Ayllón, ratificado en 1423. Debido a esta coyuntura política y social revuelta, Fernão Lopes fue designado, por Eduardo I, para escribir las hazañas de la dinastía de Avís.[6][7]

Obra

Antecedentes

El género de la crónica histórica hunde sus raíces en el tiempo. En la Edad Media, con el comienzo de la formación de poderosos reinos en Europa, la realeza entendió que sus virtudes y conquistas debían ser consagradas e inmortalizadas, retomando la antigua tradición de las crónicas oficiales, donde normalmente era difícil distinguir hechos de mitos y asuntos de Estado de intereses privados de la aristocracia, haciendo la narrativa histórica claramente un proyecto político, manipulando los hechos para que se creara la «verdad» más conveniente para los detentores del poder. En el siglo XIII el género estaba en auge, especialmente en Francia, donde habían comenzado la moda las «grandes crónicas (grandes chroniques), que enlazaban mediante un lenguaje retórico el origen de los reyes franceses con la mítica Troya.[8][9]​ Según Teresa Amado, lo que se esperaba del cronista medieval se revela de forma explícita en la encomienda hecha a Lopes por Eduardo: la de «poner en crónica las historias de los antiguos reyes que antaño de Portugal fueron, así como los grandes y altos hechos del muy virtuoso y de grandes virtudes de mi señor y padre».[a][5]

Al mismo tiempo, esas narrativas presentaban un modelo de conducta ideal para los nobles, basado en la ética de la caballería, del cristianismo y del amor cortés, buscando ser obras moralizadoras y didácticas. La tradición oral y la simple recopilación de datos tenían enorme peso en esa literatura de encomienda y la comprobación documental, así como un análisis verdaderamente crítico de los acontecimientos, eran aspectos poco rigurosos. El modelo francés fue influyente en los orígenes de la literatura portuguesa en general y específicamente en la obra de Fernão Lopes, así como el español por las crónicas alfonsinas y otras producciones, como las de Pedro López de Ayala, aunque Lopes, influido por los clásicos y por un contexto específico, y optando por la objetividad, verificabilidad y economía, relación avances importantes en relación a sus predecesores.[10][9][8]​ En palabras de António José Saraiva:

Em Portugal chegava-se a um momento crítico. A guerra da independência, colocando face a face a velha aristocracia do sangue e os burgueses das grandes cidades, originou a derrocada dos antigos quadros sociais e deu acesso a uma nova aristocracia de interesses económicos e morais inteiramente novos. Fernão Lopes é o cronista da nova aristocracia, que ainda então se não constituíra em classe fechada, mas estava presa à revolução colectiva que lhe dera o acesso ao poder. Durante um momento parece que a nação ganha voz e consciência literária nas obras do cronista. Há entre ele e o 'povo' a quem se dirige um sincronismo muito claro. E aquela amaneirada poesia de sala, a linguagem cheia de jogos e subtilezas que se falava na corte de D. Dinis, ou os amores perfeitos dos cavaleiros andantes que entretêm a corte de D. Fernando, andam emigrados pelas cortes de Castela e Aragão. Na corte de D. Duarte, uma literatura grave, máscula e prosaica, acompanha as crônicas de Fernão Lopes. Também os costumes são outros: a gravidade conjugal sucede aos devaneios de D. Dinis e aos amores romanescos de D. Pedro e de D. Fernando
En Portugal se estaba alcanzando un momento crítico. La guerra de la independencia, que enfrentaba a la vieja aristocracia de rancio abolengo y a los burgueses de las grandes ciudades, supuso la caída de los antiguos estratos sociales y dio acceso a una nueva aristocracia de intereses económicos y morales completamente nuevos. Fernão Lopes es el cronista de la nueva aristocracia, que aunque no era una clase cerrada, sí estaba presa de la revolución colectiva que le había dado el acceso al poder. Durante un breve espacio de tiempo, parecía que la nación ganó voz y conciencia literaria en las obras del cronista. Hay entre él y el «pueblo» a quien se dirige una coincidencia muy clara. Y aquella afectada poesía de sala, el lenguaje lleno de juegos y sutilezas que se hablaba en la corte del rey Dionisio o los amores perfectos de los jinetes andantes que entretenía a la corte del rey Fernando, andan emigrados por las cortes de Castilla y Aragón. En la corte del rey Eduardo, una literatura grave, viril y prosaica acompaña las crónicas de Fernão Lopes. También las costumbres son otras: la importancia del matrimonio sucede a los devaneos del rey Dinis y a los amores novelescos de los reyes Pedro y Fernando[11]

Como era habitual, Lopes muchas veces no se preocupó en citar sus fuentes claramente, pero entre las que más utilizó estaban la Crónica do Condestável, las obras de Pedro López de Ayala y la crónica en latín del Dr. Christophorus sobre el reinado de Juan I.[5]

Características generales

 
Fernão Lopes en el «Panel del Arzobispo», perteneciente a los Paneles de San Vicente, atribuidos a Nuno Gonçalves (séc. XV).

Fernão Lopes es considerado un cronista-historiador que redimensionó el género cronístico al limitar las narrativas tradicionales panegíricas. Debido a la crisis de los valores tradicionales, propiciados por la llamada «revolución de Avis», Fernão Lopes se alejó de las formas tradicionales panegíricas del género cronístico, por entender que serían insuficientes «para explicitar un nuevo orden distinto del señorial vigente", creando espacios autonómos de narrativa histórica mediante una metodología que permitiera alcanzar una «verdad desnuda».[3]​ Con esa metodología Fernão Lopes "ordenó las historias» de forma cronológica, buscando una jerarquía explicativa para los acontecimientos. Como cronista asumió una posición de autoridad, de distanciamiento e independencia, atributos capaces de detectar y controlar los subjetivismos de los discursos (mundanall afeiçom) y, así, llegar a la «verdad desnuda». Estableció también una jerarquía de peso historiográfica para los hechos, evaluando lo que merecía la pena o no narrar y privilegiando la descripción de aquello que hacía la historia más ordenada y comprensible, evitando perderse en minucias y detalles que distraen. Sin embargo, más que buscar la verdad —dando para ello gran importancia al testimonio documental—, él se colocaba en la posición de intérprete privilegiado de los acontecimientos, aquel que deshacía las contradicciones entre las fuentes y esclarecía para la posteridad el verdadero sentido y propósito del encadenamiento de los hechos históricos, descartando como mentirosas, parciales o fantasiosas las versiones divergentes de la suya. En las palabras de Oscar Lopes y Saraiva:

Como Guarda-mor da Torre do Tombo, Fernão Lopes tinha ao seu alcance os arquivos do Estado, circunstância de que soube utilizar-se, transcrevendo, resumindo e aproveitando a correspondência diplomática, as disposições legais, os capítulos das Cortes, e outra documentação que enriqueceu ainda examinando fora da Torre do Tombo: os cartórios das igrejas e lápides de sepulturas. [...] O primeiro cronista português pode, assim, ser chamado também com justiça o primeiro, em data, dos historiadores portugueses, isto é, o primeiro que, não se limitando a compilar, vai investigar os fatos nas suas fontes documentais e submete a tradição a uma análise crítica
Como guardia mayor de Torre do Tombo, Fernão Lopes tenía a su alcance los archivos del Estado, circunstancia de que supo utilizar, transcribiendo, resumiendo y aprovechando la correspondencia diplomática, las disposiciones legales, los decisiones de las Cortes y cualquier documentación que enriqueció, incluso investigando fuera de la Torre do Tombo: los archivos de las iglesias y lápidas de las sepulturas. [...] El primer cronista portugués puede ser considerado también de forma justa como el primero de los historiadores portugueses, es decir, el primero que no se limitó a recopilar, sino que investigó los hechos con sus fuentes documentales y sometió a la tradición a un análisis crítico

A pesar de haber sido designado oficialmente para realizar una historia portuguesa, su historiografía no es solo regiocéntrica. El autor, aunque utilice al rey como centro de la historia, demuestra en su narrativa gran interés por el pueblo llano, colocándolo como un importante protagonista en las transformaciones sociales de Portugal, además de trabajar de manera novedosa aspectos psicológicos, económicos y humanistas que influyen en los agentes y el rumbo de la historia.[2][7][12][13]​ El gran espacio que concedió al pueblo en sus crónicas, muchas veces identificándose con él y considerándolo la expresión del espíritu portugués más auténtico,[14][13]​ se refleja también en su estilo, enraizando su escritura en la expresión oral y en el universo popular. Le dio prestigio a la lengua vernácula cuando la mayoría de los textos eruditos se escribían en latín y fue un representante del «saber popular», pero ya en su época comenzaba a surgir un nuevo tipo de saber de carácter erudito-académico, humanista, universalista, de estilo clásico, del cual fue uno de los pioneros en Portugal.[15][13]​ Sin embargo, él mismo dice que en sus páginas no se encuentra la hermosura de las palabras, sino la desnudez de la verdad.[12]​ A pesar de eso, su prosa directa, ágil y llena de encanto, su capacidad de evocar escenas complejas y agitadas y de capturar la atención del lector, su comprensión del drama humano, convierten sus crónicas en una de las obras maestras de la literatura medieval portuguesa, que a pesar de la distancia de los siglos continúan aún hoy legibles, creando fascinación a legos y especialistas.[16][14][12]

 
Primera página de una copia manuscrita de las Crónicas de D. Pedro I y D. Fernando.

Su compromiso más importante era con la verdad, aunque en ciertos momentos no puedo evadir cometer errores que percibió en otros. Decía que los afectos mundanos (mundanall afeiçom, una amplia categoría donde incluía las predisposiciones y condicionamientos psicológicos, sociales y políticos del ser humano) llevaban a los historiadores a dejar visiones parciales y erróneas de la historia. Él asumió la tarea de remediarlo, así como de enmendar la frecuente confusión existente entre las variadas fuentes con la pretensión de dejar la versión verdadera, limpia y definitiva de los hechos, por lo que su obra se convirtió en canónica. No obstante, el compromiso con la «verdad desnuda» tuvo que ser relativizado en varios momentos. Dominando el campo su tiempo, creó un discurso hegemónico, en buena medida comprometido con el sistema, del cual surge como un influyente legitimador y casi como un juez. Él fue un alto oficial del Reino y se esperaba de él que creara la narrativa histórica exaltando los hechos de la realeza, como era costumbre, pero tales loas, tradicionalmente largas y prolijas en las crónicas anteriores, en su obra son muy escasas, considerándolas distracciones retóricas ajenas a la tarea del buen historiador, que según él debe concentrarse en lo esencial.[15][14][13]

También reconocía que esas loas eran muchas veces exageradas en el contenido y no solo en el lenguaje. Mencionó, por ejemplo, las carencias del maestro de Avis, a quien le atribuyó, un poco por casualidad, el gobierno de la nación, aunque en numerosos pasajes su apreciación del rey fuera simpática y hasta compasiva, entendiéndolo como una pieza más, siempre presa y limitada en varios sentidos, en el gran engranaje del destino, como todos los seres humanos.[5]​ Teresa Amado apunta una interpretación vívida de su construcción del personaje real y de su visión del papel del historiador:

As numerosas situações em que se revela a sua pusilanimidade, o seu calculismo, a sua falta de eficácia na guerra e de capacidade de decisão nas ocasiões de crise, a sua displicência mal disfarçada ante os pequenos, não se incluem na história dos 'grandes feitos' nem das 'grandes virtudes'. São marcos da construção duma personagem que se vai fazendo através da escrita inquieta de Fernão Lopes, e que inclui vários outros, a completar-lhe a verossimilhança realista, como a inteireza da amizade, a camaradagem afetuosa, a pertinácia perante os desaires, a prodigalidade na distribuição das mercês. O próprio discurso do narrador passa da admiração ao enternecimento, deste à ironia, ou à censura. Em 'grandes feitos' e 'grandes virtudes', é mesmo pouco abundante a figura que dá o título à crônica [refere-se à de D. João I], em relação à qual o cronista orientou toda a preocupação de verdade para a multiplicação das características psicológicas dum homem absolutamente mediano, às vezes quase medíocre, a que o texto consegue dar uma presença extremamente real. [...] D. João terá sido depois um bom rei, mas o herói da guerra é o Condestável, tal como o herói do levantamento popular é o povo de Lisboa. O Mestre de Avis percorre esse período agitado cumprindo as funções que lhe são confiadas, com alguma dignidade, bastante cuidado em não se arriscar em demasia, e sobretudo com o grande mérito de ter sabido escolher os seus auxiliares mais próximos, João das Regras e Nun'Álvares, nomeadamente. No entanto, se a grandeza não caracteriza a personagem de D. João I na Crônica, nenhuma outra é nela mais viva nem mais verdadeira, gozando de uma relação absolutamente privilegiada com o autor, que tanto absorve o sentimento popular pelo rei que era 'tam amado do povo', como o analisa com o seu sólido bom-senso e a sua lucidez plebeia.
Las numerosas situaciones en que se revela su falta de valor, su mente calculadora, su falta de eficacia en la guerra y de capacidad de decisión en las situaciones de crisis, su displicencia mal disimulada ante los inferiores, no se incluyen en la historia de los «grandes hechos» ni de las «grandes virtudes». Son marcas de la construcción de un personaje que se va realizando mediante la escritura inquieta de Fernão Lopes y que incluye muchos otros que completan tanto la verosimilitud realista, como la entereza de la amistad, la camaradería afectuosa, la perseverancia ante los desaires, la profusión en la distribución de mercedes. El propio discurso del narrador pasa de la admiración al enternecimento, de este a la ironía, o a la censura. En «grandes hechos» y «grandes virtudes», es poco importante la figura que da título a la crónica [se refiere a la de Juan I], en relación a la cual el cronista dirigió toda la preocupación de verdad a la multiplicidad de las características psicológicas de un hombre completamente normal, a veces casi mediocre, a quien el texto consigue dar una presencia extremadamente real. [...] Juan I habrá sido después un buen rey, pero el héroe de la guerra es el condestable, así como el héroe del levantamiento popular es el pueblo de Lisboa. El maestro de Avis recorre ese periodo agitado cumpliendo las funciones que le son confiadas, con alguna dignidad, bastante cuidado en no arriesgarse en demasía y, sobre todo, con el gran mérito de haber sabido escoger sus ayudantes más cercanos, João das Reglas y Nun'Álvares, para ser más exacto. Sin embargo, si la «grandeza» no caracteriza al personaje de Juan I en la crónica, ninguna otra es en ella más viva ni más «verdadera», gozando de una relación absolutamente privilegiada con el autor, que tanto se empapa del sentimiento popular por el rey que era «tan amado por el pueblo», como lo analiza con su sólido sentido común y su lucidez plebeya.[5]

También hay pasajes en los que describe el código de ética ideal de los caballeros y cortesanos, aprovechando para hacer una crítica a los vicios de la aristocracia, señalando su vanidad, su envidia, su avaricia y su gula. Su descripción de la historia estaba teñida, también, de un claro posicionamiento político y social y de un propósito moralizante.[15][14][13]​ Como observó Teresa Amado, su «fracaso» esencial a la hora de establecer una narrativa «verdadera» y la contradicción existente entre su teoría y su práctica, puede comprobarse observando aquello que los documentos pueden efectivamente atestiguar sin duda y la narrativa que dejó: «Si seleccionáramos los hechos comprobables, no tendríamos la crónica, sino una corta lista de nombres, fechas, parentescos, algunos acontecimientos públicos». Justamente porque él fue como los demás, sucumbió a los desvíos inevitables provocados por los «afectos mundanos», aunque insistiera repetidas veces en su propia independencia.[5]

A pesar de la parcialidad inevitable en todo historiador, de la cual tanto pretendió —sin éxito— estar exento, en su obra consiguió un control mucho mayor sobre las variables que el de sus predecesores, lo cual es una hazaña historiográfica y un gran avance tanto en términos de metodología como de credibilidad.[15][14][12]​ Para Alessandra Moreira Magalhães, Fernão Lopes es testigo «de un periodo de transición política y de afirmación de la nacionalidad y sabe, como nadie, traer esto hasta nuestros días y colocar ante nuestros ojos los acontecimientos que desencadenaron incontables transformaciones sociales en Portugal y en el mundo. [...] No importa tanto si la palabra de Fernão Lopes es histórica o literaria, importa que permaneció. Fue a partir de ella cuando empezó a forjarse la idea de una nacionalidad, de una identidad colectiva "realmente portuguesa».[12]​ Para Teresa Amado sus crónicas "son atípicas tanto por la novedad que exhiben de cara a la evolución que las precede como por el talento y por la inteligencia y la sutileza de la comprensión que no se reprodujeron en los cronistas que se le siguieron".[17]

Método

Fernão Lopes entiende que el afecto es inherente a la condición humana y que escapa al control racional. Así, considera que las pasiones y ciertas influencias y predisposiciones psicológicas y sociales del narrador modifican la narrativa, lo que implicaría una dificultad de llegar a la verdad. De ahí, la necesidad del cronista-historiador de controlar los «afectos mundanos» con el fin de garantizar la autonomía del discurso histórico, separando los deseos e intereses particulares. De esta forma, comprende que los atributos del cronista deben ser la independencia y la autoridad.[15][8]

Aun infiriendo que los «afectos mundanos» afectan a todos los hombres, Fernão Lopes entiende que estos cambian según los grupos sociales en diferentes niveles de subjetividad. Así, analiza los «afectos mundanos» en dos grupos: los de orden señorial, más próximos al rey; y los más alejados del orden señorial y del rey. En el primer grupo, estos se caracterizarían por los valores tradicionales propios del servilismo al rey y del panegírico, confiriendo una parcialidad y un artificialismo que podrían conllevar un falseamiento de la realidad. En cuanto a los individuos del segundo grupo (los más alejados del rey), serían los portadores de la «desnuda verdad», pues los «afectos mundanos» de estos corresponderían a los lazos de afecto y pasiones naturales del hombre y, por lo tanto, desconectados del artificialismo y ceremonias del servilismo. No obstante, Fernão Lopes comprende que el discurso necesitaría de un tratamiento adecuado a la verdad textual conferida por el cronista debido a su posición de autoridad, distanciamiento e independencia.[15][8]

Así, se puede decir que Fernão Lopes como cronista tenía una preocupación de una construcción textual comprometida con la «verdad desnuda». Para ello, estableció una metodología de escritura de la historia en la que controlaba la subjetividad delos «afectos mundanos» —mediante su autoridad, distanciamiento e independencia— cerceando la retórica tradicional basada en el estilo laudatorio (discursos de enaltecimiento del monarca) para entonces «ordenar las historias» conservando el espacio de autonomía del discurso histórico. De esta forma, Fernão Lopes, no solo ordenaba las «historias» cronológicamente, sino también creaba una jerarquía explicativa para los acontecimientos. Puede entenderse que Fernão Lopes buscaba un equilibrio entre el discurso propiamente histórico y el discurso panegírico. Así, aun cuando el cronista necesitaba utilizar el discurso panegírico, él lo hacía solo para cumplir una necesidad formal (decoro), optando por una loa pequeña y breve para no comprometer su obligación de mostrar la «verdad desnuda».[15]

Su proyecto de historia fue innovador asimismo porque reconoció que la «versión oficial» siempre era una creación arbitraria, una narrativa, una ficción construida sobre hechos. Al aceptar la incertidumbre como un elemento integral de la tradición historiográfica —no por estar de acuerdo, sino porque quería suprimirla— y porque se arroga el derecho de cuestionar y corregir esa tradición e, incluso, de criticar a los poderosos —una gran osadía en la época — abre camino en Portugal para un método más científico de tratamiento de la Historia. Amado añade: «La parte más importante de su concepción del trabajo del historiador no es lo relacionado con la investigación previa [...], por muy original para el tiempo e indispensable que esta sea; es la práctica, constante en toda su crónica, de la Historia como una escritura».[5]

Notas

  1. «poer em caronica as estorias dos antigos reis que antigamente em Portugal forom e isso mesmo os grandes feitos e altos do mui virtuoso e de grandes virtudes meu senhor e padre»

Referencias

  1. Arruda, 2004, pp. 299-301.
  2. Gianez, 2009, pp. 95-97.
  3. Araújo y Gianez, 2006.
  4. Campos, 1921, pp. ix-xix.
  5. Amado, 1980, pp. 21-74.
  6. Gianez, 2009, pp. 10-90.
  7. Guaranha, 2011, pp. 16-20.
  8. Araujo Esteves, 2013, pp. 167-179.
  9. Gomes de Medeiros, 2004, pp. 93-118.
  10. Senko, 2010.
  11. Saraiva, 2011, pp. 141-154.
  12. Moreira Magalhães, 2005.
  13. Abdala Júnior, 2007, pp. 34-37.
  14. Saraiva y Lopes, 1965, pp. 113-114.
  15. Gianez, 2009, pp. 130-140.
  16. Massaud, 1998, p. 49.
  17. Amado Blanco, 2007, pp. 133-142.

Bibliografía

  • Abdala Júnior, Benjamin (2007). Literaturas de língua portuguesa: marcos e marcas. Portugal (en portugués). São Paulo: Arte & Ciência Editora. ISBN 978-85-7473-336-4. 
  • Amado, Teresa (1980). Crónica de D. João I (en portugués). Apresentação crítica, seleccção, notas e sugestões para análise literaria de Teresa Amado. Lisboa: Seara Nova: Editorial Comunicação. OCLC 489969786. 
  • Amado Blanco, Teresa (2007). «Os pensamentos do cronista Fernão Lopes». eHumanista: Journal of Iberian Studies 8: 133-142. ISSN 1540-5877. 
  • Araújo, Valdei Lopes de; Gianez, Bruno (2006). «A emergencia do discurso histórico na crónica de Fernão Lopes». Revista de História e Estudos Culturais (en portugués) 3 (Ano III, nº 2). ISSN 1807-6971. 
  • Araújo Esteves, Julieta (2013). «Fontes de 'saber' nas crónicas medievais: Fernão Lopes». História Revista 18 (1). ISSN 1414-6312. 
  • Arruda, Ana Margarida (2004). «Fernão Lopes». Historia de Portugal dos Tempos Pré-Históricos aos Nossos Dias (en portugués). Vol. IV. João Medina, director. Amadora: Ediclube. ISBN 972-719-272-6. 
  • Campos, Agostinho de (1921). Antologia Portuguesa: Fernão Lopes: Crónicas de Dom Pedro e Dom Fernando (en portugués). París: Aillaud & Bertrand. OCLC 837512726. 
  • Gianez, Bruno (2009). Fernão Lopes (c.1389/90-1459): Crônica e História em Portugal (Séc. XIV e XV) (en portugués). Tesis doctoral. Universidade Federal Fluminense (UFF). Niterói. 
  • Gomes de Medeiros, Vanise (2004). «Discurso cronístico: uma 'falha no ritual' jornalístico». Linguagem em (Dis)curso - LemD (en portugués) 5 (1). 
  • Guaranha, Manoel Francisco (2011). «Fernão Lopes: imbricamento entre história e literatura na construção do ethos discursivo na Crônica de D. Pedro». Ângulo (en portugués) (125/126). 
  • Massaud, Moisés (1998). A literatura portuguesa através dos textos (en portugués) (29ª edición). São Paulo: Editora Cultrix. ISBN 8531602327. 
  • Moreira Magalhães, Alessandra Cristina (2005). «Considerações sobre a crônica de Fernão Lopes». XXX Congresso da Associaçao Brasileira de Professores de Literatura Portuguesa - ABRAPLIP (en portugués). 
  • Saraiva, António José (2011). «Para uma sociologia da literatura portuguesa». En Carlos Manuel Ferreira da Cunha, ed. Escrever a nação: literatura e nacionalidade (uma antología) (en portugués). Ponte (Guimarães): Opera Omnia. ISBN 978-1-4477-3158-0. 
  • Saraiva, António José; Lopes, Oscar (1965). História da Literatura Portuguesa (en portugués) (4ª edición). Oporto: Porto Editora. OCLC 927900242. 
  • Senko, Elaine Cristina (2010). . Revista Vernáculo (en portugués) (25). Archivado desde el original el 18 de agosto de 2017. Consultado el 30 de mayo de 2017. 
  •   Datos: Q704519
  •   Multimedia: Fernão Lopes

fernão, lopes, lisboa, entre, 1380, 1390, lisboa, 1460, escriba, cronista, oficial, reino, portugal, cuarto, guardia, mayor, torre, tombo, información, personalnombre, nacimientofernao, lopesnacimiento1380lisboa, portugal, fallecimientoca, 1460lisboa, portugal. Fernao Lopes Lisboa entre 1380 y 1390 Lisboa c 1460 fue un escriba y cronista oficial del reino de Portugal y el cuarto guardia mayor de la Torre do Tombo Fernao LopesInformacion personalNombre de nacimientoFernao LopesNacimiento1380Lisboa Portugal Fallecimientoca 1460Lisboa Portugal NacionalidadportuguesInformacion profesionalOcupacioncronistaFirma editar datos en Wikidata Para otras personas del mismo nombre vease Fernao Lopes desambiguacion Gran parte de su vida se desconoce De origen probablemente humilde recibio carta de nobleza debido los servicios prestados a la Corona Heredero de las tradiciones clasicas francesas y espanolas se distinguio de sus predecesores por dar gran importancia al analisis critico de la Historia y por la comprobacion documental de los acontecimientos buscando relatar los hechos tal como ocurrieron con veracidad y objetividad expurgando las opiniones parciales las exageraciones retoricas y las leyendas Tambien de manera innovadora mostro al pueblo llano como un importante agente de la Historia minimizando el protagonismo casi exclusivo de los reyes y de la aristocracia Por ello es considerado un renovador del genero de la cronica historica uno de los precursores de la historiografia cientifica y el fundador de la historiografia portuguesa Asimismo poseia un vasto equipaje intelectual una sensibilidad humanista y un estilo literario novedosamente agil y envolvente basado en la oralidad y en el universo popular sin descartar referencias eruditas caracteristicas que hacen de el la figura mas importante de la literatura portuguesa medieval De sus varias obras apenas se conservan las cronicas de los reyes Pedro I Fernando I y Juan I de Portugal 1 2 3 Indice 1 Biografia 2 Contexto historico 3 Obra 3 1 Antecedentes 3 2 Caracteristicas generales 3 3 Metodo 4 Notas 5 Referencias 6 BibliografiaBiografia EditarSobre la vida de Fernao Lopes se sabe muy poco y con pocas certezas Se cree que nacio en la ciudad de Lisboa entre 1380 y 1390 y que recibio educacion en el Estudo Geral a pesar de un probable origen familiar villano y artesano El registro mas antiguo sobre su vida es un documento con fecha de 1418 que atestigua que Fernao Lopes ejercia como escriba del infante Eduardo y guardia mayor de la Torre del Tombo cargo de alta confianza que consistia en guardar y conservar los archivos del Estado Figura en 1419 como escriba de los libros de Juan I de Portugal y ese mismo ano el infante Eduardo debio encomendarle la labor de redactar una cronica de los hechos y hazanas de los reyes portugueses En un albala de 1422 aparece con la funcion de escribano de la puridad del infante Fernando 2 4 5 Poco despues de subir al trono en 1433 el rey Eduardo I le concedio una renta vitalicia de catorce mil reales anuales como recompensa por los servicios prestados y por los que aun prestaria entre ellos escribir la cronica de Portugal desde los primeros reyes hasta la epoca de rey Juan I Eduardo I le concedio tambien una carta de nobleza y el titulo de vasallo del rey 4 5 En 1437 aparece como notario mayor del reino aunque segun Teresa Amado ya desempenaba esta funcion antes de entrar en el servicio de la Corte 5 Continuo como cronista oficial durante la regencia del infante Pedro y el gobierno del rey Alfonso V 2 En 1443 es conminado a terminar la primera parte de la Cronica de D Joao I y en 1448 Alfonso V nombra a Gomes Eanes de Zurara cronista oficial del reino en su lugar pero al parecer Lopes continuo por algun tiempo trabajando con su sucesor Permanecio sin embargo como guardia mayor del Tombo como prueba una tenencia otorgada por el rey este ano 5 En 1454 debido a su avanzada edad fue jubilado de las funciones de guardia mayor de la Torre do Tombo siendo sustituido por Zurara 2 La ultima informacion conocida sobre Fernao Lopes da cuenta de que aun vivia en 1459 cuando contesto los derechos de un nieto ilegitimo a su herencia 3 5 Su fecha de su muerte es incierta Segun la informacion que aparece en el prefacio de la Cronica del rey Pedro I escrito por Luciano Cordeiro despues de dejar la funcion de guardia mayor Fernao Lopes vivio aun cinco anos mas y fallecio con unos ochenta anos Fernao Lopes se caso con una tia de la mujer del zapatero Diogo Afonso dejando un hijo Martinho que fue fisico medico del infante Fernando Martinho tuvo un hijo bastardo Nuno Martins 4 De las cronicas que escribio sobre la historia de Portugal solo se conservan tres identificadas con seguridad la Cronica de D Pedro la Cronica de D Fernando y la Cronica de D Joao I La Cronica de 1419 un conjunto de narrativas sobre los siete primeros reyes de Portugal se suele reconocer tambien como obra suya por la mayoria de los criticos Mucho mas contestada y poco probable es la autoria de la Cronica de D Afonso IV de la Cronica de D Afonso III o de D Sancho II y de la Cronica del Conde D Henrique Por su parte su autoria de la Cronica del Condestavel que fue defendida durante algun tiempo hoy esta completamente desacreditada 4 5 Contexto historico Editar Primera pagina de una copia manuscrita de las Cronicas de Don Pedro I Don Fernando y Don Joao I Fernao Lopes se forma en un contexto proximo a acontecimientos recientes en la memoria de los portugueses Los mas significativos la crisis de 1383 1385 y la batalla de Aljubarrota 1385 El primer acontecimiento fue un golpe sucesorio apoyado por la poblacion campesina comerciantes algunos miembros de la nobleza y ordenes religiosas principalmente franciscanos que aseguro la subida del maestro de Avis Juan I al trono portugues 3 Este saldria fortalecido como rey de Portugal con el reconocimiento de la legitimidad de la dinastia avisina a traves de la firma del Tratado de Windsor 1386 entre Portugal e Inglaterra y de su boda con Felipa de Lancaster Al rey elegido y cercano al pueblo Juan I le sucedio un rey mas aliado de la aristocracia Eduardo I El poder feudal de los hijos de Juan I aumento y con el el predominio de la nobleza que se habia visto gravemente sacudida con la crisis de la independencia Posteriormente se produjeron la guerra civil consecuencia de la muerte de Eduardo I la insurreccion de Lisboa contra la reina viuda Leonor de Aragon y la eleccion del infante Pedro por esta ciudad y poco despues por las cortes para el cargo de defensor y regente del reino en circunstancias muy parecidas a las que habian llevado el maestro de Avis al mismo cargo y poco despues al trono en 1383 1385 6 7 Asi Fernao Lopes entro en contacto con testimonios de los acontecimientos siendo estos relatados en su obra de 1443 Cronica de D Joao I Puede de esa forma consultar a los protagonistas envueltos en la resistencia contra Castilla y en la paz firmada el ano 1411 con el mismo reino a traves del Tratado de Ayllon ratificado en 1423 Debido a esta coyuntura politica y social revuelta Fernao Lopes fue designado por Eduardo I para escribir las hazanas de la dinastia de Avis 6 7 Obra EditarAntecedentes Editar El genero de la cronica historica hunde sus raices en el tiempo En la Edad Media con el comienzo de la formacion de poderosos reinos en Europa la realeza entendio que sus virtudes y conquistas debian ser consagradas e inmortalizadas retomando la antigua tradicion de las cronicas oficiales donde normalmente era dificil distinguir hechos de mitos y asuntos de Estado de intereses privados de la aristocracia haciendo la narrativa historica claramente un proyecto politico manipulando los hechos para que se creara la verdad mas conveniente para los detentores del poder En el siglo XIII el genero estaba en auge especialmente en Francia donde habian comenzado la moda las grandes cronicas grandes chroniques que enlazaban mediante un lenguaje retorico el origen de los reyes franceses con la mitica Troya 8 9 Segun Teresa Amado lo que se esperaba del cronista medieval se revela de forma explicita en la encomienda hecha a Lopes por Eduardo la de poner en cronica las historias de los antiguos reyes que antano de Portugal fueron asi como los grandes y altos hechos del muy virtuoso y de grandes virtudes de mi senor y padre a 5 Al mismo tiempo esas narrativas presentaban un modelo de conducta ideal para los nobles basado en la etica de la caballeria del cristianismo y del amor cortes buscando ser obras moralizadoras y didacticas La tradicion oral y la simple recopilacion de datos tenian enorme peso en esa literatura de encomienda y la comprobacion documental asi como un analisis verdaderamente critico de los acontecimientos eran aspectos poco rigurosos El modelo frances fue influyente en los origenes de la literatura portuguesa en general y especificamente en la obra de Fernao Lopes asi como el espanol por las cronicas alfonsinas y otras producciones como las de Pedro Lopez de Ayala aunque Lopes influido por los clasicos y por un contexto especifico y optando por la objetividad verificabilidad y economia relacion avances importantes en relacion a sus predecesores 10 9 8 En palabras de Antonio Jose Saraiva Em Portugal chegava se a um momento critico A guerra da independencia colocando face a face a velha aristocracia do sangue e os burgueses das grandes cidades originou a derrocada dos antigos quadros sociais e deu acesso a uma nova aristocracia de interesses economicos e morais inteiramente novos Fernao Lopes e o cronista da nova aristocracia que ainda entao se nao constituira em classe fechada mas estava presa a revolucao colectiva que lhe dera o acesso ao poder Durante um momento parece que a nacao ganha voz e consciencia literaria nas obras do cronista Ha entre ele e o povo a quem se dirige um sincronismo muito claro E aquela amaneirada poesia de sala a linguagem cheia de jogos e subtilezas que se falava na corte de D Dinis ou os amores perfeitos dos cavaleiros andantes que entretem a corte de D Fernando andam emigrados pelas cortes de Castela e Aragao Na corte de D Duarte uma literatura grave mascula e prosaica acompanha as cronicas de Fernao Lopes Tambem os costumes sao outros a gravidade conjugal sucede aos devaneios de D Dinis e aos amores romanescos de D Pedro e de D Fernando En Portugal se estaba alcanzando un momento critico La guerra de la independencia que enfrentaba a la vieja aristocracia de rancio abolengo y a los burgueses de las grandes ciudades supuso la caida de los antiguos estratos sociales y dio acceso a una nueva aristocracia de intereses economicos y morales completamente nuevos Fernao Lopes es el cronista de la nueva aristocracia que aunque no era una clase cerrada si estaba presa de la revolucion colectiva que le habia dado el acceso al poder Durante un breve espacio de tiempo parecia que la nacion gano voz y conciencia literaria en las obras del cronista Hay entre el y el pueblo a quien se dirige una coincidencia muy clara Y aquella afectada poesia de sala el lenguaje lleno de juegos y sutilezas que se hablaba en la corte del rey Dionisio o los amores perfectos de los jinetes andantes que entretenia a la corte del rey Fernando andan emigrados por las cortes de Castilla y Aragon En la corte del rey Eduardo una literatura grave viril y prosaica acompana las cronicas de Fernao Lopes Tambien las costumbres son otras la importancia del matrimonio sucede a los devaneos del rey Dinis y a los amores novelescos de los reyes Pedro y Fernando 11 Como era habitual Lopes muchas veces no se preocupo en citar sus fuentes claramente pero entre las que mas utilizo estaban la Cronica do Condestavel las obras de Pedro Lopez de Ayala y la cronica en latin del Dr Christophorus sobre el reinado de Juan I 5 Caracteristicas generales Editar Fernao Lopes en el Panel del Arzobispo perteneciente a los Paneles de San Vicente atribuidos a Nuno Goncalves sec XV Fernao Lopes es considerado un cronista historiador que redimensiono el genero cronistico al limitar las narrativas tradicionales panegiricas Debido a la crisis de los valores tradicionales propiciados por la llamada revolucion de Avis Fernao Lopes se alejo de las formas tradicionales panegiricas del genero cronistico por entender que serian insuficientes para explicitar un nuevo orden distinto del senorial vigente creando espacios autonomos de narrativa historica mediante una metodologia que permitiera alcanzar una verdad desnuda 3 Con esa metodologia Fernao Lopes ordeno las historias de forma cronologica buscando una jerarquia explicativa para los acontecimientos Como cronista asumio una posicion de autoridad de distanciamiento e independencia atributos capaces de detectar y controlar los subjetivismos de los discursos mundanall afeicom y asi llegar a la verdad desnuda Establecio tambien una jerarquia de peso historiografica para los hechos evaluando lo que merecia la pena o no narrar y privilegiando la descripcion de aquello que hacia la historia mas ordenada y comprensible evitando perderse en minucias y detalles que distraen Sin embargo mas que buscar la verdad dando para ello gran importancia al testimonio documental el se colocaba en la posicion de interprete privilegiado de los acontecimientos aquel que deshacia las contradicciones entre las fuentes y esclarecia para la posteridad el verdadero sentido y proposito del encadenamiento de los hechos historicos descartando como mentirosas parciales o fantasiosas las versiones divergentes de la suya En las palabras de Oscar Lopes y Saraiva Como Guarda mor da Torre do Tombo Fernao Lopes tinha ao seu alcance os arquivos do Estado circunstancia de que soube utilizar se transcrevendo resumindo e aproveitando a correspondencia diplomatica as disposicoes legais os capitulos das Cortes e outra documentacao que enriqueceu ainda examinando fora da Torre do Tombo os cartorios das igrejas e lapides de sepulturas O primeiro cronista portugues pode assim ser chamado tambem com justica o primeiro em data dos historiadores portugueses isto e o primeiro que nao se limitando a compilar vai investigar os fatos nas suas fontes documentais e submete a tradicao a uma analise critica Como guardia mayor de Torre do Tombo Fernao Lopes tenia a su alcance los archivos del Estado circunstancia de que supo utilizar transcribiendo resumiendo y aprovechando la correspondencia diplomatica las disposiciones legales los decisiones de las Cortes y cualquier documentacion que enriquecio incluso investigando fuera de la Torre do Tombo los archivos de las iglesias y lapidas de las sepulturas El primer cronista portugues puede ser considerado tambien de forma justa como el primero de los historiadores portugueses es decir el primero que no se limito a recopilar sino que investigo los hechos con sus fuentes documentales y sometio a la tradicion a un analisis critico A pesar de haber sido designado oficialmente para realizar una historia portuguesa su historiografia no es solo regiocentrica El autor aunque utilice al rey como centro de la historia demuestra en su narrativa gran interes por el pueblo llano colocandolo como un importante protagonista en las transformaciones sociales de Portugal ademas de trabajar de manera novedosa aspectos psicologicos economicos y humanistas que influyen en los agentes y el rumbo de la historia 2 7 12 13 El gran espacio que concedio al pueblo en sus cronicas muchas veces identificandose con el y considerandolo la expresion del espiritu portugues mas autentico 14 13 se refleja tambien en su estilo enraizando su escritura en la expresion oral y en el universo popular Le dio prestigio a la lengua vernacula cuando la mayoria de los textos eruditos se escribian en latin y fue un representante del saber popular pero ya en su epoca comenzaba a surgir un nuevo tipo de saber de caracter erudito academico humanista universalista de estilo clasico del cual fue uno de los pioneros en Portugal 15 13 Sin embargo el mismo dice que en sus paginas no se encuentra la hermosura de las palabras sino la desnudez de la verdad 12 A pesar de eso su prosa directa agil y llena de encanto su capacidad de evocar escenas complejas y agitadas y de capturar la atencion del lector su comprension del drama humano convierten sus cronicas en una de las obras maestras de la literatura medieval portuguesa que a pesar de la distancia de los siglos continuan aun hoy legibles creando fascinacion a legos y especialistas 16 14 12 Primera pagina de una copia manuscrita de las Cronicas de D Pedro I y D Fernando Su compromiso mas importante era con la verdad aunque en ciertos momentos no puedo evadir cometer errores que percibio en otros Decia que los afectos mundanos mundanall afeicom una amplia categoria donde incluia las predisposiciones y condicionamientos psicologicos sociales y politicos del ser humano llevaban a los historiadores a dejar visiones parciales y erroneas de la historia El asumio la tarea de remediarlo asi como de enmendar la frecuente confusion existente entre las variadas fuentes con la pretension de dejar la version verdadera limpia y definitiva de los hechos por lo que su obra se convirtio en canonica No obstante el compromiso con la verdad desnuda tuvo que ser relativizado en varios momentos Dominando el campo su tiempo creo un discurso hegemonico en buena medida comprometido con el sistema del cual surge como un influyente legitimador y casi como un juez El fue un alto oficial del Reino y se esperaba de el que creara la narrativa historica exaltando los hechos de la realeza como era costumbre pero tales loas tradicionalmente largas y prolijas en las cronicas anteriores en su obra son muy escasas considerandolas distracciones retoricas ajenas a la tarea del buen historiador que segun el debe concentrarse en lo esencial 15 14 13 Tambien reconocia que esas loas eran muchas veces exageradas en el contenido y no solo en el lenguaje Menciono por ejemplo las carencias del maestro de Avis a quien le atribuyo un poco por casualidad el gobierno de la nacion aunque en numerosos pasajes su apreciacion del rey fuera simpatica y hasta compasiva entendiendolo como una pieza mas siempre presa y limitada en varios sentidos en el gran engranaje del destino como todos los seres humanos 5 Teresa Amado apunta una interpretacion vivida de su construccion del personaje real y de su vision del papel del historiador As numerosas situacoes em que se revela a sua pusilanimidade o seu calculismo a sua falta de eficacia na guerra e de capacidade de decisao nas ocasioes de crise a sua displicencia mal disfarcada ante os pequenos nao se incluem na historia dos grandes feitos nem das grandes virtudes Sao marcos da construcao duma personagem que se vai fazendo atraves da escrita inquieta de Fernao Lopes e que inclui varios outros a completar lhe a verossimilhanca realista como a inteireza da amizade a camaradagem afetuosa a pertinacia perante os desaires a prodigalidade na distribuicao das merces O proprio discurso do narrador passa da admiracao ao enternecimento deste a ironia ou a censura Em grandes feitos e grandes virtudes e mesmo pouco abundante a figura que da o titulo a cronica refere se a de D Joao I em relacao a qual o cronista orientou toda a preocupacao de verdade para a multiplicacao das caracteristicas psicologicas dum homem absolutamente mediano as vezes quase mediocre a que o texto consegue dar uma presenca extremamente real D Joao tera sido depois um bom rei mas o heroi da guerra e o Condestavel tal como o heroi do levantamento popular e o povo de Lisboa O Mestre de Avis percorre esse periodo agitado cumprindo as funcoes que lhe sao confiadas com alguma dignidade bastante cuidado em nao se arriscar em demasia e sobretudo com o grande merito de ter sabido escolher os seus auxiliares mais proximos Joao das Regras e Nun Alvares nomeadamente No entanto se a grandeza nao caracteriza a personagem de D Joao I na Cronica nenhuma outra e nela mais viva nem mais verdadeira gozando de uma relacao absolutamente privilegiada com o autor que tanto absorve o sentimento popular pelo rei que era tam amado do povo como o analisa com o seu solido bom senso e a sua lucidez plebeia Las numerosas situaciones en que se revela su falta de valor su mente calculadora su falta de eficacia en la guerra y de capacidad de decision en las situaciones de crisis su displicencia mal disimulada ante los inferiores no se incluyen en la historia de los grandes hechos ni de las grandes virtudes Son marcas de la construccion de un personaje que se va realizando mediante la escritura inquieta de Fernao Lopes y que incluye muchos otros que completan tanto la verosimilitud realista como la entereza de la amistad la camaraderia afectuosa la perseverancia ante los desaires la profusion en la distribucion de mercedes El propio discurso del narrador pasa de la admiracion al enternecimento de este a la ironia o a la censura En grandes hechos y grandes virtudes es poco importante la figura que da titulo a la cronica se refiere a la de Juan I en relacion a la cual el cronista dirigio toda la preocupacion de verdad a la multiplicidad de las caracteristicas psicologicas de un hombre completamente normal a veces casi mediocre a quien el texto consigue dar una presencia extremadamente real Juan I habra sido despues un buen rey pero el heroe de la guerra es el condestable asi como el heroe del levantamiento popular es el pueblo de Lisboa El maestro de Avis recorre ese periodo agitado cumpliendo las funciones que le son confiadas con alguna dignidad bastante cuidado en no arriesgarse en demasia y sobre todo con el gran merito de haber sabido escoger sus ayudantes mas cercanos Joao das Reglas y Nun Alvares para ser mas exacto Sin embargo si la grandeza no caracteriza al personaje de Juan I en la cronica ninguna otra es en ella mas viva ni mas verdadera gozando de una relacion absolutamente privilegiada con el autor que tanto se empapa del sentimiento popular por el rey que era tan amado por el pueblo como lo analiza con su solido sentido comun y su lucidez plebeya 5 Tambien hay pasajes en los que describe el codigo de etica ideal de los caballeros y cortesanos aprovechando para hacer una critica a los vicios de la aristocracia senalando su vanidad su envidia su avaricia y su gula Su descripcion de la historia estaba tenida tambien de un claro posicionamiento politico y social y de un proposito moralizante 15 14 13 Como observo Teresa Amado su fracaso esencial a la hora de establecer una narrativa verdadera y la contradiccion existente entre su teoria y su practica puede comprobarse observando aquello que los documentos pueden efectivamente atestiguar sin duda y la narrativa que dejo Si seleccionaramos los hechos comprobables no tendriamos la cronica sino una corta lista de nombres fechas parentescos algunos acontecimientos publicos Justamente porque el fue como los demas sucumbio a los desvios inevitables provocados por los afectos mundanos aunque insistiera repetidas veces en su propia independencia 5 A pesar de la parcialidad inevitable en todo historiador de la cual tanto pretendio sin exito estar exento en su obra consiguio un control mucho mayor sobre las variables que el de sus predecesores lo cual es una hazana historiografica y un gran avance tanto en terminos de metodologia como de credibilidad 15 14 12 Para Alessandra Moreira Magalhaes Fernao Lopes es testigo de un periodo de transicion politica y de afirmacion de la nacionalidad y sabe como nadie traer esto hasta nuestros dias y colocar ante nuestros ojos los acontecimientos que desencadenaron incontables transformaciones sociales en Portugal y en el mundo No importa tanto si la palabra de Fernao Lopes es historica o literaria importa que permanecio Fue a partir de ella cuando empezo a forjarse la idea de una nacionalidad de una identidad colectiva realmente portuguesa 12 Para Teresa Amado sus cronicas son atipicas tanto por la novedad que exhiben de cara a la evolucion que las precede como por el talento y por la inteligencia y la sutileza de la comprension que no se reprodujeron en los cronistas que se le siguieron 17 Metodo Editar Fernao Lopes entiende que el afecto es inherente a la condicion humana y que escapa al control racional Asi considera que las pasiones y ciertas influencias y predisposiciones psicologicas y sociales del narrador modifican la narrativa lo que implicaria una dificultad de llegar a la verdad De ahi la necesidad del cronista historiador de controlar los afectos mundanos con el fin de garantizar la autonomia del discurso historico separando los deseos e intereses particulares De esta forma comprende que los atributos del cronista deben ser la independencia y la autoridad 15 8 Aun infiriendo que los afectos mundanos afectan a todos los hombres Fernao Lopes entiende que estos cambian segun los grupos sociales en diferentes niveles de subjetividad Asi analiza los afectos mundanos en dos grupos los de orden senorial mas proximos al rey y los mas alejados del orden senorial y del rey En el primer grupo estos se caracterizarian por los valores tradicionales propios del servilismo al rey y del panegirico confiriendo una parcialidad y un artificialismo que podrian conllevar un falseamiento de la realidad En cuanto a los individuos del segundo grupo los mas alejados del rey serian los portadores de la desnuda verdad pues los afectos mundanos de estos corresponderian a los lazos de afecto y pasiones naturales del hombre y por lo tanto desconectados del artificialismo y ceremonias del servilismo No obstante Fernao Lopes comprende que el discurso necesitaria de un tratamiento adecuado a la verdad textual conferida por el cronista debido a su posicion de autoridad distanciamiento e independencia 15 8 Asi se puede decir que Fernao Lopes como cronista tenia una preocupacion de una construccion textual comprometida con la verdad desnuda Para ello establecio una metodologia de escritura de la historia en la que controlaba la subjetividad delos afectos mundanos mediante su autoridad distanciamiento e independencia cerceando la retorica tradicional basada en el estilo laudatorio discursos de enaltecimiento del monarca para entonces ordenar las historias conservando el espacio de autonomia del discurso historico De esta forma Fernao Lopes no solo ordenaba las historias cronologicamente sino tambien creaba una jerarquia explicativa para los acontecimientos Puede entenderse que Fernao Lopes buscaba un equilibrio entre el discurso propiamente historico y el discurso panegirico Asi aun cuando el cronista necesitaba utilizar el discurso panegirico el lo hacia solo para cumplir una necesidad formal decoro optando por una loa pequena y breve para no comprometer su obligacion de mostrar la verdad desnuda 15 Su proyecto de historia fue innovador asimismo porque reconocio que la version oficial siempre era una creacion arbitraria una narrativa una ficcion construida sobre hechos Al aceptar la incertidumbre como un elemento integral de la tradicion historiografica no por estar de acuerdo sino porque queria suprimirla y porque se arroga el derecho de cuestionar y corregir esa tradicion e incluso de criticar a los poderosos una gran osadia en la epoca abre camino en Portugal para un metodo mas cientifico de tratamiento de la Historia Amado anade La parte mas importante de su concepcion del trabajo del historiador no es lo relacionado con la investigacion previa por muy original para el tiempo e indispensable que esta sea es la practica constante en toda su cronica de la Historia como una escritura 5 Notas Editar poer em caronica as estorias dos antigos reis que antigamente em Portugal forom e isso mesmo os grandes feitos e altos do mui virtuoso e de grandes virtudes meu senhor e padre Referencias Editar Arruda 2004 pp 299 301 a b c d e Gianez 2009 pp 95 97 a b c d Araujo y Gianez 2006 a b c d Campos 1921 pp ix xix a b c d e f g h i j k l Amado 1980 pp 21 74 a b Gianez 2009 pp 10 90 a b c Guaranha 2011 pp 16 20 a b c d Araujo Esteves 2013 pp 167 179 a b Gomes de Medeiros 2004 pp 93 118 Senko 2010 Saraiva 2011 pp 141 154 a b c d e Moreira Magalhaes 2005 a b c d e Abdala Junior 2007 pp 34 37 a b c d e Saraiva y Lopes 1965 pp 113 114 a b c d e f g Gianez 2009 pp 130 140 Massaud 1998 p 49 Amado Blanco 2007 pp 133 142 Bibliografia EditarAbdala Junior Benjamin 2007 Literaturas de lingua portuguesa marcos e marcas Portugal en portugues Sao Paulo Arte amp Ciencia Editora ISBN 978 85 7473 336 4 Amado Teresa 1980 Cronica de D Joao I en portugues Apresentacao critica selecccao notas e sugestoes para analise literaria de Teresa Amado Lisboa Seara Nova Editorial Comunicacao OCLC 489969786 Amado Blanco Teresa 2007 Os pensamentos do cronista Fernao Lopes eHumanista Journal of Iberian Studies 8 133 142 ISSN 1540 5877 Araujo Valdei Lopes de Gianez Bruno 2006 A emergencia do discurso historico na cronica de Fernao Lopes Revista de Historia e Estudos Culturais en portugues 3 Ano III nº 2 ISSN 1807 6971 Araujo Esteves Julieta 2013 Fontes de saber nas cronicas medievais Fernao Lopes Historia Revista 18 1 ISSN 1414 6312 Arruda Ana Margarida 2004 Fernao Lopes Historia de Portugal dos Tempos Pre Historicos aos Nossos Dias en portugues Vol IV Joao Medina director Amadora Ediclube ISBN 972 719 272 6 Campos Agostinho de 1921 Antologia Portuguesa Fernao Lopes Cronicas de Dom Pedro e Dom Fernando en portugues Paris Aillaud amp Bertrand OCLC 837512726 Gianez Bruno 2009 Fernao Lopes c 1389 90 1459 Cronica e Historia em Portugal Sec XIV e XV en portugues Tesis doctoral Universidade Federal Fluminense UFF Niteroi Gomes de Medeiros Vanise 2004 Discurso cronistico uma falha no ritual jornalistico Linguagem em Dis curso LemD en portugues 5 1 Guaranha Manoel Francisco 2011 Fernao Lopes imbricamento entre historia e literatura na construcao do ethos discursivo na Cronica de D Pedro Angulo en portugues 125 126 Massaud Moises 1998 A literatura portuguesa atraves dos textos en portugues 29ª edicion Sao Paulo Editora Cultrix ISBN 8531602327 Moreira Magalhaes Alessandra Cristina 2005 Consideracoes sobre a cronica de Fernao Lopes XXX Congresso da Associacao Brasileira de Professores de Literatura Portuguesa ABRAPLIP en portugues Saraiva Antonio Jose 2011 Para uma sociologia da literatura portuguesa En Carlos Manuel Ferreira da Cunha ed Escrever a nacao literatura e nacionalidade uma antologia en portugues Ponte Guimaraes Opera Omnia ISBN 978 1 4477 3158 0 Saraiva Antonio Jose Lopes Oscar 1965 Historia da Literatura Portuguesa en portugues 4ª edicion Oporto Porto Editora OCLC 927900242 Senko Elaine Cristina 2010 Perspectivas e sintomas da historiografia do periodo tardo medieval um encontro entre Ocidente e Oriente Revista Vernaculo en portugues 25 Archivado desde el original el 18 de agosto de 2017 Consultado el 30 de mayo de 2017 Datos Q704519 Multimedia Fernao LopesObtenido de https es wikipedia org w index php title Fernao Lopes amp oldid 122080121, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos