fbpx
Wikipedia

El vigesimocuarto libro de Amadís de Gaula

El vigesimocuarto libro de Amadís de Gaula ("Das Vier vnd zwentzigst buch der Historien vom Amadis auß Franckreich") es un libro de caballerías alemán, que fue publicado por primera vez en Fráncfort en 1595, como parte del llamado ciclo de Amadís de Francia. Fue traducido al francés y publicado en París en 1615 por el impresor Gilles Robinot, con el título de Le vingt quatrieme et dernier livre d'Amadis de Gaule. Se desconoce quién fue su autor. Se divide en 79 capítulos. En el original alemán la obra se presentó como traducida del francés, mientras que en la versión francesa la obra se presentó como una traducción del español, pero es indiscutiblemente una obra alemana y no existe ningún original en lengua española, ni ninguna versión francesa anterior a 1595. Es una continuación de El vigesimotercer libro de Amadís de Gaula, publicado en 1594 en Fráncfort, que también apareció en francés en 1615.

Continuación

Aunque el libro fue presentado como el último del ciclo amadisiano, la acción de la obra fue continuada en la primera parte de Le Romant des Romans de Gilbert Saulnier Duverdier, publicada en París en 1626.

Referencias

  • Henrike Schaffert, «Historias después del final. Sobre las continuaciones alemanas del Amadís», Historias Fingidas, 3 (2015), pp. 123-138. DOI 10.13136/2284-2667/38. ISSN 2284-2667 [1] el 23 de abril de 2018 en Wayback Machine.

Enlaces externos

  • El texto en alemán de la edición de 1595 puede verse en [2]
  • El texto completo en francés de la edición de 1615 puede verse en [3]
  •   Datos: Q42911328

vigesimocuarto, libro, amadís, gaula, vier, zwentzigst, buch, historien, amadis, auß, franckreich, libro, caballerías, alemán, publicado, primera, fráncfort, 1595, como, parte, llamado, ciclo, amadís, francia, traducido, francés, publicado, parís, 1615, impres. El vigesimocuarto libro de Amadis de Gaula Das Vier vnd zwentzigst buch der Historien vom Amadis auss Franckreich es un libro de caballerias aleman que fue publicado por primera vez en Francfort en 1595 como parte del llamado ciclo de Amadis de Francia Fue traducido al frances y publicado en Paris en 1615 por el impresor Gilles Robinot con el titulo de Le vingt quatrieme et dernier livre d Amadis de Gaule Se desconoce quien fue su autor Se divide en 79 capitulos En el original aleman la obra se presento como traducida del frances mientras que en la version francesa la obra se presento como una traduccion del espanol pero es indiscutiblemente una obra alemana y no existe ningun original en lengua espanola ni ninguna version francesa anterior a 1595 Es una continuacion de El vigesimotercer libro de Amadis de Gaula publicado en 1594 en Francfort que tambien aparecio en frances en 1615 Continuacion EditarAunque el libro fue presentado como el ultimo del ciclo amadisiano la accion de la obra fue continuada en la primera parte de Le Romant des Romans de Gilbert Saulnier Duverdier publicada en Paris en 1626 Referencias EditarHenrike Schaffert Historias despues del final Sobre las continuaciones alemanas del Amadis Historias Fingidas 3 2015 pp 123 138 DOI 10 13136 2284 2667 38 ISSN 2284 2667 1 Archivado el 23 de abril de 2018 en Wayback Machine Enlaces externos EditarEl texto en aleman de la edicion de 1595 puede verse en 2 El texto completo en frances de la edicion de 1615 puede verse en 3 Datos Q42911328 Obtenido de https es wikipedia org w index php title El vigesimocuarto libro de Amadis de Gaula amp oldid 124102813, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos