fbpx
Wikipedia

Dárdano (ópera)

Dardanus es una tragédie lyrique en cinco actos y un prólogo, con música de Jean-Philippe Rameau y libreto en francés de Charles-Antoine Leclerc de La Bruère.

Dárdano
Dardanus

Género tragédie lyrique
Actos prólogo y 5 actos
Publicación
Año de publicación siglo XVIII
Idioma Francés
Música
Compositor Jean-Philippe Rameau
Puesta en escena
Lugar de estreno Ópera (París)
Fecha de estreno 19 de noviembre de 1739
Personajes véase Personajes
Libretista Charles-Antoine Le Clerc de La Bruère

Historia

Se estrenó en la Académie de musique en París el 19 de noviembre de 1739. Recibió 26 representaciones, principalmente debido al apoyo de los seguidores de Rameau en la disputa entre los estilos de Rameau y Lully.

Los críticos acusaron a la ópera original de Rameau de carecer de un plan coherente. La inclusión de un monstruo marino también violaba la convención francesa de tener un claro propósito para los encuentros con seres sobrenaturales.

Como es frecuente en Rameau, existe una segunda versión compuesta en 1744 (con la ayuda de Simon-Joseph Pellegrin),[1]​ y de nuevo en 1760, con la finalidad de corregir sus defectos. Amplias proporciones de la partitura fueron sacrificados en favor de la trama pero algunas escenas son impresionantes como la "escena de la prisión" (1744) fueron añadidos en el proceso. Considerada generalmente como musicalmente inferior a la primera, con la excepción del monólogo de Dardanus acompañado por bajo continuo, "Lieux funestes".

La música ha sido celebrada como una de las mejores del compositor. El público no se entusiasmó con la ópera, e incluso Jean-Baptiste Rousseau calificó la música como barroca, término que para la época era un insulto.

La obra fue representada por los menos tres veces en el siglo XX: en 1907 en Dijon, en 1979 en la Ópera de París y finalmente en 1998, en versión de concierto, con motivo de una grabación de Marc Minkowski. Esta ópera rara vez se representa en la actualidad; en las estadísticas de Operabase aparece con solo 6 representaciones en el período 2005-2010, entre ellas la de la Royal Academy of Music en Londres en el año 2006.

Personajes

Personaje[2] Tesitura[3] Reparto del estreno, 19 de noviembre de 1739[4]
(Director: - )
Vénus (Venus o Afrodita) soprano M.lle Erémans (también escrito Erremans o Herémans)
El Amor (Cupido o Eros) soprano M.lle Bourbonnais (también escrito Bourbonnois)
Dardanus (Dárdano), hijo de Electra y Júpiter (o Zeus) haute-contre Pierre Jélyotte
Iphise, hija de Teucro soprano M.lle Pélissier
Teucer (Teucro), rey frigio bajo barítono François Le Page (también escrito Lepage)
Anténor, un rey barítono bajo M. Albert
Isménor, un mago barítono bajo François Le Page (también escrito Lepage)
un frigio bajo barítono
una frigia soprano Marie Fel
Primer sueño soprano
Segundo sueño haute-contre Jean-Antoine Bérard[5]
Tercero sueño bajo Jean Dun, hijo
un Placer soprano
Séquito de Venus y Cupido, Deportes y Placeres, séquito de Celos, pueblo, guerreros, magos, frigios, Sueños: coro
Personajes bailarinas
Acto I - Guerreros frigios: L. Javillier (un guerrero), L. Dallemand (una frigia); Act II - Magos: C. Maltaire (un mago); Acto III: Pueblo frigio: L. Maltaire y M.lle Mariette (frigio y frigia);
Acto IV: Espíritus del aire: David Dumoulin y Marie Sallé (Sueños); Acto V - Deportes y Placeres, Charites: Louis Dupré, Matignon, M.lles Le Breton y Barbarine (Deportes y Placeres)

Argumento

La historia está basada libremente en la de Dárdano, mitológico fundador de Troya y epónimo del estrecho de los Dardanelos.

Acto I

La princesa Iphise está enamorada de Dárdano, enemigo mortal de su familia. Teucro, rey de los frigios, sella una alianza con el rey Antenor para combatir juntos a Dárdano, ofreciendo la mano de su hija como garantía. Iphise acepta la alianza y planea visitar al mago Ismenor para poner fin a su mal de amor.

Acto II

Ismenor es visitado en sus infernales dominios por Dárdano. Este le confiesa su amor por Iphise, a quien retuvo como prisionera pero a la cual liberó después por amor. Conocedor de la visita que ésta dispensará en breve al mago, pide al mago le permita presenciarla. Ismenor no solo se lo permite, sino que además le ofrece su bastón para que pueda adoptar su apariencia y atender personalmente a la princesa.

Quien aparece en primer lugar es, sin embargo, Antenor, quien confiesa al falso Ismenor el amor que siente por Iphise. Habiendo obtenido de su padre y de ella misma la palabra de matrimonio, su preocupación radica en la frialdad que muestra la princesa hacia él, lo cual le hace sospechar que esté enamorada de otro. Dárdano resiste a duras penas las emociones de enfrentarse de tal guisa a su enemigo, promete ayudarlo a descubrir la verdad.

A continuación comparece Iphise, quien revela al falso mago su amor por Dárdano y le pide ejerza su magia para liberarla de tal tormento. El falso mago le insta a corresponder el amor de Dárdano y, finalmente, le muestra su verdadera identidad. Iphise huye y Dárdano se debate entre la felicidad por haber recibido confirmación del amor de su amada y la inquietud por la firme disposición de ésta a olvidarlo.

Acto III

Dárdano ha sido hecho prisionero de Teucro, quien dispone con Antenor la inmediata celebración del matrimonio con su hija, así como el sacrificio del prisionero. La desgracia de Dárdano no ha hecho sino reavivar el amor de Iphise, quien intenta retrasar la boda, despertando así las sospechas y los celos de Antenor.

Las celebraciones por la paz y la victoria se interrumpen cuando Teucro anuncia que el dios Neptuno, furioso por el encarcelamiento de Dárdano, ha enviado un monstruo marino a destruir la ciudad. Antenor se ofrece a enfrentarse al monstruo.

Acto IV

En la mazmorra, Dárdano se lamenta de su derrota y de la pérdida de Iphise. La diosa Venus convoca a los sueños para hacer más llevadera la desgracia al prisionero. El sueño le anuncia la llegada de un monstruo y le incita a derrotarlo para ganar la mano de Iphise. Al despertar, Dárdano se encuentra en el exterior, frente al mar.

Allí presencia a Antenor, quien se enfrenta al monstruo en medio de una violenta tormenta. Cuando el monstruo está a punto de acabar con Antenor, Dárdano interviene dando muerte al monstruo. Antenor regala su espada a su anónimo salvador y promete otorgarle lo que esté en su mano. Dárdano le pide que deje a Iphise elegir libremente con quién casarse. Antenor acepta.

Acto V

Teucro homenajea a Antenor y le insta a casarse con Iphise, pues el oráculo ha advertido de que Neptuno calmará su cólera cuando la princesa se despose con "el vencedor del dragón". Dárdano es conducido al altar para ser sacrificado y muestra la espada que le dio Antenor. Éste explica a todos cómo Dárdano le salvó la vida y, acto seguido, renuncia a Iphise y conmina al rey a aceptar al héroe como yerno y heredero. Teucro y los frigios honran a Dárdano e Iphise.

Referencias

  1. Sadler, p. 1077. El nombre de Pellegrin está escrito erróneamente como Pierre-Joseph
  2. Fuentes: Sadler; , consulta 5 de febrero de 2011
  3. los papeles de basse-taille están indicados para barítono bajo
  4. Fuentes: , Le magazine de l'opéra baroque el 1 de marzo de 2014 en Wayback Machine., ambos consultados el 5 de febrero de 2011
  5. en 1744 Bérard interpretó el papel de Arcas, introducido en la segunda versión de la ópera (Le magazine de l'opéra baroque el 1 de marzo de 2014 en Wayback Machine., consultado el 5 de febrero de 2011)

Enlaces externos


    •   Datos: Q167222

    dárdano, ópera, dardanus, tragédie, lyrique, cinco, actos, prólogo, música, jean, philippe, rameau, libreto, francés, charles, antoine, leclerc, bruère, dárdanodardanusjean, philippe, rameaugénerotragédie, lyriqueactosprólogo, actospublicaciónaño, publicacións. Dardanus es una tragedie lyrique en cinco actos y un prologo con musica de Jean Philippe Rameau y libreto en frances de Charles Antoine Leclerc de La Bruere DardanoDardanusJean Philippe RameauGenerotragedie lyriqueActosprologo y 5 actosPublicacionAno de publicacionsiglo XVIIIIdiomaFrancesMusicaCompositorJean Philippe RameauPuesta en escenaLugar de estrenoopera Paris Fecha de estreno19 de noviembre de 1739Personajesvease PersonajesLibretistaCharles Antoine Le Clerc de La Bruere editar datos en Wikidata Indice 1 Historia 2 Personajes 3 Argumento 3 1 Acto I 3 2 Acto II 3 3 Acto III 3 4 Acto IV 3 5 Acto V 4 Referencias 5 Enlaces externosHistoria EditarSe estreno en la Academie de musique en Paris el 19 de noviembre de 1739 Recibio 26 representaciones principalmente debido al apoyo de los seguidores de Rameau en la disputa entre los estilos de Rameau y Lully Los criticos acusaron a la opera original de Rameau de carecer de un plan coherente La inclusion de un monstruo marino tambien violaba la convencion francesa de tener un claro proposito para los encuentros con seres sobrenaturales Como es frecuente en Rameau existe una segunda version compuesta en 1744 con la ayuda de Simon Joseph Pellegrin 1 y de nuevo en 1760 con la finalidad de corregir sus defectos Amplias proporciones de la partitura fueron sacrificados en favor de la trama pero algunas escenas son impresionantes como la escena de la prision 1744 fueron anadidos en el proceso Considerada generalmente como musicalmente inferior a la primera con la excepcion del monologo de Dardanus acompanado por bajo continuo Lieux funestes La musica ha sido celebrada como una de las mejores del compositor El publico no se entusiasmo con la opera e incluso Jean Baptiste Rousseau califico la musica como barroca termino que para la epoca era un insulto La obra fue representada por los menos tres veces en el siglo XX en 1907 en Dijon en 1979 en la opera de Paris y finalmente en 1998 en version de concierto con motivo de una grabacion de Marc Minkowski Esta opera rara vez se representa en la actualidad en las estadisticas de Operabase aparece con solo 6 representaciones en el periodo 2005 2010 entre ellas la de la Royal Academy of Music en Londres en el ano 2006 Personajes EditarPersonaje 2 Tesitura 3 Reparto del estreno 19 de noviembre de 1739 4 Director Venus Venus o Afrodita soprano M lle Eremans tambien escrito Erremans o Heremans El Amor Cupido o Eros soprano M lle Bourbonnais tambien escrito Bourbonnois Dardanus Dardano hijo de Electra y Jupiter o Zeus haute contre Pierre JelyotteIphise hija de Teucro soprano M lle PelissierTeucer Teucro rey frigio bajo baritono Francois Le Page tambien escrito Lepage Antenor un rey baritono bajo M AlbertIsmenor un mago baritono bajo Francois Le Page tambien escrito Lepage un frigio bajo baritonouna frigia soprano Marie FelPrimer sueno sopranoSegundo sueno haute contre Jean Antoine Berard 5 Tercero sueno bajo Jean Dun hijoun Placer sopranoSequito de Venus y Cupido Deportes y Placeres sequito de Celos pueblo guerreros magos frigios Suenos coroPersonajes bailarinasActo I Guerreros frigios L Javillier un guerrero L Dallemand una frigia Act II Magos C Maltaire un mago Acto III Pueblo frigio L Maltaire y M lle Mariette frigio y frigia Acto IV Espiritus del aire David Dumoulin y Marie Salle Suenos Acto V Deportes y Placeres Charites Louis Dupre Matignon M lles Le Breton y Barbarine Deportes y Placeres Argumento EditarLa historia esta basada libremente en la de Dardano mitologico fundador de Troya y eponimo del estrecho de los Dardanelos Acto I Editar La princesa Iphise esta enamorada de Dardano enemigo mortal de su familia Teucro rey de los frigios sella una alianza con el rey Antenor para combatir juntos a Dardano ofreciendo la mano de su hija como garantia Iphise acepta la alianza y planea visitar al mago Ismenor para poner fin a su mal de amor Acto II Editar Ismenor es visitado en sus infernales dominios por Dardano Este le confiesa su amor por Iphise a quien retuvo como prisionera pero a la cual libero despues por amor Conocedor de la visita que esta dispensara en breve al mago pide al mago le permita presenciarla Ismenor no solo se lo permite sino que ademas le ofrece su baston para que pueda adoptar su apariencia y atender personalmente a la princesa Quien aparece en primer lugar es sin embargo Antenor quien confiesa al falso Ismenor el amor que siente por Iphise Habiendo obtenido de su padre y de ella misma la palabra de matrimonio su preocupacion radica en la frialdad que muestra la princesa hacia el lo cual le hace sospechar que este enamorada de otro Dardano resiste a duras penas las emociones de enfrentarse de tal guisa a su enemigo promete ayudarlo a descubrir la verdad A continuacion comparece Iphise quien revela al falso mago su amor por Dardano y le pide ejerza su magia para liberarla de tal tormento El falso mago le insta a corresponder el amor de Dardano y finalmente le muestra su verdadera identidad Iphise huye y Dardano se debate entre la felicidad por haber recibido confirmacion del amor de su amada y la inquietud por la firme disposicion de esta a olvidarlo Acto III Editar Dardano ha sido hecho prisionero de Teucro quien dispone con Antenor la inmediata celebracion del matrimonio con su hija asi como el sacrificio del prisionero La desgracia de Dardano no ha hecho sino reavivar el amor de Iphise quien intenta retrasar la boda despertando asi las sospechas y los celos de Antenor Las celebraciones por la paz y la victoria se interrumpen cuando Teucro anuncia que el dios Neptuno furioso por el encarcelamiento de Dardano ha enviado un monstruo marino a destruir la ciudad Antenor se ofrece a enfrentarse al monstruo Acto IV Editar En la mazmorra Dardano se lamenta de su derrota y de la perdida de Iphise La diosa Venus convoca a los suenos para hacer mas llevadera la desgracia al prisionero El sueno le anuncia la llegada de un monstruo y le incita a derrotarlo para ganar la mano de Iphise Al despertar Dardano se encuentra en el exterior frente al mar Alli presencia a Antenor quien se enfrenta al monstruo en medio de una violenta tormenta Cuando el monstruo esta a punto de acabar con Antenor Dardano interviene dando muerte al monstruo Antenor regala su espada a su anonimo salvador y promete otorgarle lo que este en su mano Dardano le pide que deje a Iphise elegir libremente con quien casarse Antenor acepta Acto V Editar Teucro homenajea a Antenor y le insta a casarse con Iphise pues el oraculo ha advertido de que Neptuno calmara su colera cuando la princesa se despose con el vencedor del dragon Dardano es conducido al altar para ser sacrificado y muestra la espada que le dio Antenor Este explica a todos como Dardano le salvo la vida y acto seguido renuncia a Iphise y conmina al rey a aceptar al heroe como yerno y heredero Teucro y los frigios honran a Dardano e Iphise Referencias Editar Sadler p 1077 El nombre de Pellegrin esta escrito erroneamente como Pierre Joseph Fuentes Sadler Dizionario dell opera consulta 5 de febrero de 2011 los papeles de basse taille estan indicados para baritono bajo Fuentes Lajarte Le magazine de l opera baroque Archivado el 1 de marzo de 2014 en Wayback Machine ambos consultados el 5 de febrero de 2011 en 1744 Berard interpreto el papel de Arcas introducido en la segunda version de la opera Le magazine de l opera baroque Archivado el 1 de marzo de 2014 en Wayback Machine consultado el 5 de febrero de 2011 Enlaces externos Editarlibreto Datos Q167222 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Dardano opera amp oldid 132305047, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

    español

    , española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos