fbpx
Wikipedia

Chinesco

El chinesco, cevgen o cresciente turco es un idiófono de golpe indirecto que suena al sacudir una cantidad variable de pequeños objetos metálicos que penden libremente de un marco. Específicamente consiste en un armazón de paraguas o sombrilla al que se le atan campanillas, cascabeles o cualquier objeto metálico. El ejecutante lo hace sonar sacudiendo el armazón hacia arriba y abajo o al hacerlo girar. A modo de adorno se puede engalanar con cintas de colores. Según la clasificación decimal de los instrumentos musicales de Hornbostel y Sanchs (Vega 1989), le corresponde el número 112.121.

Portador de cevgen o chinesco en banda turca

Origen

 
Cristian Damián Fernández, integrante de la Comparsa Negros Argentinos de la Asociación Misibamba. Comunidad Afroargentina de Buenos Aires, durante el rodaje de la película Felicitas tocando el chinesco (Foto Pablo Cirio, Uribelarrea, 2008).

El origen del chinesco proviene de las bandas militares otomanas que se introducían a territorio europeo, conocidas como bandas de música jenízara. Los instrumentos de los que consta la banda otomana son: cevgen (sonajero metálico), kös (tambor grande), davul (tambor cilíndrico), zil (címbalo, usado en par), nakkare (timbal pequeño, usado en par), zurna (oboe antiguo) y boru (trompeta natural).

Es probable que la acepción “chinesco” entre los afroporteños no fuera sui géneris sino una adjetivación usual en el Buenos Aires decimonónico para objetos de factura o carácter exótico, que se remonta a la difusión del chinoiserie o estilo chinesco, originado en la Europa del siglo XVII y que para finales del XIX estaba en franca decadencia. Esto se podría fundamentar en una nota del periódico afroporteño La Broma (16-jun-1881) en la cual, al describir las donaciones de objetos efectuadas para una rifa, se mencionan "un tintero chinesco" y "una relojera chinesca". Según el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (2001: 647) el chinesco es una adjetivación para referenciar cosas propias o características de la China y un “instrumento músico, propio de bandas militares, compuesto de una armadura metálica, de la que penden campanillas y cascabeles, y todo enastado en un mango de madera para hacerlo sonar sacudiéndolo a compás”.[1]​ Por lo expuesto, se considera la idea de que el chinesco afroporteño pudo haber surgido como una imitación de éste, realizado con los materiales disponibles.

Referencias en periódicos afroargentinos del siglo XIX

Su mención en la prensa afroporteña de la segunda mitad del siglo XIX es abundante y siempre está vinculado a las comparsas carnavalescas. Veamos cuatro ejemplos:

  1. “Hilario Ferreira llevará el chinesco de la ‘Estrella del Sud’” (La Broma, año I, época [II], N.º 23 (2-mar-1878 [p. 3]).
  2. “Maximo Leyva, felicita á la señorita Ramona Nuñez, por lo ‘constante’ que es con el hombre que toca el chinesco de la ‘Estrella del Sud’” (La Broma, año I, época [III], N.º 17 (15-nov-1878 [p. 4]).
  3. La solicitada Y tú te portas mejor, publicada por “Un autonomista”, en La Broma (año I, época V, N.º 5 (10-ago-1879 [p. 3]) y dirigido a su Director, comienza: “He visto en el anterior número, del periódico que usted dirige y de su propiedad, según tengo entendido: que un encaretado por la imparcialidad (sic) festeja con chinesco y platillos, la ligereza con que procedió uno de nuestros correligionarios, en la manifestación de simpatía que se le hizo al General Dn. Julio Ataliva Roca, el día de su proclamación a la futura presidencia de la República” (Cirio 2009: 166).
  4. “Los miembros de la ‘Estrella del Sud’, son muchachos que se les podia muy bien llamar ‘viejos prácticos’, por no decir ‘zorros’; todos marcha á una voz, como una tabla. […] Pero nosotros los conocemos por que son nuestros antiguos amigos, y estamos ciertos que aunque cuenten solo con quince días de ensayo, será lo suficiente para que los veamos pasear por nuestras calles con su banda, bombo y chinesco” (La Broma, año I, época VI, N.º 3 (6-ene-1881 [p. 3]).

Actualidad del chinesco

Iconográficamente sólo se conocen dos fotos del fabricado para el espectáculo Cabalgata del candombe (evocaciones negras del Río de la Plata), realizado en la peña folclórica El Pial (Buenos Aires, ca.1965).

No hay noticias de que el chinesco haya sobrevivido al siglo XIX. Aunque los afroporteños entrevistados lo recuerdan, al requerir su descripción suelen dar la de la masacalla (ver infra). Sobre la base de una investigación de Norberto Pablo Cirio, recientemente fabricaron uno para la Comparsa Negros Argentinos, el cual aparece en una escena callejera de carnaval protagonizada en la película Felicitas (Teresa Constantini, 2009).

Galería

Véase también

Referencias

  1. Definición de la palabra "chinesco" según la RAE.

Bibliografía

  • Cirio, Norberto Pablo, 2009. Tinta negra en el gris del ayer. Los afroporteños a través de sus periódicos entre 1873 y 1882. Buenos Aires: Biblioteca Nacional - Teseo. ISBN 978-987-1354-37-5 Cirio en Editorial Teseo
  •   Datos: Q1414882
  •   Multimedia: Turkish crescents (musical instruments)

chinesco, chinesco, cevgen, cresciente, turco, idiófono, golpe, indirecto, suena, sacudir, cantidad, variable, pequeños, objetos, metálicos, penden, libremente, marco, específicamente, consiste, armazón, paraguas, sombrilla, atan, campanillas, cascabeles, cual. El chinesco cevgen o cresciente turco es un idiofono de golpe indirecto que suena al sacudir una cantidad variable de pequenos objetos metalicos que penden libremente de un marco Especificamente consiste en un armazon de paraguas o sombrilla al que se le atan campanillas cascabeles o cualquier objeto metalico El ejecutante lo hace sonar sacudiendo el armazon hacia arriba y abajo o al hacerlo girar A modo de adorno se puede engalanar con cintas de colores Segun la clasificacion decimal de los instrumentos musicales de Hornbostel y Sanchs Vega 1989 le corresponde el numero 112 121 Portador de cevgen o chinesco en banda turca Indice 1 Origen 2 Referencias en periodicos afroargentinos del siglo XIX 3 Actualidad del chinesco 4 Galeria 5 Vease tambien 6 Referencias 7 BibliografiaOrigen Editar Cristian Damian Fernandez integrante de la Comparsa Negros Argentinos de la Asociacion Misibamba Comunidad Afroargentina de Buenos Aires durante el rodaje de la pelicula Felicitas tocando el chinesco Foto Pablo Cirio Uribelarrea 2008 El origen del chinesco proviene de las bandas militares otomanas que se introducian a territorio europeo conocidas como bandas de musica jenizara Los instrumentos de los que consta la banda otomana son cevgen sonajero metalico kos tambor grande davul tambor cilindrico zil cimbalo usado en par nakkare timbal pequeno usado en par zurna oboe antiguo y boru trompeta natural Es probable que la acepcion chinesco entre los afroportenos no fuera sui generis sino una adjetivacion usual en el Buenos Aires decimononico para objetos de factura o caracter exotico que se remonta a la difusion del chinoiserie o estilo chinesco originado en la Europa del siglo XVII y que para finales del XIX estaba en franca decadencia Esto se podria fundamentar en una nota del periodico afroporteno La Broma 16 jun 1881 en la cual al describir las donaciones de objetos efectuadas para una rifa se mencionan un tintero chinesco y una relojera chinesca Segun el Diccionario de la lengua espanola de la Real Academia Espanola 2001 647 el chinesco es una adjetivacion para referenciar cosas propias o caracteristicas de la China y un instrumento musico propio de bandas militares compuesto de una armadura metalica de la que penden campanillas y cascabeles y todo enastado en un mango de madera para hacerlo sonar sacudiendolo a compas 1 Por lo expuesto se considera la idea de que el chinesco afroporteno pudo haber surgido como una imitacion de este realizado con los materiales disponibles Referencias en periodicos afroargentinos del siglo XIX EditarSu mencion en la prensa afroportena de la segunda mitad del siglo XIX es abundante y siempre esta vinculado a las comparsas carnavalescas Veamos cuatro ejemplos Hilario Ferreira llevara el chinesco de la Estrella del Sud La Broma ano I epoca II N º 23 2 mar 1878 p 3 Maximo Leyva felicita a la senorita Ramona Nunez por lo constante que es con el hombre que toca el chinesco de la Estrella del Sud La Broma ano I epoca III N º 17 15 nov 1878 p 4 La solicitada Y tu te portas mejor publicada por Un autonomista en La Broma ano I epoca V N º 5 10 ago 1879 p 3 y dirigido a su Director comienza He visto en el anterior numero del periodico que usted dirige y de su propiedad segun tengo entendido que un encaretado por la imparcialidad sic festeja con chinesco y platillos la ligereza con que procedio uno de nuestros correligionarios en la manifestacion de simpatia que se le hizo al General Dn Julio Ataliva Roca el dia de su proclamacion a la futura presidencia de la Republica Cirio 2009 166 Los miembros de la Estrella del Sud son muchachos que se les podia muy bien llamar viejos practicos por no decir zorros todos marcha a una voz como una tabla Pero nosotros los conocemos por que son nuestros antiguos amigos y estamos ciertos que aunque cuenten solo con quince dias de ensayo sera lo suficiente para que los veamos pasear por nuestras calles con su banda bombo y chinesco La Broma ano I epoca VI N º 3 6 ene 1881 p 3 Actualidad del chinesco EditarIconograficamente solo se conocen dos fotos del fabricado para el espectaculo Cabalgata del candombe evocaciones negras del Rio de la Plata realizado en la pena folclorica El Pial Buenos Aires ca 1965 No hay noticias de que el chinesco haya sobrevivido al siglo XIX Aunque los afroportenos entrevistados lo recuerdan al requerir su descripcion suelen dar la de la masacalla ver infra Sobre la base de una investigacion de Norberto Pablo Cirio recientemente fabricaron uno para la Comparsa Negros Argentinos el cual aparece en una escena callejera de carnaval protagonizada en la pelicula Felicitas Teresa Constantini 2009 Galeria Editar Se ve un chinesco en el angulo superior derecho al fondo de esta foto Esta es una fotografia tomada en el espectaculo Cabalgata del candombe evocaciones negras del Rio de la Plata realizado en la pena El Pial Foto Bruno Buenos Aires ca 1965 Tropa mehter turca Chinesco de la Legion Extranjera de Francia Chinesco aleman de la Bundeswehr Chinesco turco en un museo aleman Una masacalla utilizada por los afroargentinos tiene dos colas de caballo y una punta puntiaguda como un sombrero chino Una masacalla utilizada por los afroargentinos tiene dos colas de caballo y una media luna Vease tambien EditarCandombe Masacalla Quisanche Quijada percusion Bongo Hornbostel Sachs TabaReferencias Editar Definicion de la palabra chinesco segun la RAE Bibliografia EditarCirio Norberto Pablo 2009 Tinta negra en el gris del ayer Los afroportenos a traves de sus periodicos entre 1873 y 1882 Buenos Aires Biblioteca Nacional Teseo ISBN 978 987 1354 37 5 Cirio en Editorial Teseo Datos Q1414882 Multimedia Turkish crescents musical instruments Obtenido de https es wikipedia org w index php title Chinesco amp oldid 134049735, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos