fbpx
Wikipedia

Anexo:Bibliografía de Martin Heidegger

Obras

Libros correspondientes a los tomos de la Gesamtausgabe (Edición integral)

  • Volumen 2. Ser y tiempo (1927), Editorial Fondo de Cultura Económica, México, 1951. Traducción de José Gaos / Editorial Universitaria, Santiago de Chile, 1997. Traducción de Jorge Rivera Cruchaga Editorial Trotta, Madrid, 2003 (reproduce la versión publicada por la Editorial Universitaria de Santiago de Chile).
  • 3. Kant y el problema de la metafísica (1929), Editorial Fondo de Cultura Económica, México, 1954; 2ª edición, 1973. Trad. de Gred Ibscher Roth. Revisión de Elsa Cecilia Frost (Kant und das Problem der Metaphysik. Gesamtausgabe, Volumen 3, 1991. Edición de F.-W. von Herrmann. [Versión con notas marginales que el autor escribió en su ejemplar de la obra] ).
  • 4. Aclaraciones a la poesía de Hölderlin o Interpretaciones sobre la poesía de Hölderlin, Alianza Editorial, Madrid, 2005. Trad. de Helena Cortés y Arturo Leyte/ Editorial Ariel, Barcelona, 1983. Traducción de José María Valverde. Prólogo de Eugenio Trías. Título original: Gesamtausgabe, Bd. 4: "Erläuterungen zu Hölderlins Dichtung". Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M. Edición de Friedrich-Wilhelm von Herrmann (1981).
  • 5. Sendas perdidas o Caminos de bosque (1950), Editorial Losada, Buenos Aires, 1960. Traducción de José Rovira Armengol / Editorial Alianza, Madrid, 1995. Traducción de Helena Cortés y Arturo Leyte. Título original: Holzwege, V. Klostermann, Frankfurt a. M., 1950.
  • 6. Nietzsche, Ediciones Destino, Barcelona, 2000. Traducción de Juan Luis Vermal. 2 volúmenes. Título original: "Nietzsche", Editorial Günther Neske, Pfullingen, 1961. 2 volúmenes. / Reedición: Gesamtausgabe. Nietzsche I: Tomo 6.1 (1936-1939), 1996. Nietzsche II: Tomo 6.2 (1936-1946), 1997, Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M.
  • 7. Conferencias y artículos, Ed. del Serbal, Barcelona, segunda edición revisada, 2001. Trad. de Eustaquio Barjau. Título original: "Vorträge und Aufsätze", Verlag Günther Neske, Pfullingen, 1954.
  • 8. ¿Qué significa pensar? (1954), Editorial Nova, Buenos Aires, 2ª edición, 1964. Traducción de Haraldo Kahnemann / Editorial Trotta, Madrid, 2ª edición, 2008. Traducción de Raúl Gabás Pallás. Título original:Was heißt denken?, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 5. Auflage, 1997. También: GA, 8. Edición de Paola-Ludovika Coriando. V. Klostermann, Frankfurt a. M., 2002 (versión con notas marginales que el autor escribió en su ejemplar de la obra).
  • 9. Hitos, Alianza Editorial, Madrid, 2000. Traducción de Helena Cortés y Arturo Leyte. Título original: Gesamtausgabe (Edición integral), Volumen 9: "Wegmarken",1976. Edición de Friedrich-Wilhelm von Herrmann. Esta edición corrige y amplía con sus dos primeros ensayos y las anotaciones marginales del autor una edición anterior, del año 1967, también titulada "Wegmarken".
  • 10. La proposición del fundamento (Vom Wesen des Grundes), Ediciones del Serbal, Barcelona, 1991. Trad. de Félix Duque y Jorge Pérez de Tudela.
  • 11. Identidad y Diferencia, Ed. Anthropos, Barcelona, 1988. Edición bilingüe —alemán-castellano—, de Arturo Leyte. Trad. de Helena Cortés y Arturo Leyte.
  • 12. De camino al habla, Ediciones del Serbal, Barcelona, segunda edición revisada, 1990. Trad. de Yves Zimmermann. Título original: Gesamtausgabe, Bd. 12:Unterwegs zur Sprache. Edición de Friedrich-Wilhelm von Herrmann (1985).
  • 13. Experiencias del pensar (1910-1976), Abada Editores, Madrid, 2014. Trad. de Francisco de Lara López. Título original: Aus der Erfahrung des Denkens (1910-1976), Gesamtausgabe Bd. 13., Vittorio Klosterman, Frankfurt a. M., 1983. Edición de H. Heidegger. En rigor, solamente en gran parte el texto en español corresponde al Vol. 13 de la Edición integral.
  • 14. Tiempo y Ser, Editorial Tecnos, Madrid, 1999. Trad. de Manuel Garrido, José Luis Molinuevo y Félix Duque. Introducción de Manuel Garrido. Título original: Zur Sache des Denkens, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1969.
  • 17. Introducción a la investigación fenomenológica, Editorial Síntesis, Madrid, 2008. Trad. de J. J. García Norro. ISBN: 9788497565851. Páginas: 318. Título original: Einführung in die phänomenologische Forschung [GA 17] [Semestre de Invierno 1923/24].
  • 20. Prolegómenos para una Historia del Concepto de Tiempo , Alianza Editorial, Madrid, 2006. Traducción de Jaime Aspiunza. Título original: Prolegomena zur Geschichte des Zeitbegriffs. Curso de Marburgo, semestre de verano, 1925. Edición de Petra Jaeger (1979).
  • 21. Lógica. Subtítulo: La pregunta por la verdad, Alianza Editorial, Madrid, 2004. Trad. de Joaquín Alberto Ciria Cosculluela. Título original: Gesamtausgabe: "Logik. Die Frage nach der Wahrheit". Curso de Marburgo, semestre de invierno de 1925-1926. Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M. Edición de Walter Biemel (1976).
  • 22. Conceptos fundamentales de la filosofía antigua, Waldhuther Editores, Buenos Aires, 2014. Trad. de Germán Jiménez. Revisión del texto y glosario: Marcela Zerpa y Martín Simesen de Bielke. Título original: Gesamtausgabe: "Die Grundbegriffe der antiken Philosophie" [GA 22] . Curso de Marburgo, semestre de verano de 1926. Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M., 1993. Edición de Franz-Karl Blust. 2. Auflage, 2004. XIV, 344 Seiten.
  • 24.Los problemas fundamentales de la fenomenología, Ed. Trotta, Madrid, 2000. Trad. y prólogo de Juan José García Norro. ISBN 978-84-816-4399-2 Título original: Die Grundprobleme der Phänomenologie, V. Klostermann, Frankfurt a. M., 1975. Edición de F.-W. von Herrmann.
  • 25.La interpretación fenomenológica de la 'Crítica de la razón pura' de Kant.
  • 26. Principios Metafísicos de la Lógica, Ed. Síntesis, Madrid, 2009. Trad. de Juan José García Norro. 266 páginas. Título original: Gesamtausgabe, Band 26: Metaphysische Anfangsgründe der Logik im Ausgang von Leibniz, V. Klostermann, Frankfurt am Main, 1978 (tercera edición, revisada, 2007). Ed. de Klaus Held.
  • 27. Introducción a la filosofía, Editorial Cátedra / Ediciones de la Universidad de Valencia, Madrid, segunda edición, 2001. Trad. de Manuel Jiménez Redondo. Título original: Einleitung in die Philosophie. Curso de Friburgo; primer semestre del curso 1928-1929. Edición de Ina Saame-Speidel (1996).
  • 29/30. Los conceptos fundamentales de la metafísica. Mundo - Finitud - Soledad, Ed. Alianza, Madrid, 2007. Trad. de Joaquín Alberto Ciria Cosculluela.Título original: GA, 29-30: Die Grundbegriffe der Metaphysik. Welt - Endlichkeit - Einsamkeit, Vittorio Klostermann, Frankfurt am Main, 1983. Edición de F.-W. von Herrmann.
  • 32. La fenomenología del espíritu de Hegel, Editorial Alianza, Madrid, 1992. Traducción, introducción y notas: Manuel E. Vázquez y Klaus Wrehde. Título original:Gesamtausgabe (Edición integral), Volumen 32: Hegels Phänomenologie des Geistes. Curso de Friburgo; semestre de invierno del curso 1930-1931. Edición de Ingtraud Görland (1980).
  • 34. De la esencia de la verdad. Sobre la parábola de la caverna y el Teeteto de Platón, Lecciones del semestre de invierno de 1931/32 en la Universidad de Friburgo. Editorial Herder, Barcelona, 2007. Trad. de Alberto Ciria. Páginas: 317. Título original: GA, 34: Vom Wesen der Wahrheit. Zu Platons Höhlengleisnis und Theätet, Vittorio Klostermann, Frankfurt am Main, 1988; 2º ed., 1997. Edición de Herrmann Mörchen.
  • 39. Los himnos de Hölderlin “Germania ” y “El Rin”, Ed. Biblos, Buenos Aires, 2010. Trad. de Ana Carolina Merino Riofrío. Título original: Gesamtausgabe, Band 39: Hölderlins Hymnen «Germanien» und «Der Rhein», V. Klostermann, Frankfurt am Main, 1980. Ed. de Suzanne Ziegler.
  • 40. Introducción a la metafísica (1953), Editorial Nova, Buenos Aires, 1955. Traducción de Emilio Estiú / Editorial Gedisa, Barcelona, 1993. Traducción de Angela Ackermann Pilári.
  • 41. La pregunta por la cosa, Ed. Palamedes/Josep Borrell Bueno, Gerona (España), 2009. Traducción de José M. García Gómez del Valle. ISBN 978-84-612-8617-1. Vierte el Vol. 41 de la Edición completa (Gesamtausgabe), publicado en 1984, y editado por Petra Jaeger. Otra versión: La pregunta por la cosa, Ed. Orbis, Barcelona, 1986. Trad. de Eduardo García Belsunce y Zoltan Szankay.
  • 42. Schelling y la libertad humana, Monte Ávila Editores, Caracas, 1990. Trad. de Alberto Rosales. Título original: Schellings Abhandlung Über das Wesen der menschlichen Freiheit (1809), Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1971.
  • 45. Preguntas fundamentales de la Filosofía. «Problemas» selectos de «lógica», Editorial Comares, Granada, 2008. Trad. de Ángel Xolocotzi Yáñez. Título original:“Grundfragen der Philosophie. Ausgewählte »Probleme« der »Logik«”; GA, 45. Freiburger Vorlesung Wintersemester 1937-1938. Edición de Friedrich-Wilhelm von Herrmann. V. Klostermann, Frankfurt a. M., 1984. Otra versión: Preguntas fundamentales de la Filosofía. «Problemas» escogidos de la «Lógica», Ediciones del Departamento de Filosofía de la Universidad de Chile (Colección Publicaciones Especiales), Santiago de Chile, 2004. Trad. de Pablo Sandoval Villarroel. Edición de Jorge Acevedo Guerra.(Vierte desde la página 1 hasta la 190 del original). Segunda edición, revisada: 2006.
  • 51. Conceptos fundamentales, Editorial Alianza, Madrid, 1989. Ediciones Altaya, Barcelona, 1997. Traducción de Manuel E. Vázquez García. Título original: Gesamtausgabe: "Grundbegriffe". Curso de Friburgo, semestre de verano de 1941. Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M. Edición de Petra Jaeger (1981).
  • 54. Parménides, Ediciones Akal, Madrid, 2005. Trad. de Carlos Másmela. Título original: Gesamtausgabe, Bd. 54: Parmenides. Curso de Friburgo, semestre de invierno de 1942-1943. Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M. Edición de Manfred S. Frings (1982).
  • 55. Heráclito, Ed. El hilo de Ariadna / Biblioteca Internacional Martin Heidegger, Buenos Aires, 2012.Trad. de Carlos Másmela. ISBN: 978-987-23546-4-0. Título original: GA 55: Heraklit. 1. Der Anfang des abendländischen Denkens (Sommersemester 1943) - 2. Logik. Heraklits Lehre vom Logos (Sommersemester 1944). Ed.: Manfred S. Frings, 1979 (2.Aufl. 1987; 3. Aufl. 1994).
  • 56/57. La idea de la filosofía y el problema de la concepción del mundo, Editoria Herder, Barcelona, 2005. Traducción de Jesús Adrián Escudero. Título original: Gesamtausgabe (II. Abteilung: Vorlesungen), Band 56/57: Zur Bestimmung der Philosophie, Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M.,segunda edición revisada y ampliada por Bernd Heimbüchel, 1999, pp. 1-117.
  • 58. Problemas fundamentales de la fenomenología (1919/1920), Editoria Alianza, Madrid, 2014. Traducción de Francisco de Lara López. Título original: Gesamtausgabe, Band 58: Grundprobleme der Phänomenologie (1919/20), Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M., 1992. Edición de Hans-Helmuth Gander.
  • 60. Estudios sobre mística medieval, Ed. Fondo de Cultura Económica, México, 1997. Trad. de Jacobo Muñoz. Vierte al castellano la segunda y la tercera parte (final) del original indicado a continuación. Título original: Gesamtausgabe, Band 60: Phänomenologie des religiosen Lebens, Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M., 1995. Edición de Claudius Strube.
  • 60. Introducción a la fenomenología de la religión, Ed. Siruela, Madrid, 2005. Trad. de Jorge Uscatescu. Vierte al castellano la primera parte del original indicado a continuación. Por tanto, completa los Estudios sobre mística medieval, señalados aparte. Título original: Gesamtausgabe, Band 60:Phänomenologie des religiosen Lebens, Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M.,1995. Edición de Claudius Strube.
  • 62. Interpretaciones fenomenológicas sobre Aristóteles. Indicación de la situación hermenéutica. Informe Natorp, Editorial Trotta, Madrid, 2002. Trad. de Jesús Adrián Escudero. Título original: Phänomenologische Interpretationen zu Aristoteles (Anzeige der hermeneutischen Situation) . Natorp Bericht; en la revista Dilthey Jahrbuch für Philosophie und Geschichte der Geisteswissenschaften, volumen 6, Vandenhoeck & Ruprecht, 1989, Göttingen, pp. 237-269. Edición de Hans-Ulrich Lessing. También, en Gesamtausgabe, Band 62,"Phänomenologische Interpretationen ausgewählter Abhandlungen des Aristoteles zur Ontologie und Logik [Interpretaciones fenomenólogicas de tratados escogidos de Aristóteles acerca de Ontología y Lógica] (semestre de verano de 1922)”, Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M., 2005.
  • 63. Ontología. Hermenéutica de la facticidad, Alianza Editorial, Madrid, 1999. Traducción de Jaime Aspiunza. Título original: Gesamtausgabe, Bd. 63:Ontologie. Hermeneutik der Faktizität. Curso de Friburgo, semestre de verano, 1923. Edición de Käte Bröcker-Oltmanns (1988).
  • 64. El concepto de tiempo, Ed. Trotta, Madrid, 1999 [4ª edición 2006]. Prólogo, traducción y notas de Raúl Gabás Pallás y Jesús Adrián Escudero. Otra versión: El concepto del tiempo; en Revista de Filosofía Vol. LI-LII, Santiago de Chile, 1998. Trad. de Olaf Ortúzar H. y Patricio Vernal. Der Begriff der Zeit, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989. Ahora, además, en: Gesamtausgabe, Band 64: Der Begriff der Zeit, 2004. Ed. de F.-W. von Herrmann ('Der Begriff der Zeit (Vortrag 1924)' : pp. 105-125).
  • 64. El concepto de tiempo (Tratado de 1924), Editorial Herder, Barcelona, 2008. Trad. de Jesús Adrián Escudero. ISBN: 9788425424359. Páginas: 144. Título original: Gesamtausgabe, Band 64: Der Begriff der Zeit, 2004. Ed. de F.-W. von Herrmann (traducción parcial del volumen). Junto con la conferencia El concepto de tiempo—indicada anteriormente—, constituye la traducción del tomo 64 de la Gesamtausgabe.
  • 65. Aportes a la filosofía. Acerca del evento o Contribuciones a la Filosofía (Del acontecimiento), Biblioteca Internacional Martin Heidegger/Editorial Biblos/Editorial Almagesto, Buenos Aires, 2003.Traducción de Dina V. Picotti C. - RIL Editores, Santiago de Chile,2002. Traducción de Breno Onetto Muñoz. Título original: Gesamtausgabe, Band 65: "Beiträge zur Philosophie (Vom Ereignis)", Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M.,1989. Edición de Friedrich-Wilhelm von Herrmann.
  • 66. Meditación, Biblioteca Internacional Martin Heidegger/Editorial Biblos, Buenos Aires, 2006.Traducción de Dina V. Picotti C. Título original: Gesamtausgabe, Sección III: Tratados no publicados. Bd. 66:Besinnung. Edición de Friedrich-Wilhelm von Herrmann (1997).
  • 68. Hegel, Editorial Almagesto, Buenos Aires, 2000. Edición bilingüe —alemán-castellano—, de Dina V. Picotti C. Título original: Gesamtausgabe, Bd. 68: "Hegel", 1938-1941 / 1942. Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M. Edición de Ingrid Schüssler (1993).
  • 69. La historia del ser, Ed. El Hilo de Ariadna / Biblioteca Internacional Martin Heidegger, Buenos Aires, 2011. Trad. de Dina V. Picotti C. Título original: Gesamtausgabe, Bd. 69: "Die Geschichte des Seyns", Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M. Edición de Peter Trawny (1998).
  • 70. Sobre el comienzo , Editorial Biblos, Biblioteca Internacional Martín Heidegger, Buenos Aires, 2007. Traducción: Dina V. Picotti C. ISBN:978-950-786-630-2.Título original: Gesamtausgabe, Bd. 70: Über den Anfang, 1941. Edición de Paola-Ludovika Coriando (2005).
  • 71. El evento, Ed. El Hilo de Ariadna / Biblioteca Internacional Martin Heidegger, Buenos Aires, 2016. Trad. de Dina V. Picotti C. Título original: Das Ereignis (1941/42), Gesamtausgabe, Bd. 71., Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M. Edición de F.-W. von Herrmann.
  • 81. Pensamientos poéticos, Ed. Herder, Barcelona, 2010. Trad. (parcial) de Alberto Ciria. 472 páginas. ISBN: 978-84-254-2606-3. Título original: Gesamtausgabe, Band 81: Gedachtes, V. Klostermann, Frankfurt am Main, 2007 . Ed. de Paola-Ludovika Coriando.
  • 88. A.- Las posiciones metafísicas fundamentales del pensamiento occidental, Editorial Herder, Barcelona, 2012. Trad. de Alberto Ciria. Se presentan en este volumen las lecciones impartidas por Martin Heidegger en el invierno de 1937/38 —que corresponden a la primera parte del volumen 88 de la Gesamtausgabe—, en las que el autor trata la posición metafísica fundamental de Platón, el tránsito de la metafísica griega a la moderna y cristiana, y las posiciones fundamentales de Descartes, Leibniz, Kant y el idealismo alemán. Si bien Descartes y Leibniz constituyen el núcleo de los ejercicios, es significativa la interpretación que el autor hace de la filosofía positiva y negativa de Schelling, que aquí se vuelve accesible por vez primera a la investigación. — B.-Ejercitación en el pensamiento filosófico , Editorial Herder, Barcelona, 2011. Trad. de Alberto Ciria. Estas lecciones que Martin Heidegger impartió en el invierno de 1941/1942 corresponden a la segunda parte del volumen 88 de la Gesamtausgabe: Seminare: 1. Die metaphysischen Grundstellungen des abendländischen Denkens (semestre de invierno de 1937-1938) - 2. Einübung in das Denken (semestre de invierno de 1941-1942. Edición de Alfred Denker, 2008.
  • Volumen 89. Seminarios de Zollikon. Protocolos. Diálogos. Cartas. Edición de Medard Boss. Trad. de Ángel Xolocotzi Yáñez. Jitanjáfora Morelia Editorial / Red Utopía Asociación Civil. Morelia, Michoacán, México, 2007.Páginas: 412. ISBN 968-9229-17-6. Segunda edición, Ed. Herder, México, 2013. Título original: Zollikoner Seminare , Vittorio Klostermann, Frankfurt am Main, tercera ed., 2006. Edición de Medard Boss.1ª ed. en alemán: 1987.
  • 90. Acerca de Ernst Jünger, Editorial El Hilo de Ariadna (Colección Sophía), Biblioteca Internacional Martin Heidegger, Buenos Aires, 2014. Traducción: Dina V. Picotti C. ISBN 978-987-29896-4-4. Páginas: 560. GA 90: Zu Ernst Jünger,Vittorio Klostermann, Frankfurt am Main, 2004. Páginas: XVI, 460 pp.
  • 94. Cuadernos negros (1931-1938). Reflexiones II-VI, Ed. Trotta, Madrid, 2015. Páginas: 420. Trad. de Alberto Ciria Cosculluela. ISBN 978-84-9879-603-2. Título de la obra original: GA 94: Überlegungen II-VI (Schwarze Hefte 1931-1938), Vittorio Klostermann, Frankfurt am Main, 2014. Ed. de Peter Trawny.
  • 95. Cuadernos negros (1938-1939). Reflexiones VII-XI, Ed. Trotta, Madrid, 2017. Páginas: 384. Trad. de Alberto Ciria Cosculluela. ISBN 978-84-9879-645-2. Título de la obra original: GA 95: Überlegungen VII-XI (Schwarze Hefte 1938-1939), Vittorio Klostermann, Frankfurt am Main, 2014. Ed. de Peter Trawny.
  • 96. Cuadernos negros (1939-1941). Reflexiones XII-XV, Ed. Trotta, Madrid, 2019. Páginas: 248. Trad. de Alberto Ciria Cosculluela. ISBN 978-84-9879-778-7. Título de la obra original: GA 96: Überlegungen XII-XV (Schwarze Hefte 1939-1941), Vittorio Klostermann, Frankfurt am Main, 2014. Ed. de Peter Trawny.

Ensayos, obras colectivas, recopilaciones, etc.

  • Hölderlin y la esencia de la poesía, Editorial Anthropos, Barcelona, 1989. Edición, traducción, comentarios y prólogo de Juan David García Bacca. En: Gesamtausgabe, Bd. 4: "Erläuterungen zu Hölderlins Dichtung". Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M. Edición de Friedrich-Wilhelm von Herrmann (1981).
  • Hölderlin y la esencia de la poesía. En memoria de Norbert Von Hellingrath caído el 14 de diciembre de 1916. Traducción de Samuel Ramos, publicada en: Martin Heidegger, Arte y Poesía, Buenos Aires, F.C.E, 1992.
  • Tiempo e historia. Ed. Trotta, Madrid, 2009. Edición y traducción de Jesús Adrián Escudero. Incluye: El concepto de tiempo en la ciencia histórica (1915) y El trabajo de investigación de Wilhelm Dilthey y la actual lucha por una concepción histórica del mundo (1925) (Conferencias de Kassel).
  • ¿Qué es metafísica? (1929). En ¿Qué es metafísica?, Ediciones Siglo Veinte, Buenos Aires, 1967. Introducción de Enzo Paci. Traducción de Xavier Zubiri. Ahora, también en Hitos , 2000. Traducción de Helena Cortés y Arturo Leyte.
  • Sobre la cuestión del ser (1955), Madrid, Ed. Revista de Occidente, 1958. Trad. de Germán Bleiberg. Otra versión, en Ernst Jünger y Martin Heidegger: Acerca del nihilismo, Paidós I.C.E. / U.A.B., Barcelona, 1994, con el título Hacia la pregunta del ser. Trad. de José Luis Molinuevo . Ahora, también en Hitos, 2000, con el título En torno a la cuestión del ser. Traducción de Helena Cortés y Arturo Leyte.
  • La época de la imagen del mundo, Santiago de Chile, Ediciones de los Anales de la Universidad de Chile, 1958. Trad. de Alberto Wagner de Reyna. Ahora, también en: Sendas perdidas o Caminos de bosque (1950), Editorial Losada, Buenos Aires, 1960. Traducción de José Rovira Armengol / Editorial Alianza, Madrid, 1995. Traducción de Helena Cortés y Arturo Leyte.
  • ¿Qué es esto, la filosofía?, Lima, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 1958. Trad. de Víctor Li Carrillo. Incluye una carta de Heidegger al traductor. Título original: "Was ist das —die Philosophie?", Editorial Günther Neske, Pfullingen, 1956.
  • ¿Qué es eso de filosofía?; en revista Nuevo Extremo Nº 2, Bogotá, 1958. Trad. de Francisco Soler Grima. Título original: "Was ist das —die Philosophie?", Editorial Günther Neske, Pfullingen, 1956.
  • ¿Qué es eso de filosofía?, Buenos Aires, Sur, 1960.Trad. de Adolfo P. Carpio. Título original: "Was ist das —die Philosophie?", Editorial Günther Neske, Pfullingen, 1956.
  • ¿Qué es filosofía?, Ediciones Narcea, Madrid, 1978. Incluye: ¿Qué es eso de la Filosofía?. El principio de razón (conferencia). El final de la Filosofía y la tarea del pensar. Trad., estudios, notas y comentario de textos de José Luis Molinuevo.
  • ¿Qué es la filosofía?, Editorial Herder, Barcelona, 2004. Traducción de Jesús Adrián Escudero. Título original: "Was ist das —die Philosophie?", Editorial Günther Neske, Pfullingen, 1956.
  • Carta sobre el "humanismo" (1947). En "Doctrina de la verdad según Platón" y "Carta sobre el "humanismo" ", Ediciones de la Facultad de Filosofía y Educación de la Universidad de Chile, Colección Tradición y Tarea, dirigida por Ernesto Grassi. Santiago de Chile, ca. 1953.Traducción de Alberto Wagner de Reyna. Ahora, también en Hitos, 2000. Traducción de Helena Cortés y Arturo Leyte. ISBN 978-84-206-3798-3
  • Carta sobre el humanismo, Madrid, Taurus Ediciones, 1959. Trad. de Rafael Gutiérrez Girardot. Ahora, también en Hitos, 2000.Traducción de Helena Cortés y Arturo Leyte. ISBN 978-84-206-3798-3
  • "Doctrina de la verdad según Platón". En "Doctrina de la verdad según Platón" y "Carta sobre el "humanismo" ", Ediciones de la Facultad de Filosofía y Educación de la Universidad de Chile, Colección Tradición y Tarea, dirigida por Ernesto Grassi. Santiago de Chile, ca. 1953.Traducción de Juan David García Bacca. Ahora, también en Hitos, 2000. Traducción de Helena Cortés y Arturo Leyte.
  • Camino de campo, Editoria Herder, Barcelona, 2003. Traducción de Carlota Rubies. Título original: "Der Felweg", Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M.,1989.
  • La experiencia del pensar / Hebel, el amigo de la casa, Ediciones del Copista, Córdoba (Argentina), segunda edición revisada, 2000. La experiencia del pensar: Traducción de Arturo García Astrada. Hebel, el amigo de la casa: Traducción de Karin von Wrangel y Arturo García Astrada.Títulos originales: "Aus der Erfahrung des Denkens" y "Hebel —der Hausfreund".Editorial Günther Neske, Pfullingen, 1954 y 1957.
  • Construir Habitar Pensar, revista Teoría Nos. 5-6, Santiago de Chile, 1975. Trad. de Francisco Soler Grima. Ahora, en Filosofía, Ciencia y Técnica. También, en Conferencias y Artículos. Además: a) Editorial Alción, Córdoba (Argentina), 1997. Trad. de Ana Carlota Gebhardt. b) La Oficina Ediciones, Madrid, 2015. Ed. bilingüe de Arturo Leyte y Jesús Adrián. Trad. de Jesús Adrián. Versión original, en: "Vorträge und Aufsätze", Verlag Günther Neske, Pfullingen, 1954.
  • Tiempo y Ser, Ediciones del Departamento de Estudios Históricos y Filosóficos, Universidad de Chile, Sede de Valparaíso, Viña del Mar (Chile), 1975. Contiene: Martin Heidegger: Tiempo y Ser. Alfredo Guzzoni: Protocolo a un Seminario sobre la conferencia Tiempo y Ser. François Fédier et. al.: Protocolo a Seminario de Le Thor, 1969. Traducciones de Francisco Soler Grima y María Teresa Poupin Oissel (edición no comercial para uso universitario).
  • Seminario de Le Thor 1969, Alción Editora, Córdoba (Argentina), 1995. Trad. de Diego Tatián. Título original: Séminaire du Thor 1969; en Questions IV, Gallimard, Paris, 1976. También, en Tiempo y Ser, Ediciones del Departamento de Estudios Históricos y Filosóficos, Universidad de Chile, Sede de Valparaíso, Viña del Mar (Chile), 1975. Trad. de María Teresa Poupin Oissel.
  • Seminario en Zähringen, 1973. En Alea. Revista internacional de fenomenología y hermenéutica Nº 4, Barcelona, 2006; pp. 13 ss. Trad. de Carlos V. Di Silvestre
  • a)El habla ; en Revista de Filosofía Vol. VIII, N.os 2-3, Santiago de Chile, 1961. Trad. de Francisco Soler Grima. b) En Revista Peruana de Filosofía. Segunda época Nº 2. Lima, segundo semestre de 1984, pp. 31-47. Trad. de Federico Camino Macedo. Reimpresión corregida por el traductor en: Ricardo Silva-Santisteban: Antología General de la Traducción en el Perú, Tomo IX, Prosa Varia, Siglo XX, Universidad Ricardo Palma/Ed. Universitaria, Lima, 2016, pp. 606-624. c) En De camino al habla, segunda edición revisada, 1990. Trad. de Yves Zimmermann.
  • Alétheia (Heráclito, Fragmento 16) ; en Revista de Filosofía Vol. IX, N.os 1-2, Santiago de Chile, 1962. Trad. de Francisco Soler Grima. Ahora, también en Conferencias y artículos, segunda edición revisada, 2001. Trad. de Eustaquio Barjau.
  • Logos (Heráclito, Fragmento 50) y Moira (Parménides, Fragmento VIII, 34-41) ; en revista Mapocho Tomo II, N.º 1, Santiago de Chile, 1964. Trad. de Francisco Soler Grima. Ahora, también en Conferencias y artículos, segunda edición revisada, 2001. Trad. de Eustaquio Barjau.
  • ...poéticamente habita el hombre... ; en Revista de Filosofía Vol. VII, N.os 1-2, Santiago de Chile, 1960. Trad. de Ruth Fischer de Walker. Ahora, también en Conferencias y artículos, segunda edición revisada, 2001. Trad. de Eustaquio Barjau.
  • Hegel y los griegos ; en Revista de Filosofía Vol. XIII, Nº 1, Santiago de Chile, 1966. Trad. de Ian Mesa Echeverría, revisada por Francisco Soler Grima. Ahora, también en Hitos , 2000. Traducción de Helena Cortés y Arturo Leyte.
  • La constitución onto-teo-lógica de la metafísica; en Revista de Filosofía Vol. XIII, Nº 1, Santiago de Chile, 1966. Trad. de Luis Hernández Volosky, revisada por Francisco Soler Grima. Ahora, también en Identidad y Diferencia, 1988. Edición bilingüe de Arturo Leyte. Trad. de Helena Cortés y Arturo Leyte.
  • El Principio de Identidad ; en Revista de Filosofía Vol. XIII, Nº 1, Santiago de Chile, 1966. Trad. de Óscar Mertz, revisada por Francisco Soler Grima. Ahora, también en Identidad y Diferencia, 1988. Edición bilingüe de Arturo Leyte. Trad. de Helena Cortés y Arturo Leyte.
  • El retorno al fundamento de la metafísica; en Revista de Filosofía Vol. II, Nº 2, Santiago de Chile, 1953. Trad. de Rafael Gutiérrez Girardort. Ahora, también en Hitos, 2000, con el título Introducción a ¿Qué es metafísica? El retorno al fundamento de la metafísica . Trad. de Helena Cortés y Arturo Leyte.
  • Encuentros con Ortega y Gasset (1955) ; en Revista de Filosofía Vol. XXI-XXII, Santiago de Chile, 1983. Ahora, también en Conmemorando a Martin Heidegger (Rogelio Fernández Couto, compilador), Buenos Aires, 2002.
  • Observaciones relativas al arte — la plástica — el espacio (1966) y El arte y el espacio (1969) , Cátedra Jorge Oteíza, Universidad Pública de Navarra, Pamplona, 2003. Trad. de Mercedes Sarabia. Introducción y notas a la traducción al castellano: Félix Duque. Edición trilingüe: alemán, castellano, vasco.
  • ¿Para qué poetas?, Universidad Nacional Autónoma de México, México, 2004. Trad. de Peter Storandt. Presentación de Paulina Rivero Weber. Título original: Wozu Dichter?; en Holzwege, V. Klostermann, Frankfurt a. M., 1950.
  • Principios del pensamiento; en Edgar Morin, Roland Barthes, Martin Heidegger y otros: La cuestión de los intelectuales. ¿Qué fueron? ¿Qué son? ¿Qué quieren? ¿Qué pueden?, Rodolfo Alonso Editor, Buenos Aires, 1969; pp. 71-88. Trad. de Raúl Gustavo Aguirre (este libro reproduce fielmente el contenido del número 20 de la revista Arguments, París, 4º trimestre de 1960, dirigida por Edgard Morin). Texto original: en el Jahrbuch für Psychologie und Psychotherapie Nos. 1-3, Verlag Karl Alber, Freiburg / München, 1958.
  • El origen de la obra de arte; en Cuadernos Hispanoamericanos, Nros. 25, 26, 27 (enero, febrero, marzo), Madrid, 1952. Trad. de Francisco Soler Grima. Esta traducción ha sido recogida en la obra de Francisco Soler Grima El origen de la obra de arte y la verdad en Heidegger, Universidad Nacional de Colombia, Facultad de Filosofía y Letras, Bogotá, 1953. El origen de la obra de arte aparece también, en: Sendas perdidas o Caminos de bosque (1950), Editorial Losada, Buenos Aires, 1960. Traducción de José Rovira Armengol / Editorial Alianza, Madrid, 1995. Traducción de Helena Cortés y Arturo Leyte. Además, en: Arte y Poesía, Ed. F.C.E., México, 1958. Trad. de Samuel Ramos (contiene también Hölderlin y la esencia de la poesía). Otras versiones: a) El origen de la obra de arte, Ediciones del Departamento de Estudios Humanísticos de la Universidad de Chile, Santiago, 1976. Trad. de Ronald Kay. b) La Oficina Ediciones, Madrid, 2016. Ed. bilingüe de Helena Cortés y Arturo Leyte.
  • Para abordar la pregunta por la determinación del asunto del pensar ; en Revista Mapocho Nº 45, Santiago de Chile, 1999; pp. 109-117. Trad. de Breno Onetto Muñoz. Otra versión: Acerca de la pregunta por la determinante de la cosa del pensar; en Cuadernos de Filosofía Nº 32, Departamento de Filosofía de la Universidad Iberoamericana, México, 1998; pp. 57-68. (Esta entrega está dedicada íntegramente a presentar textos de Heidegger). Trad. de Martín Zubiría. Texto original: Zur Frage nach der Bestimmung der Sache des Denkens, Erker-Verlag, St. Gallen, 1984. Edición de Hermann Heidegger. (Versión ampliada de Das Ende des Denkens in der Gestalt der Philosophie (El final del pensar en la forma de la filosofía ), 1965, discurso pronunciado en honor de Ludwig Binswanger, en Amriswil).
  • Europa y la filosofía alemana. Conferencia pronunciada en el Kaiser-Wilhem-Institut, Biblioteca Hertziana de Roma, el 8 de abril de 1936. En Revista Mapocho Nº 47, Santiago de Chile, 2000; pp. 145-153.Traducción de Breno Onetto Muñoz.Texto original, en: Hans Helmuth Gander (ed.), Europa und die Philosophie, Martin Heidegger Gesellschaft - Schriftenreihe, Band 2, V. Klostermann, Frankfurt am Main, 1993,pp. 31-41.
  • La proveniencia del arte y la determinación del pensar. Conferencia dada el 4 de abril de 1967, en la Academia de las Ciencias y de las Artes, en Atenas. Traducción revisada de Breno Onetto M., Santiago de Chile/Valparaíso (Chile), 1987/2001.
  • Lenguaje tradicional y lenguaje técnico. Trad. de Manuel Jiménez Redondo.
  • Apuntes del Taller. El texto —Aufzeichnungen aus der Werkstatt—, apareció en el diario suizo Neue Zürcher Zeitung (Fernausgabe Nº 264, v. 26,09,1959). Recogido en GA, 13: Aus der Erfahrung des Denkens, pp. 251-254. En: Estudios Públicos Nº 28, Santiago de Chile, 1989. Trad. de Feliza Lorenz y Breno Onetto; pp. 293-296: http://www.cepchile.cl/dms/archivo_1800_1113/rev28_heidegger.pdf
  • La pobreza, Ed. Amorrortu, Buenos Aires/Madrid, 2006. Trad. al castellano de Irene Agoff, de la versión francesa: "La pauvreté".Edición bilingüe: alemán-castellano. Título original:Die Armut,1945. En Heidegger Studies, vol. 10, 1994.
  • Estancias, Editorial Pre-Textos, Valencia, 2008. Traducción de Isidoro Reguera. Nota a la edición de Luise Michaelsen. Con tres acuarelas de Elfride Heidegger. Título original: Aufenhalten, V. Klostermann, Frankfurt a. M., 1989.
  • El arte y el espacio / Die Kunst und der Raum, Ed. Herder, Barcelona, 2009. Trad. de Jesús Adrián Escudero. Edición bilingüe. Traduce: M. Heidegger: Der Kunst und der Raum. L'art et l'espace, V. Klostermann, Frankfurt del Meno, 2007.
  • Martin Heidegger / Eugen Fink:Heráclito, Ed. Ariel, Barcelona, 1986. Trad. de Jacobo Muñoz y Salvador Mas. Título original:"Heraklit. Seminar Wintersemester 1966-1967", Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M., 1970.
  • Serenidad, Ediciones del Serbal, Barcelona, 1989. Traducción de Yves Zimmermann. Título original: "Gelassenheit", Verlag Günther Neske, Pfullingen, 1959.
  • Filosofía, Ciencia y Técnica. Edición y prólogo de Jorge Acevedo. Trad. y prólogo de Francisco Soler Grima. Santiago de Chile: Universitaria, sexta ed., 2017. Títulos de las obras originales: Vorträge und Aufsätze, 1954; Zur Sache des Denkens, 1969; Die Technik und die Kehre, 1962. Incluye: La pregunta por la técnica, Ciencia y meditación, La vuelta (Die Kehre), Construir Habitar Pensar, La cosa, ¿A qué se llama pensar?, Tiempo y ser (Zeit und Sein). Además, Seminario de Le Thor 1969. Trad. de María Teresa Poupin Oissel. Título de la obra original: Questions IV, Gallimard, París, 1976.
  • Experiencias del pensar (1910-1976), Madrid, Abada Editores, 2014. Trad. de Francisco de Lara. Título original: Denkerfahrungen,V. Klostermann, Frankfurt a. M., 1983. Edición de Hermann Heidegger.
  • Superación de la metafísica. En Revista de Filosofía (de la Universidad de Chile) Vol. 77, Santiago, 2020, pp. 241-260. Trad. de Jaime Sologuren López. Traduce Überwindung der Metaphysik (en Vorträge und Aufsätze, Günther Neske, Pfullingen,1954).

Correspondencia

  • Martin Heidegger / Karl Jaspers: Correspondencia 1920-1963, Editorial Síntesis, Madrid, 2003. Traducción de Juan José García Norro (Karl Jaspers / Martin Heidegger: Briefwechsel 1920-1963, Vittorio Klostermann, Frankfurt a. M., 1990 / R. Piper, München, 1990. Edición de Walter Biemel y Hans Saner).
  • Hannah Arendt / Martin Heidegger: Correspondencia 1925-1975 y otros documentos de los legados, Editorial Herder, Barcelona, 2000. Traducción de Adan Kovacsics.
  • Cartas a Max Müller y Bernhard Welte, Universidad Iberoamericana, México, 2006. Trad. de Ángel Xolocotzi y Carlos Gutiérrez. Títulos originales: Briefe an Max Müller und andere Dokumente, Karl Alber, Freiburg/München, 2003. Edición a cargo de Holger Zaborowski y Anton Bösl. Martin Heidegger y Bernhard Welte: Briefe und Begegnungen, Klett-Cotta, Stuttgart, 2003. Edición de Alfred Denker y Holger Zaborowski.
  • Martin Heidegger / Rudolf Bultmann: Correspondencia 1925-1975, Editorial Herder, Barcelona, 2011. Traducción de Raúl Gabás. (Esta obra fue editada por Andreas Großmann y Christof Landmesser y cuenta con un prólogo de Eberhard Jüngel).
  • Martin Heidegger / Elfride Petri: ¡Alma mía! Correspondencia 1915-1970, Editorial Manantial, Buenos Aires, 2008. Traducción y notas de Sebastián Sfriso (Mein liebes Seelchen! Briefe Martin Heideggers an seine Frau Elfride, DVA, München, 2005. Edición, selección y comentarios de Gertrud Heidegger. Prefacio de Alain Badiou y Barbara Cassin.
  • Martin y Fritz Heidegger. Correspondencia 1930-1949, Ed. Herder, Barcelona, 2018.

Nota

El sitio electrónico Heidegger en castellano desapareció de Internet.

Enlaces externos

  • Sociedad Iberoamericana de Estudios Heideggerianos

anexo, bibliografía, martin, heidegger, martin, heidegger, bibliografía, filósofo, martin, heidegger, Índice, obras, libros, correspondientes, tomos, gesamtausgabe, edición, integral, ensayos, obras, colectivas, recopilaciones, correspondencia, nota, enlaces, . Martin Heidegger Bibliografia del filosofo Martin Heidegger Indice 1 Obras 1 1 Libros correspondientes a los tomos de la Gesamtausgabe Edicion integral 1 2 Ensayos obras colectivas recopilaciones etc 1 3 Correspondencia 2 Nota 3 Enlaces externosObras EditarLibros correspondientes a los tomos de la Gesamtausgabe Edicion integral Editar Volumen 2 Ser y tiempo 1927 Editorial Fondo de Cultura Economica Mexico 1951 Traduccion de Jose Gaos Editorial Universitaria Santiago de Chile 1997 Traduccion de Jorge Rivera Cruchaga Editorial Trotta Madrid 2003 reproduce la version publicada por la Editorial Universitaria de Santiago de Chile 3 Kant y el problema de la metafisica 1929 Editorial Fondo de Cultura Economica Mexico 1954 2ª edicion 1973 Trad de Gred Ibscher Roth Revision de Elsa Cecilia Frost Kant und das Problem der Metaphysik Gesamtausgabe Volumen 3 1991 Edicion de F W von Herrmann Version con notas marginales que el autor escribio en su ejemplar de la obra 4 Aclaraciones a la poesia de Holderlin o Interpretaciones sobre la poesia de Holderlin Alianza Editorial Madrid 2005 Trad de Helena Cortes y Arturo Leyte Editorial Ariel Barcelona 1983 Traduccion de Jose Maria Valverde Prologo de Eugenio Trias Titulo original Gesamtausgabe Bd 4 Erlauterungen zu Holderlins Dichtung Vittorio Klostermann Frankfurt a M Edicion de Friedrich Wilhelm von Herrmann 1981 5 Sendas perdidas o Caminos de bosque 1950 Editorial Losada Buenos Aires 1960 Traduccion de Jose Rovira Armengol Editorial Alianza Madrid 1995 Traduccion de Helena Cortes y Arturo Leyte Titulo original Holzwege V Klostermann Frankfurt a M 1950 6 Nietzsche Ediciones Destino Barcelona 2000 Traduccion de Juan Luis Vermal 2 volumenes Titulo original Nietzsche Editorial Gunther Neske Pfullingen 1961 2 volumenes Reedicion Gesamtausgabe Nietzsche I Tomo 6 1 1936 1939 1996 Nietzsche II Tomo 6 2 1936 1946 1997 Vittorio Klostermann Frankfurt a M 7 Conferencias y articulos Ed del Serbal Barcelona segunda edicion revisada 2001 Trad de Eustaquio Barjau Titulo original Vortrage und Aufsatze Verlag Gunther Neske Pfullingen 1954 8 Que significa pensar 1954 Editorial Nova Buenos Aires 2ª edicion 1964 Traduccion de Haraldo Kahnemann Editorial Trotta Madrid 2ª edicion 2008 Traduccion de Raul Gabas Pallas Titulo original Was heisst denken Max Niemeyer Verlag Tubingen 5 Auflage 1997 Tambien GA 8 Edicion de Paola Ludovika Coriando V Klostermann Frankfurt a M 2002 version con notas marginales que el autor escribio en su ejemplar de la obra 9 Hitos Alianza Editorial Madrid 2000 Traduccion de Helena Cortes y Arturo Leyte Titulo original Gesamtausgabe Edicion integral Volumen 9 Wegmarken 1976 Edicion de Friedrich Wilhelm von Herrmann Esta edicion corrige y amplia con sus dos primeros ensayos y las anotaciones marginales del autor una edicion anterior del ano 1967 tambien titulada Wegmarken 10 La proposicion del fundamento Vom Wesen des Grundes Ediciones del Serbal Barcelona 1991 Trad de Felix Duque y Jorge Perez de Tudela 11 Identidad y Diferencia Ed Anthropos Barcelona 1988 Edicion bilingue aleman castellano de Arturo Leyte Trad de Helena Cortes y Arturo Leyte 12 De camino al habla Ediciones del Serbal Barcelona segunda edicion revisada 1990 Trad de Yves Zimmermann Titulo original Gesamtausgabe Bd 12 Unterwegs zur Sprache Edicion de Friedrich Wilhelm von Herrmann 1985 13 Experiencias del pensar 1910 1976 Abada Editores Madrid 2014 Trad de Francisco de Lara Lopez Titulo original Aus der Erfahrung des Denkens 1910 1976 Gesamtausgabe Bd 13 Vittorio Klosterman Frankfurt a M 1983 Edicion de H Heidegger En rigor solamente en gran parte el texto en espanol corresponde al Vol 13 de la Edicion integral 14 Tiempo y Ser Editorial Tecnos Madrid 1999 Trad de Manuel Garrido Jose Luis Molinuevo y Felix Duque Introduccion de Manuel Garrido Titulo original Zur Sache des Denkens Max Niemeyer Verlag Tubingen 1969 17 Introduccion a la investigacion fenomenologica Editorial Sintesis Madrid 2008 Trad de J J Garcia Norro ISBN 9788497565851 Paginas 318 Titulo original Einfuhrung in die phanomenologische Forschung GA 17 Semestre de Invierno 1923 24 20 Prolegomenos para una Historia del Concepto de Tiempo Alianza Editorial Madrid 2006 Traduccion de Jaime Aspiunza Titulo original Prolegomena zur Geschichte des Zeitbegriffs Curso de Marburgo semestre de verano 1925 Edicion de Petra Jaeger 1979 21 Logica Subtitulo La pregunta por la verdad Alianza Editorial Madrid 2004 Trad de Joaquin Alberto Ciria Cosculluela Titulo original Gesamtausgabe Logik Die Frage nach der Wahrheit Curso de Marburgo semestre de invierno de 1925 1926 Vittorio Klostermann Frankfurt a M Edicion de Walter Biemel 1976 22 Conceptos fundamentales de la filosofia antigua Waldhuther Editores Buenos Aires 2014 Trad de German Jimenez Revision del texto y glosario Marcela Zerpa y Martin Simesen de Bielke Titulo original Gesamtausgabe Die Grundbegriffe der antiken Philosophie GA 22 Curso de Marburgo semestre de verano de 1926 Vittorio Klostermann Frankfurt a M 1993 Edicion de Franz Karl Blust 2 Auflage 2004 XIV 344 Seiten 24 Los problemas fundamentales de la fenomenologia Ed Trotta Madrid 2000 Trad y prologo de Juan Jose Garcia Norro ISBN 978 84 816 4399 2 Titulo original Die Grundprobleme der Phanomenologie V Klostermann Frankfurt a M 1975 Edicion de F W von Herrmann 25 La interpretacion fenomenologica de la Critica de la razon pura de Kant 26 Principios Metafisicos de la Logica Ed Sintesis Madrid 2009 Trad de Juan Jose Garcia Norro 266 paginas Titulo original Gesamtausgabe Band 26 Metaphysische Anfangsgrunde der Logik im Ausgang von Leibniz V Klostermann Frankfurt am Main 1978 tercera edicion revisada 2007 Ed de Klaus Held 27 Introduccion a la filosofia Editorial Catedra Ediciones de la Universidad de Valencia Madrid segunda edicion 2001 Trad de Manuel Jimenez Redondo Titulo original Einleitung in die Philosophie Curso de Friburgo primer semestre del curso 1928 1929 Edicion de Ina Saame Speidel 1996 29 30 Los conceptos fundamentales de la metafisica Mundo Finitud Soledad Ed Alianza Madrid 2007 Trad de Joaquin Alberto Ciria Cosculluela Titulo original GA 29 30 Die Grundbegriffe der Metaphysik Welt Endlichkeit Einsamkeit Vittorio Klostermann Frankfurt am Main 1983 Edicion de F W von Herrmann 32 La fenomenologia del espiritu de Hegel Editorial Alianza Madrid 1992 Traduccion introduccion y notas Manuel E Vazquez y Klaus Wrehde Titulo original Gesamtausgabe Edicion integral Volumen 32 Hegels Phanomenologie des Geistes Curso de Friburgo semestre de invierno del curso 1930 1931 Edicion de Ingtraud Gorland 1980 34 De la esencia de la verdad Sobre la parabola de la caverna y el Teeteto de Platon Lecciones del semestre de invierno de 1931 32 en la Universidad de Friburgo Editorial Herder Barcelona 2007 Trad de Alberto Ciria Paginas 317 Titulo original GA 34 Vom Wesen der Wahrheit Zu Platons Hohlengleisnis und Theatet Vittorio Klostermann Frankfurt am Main 1988 2º ed 1997 Edicion de Herrmann Morchen 39 Los himnos de Holderlin Germania y El Rin Ed Biblos Buenos Aires 2010 Trad de Ana Carolina Merino Riofrio Titulo original Gesamtausgabe Band 39 Holderlins Hymnen Germanien und Der Rhein V Klostermann Frankfurt am Main 1980 Ed de Suzanne Ziegler 40 Introduccion a la metafisica 1953 Editorial Nova Buenos Aires 1955 Traduccion de Emilio Estiu Editorial Gedisa Barcelona 1993 Traduccion de Angela Ackermann Pilari 41 La pregunta por la cosa Ed Palamedes Josep Borrell Bueno Gerona Espana 2009 Traduccion de Jose M Garcia Gomez del Valle ISBN 978 84 612 8617 1 Vierte el Vol 41 de la Edicion completa Gesamtausgabe publicado en 1984 y editado por Petra Jaeger Otra version La pregunta por la cosa Ed Orbis Barcelona 1986 Trad de Eduardo Garcia Belsunce y Zoltan Szankay 42 Schelling y la libertad humana Monte Avila Editores Caracas 1990 Trad de Alberto Rosales Titulo original Schellings Abhandlung Uber das Wesen der menschlichen Freiheit 1809 Max Niemeyer Verlag Tubingen 1971 45 Preguntas fundamentales de la Filosofia Problemas selectos de logica Editorial Comares Granada 2008 Trad de Angel Xolocotzi Yanez Titulo original Grundfragen der Philosophie Ausgewahlte Probleme der Logik GA 45 Freiburger Vorlesung Wintersemester 1937 1938 Edicion de Friedrich Wilhelm von Herrmann V Klostermann Frankfurt a M 1984 Otra version Preguntas fundamentales de la Filosofia Problemas escogidos de la Logica Ediciones del Departamento de Filosofia de la Universidad de Chile Coleccion Publicaciones Especiales Santiago de Chile 2004 Trad de Pablo Sandoval Villarroel Edicion de Jorge Acevedo Guerra Vierte desde la pagina 1 hasta la 190 del original Segunda edicion revisada 2006 51 Conceptos fundamentales Editorial Alianza Madrid 1989 Ediciones Altaya Barcelona 1997 Traduccion de Manuel E Vazquez Garcia Titulo original Gesamtausgabe Grundbegriffe Curso de Friburgo semestre de verano de 1941 Vittorio Klostermann Frankfurt a M Edicion de Petra Jaeger 1981 54 Parmenides Ediciones Akal Madrid 2005 Trad de Carlos Masmela Titulo original Gesamtausgabe Bd 54 Parmenides Curso de Friburgo semestre de invierno de 1942 1943 Vittorio Klostermann Frankfurt a M Edicion de Manfred S Frings 1982 55 Heraclito Ed El hilo de Ariadna Biblioteca Internacional Martin Heidegger Buenos Aires 2012 Trad de Carlos Masmela ISBN 978 987 23546 4 0 Titulo original GA 55 Heraklit 1 Der Anfang des abendlandischen Denkens Sommersemester 1943 2 Logik Heraklits Lehre vom Logos Sommersemester 1944 Ed Manfred S Frings 1979 2 Aufl 1987 3 Aufl 1994 56 57 La idea de la filosofia y el problema de la concepcion del mundo Editoria Herder Barcelona 2005 Traduccion de Jesus Adrian Escudero Titulo original Gesamtausgabe II Abteilung Vorlesungen Band 56 57 Zur Bestimmung der Philosophie Vittorio Klostermann Frankfurt a M segunda edicion revisada y ampliada por Bernd Heimbuchel 1999 pp 1 117 58 Problemas fundamentales de la fenomenologia 1919 1920 Editoria Alianza Madrid 2014 Traduccion de Francisco de Lara Lopez Titulo original Gesamtausgabe Band 58 Grundprobleme der Phanomenologie 1919 20 Vittorio Klostermann Frankfurt a M 1992 Edicion de Hans Helmuth Gander 60 Estudios sobre mistica medieval Ed Fondo de Cultura Economica Mexico 1997 Trad de Jacobo Munoz Vierte al castellano la segunda y la tercera parte final del original indicado a continuacion Titulo original Gesamtausgabe Band 60 Phanomenologie des religiosen Lebens Vittorio Klostermann Frankfurt a M 1995 Edicion de Claudius Strube 60 Introduccion a la fenomenologia de la religion Ed Siruela Madrid 2005 Trad de Jorge Uscatescu Vierte al castellano la primera parte del original indicado a continuacion Por tanto completa los Estudios sobre mistica medieval senalados aparte Titulo original Gesamtausgabe Band 60 Phanomenologie des religiosen Lebens Vittorio Klostermann Frankfurt a M 1995 Edicion de Claudius Strube 62 Interpretaciones fenomenologicas sobre Aristoteles Indicacion de la situacion hermeneutica Informe Natorp Editorial Trotta Madrid 2002 Trad de Jesus Adrian Escudero Titulo original Phanomenologische Interpretationen zu Aristoteles Anzeige der hermeneutischen Situation Natorp Bericht en la revista Dilthey Jahrbuch fur Philosophie und Geschichte der Geisteswissenschaften volumen 6 Vandenhoeck amp Ruprecht 1989 Gottingen pp 237 269 Edicion de Hans Ulrich Lessing Tambien en Gesamtausgabe Band 62 Phanomenologische Interpretationen ausgewahlter Abhandlungen des Aristoteles zur Ontologie und Logik Interpretaciones fenomenologicas de tratados escogidos de Aristoteles acerca de Ontologia y Logica semestre de verano de 1922 Vittorio Klostermann Frankfurt a M 2005 63 Ontologia Hermeneutica de la facticidad Alianza Editorial Madrid 1999 Traduccion de Jaime Aspiunza Titulo original Gesamtausgabe Bd 63 Ontologie Hermeneutik der Faktizitat Curso de Friburgo semestre de verano 1923 Edicion de Kate Brocker Oltmanns 1988 64 El concepto de tiempo Ed Trotta Madrid 1999 4ª edicion 2006 Prologo traduccion y notas de Raul Gabas Pallas y Jesus Adrian Escudero Otra version El concepto del tiempo en Revista de Filosofia Vol LI LII Santiago de Chile 1998 Trad de Olaf Ortuzar H y Patricio Vernal Der Begriff der Zeit Max Niemeyer Verlag Tubingen 1989 Ahora ademas en Gesamtausgabe Band 64 Der Begriff der Zeit 2004 Ed de F W von Herrmann Der Begriff der Zeit Vortrag 1924 pp 105 125 64 El concepto de tiempo Tratado de 1924 Editorial Herder Barcelona 2008 Trad de Jesus Adrian Escudero ISBN 9788425424359 Paginas 144 Titulo original Gesamtausgabe Band 64 Der Begriff der Zeit 2004 Ed de F W von Herrmann traduccion parcial del volumen Junto con la conferencia El concepto de tiempo indicada anteriormente constituye la traduccion del tomo 64 de la Gesamtausgabe 65 Aportes a la filosofia Acerca del evento o Contribuciones a la Filosofia Del acontecimiento Biblioteca Internacional Martin Heidegger Editorial Biblos Editorial Almagesto Buenos Aires 2003 Traduccion de Dina V Picotti C RIL Editores Santiago de Chile 2002 Traduccion de Breno Onetto Munoz Titulo original Gesamtausgabe Band 65 Beitrage zur Philosophie Vom Ereignis Vittorio Klostermann Frankfurt a M 1989 Edicion de Friedrich Wilhelm von Herrmann 66 Meditacion Biblioteca Internacional Martin Heidegger Editorial Biblos Buenos Aires 2006 Traduccion de Dina V Picotti C Titulo original Gesamtausgabe Seccion III Tratados no publicados Bd 66 Besinnung Edicion de Friedrich Wilhelm von Herrmann 1997 68 Hegel Editorial Almagesto Buenos Aires 2000 Edicion bilingue aleman castellano de Dina V Picotti C Titulo original Gesamtausgabe Bd 68 Hegel 1938 1941 1942 Vittorio Klostermann Frankfurt a M Edicion de Ingrid Schussler 1993 69 La historia del ser Ed El Hilo de Ariadna Biblioteca Internacional Martin Heidegger Buenos Aires 2011 Trad de Dina V Picotti C Titulo original Gesamtausgabe Bd 69 Die Geschichte des Seyns Vittorio Klostermann Frankfurt a M Edicion de Peter Trawny 1998 70 Sobre el comienzo Editorial Biblos Biblioteca Internacional Martin Heidegger Buenos Aires 2007 Traduccion Dina V Picotti C ISBN 978 950 786 630 2 Titulo original Gesamtausgabe Bd 70 Uber den Anfang 1941 Edicion de Paola Ludovika Coriando 2005 71 El evento Ed El Hilo de Ariadna Biblioteca Internacional Martin Heidegger Buenos Aires 2016 Trad de Dina V Picotti C Titulo original Das Ereignis 1941 42 Gesamtausgabe Bd 71 Vittorio Klostermann Frankfurt a M Edicion de F W von Herrmann 81 Pensamientos poeticos Ed Herder Barcelona 2010 Trad parcial de Alberto Ciria 472 paginas ISBN 978 84 254 2606 3 Titulo original Gesamtausgabe Band 81 Gedachtes V Klostermann Frankfurt am Main 2007 Ed de Paola Ludovika Coriando 88 A Las posiciones metafisicas fundamentales del pensamiento occidental Editorial Herder Barcelona 2012 Trad de Alberto Ciria Se presentan en este volumen las lecciones impartidas por Martin Heidegger en el invierno de 1937 38 que corresponden a la primera parte del volumen 88 de la Gesamtausgabe en las que el autor trata la posicion metafisica fundamental de Platon el transito de la metafisica griega a la moderna y cristiana y las posiciones fundamentales de Descartes Leibniz Kant y el idealismo aleman Si bien Descartes y Leibniz constituyen el nucleo de los ejercicios es significativa la interpretacion que el autor hace de la filosofia positiva y negativa de Schelling que aqui se vuelve accesible por vez primera a la investigacion B Ejercitacion en el pensamiento filosofico Editorial Herder Barcelona 2011 Trad de Alberto Ciria Estas lecciones que Martin Heidegger impartio en el invierno de 1941 1942 corresponden a la segunda parte del volumen 88 de la Gesamtausgabe Seminare 1 Die metaphysischen Grundstellungen des abendlandischen Denkens semestre de invierno de 1937 1938 2 Einubung in das Denken semestre de invierno de 1941 1942 Edicion de Alfred Denker 2008 Volumen 89 Seminarios de Zollikon Protocolos Dialogos Cartas Edicion de Medard Boss Trad de Angel Xolocotzi Yanez Jitanjafora Morelia Editorial Red Utopia Asociacion Civil Morelia Michoacan Mexico 2007 Paginas 412 ISBN 968 9229 17 6 Segunda edicion Ed Herder Mexico 2013 Titulo original Zollikoner Seminare Vittorio Klostermann Frankfurt am Main tercera ed 2006 Edicion de Medard Boss 1ª ed en aleman 1987 90 Acerca de Ernst Junger Editorial El Hilo de Ariadna Coleccion Sophia Biblioteca Internacional Martin Heidegger Buenos Aires 2014 Traduccion Dina V Picotti C ISBN 978 987 29896 4 4 Paginas 560 GA 90 Zu Ernst Junger Vittorio Klostermann Frankfurt am Main 2004 Paginas XVI 460 pp 94 Cuadernos negros 1931 1938 Reflexiones II VI Ed Trotta Madrid 2015 Paginas 420 Trad de Alberto Ciria Cosculluela ISBN 978 84 9879 603 2 Titulo de la obra original GA 94 Uberlegungen II VI Schwarze Hefte 1931 1938 Vittorio Klostermann Frankfurt am Main 2014 Ed de Peter Trawny 95 Cuadernos negros 1938 1939 Reflexiones VII XI Ed Trotta Madrid 2017 Paginas 384 Trad de Alberto Ciria Cosculluela ISBN 978 84 9879 645 2 Titulo de la obra original GA 95 Uberlegungen VII XI Schwarze Hefte 1938 1939 Vittorio Klostermann Frankfurt am Main 2014 Ed de Peter Trawny 96 Cuadernos negros 1939 1941 Reflexiones XII XV Ed Trotta Madrid 2019 Paginas 248 Trad de Alberto Ciria Cosculluela ISBN 978 84 9879 778 7 Titulo de la obra original GA 96 Uberlegungen XII XV Schwarze Hefte 1939 1941 Vittorio Klostermann Frankfurt am Main 2014 Ed de Peter Trawny Ensayos obras colectivas recopilaciones etc Editar Holderlin y la esencia de la poesia Editorial Anthropos Barcelona 1989 Edicion traduccion comentarios y prologo de Juan David Garcia Bacca En Gesamtausgabe Bd 4 Erlauterungen zu Holderlins Dichtung Vittorio Klostermann Frankfurt a M Edicion de Friedrich Wilhelm von Herrmann 1981 Holderlin y la esencia de la poesia En memoria de Norbert Von Hellingrath caido el 14 de diciembre de 1916 Traduccion de Samuel Ramos publicada en Martin Heidegger Arte y Poesia Buenos Aires F C E 1992 Tiempo e historia Ed Trotta Madrid 2009 Edicion y traduccion de Jesus Adrian Escudero Incluye El concepto de tiempo en la ciencia historica 1915 y El trabajo de investigacion de Wilhelm Dilthey y la actual lucha por una concepcion historica del mundo 1925 Conferencias de Kassel Que es metafisica 1929 En Que es metafisica Ediciones Siglo Veinte Buenos Aires 1967 Introduccion de Enzo Paci Traduccion de Xavier Zubiri Ahora tambien en Hitos 2000 Traduccion de Helena Cortes y Arturo Leyte Sobre la cuestion del ser 1955 Madrid Ed Revista de Occidente 1958 Trad de German Bleiberg Otra version en Ernst Junger y Martin Heidegger Acerca del nihilismo Paidos I C E U A B Barcelona 1994 con el titulo Hacia la pregunta del ser Trad de Jose Luis Molinuevo Ahora tambien enHitos 2000 con el tituloEn torno a la cuestion del ser Traduccion de Helena Cortes y Arturo Leyte La epoca de la imagen del mundo Santiago de Chile Ediciones de los Anales de la Universidad de Chile 1958 Trad de Alberto Wagner de Reyna Ahora tambien en Sendas perdidas o Caminos de bosque 1950 Editorial Losada Buenos Aires 1960 Traduccion de Jose Rovira Armengol Editorial Alianza Madrid 1995 Traduccion de Helena Cortes y Arturo Leyte Que es esto la filosofia Lima Universidad Nacional Mayor de San Marcos 1958 Trad de Victor Li Carrillo Incluye una carta de Heidegger al traductor Titulo original Was ist das die Philosophie Editorial Gunther Neske Pfullingen 1956 Que es eso de filosofia en revista Nuevo Extremo Nº 2 Bogota 1958 Trad de Francisco Soler Grima Titulo original Was ist das die Philosophie Editorial Gunther Neske Pfullingen 1956 Que es eso de filosofia Buenos Aires Sur 1960 Trad de Adolfo P Carpio Titulo original Was ist das die Philosophie Editorial Gunther Neske Pfullingen 1956 Que es filosofia Ediciones Narcea Madrid 1978 Incluye Que es eso de la Filosofia El principio de razon conferencia El final de la Filosofia y la tarea del pensar Trad estudios notas y comentario de textos de Jose Luis Molinuevo Que es la filosofia Editorial Herder Barcelona 2004 Traduccion de Jesus Adrian Escudero Titulo original Was ist das die Philosophie Editorial Gunther Neske Pfullingen 1956 Carta sobre el humanismo 1947 En Doctrina de la verdad segun Platon y Carta sobre el humanismo Ediciones de la Facultad de Filosofia y Educacion de la Universidad de Chile Coleccion Tradicion y Tarea dirigida por Ernesto Grassi Santiago de Chile ca 1953 Traduccion de Alberto Wagner de Reyna Ahora tambien en Hitos 2000 Traduccion de Helena Cortes y Arturo Leyte ISBN 978 84 206 3798 3Carta sobre el humanismo Madrid Taurus Ediciones 1959 Trad de Rafael Gutierrez Girardot Ahora tambien en Hitos 2000 Traduccion de Helena Cortes y Arturo Leyte ISBN 978 84 206 3798 3 Doctrina de la verdad segun Platon En Doctrina de la verdad segun Platon y Carta sobre el humanismo Ediciones de la Facultad de Filosofia y Educacion de la Universidad de Chile Coleccion Tradicion y Tarea dirigida por Ernesto Grassi Santiago de Chile ca 1953 Traduccion de Juan David Garcia Bacca Ahora tambien en Hitos 2000 Traduccion de Helena Cortes y Arturo Leyte Camino de campo Editoria Herder Barcelona 2003 Traduccion de Carlota Rubies Titulo original Der Felweg Vittorio Klostermann Frankfurt a M 1989 La experiencia del pensar Hebel el amigo de la casa Ediciones del Copista Cordoba Argentina segunda edicion revisada 2000 La experiencia del pensar Traduccion de Arturo Garcia Astrada Hebel el amigo de la casa Traduccion de Karin von Wrangel y Arturo Garcia Astrada Titulos originales Aus der Erfahrung des Denkens y Hebel der Hausfreund Editorial Gunther Neske Pfullingen 1954 y 1957 Construir Habitar Pensar revista Teoria Nos 5 6 Santiago de Chile 1975 Trad de Francisco Soler Grima Ahora en Filosofia Ciencia y Tecnica Tambien en Conferencias y Articulos Ademas a Editorial Alcion Cordoba Argentina 1997 Trad de Ana Carlota Gebhardt b La Oficina Ediciones Madrid 2015 Ed bilingue de Arturo Leyte y Jesus Adrian Trad de Jesus Adrian Version original en Vortrage und Aufsatze Verlag Gunther Neske Pfullingen 1954 Tiempo y Ser Ediciones del Departamento de Estudios Historicos y Filosoficos Universidad de Chile Sede de Valparaiso Vina del Mar Chile 1975 Contiene Martin Heidegger Tiempo y Ser Alfredo Guzzoni Protocolo a un Seminario sobre la conferencia Tiempo y Ser Francois Fedier et al Protocolo a Seminario de Le Thor 1969 Traducciones de Francisco Soler Grima y Maria Teresa Poupin Oissel edicion no comercial para uso universitario Seminario de Le Thor 1969 Alcion Editora Cordoba Argentina 1995 Trad de Diego Tatian Titulo original Seminaire du Thor 1969 en Questions IV Gallimard Paris 1976 Tambien en Tiempo y Ser Ediciones del Departamento de Estudios Historicos y Filosoficos Universidad de Chile Sede de Valparaiso Vina del Mar Chile 1975 Trad de Maria Teresa Poupin Oissel Seminario de Zahringen 1973 Santiago de Chile Octubre 2004 Traduccion de oscar Lorca En A parte rei Revista de Filosofia http serbal pntic mec es cmunoz11 lorca37 pdfSeminario en Zahringen 1973 En Alea Revista internacional de fenomenologia y hermeneutica Nº 4 Barcelona 2006 pp 13 ss Trad de Carlos V Di Silvestrea El habla en Revista de Filosofia Vol VIII N os 2 3 Santiago de Chile 1961 Trad de Francisco Soler Grima b En Revista Peruana de Filosofia Segunda epoca Nº 2 Lima segundo semestre de 1984 pp 31 47 Trad de Federico Camino Macedo Reimpresion corregida por el traductor en Ricardo Silva Santisteban Antologia General de la Traduccion en el Peru Tomo IX Prosa Varia Siglo XX Universidad Ricardo Palma Ed Universitaria Lima 2016 pp 606 624 c En De camino al habla segunda edicion revisada 1990 Trad de Yves Zimmermann Aletheia Heraclito Fragmento 16 en Revista de Filosofia Vol IX N os 1 2 Santiago de Chile 1962 Trad de Francisco Soler Grima Ahora tambien en Conferencias y articulos segunda edicion revisada 2001 Trad de Eustaquio Barjau Logos Heraclito Fragmento 50 y Moira Parmenides Fragmento VIII 34 41 en revista Mapocho Tomo II N º 1 Santiago de Chile 1964 Trad de Francisco Soler Grima Ahora tambien en Conferencias y articulos segunda edicion revisada 2001 Trad de Eustaquio Barjau poeticamente habita el hombre en Revista de Filosofia Vol VII N os 1 2 Santiago de Chile 1960 Trad de Ruth Fischer de Walker Ahora tambien en Conferencias y articulos segunda edicion revisada 2001 Trad de Eustaquio Barjau Hegel y los griegos en Revista de Filosofia Vol XIII Nº 1 Santiago de Chile 1966 Trad de Ian Mesa Echeverria revisada por Francisco Soler Grima Ahora tambien en Hitos 2000 Traduccion de Helena Cortes y Arturo Leyte La constitucion onto teo logica de la metafisica en Revista de Filosofia Vol XIII Nº 1 Santiago de Chile 1966 Trad de Luis Hernandez Volosky revisada por Francisco Soler Grima Ahora tambien en Identidad y Diferencia 1988 Edicion bilingue de Arturo Leyte Trad de Helena Cortes y Arturo Leyte El Principio de Identidad en Revista de Filosofia Vol XIII Nº 1 Santiago de Chile 1966 Trad de oscar Mertz revisada por Francisco Soler Grima Ahora tambien en Identidad y Diferencia 1988 Edicion bilingue de Arturo Leyte Trad de Helena Cortes y Arturo Leyte El retorno al fundamento de la metafisica en Revista de Filosofia Vol II Nº 2 Santiago de Chile 1953 Trad de Rafael Gutierrez Girardort Ahora tambien en Hitos 2000 con el titulo Introduccion a Que es metafisica El retorno al fundamento de la metafisica Trad de Helena Cortes y Arturo Leyte Encuentros con Ortega y Gasset 1955 en Revista de Filosofia Vol XXI XXII Santiago de Chile 1983 Ahora tambien en Conmemorando a Martin Heidegger Rogelio Fernandez Couto compilador Buenos Aires 2002 Observaciones relativas al arte la plastica el espacio 1966 y El arte y el espacio 1969 Catedra Jorge Oteiza Universidad Publica de Navarra Pamplona 2003 Trad de Mercedes Sarabia Introduccion y notas a la traduccion al castellano Felix Duque Edicion trilingue aleman castellano vasco Para que poetas Universidad Nacional Autonoma de Mexico Mexico 2004 Trad de Peter Storandt Presentacion de Paulina Rivero Weber Titulo original Wozu Dichter en Holzwege V Klostermann Frankfurt a M 1950 Principios del pensamiento en Edgar Morin Roland Barthes Martin Heidegger y otros La cuestion de los intelectuales Que fueron Que son Que quieren Que pueden Rodolfo Alonso Editor Buenos Aires 1969 pp 71 88 Trad de Raul Gustavo Aguirre este libro reproduce fielmente el contenido del numero 20 de la revista Arguments Paris 4º trimestre de 1960 dirigida por Edgard Morin Texto original en el Jahrbuch fur Psychologie und Psychotherapie Nos 1 3 Verlag Karl Alber Freiburg Munchen 1958 El origen de la obra de arte en Cuadernos Hispanoamericanos Nros 25 26 27 enero febrero marzo Madrid 1952 Trad de Francisco Soler Grima Esta traduccion ha sido recogida en la obra de Francisco Soler Grima El origen de la obra de arte y la verdad en Heidegger Universidad Nacional de Colombia Facultad de Filosofia y Letras Bogota 1953 El origen de la obra de arte aparece tambien en Sendas perdidas o Caminos de bosque 1950 Editorial Losada Buenos Aires 1960 Traduccion de Jose Rovira Armengol Editorial Alianza Madrid 1995 Traduccion de Helena Cortes y Arturo Leyte Ademas en Arte y Poesia Ed F C E Mexico 1958 Trad de Samuel Ramos contiene tambien Holderlin y la esencia de la poesia Otras versiones a El origen de la obra de arte Ediciones del Departamento de Estudios Humanisticos de la Universidad de Chile Santiago 1976 Trad de Ronald Kay b La Oficina Ediciones Madrid 2016 Ed bilingue de Helena Cortes y Arturo Leyte Para abordar la pregunta por la determinacion del asunto del pensar en Revista Mapocho Nº 45 Santiago de Chile 1999 pp 109 117 Trad de Breno Onetto Munoz Otra version Acerca de la pregunta por la determinante de la cosa del pensar en Cuadernos de Filosofia Nº 32 Departamento de Filosofia de la Universidad Iberoamericana Mexico 1998 pp 57 68 Esta entrega esta dedicada integramente a presentar textos de Heidegger Trad de Martin Zubiria Texto original Zur Frage nach der Bestimmung der Sache des Denkens Erker Verlag St Gallen 1984 Edicion de Hermann Heidegger Version ampliada de Das Ende des Denkens in der Gestalt der Philosophie El final del pensar en la forma de la filosofia 1965 discurso pronunciado en honor de Ludwig Binswanger en Amriswil Europa y la filosofia alemana Conferencia pronunciada en el Kaiser Wilhem Institut Biblioteca Hertziana de Roma el 8 de abril de 1936 En Revista Mapocho Nº 47 Santiago de Chile 2000 pp 145 153 Traduccion de Breno Onetto Munoz Texto original en Hans Helmuth Gander ed Europa und die Philosophie Martin Heidegger Gesellschaft Schriftenreihe Band 2 V Klostermann Frankfurt am Main 1993 pp 31 41 La proveniencia del arte y la determinacion del pensar Conferencia dada el 4 de abril de 1967 en la Academia de las Ciencias y de las Artes en Atenas Traduccion revisada de Breno Onetto M Santiago de Chile Valparaiso Chile 1987 2001 Lenguaje tradicional y lenguaje tecnico Trad de Manuel Jimenez Redondo Apuntes del Taller El texto Aufzeichnungen aus der Werkstatt aparecio en el diario suizo Neue Zurcher Zeitung Fernausgabe Nº 264 v 26 09 1959 Recogido en GA 13 Aus der Erfahrung des Denkens pp 251 254 En Estudios Publicos Nº 28 Santiago de Chile 1989 Trad de Feliza Lorenz y Breno Onetto pp 293 296 http www cepchile cl dms archivo 1800 1113 rev28 heidegger pdfLa pobreza Ed Amorrortu Buenos Aires Madrid 2006 Trad al castellano de Irene Agoff de la version francesa La pauvrete Edicion bilingue aleman castellano Titulo original Die Armut 1945 En Heidegger Studies vol 10 1994 Estancias Editorial Pre Textos Valencia 2008 Traduccion de Isidoro Reguera Nota a la edicion de Luise Michaelsen Con tres acuarelas de Elfride Heidegger Titulo original Aufenhalten V Klostermann Frankfurt a M 1989 El arte y el espacio Die Kunst und der Raum Ed Herder Barcelona 2009 Trad de Jesus Adrian Escudero Edicion bilingue Traduce M Heidegger Der Kunst und der Raum L art et l espace V Klostermann Frankfurt del Meno 2007 Martin Heidegger Eugen Fink Heraclito Ed Ariel Barcelona 1986 Trad de Jacobo Munoz y Salvador Mas Titulo original Heraklit Seminar Wintersemester 1966 1967 Vittorio Klostermann Frankfurt a M 1970 Serenidad Ediciones del Serbal Barcelona 1989 Traduccion de Yves Zimmermann Titulo original Gelassenheit Verlag Gunther Neske Pfullingen 1959 Filosofia Ciencia y Tecnica Edicion y prologo de Jorge Acevedo Trad y prologo de Francisco Soler Grima Santiago de Chile Universitaria sexta ed 2017 Titulos de las obras originales Vortrage und Aufsatze 1954 Zur Sache des Denkens 1969 Die Technik und die Kehre 1962 Incluye La pregunta por la tecnica Ciencia y meditacion La vuelta Die Kehre Construir Habitar Pensar La cosa A que se llama pensar Tiempo y ser Zeit und Sein Ademas Seminario de Le Thor 1969 Trad de Maria Teresa Poupin Oissel Titulo de la obra original Questions IV Gallimard Paris 1976 Experiencias del pensar 1910 1976 Madrid Abada Editores 2014 Trad de Francisco de Lara Titulo original Denkerfahrungen V Klostermann Frankfurt a M 1983 Edicion de Hermann Heidegger Superacion de la metafisica En Revista de Filosofia de la Universidad de Chile Vol 77 Santiago 2020 pp 241 260 Trad de Jaime Sologuren Lopez Traduce Uberwindung der Metaphysik en Vortrage und Aufsatze Gunther Neske Pfullingen 1954 Correspondencia Editar Martin Heidegger Karl Jaspers Correspondencia 1920 1963 Editorial Sintesis Madrid 2003 Traduccion de Juan Jose Garcia Norro Karl Jaspers Martin Heidegger Briefwechsel 1920 1963 Vittorio Klostermann Frankfurt a M 1990 R Piper Munchen 1990 Edicion de Walter Biemel y Hans Saner Hannah Arendt Martin Heidegger Correspondencia 1925 1975 y otros documentos de los legados Editorial Herder Barcelona 2000 Traduccion de Adan Kovacsics Cartas a Max Muller y Bernhard Welte Universidad Iberoamericana Mexico 2006 Trad de Angel Xolocotzi y Carlos Gutierrez Titulos originales Briefe an Max Muller und andere Dokumente Karl Alber Freiburg Munchen 2003 Edicion a cargo de Holger Zaborowski y Anton Bosl Martin Heidegger y Bernhard Welte Briefe und Begegnungen Klett Cotta Stuttgart 2003 Edicion de Alfred Denker y Holger Zaborowski Martin Heidegger Rudolf Bultmann Correspondencia 1925 1975 Editorial Herder Barcelona 2011 Traduccion de Raul Gabas Esta obra fue editada por Andreas Grossmann y Christof Landmesser y cuenta con un prologo de Eberhard Jungel Martin Heidegger Elfride Petri Alma mia Correspondencia 1915 1970 Editorial Manantial Buenos Aires 2008 Traduccion y notas de Sebastian Sfriso Mein liebes Seelchen Briefe Martin Heideggers an seine Frau Elfride DVA Munchen 2005 Edicion seleccion y comentarios de Gertrud Heidegger Prefacio de Alain Badiou y Barbara Cassin Martin y Fritz Heidegger Correspondencia 1930 1949 Ed Herder Barcelona 2018 Nota EditarEl sitio electronico Heidegger en castellano desaparecio de Internet Enlaces externos EditarSociedad Iberoamericana de Estudios HeideggerianosObtenido de https es wikipedia org w index php title Anexo Bibliografia de Martin Heidegger amp oldid 137505516, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos