fbpx
Wikipedia

Day-O (The Banana Boat Song)

«Banana Boat Song» es un mento tradicional jamaicano. Fue popularizado por Harry Belafonte en 1956. La canción cuenta que unos trabajadores, después de haber cargado un barco de plátanos durante la noche, esperan el pago para regresar a sus hogares.

Harry Belafonte en 1954.

Orígenes

La canción se originó como una canción popular jamaiquina de un compositor desconocido, y de la que se sabe relativamente poco. Lo que está demostrado es que surgió con el desarrollo de la actividad bananera en la isla.

Se ha pensado que los bananeros jamaiquinos la cantaban, con una melodía y un estribillo repetidos (llamada y respuesta); para cada letra del conjunto, los trabajadores debían responder.

Hubo numerosas versiones de letras, algunas probablemente improvisadas en el lugar por los cantantes. La canción probablemente fue creada alrededor de la segunda mitad del siglo XIX o la primera mitad del siglo XX, donde hubo un aumento del comercio de banano en Jamaica.

La canción fue grabada por primera vez por el trinitario y cantante Edric Connor y su banda "Edric Connor and the Caribbeans" en el álbum de 1952 Songs From Jamaica; la canción se llamaba "Day Dah Light". [1] Belafonte basó su versión en Connor de 1952 y Louise Bennett en 1954. [2] [3]

En 1955, los cantantes / compositores estadounidenses Lord Burgess y William Attaway escribieron una versión de la letra de Colgate Comedy Hour, en la que la canción fue interpretada por Harry Belafonte. [4] Belafonte grabó la canción para RCA Victor y esta es la versión más conocida por los oyentes de la actualidad, ya que alcanzó el número cinco en las listas Billboard en 1957 y más tarde se convirtió en la canción más emblemática de Belafonte. La segunda cara del álbum Calypso de 1956 de Belafonte se abre con "Star O", una canción que se refiere al final del turno de día cuando se ve la primera estrella en el cielo. Durante la grabación, cuando se le preguntó por su título, Harry deletrea, "Day Done Light".

También en 1956, el cantante folk Bob Gibson, que había viajado a Jamaica y había escuchado la canción, enseñó su versión a la banda folk The Tarriers. Grabaron una versión de esa canción que incorporó el coro de "Hill and Gully Rider", otra canción popular de Jamaica. Este lanzamiento se convirtió en su mayor éxito, alcanzando el número cuatro en las listas de popularidad, donde superó a la versión de Belafonte. La versión de Tarriers fue grabada por Shirley Bassey en 1957 y se convirtió en un éxito en el Reino Unido. [5] Los Tarriers, o algún subconjunto de los tres miembros del grupo (Erik Darling, Bob Carey y Alan Arkin, más tarde conocido como un actor) a veces son acreditados como los escritores de la canción; su versión combina elementos de otra canción y, por lo tanto, fue creada nuevamente.

Otros intérpretes de la canción son Michael Jackson, Shirley Bassey, Mina, Taj Mahal, The Kinks, Nuestro Pequeño Mundo y Manu Chao. En México fue popularizada en los años 60 por Johnny Laboriel y Los Rebeldes del Rock como «Bote de bananas».[1]

En la cultura popular

Fue utilizado por Tim Burton en la banda sonora de su película Beetlejuice y también para la promoción del canal chileno Mega.

En el documental que narra como se hizo «We Are the World», el tema es interpretado frente al propio Harry Belafonte por decenas de famosos cantantes norteamericanos, entre ellos Michael Jackson, Lionel Richie, Kenny Rogers, Dan Aykroyd, Diana Ross, Ray Charles, Stevie Wonder y John Oates.

Referencias

  1. González, Sr (8 de junio de 2018). 60 años de rock mexicano. Vol. 1: 1956-1979. Penguin Random House Grupo Editorial México. ISBN 978-607-31-7089-5. Consultado el 19 de junio de 2020. 

Enlaces externos

  • Letra original con traducción al español, en sonidox.com
  •   Datos: Q806079

banana, boat, song, banana, boat, song, mento, tradicional, jamaicano, popularizado, harry, belafonte, 1956, canción, cuenta, unos, trabajadores, después, haber, cargado, barco, plátanos, durante, noche, esperan, pago, para, regresar, hogares, harry, belafonte. Banana Boat Song es un mento tradicional jamaicano Fue popularizado por Harry Belafonte en 1956 La cancion cuenta que unos trabajadores despues de haber cargado un barco de platanos durante la noche esperan el pago para regresar a sus hogares Harry Belafonte en 1954 Indice 1 Origenes 2 En la cultura popular 3 Referencias 4 Enlaces externosOrigenes EditarLa cancion se origino como una cancion popular jamaiquina de un compositor desconocido y de la que se sabe relativamente poco Lo que esta demostrado es que surgio con el desarrollo de la actividad bananera en la isla Se ha pensado que los bananeros jamaiquinos la cantaban con una melodia y un estribillo repetidos llamada y respuesta para cada letra del conjunto los trabajadores debian responder Hubo numerosas versiones de letras algunas probablemente improvisadas en el lugar por los cantantes La cancion probablemente fue creada alrededor de la segunda mitad del siglo XIX o la primera mitad del siglo XX donde hubo un aumento del comercio de banano en Jamaica La cancion fue grabada por primera vez por el trinitario y cantante Edric Connor y su banda Edric Connor and the Caribbeans en el album de 1952 Songs From Jamaica la cancion se llamaba Day Dah Light 1 Belafonte baso su version en Connor de 1952 y Louise Bennett en 1954 2 3 En 1955 los cantantes compositores estadounidenses Lord Burgess y William Attaway escribieron una version de la letra de Colgate Comedy Hour en la que la cancion fue interpretada por Harry Belafonte 4 Belafonte grabo la cancion para RCA Victor y esta es la version mas conocida por los oyentes de la actualidad ya que alcanzo el numero cinco en las listas Billboard en 1957 y mas tarde se convirtio en la cancion mas emblematica de Belafonte La segunda cara del album Calypso de 1956 de Belafonte se abre con Star O una cancion que se refiere al final del turno de dia cuando se ve la primera estrella en el cielo Durante la grabacion cuando se le pregunto por su titulo Harry deletrea Day Done Light Tambien en 1956 el cantante folk Bob Gibson que habia viajado a Jamaica y habia escuchado la cancion enseno su version a la banda folk The Tarriers Grabaron una version de esa cancion que incorporo el coro de Hill and Gully Rider otra cancion popular de Jamaica Este lanzamiento se convirtio en su mayor exito alcanzando el numero cuatro en las listas de popularidad donde supero a la version de Belafonte La version de Tarriers fue grabada por Shirley Bassey en 1957 y se convirtio en un exito en el Reino Unido 5 Los Tarriers o algun subconjunto de los tres miembros del grupo Erik Darling Bob Carey y Alan Arkin mas tarde conocido como un actor a veces son acreditados como los escritores de la cancion su version combina elementos de otra cancion y por lo tanto fue creada nuevamente Otros interpretes de la cancion son Michael Jackson Shirley Bassey Mina Taj Mahal The Kinks Nuestro Pequeno Mundo y Manu Chao En Mexico fue popularizada en los anos 60 por Johnny Laboriel y Los Rebeldes del Rock como Bote de bananas 1 En la cultura popular EditarFue utilizado por Tim Burton en la banda sonora de su pelicula Beetlejuice y tambien para la promocion del canal chileno Mega En el documental que narra como se hizo We Are the World el tema es interpretado frente al propio Harry Belafonte por decenas de famosos cantantes norteamericanos entre ellos Michael Jackson Lionel Richie Kenny Rogers Dan Aykroyd Diana Ross Ray Charles Stevie Wonder y John Oates Referencias Editar Gonzalez Sr 8 de junio de 2018 60 anos de rock mexicano Vol 1 1956 1979 Penguin Random House Grupo Editorial Mexico ISBN 978 607 31 7089 5 Consultado el 19 de junio de 2020 Enlaces externos EditarLetra original con traduccion al espanol en sonidox com Datos Q806079 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Day O The Banana Boat Song amp oldid 145805422, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos