fbpx
Wikipedia

Archivos de folklore de Estonia


Los Archivos de folklore de Estonia (AFE) son los principales archivos de folklore en Estonia. Los AFE actualmente funcionan como una subdivisión del Museo Literario de Estonia[1]​, pero fueron creados en 1927 como parte del Museo Nacional de Estonia[2]​. El actual Director de los Archivos es el Dr. Risto Järv[3]​.

Archivos de Folklore de Estonia (AFE)

Fachada de Archivos (subdivisión del Museo Literario de Estonia)
Fundación 24 de septiembre de 1927
Ubicación Tartu, Estonia
Coordenadas 58°22′26.2884″N 26°43′3.6948″E
Tamaño de la colección 31 colecciones de manuscritos de folklore con un total de ca 1,500,000 páginas, una colección fotográfica de ca 62,000 fotografías, archivos sonoros incluyendo más de 188,000 piezas, y más de 1,700 cintas de video y película.
Director Risto Järv
Sitio Web folklore.ee/era/ava.htm

Historia

Establecidos en 1927, los AFE se consolidaron como la institución central de archivos de folklore e investigación. Ubicados en Tartu, el propósito principal de los archivos era centralizar las colecciones existentes para facilitar su búsqueda, realizar investigaciones con mayor alcance y organizar el trabajo de campo en Estonia.

Fundación y Primeros Años

La colección original de los archivos se basó en los informes de manuscritos y cuentas de folklore estonio recolectadas por el coleccionista estonio de folklore Jakob Hurt (1839-1907).[2]​ El folklore estonio en un principio fue recolectado por Alemanes del Báltico, como pasatiempo literario o actividad lingüística amateur.[4]​ Jakob Hurt implementó diferentes iniciativas y animó a las personas en Estonia para recolectar folklore.[5]​ La recolección de su propio folklore y la creación de su propia historia a través de las colecciones de folklore ayudó al Despertar Nacional.[4]​ El trabajo de Jakob Hurt dio como resultado una colección de manuscritos de 114 696 páginas que contienen canciones, proverbios, adivinanzas, leyendas, cuentos folklóricos y otros materiales del folklore de varias regiones de Estonia, colectado por más de 1400 coleccionistas. Hurt sistematizó manuscritos y organizó el material recolectado en volúmenes por formato y lugar de recolección.[5]​ Después de la muerte de Hurt su colección fue transferida al repositorio de la Sociedad de Literatura Finesa en Helsinki debido a que en aquel tiempo las condiciones políticas de Estonia no eran las adecuadas para la conservación del material. El folklorista finlandés Kaarle Krohn (1863–1933) fue quien inició la transferencia del material a Helsinki.[2]

Las discusiones sobre el regreso de las colecciones de Jakob Hurt iniciaron en 1924 con la idea de fundar los archivos de folklore en Estonia. El folklorista estonio Oskar Loorits (1900-1961) fue uno de los eruditos que respaldaron esta idea. Los archivos de Estonia se basaron en el formato de la Sociedad de Literatura Finesa y se inspiraron en los Archivos del folklore de Letonia, que se fundaron en 1924 como los primeros de su tipo en la región. El 24 de septiembre de 1927, se formaron los Archivos de Folklore de Estonia como una subdivisión independiente del Museo Nacional de Estonia, dirigidos por Oskar Loorits. Los archivistas se concentraron en procesar el material previamente recopilado, poniéndolo a la disposición de investigadores, y comenzaron a recopilar folklore y publicaciones.[4]​ Las colecciones de los Archivos crecieron considerablemente durante los 13 años previos a la ocupación soviética. Además de los manuscritos, se establecieron las colecciones de grabaciones de audio y fotografías. Se tomó en cuenta la distribución geográfica de los materiales folklóricos recopilados; el objetivo era complementar el trabajo de la recopilación anterior. Los Archivos comenzaron a documentar el folklore de las minorías de Estonia, así como de grupos fino-ugrios, ampliando el área de las colecciones.[6]

Segunda Guerra Mundial

En 1940, los AFE se incorporaron al Departamento de Folklore del Museo Literario del Estado. Durante la ocupación alemana nazi (1941-1944) hubo una reubicación. El Departamento de Folklore junto con sus colecciones pasó a formar parte de la Universidad de Tartu y el Museo Literario del Estado dejó de existir. Oskar Loorits fue destituido del cargo como director de los Archivos. En 1943, las colecciones de folklore se enviaron a diferentes lugares de Estonia como medida para evitar su destrucción. La Unión Soviética ocupó nuevamente Estonia en 1944, por lo que el Departamento de Folklore volvió a pertenecer al Museo Literario del Estado y las colecciones de folklore se regresaron a sus antiguas ubicaciones. Las censuras y revisiones de las colecciones durante la primera parte de la ocupación soviética (1940-1941) fueron superficiales, pero esto cambió a partir de 1945, cuando las represiones soviéticas se hicieron notorias.[6]

Periodo de Ocupación Soviética

En 1944, Estonia fue liberada de los nazis por el ejército soviético. Sin embargo, la realidad fue que solo se trataba de reemplazar sustituir un ocupante por otro. Los soviéticos incorporaron a Estonia a la Unión Soviética y establecieron la RSS de Estonia, que permaneció hasta la caída de la URSS en 1991. La ocupación soviética influyó en todos los niveles de la vida política, social y cultural del país. Los Archivos de Folklore de Estonia, renombrados en ese período como Departamento de Folklore del Museo Literario del Estado, no fueron una excepción. Bajo el dominio de la ideología soviética se produjeron algunos cambios significativos. El enfoque que se le dio al folklore, la dinámica de las prácticas de recopilación y el archivo, se ajustaron para adaptarse a la ideología soviética. Además, algunos de los archivadores fueron reprimidos a fines de la década de 1940.


El enfoque soviético del folklore y las identidades nacionales era en cierto modo contradictorio; por un lado, reprimió el nacionalismo y por otro, apoyó significativamente cada cultura nacional de la República Socialista Soviética, reclamando el derecho a la autonomía nacional y cultural de cada nación. Por ejemplo, se vio claramente en el aumento del número de conjuntos folklóricos, en el uso de motivos populares en el arte oficial y la propaganda estatal, en el mantenimiento de las tradiciones populares, etc. Junto con ello, se apoyó el estudio del folklore únicamente en formas que se ajustaran al régimen. En términos generales, se hizo hincapié en la clase trabajadora y los estratos sociales más bajos, mientras que se omitieron temas como la religión y las creencias. Durante la era estalinista, se enalteció el concepto de folklore soviético. En lugar de retratar las influencias finlandesas, escandinavas, germánicas o bálticas, se enfatizó el impacto de la tradición rusa. Se elogió el nuevo orden social y los líderes soviéticos, mientras que se permitió satirizar las figuras de los estonios burgueses y los terratenientes alemanes. Se promovieron temas que reforzaban la retórica soviética, como las epopeyas heroicas, consolidando una construcción unilateral de la historia. Temas como la lucha de clases sociales retratados desde la perspectiva de los trabajadores o la vida en las granjas colectivas se impusieron como referencia al pensamiento moderno que promulgó el régimen soviético. [4]

Como parte del nuevo régimen se produjo una intensa revaluación de las colecciones. Por ejemplo, Jakob Hurt fue proclamado investigador burgués y fundador de los archivos, Oskar Loorits, fue considerado inútil y su nombre fue borrado de los índices y rara vez se lo mencionaba en nuevas obras y publicaciones académicas. Todas las colecciones existentes fueron censuradas entre 1945 y 1952, y los volúmenes de los manuscritos fueron revisados ​​página por página. Los métodos de censura incluían recortar, tachar, pegar y arrancar páginas de los volúmenes. La mayor parte de este trabajo fue realizado por los propios folkloristas y la censura era parte de los planes de trabajo del personal del Departamento de Folklore. Algunos volúmenes estaban controlados por empleados de los Archivos Centrales del Estado y allí, la censura fue más estricta.

La mayor parte del material censurado consistía en canciones y chistes de géneros que reflejaban con mayor claridad la sociedad contemporánea. Durante las décadas de 1940 y 1950, el folklore antisoviético que era hostil o irónico hacia las ideas soviéticas fue recortado o tachado con tinta. También se censuraron chistes, canciones, acertijos o dichos de folklore considerados obscenos. De igual forma, los principios para copia e indexar se vieron afectados por la ideología estatal dominante. Por ejemplo, como antes mencionado, Oskar Loorits fue borrado de los índices y así encontrar su material fue muy complicado. Se elaboraron índices nuevos y detallados sobre temas como luchas de clases y eventos históricos como la Gran Guerra Patriótica, mientras que se omitieron otros temas (por ejemplo, la República de Estonia). Esta indexación obstaculizó significativamente la posibilidad de encontrar en los archivos cualquier cosa que no fuera oficial. [7]​ En la década de 1960, después del llamado período del "Deshielo de Jruschov", se devolvieron al Departamento de Folklore páginas y documentos separados durante el período estalinista. Dado que los oficiales locales de la KGB monitorearon sistemáticamente el contenido de las colecciones hasta finales de la década de 1980, el material se mantuvo en cajas separadas para evitar complicaciones. [6]

Durante el período soviético se comenzaron a realizar viajes de campo colectivos de 10 a 15 folkloristas. Hasta la década de 1990, las expediciones a las zonas rurales eran de gran interés y se centraban principalmente en el folklore arcaico. Sin embargo, paso a paso los folkloristas volvieron a temas actuales. Durante la última década del período soviético, las tradiciones infantiles se convirtieron en un nuevo tema de investigación y en una colección especial fue creada (RKM, KP). Con la caída de la Unión Soviética en 1991, el interés por el origen y las raíces aumentó, así como el de las creencias tradicionales se hizo popular. Los archivos de folklore recuperaron su antiguo nombre.[4]

Actualidad

Después de la re-independencia de Estonia y la reorganización institucional de los Archivos de Folklore de Estonia en 1995, las colecciones del Departamento de Literatura y Folklore de la Universidad de Tartu y el Instituto de Lengua y Literatura de Tallin de la Academia de Ciencias de Estonia se incorporaron a los Archivos de Folklore de Estonia. [2]​ Así, para el año 2000, las colecciones más importantes de folklore que anteriormente habían estado en manos de diferentes instituciones, se concentraron en los Archivos de Folklore de Estonia. Hoy en día, el material archivado está destinado principalmente para el uso de investigadores y estudiantes en el campo de los estudios del folklore. Los empleados de los archivos ofrecen asistencia y consultas a etnólogos, antropólogos culturales e investigadores de otras disciplinas en Estonia y en otras partes del mundo. Además de esos investigadores, el grupo de usuarios objetivos de los archivos podría consistir de manera más general en todas las personas interesadas en el folklore estonio.[2]

Los resultados de la investigación de los trabajadores del archivo se publican como artículos y monografías, también se producen publicaciones de fuentes académicas. En 2000 se restableció la publicación de las Ediciones de los Archivos de Folklore de Estonia (Eesti Rahvaluule Arhiivi Toimetused) después de la larga pausa durante el régimen soviético. Los Archivos también se encargan de preparar y publicar las colecciones de canciones rúnicas (como Vana Kannel [“Arpa vieja”]) de las parroquias de Estonia y antologías académicas de cuentos populares en las series editadas Monumenta Estoniae Antiquae. [2]

Junto con el desarrollo de nuevas tecnologías e informática en la década de 1990, los medios digitales ayudaron en el mantenimiento de varios registros y en el trabajo con textos. Se crearon varios registros y bases de datos digitales, se iniciaron los proyectos de digitalización y los materiales digitales comenzaron a aumentar en número. Al mismo tiempo, la formación de registros analógicos y archivos de tarjetas cesó poco a poco. Sin embargo, a principios del año 2000 surgió una situación algo caótica: era más fácil trabajar con computadoras, pero no existía un sistema coherente para administrar y acceder a los datos en los archivos.[5]

La nueva consolidación digital del sistema para archivar fue desarrollada por un equipo de empleados de los Archivos, incorporando la función de registro y tarjetas de identificación a un sistema de información del Archivo. Más tarde, la idea de un repositorio digital para almacenar las voluminosas colecciones digitales se hizo realidad con la ayuda financiera de la Autoridad de Sistemas de Información de Estonia (2010-2012). El archivo digital emergente consistió en el módulo del repositorio y el módulo de información de archivos, tanto para los archivos de folklore como para los archivos vecinos del Museo Literario de Estonia.[5]​ Uno de los resultados del desarrollo digital fue la aparición del repositorio de archivos del Museo Literario de Estonia llamado Kivike.

Los directores de los Archivos de Folklore

  • Oskar Loorits 1940-1942
  • Gustav Ränk 1942-1944
  • Richard Viidalepp 1944-1945
  • Hilda Nõu 1950-1952
  • Herbert Tampere 1952-1966
  • Ottilie-Olga Kõiva 1966-1977
  • Ellen Liiv 1977-1988
  • Urmas Oras 1988-1990
  • Janika Oras 1990-1991
  • Anu Korb 1991-1998
  • Ergo-Hart Västrik 1999-2008
  • Risto Järv 2009-

Colecciones

Las colecciones de los AFE constan de sub-archivos de manuscritos, fotografías, archivos sonoros, películas y videos, así como de contenido multimedia.

Manuscritos

Los AFE contienen 31 colecciones de manuscritos que en total suman hasta 1.5 millones de páginas. El periodo de mayor importancia para la recolección de folklore en formato de manuscritos está relacionado al trabajo realizado por Jakob Hurt (1838–1907) y Matthias Johann Eisen (1880–1934). J. Hurt comenzó a recolectar folklore en el 1860, su colección alcanzó los 162 volúmenes de manuscritos, ahora una de las colecciones imprescindibles del AFE (las 114,696 páginas de manuscritos de esta colección están disponibles como documentos digitalizados a través del repositorio del archivo digital del Museo Literario de Estonia http://kivike.kirmus.ee/). Además, Oskar Kallas (1868–1946) también jugó una función importante al recolectar folklore estonio. Organizó la campaña de recolección de melodías de folklore estonio en una manera sistemática y científica entre 1904 y 1916 en asociación con el Sociedad de Estudiantes de Estonia. Esta colección contiene un total de 13,139 canciones de folklore junto con sus melodías.[8]

El nombre de cada colección de manuscritos está proporcionado con una abreviatura de acuerdo con el nombre de la persona que lo recolectó. Para ejemplo, E hace referencia a la colección de M. J. Eisen, y H indica la colección de manuscrito de J. Hurt. Algunas de las colecciones son también divididas en series nombradas por el formato del manuscrito, como H I, H II, y H III según el tamaño de las páginas del manuscrito. Desde el año 2000, también se han sido archivado manuscritos digitales.[9]

Fotografías

Entre los sub-archivos de los AFE hay una colección grande de fotografías. Esta fue una de las primeras colecciones de los AFE. Las fotografías más antiguas son negativos de vidrio; estos, sin embargo, dejaron de usarse en la primera mitad del siglo XX. En total, en 2016 la colección incluyó 17,993 fotografías en blanco y negro, 8,075 fotografías a color y 33,137 fotografías digitales, siendo esta categoría la que más a crecido en los archivos desde entonces.[10]​ En parte las colecciones de fotografías han sido digitalizadas y hecho disponibles en el repositorio del archivo digital del Museo Literario de Estonia http://kivike.kirmus.ee/. La colección de fotografías también contiene fotografías que describen el material y los paisajes relacionados con la tradición folklórica. En el principio del año 2000, el proceso de digitalización de colecciones análogas había sido emprendida con todas las colecciones, incluyendo la digitalización de fotografías. Las copias estuvieron preparadas y preservadas de modo que estas servirían como copias de seguridad de materiales análogos.[11]

Archivos Sonoros

La colección incluye materiales como discos de fonógrafo, cintas de audio, y casetes. Las primeras grabaciones, realizadas en cilindros de cera, fueron hechas entre 1912 y 1914 por el folklorista finlandés A. O. Väisänen (1890–1969). Los principales dispositivos de almacenamiento de datos son DATs y Mini discos, los cuáles han sido utilizados desde 1995 y las tarjetas de memoria desde inicios del año 2000. De 1992 Jaan Tamm – un ingeniero de sonido en los Archivos de Folklore de Estonia – trabajó en la digitalización de las cintas de audio más antiguas. Las colecciones más viejas de registros de sonido contienen registros de la música instrumental interpretada en instrumentos muy antiguos. En el siglo XX, los registros de sonido en su mayoría contienen canciones folklóricas en estilos más modernos. En la era digital, los registros de sonido eran digitalizados para ser preservados.[12]

Películas y Videos

Hay 1,377 elementos en el colección de películas y videos, comprendiendo cintas de películas, cintas de video del año 1980, material digital en Mini DV y tarjetas de memoria. Estos medios de almacenamiento de datos reflejan las tradiciones de estonios y otros grupos étnicos. Por ejemplo, la colección de video consta de grabaciones de interpretaciones musicales tomadas en diferentes situaciones: interpretaciones en la vida real y en festivales de música folklórica.[13]​ Esta colección comprende 6 series. Por ejemplo, registros de video análogo, cintas digitales, grabaciones creadas digitalmente como archivos, etc.

Multimedia

En 2008 se estableció la colección multimedia. Esto incluye material digital como correos electrónicos y presentaciones de powerpoint que no caben en ninguna de las otras categorías.[14]

Referencias

  1. Oras, Janika; Västrik, Ergo-Hart (2002). "Estonian Folklore Archives of the Estonian Literary Museum". The World of Music. 44 (3): 153–156.
  2. Järv, Risto (2013). "Estonian Folklore Archives"(PDF). Oral Tradition. 28 (2): 291–298. doi:10.1353/ort.2013.0022.
  3. Teadusinfosüsteem, Eesti. "CV: Risto Järv". www.etis.ee. Retrieved May 4, 2018.
  4. Saarlo, Liina (2018). "Folk and Nation in Estonian Folkloristics". Folklore Fellow's Network. 1/2018: 15–26.
  5. Järv, Risto; Sarv, Mari (2014). «From Regular Archives to Digital Archives». En Schmitt, Christoph, ed. Corpora Ethnographica Online. Strategies to Digitize Ethnographical Collections and Their Presentation on the Internet. Waxman Verlag. pp. 49-60. 
  6. Västrik, Ergo-Hart (2007). Archiving Tradition in a Changing Political Order: From Nationalism to Pan-Finno-Ugrianism in the Estonian Folklore Archives. In: Culture Archives and the State: Between Nationalism, Socialism, and the Global Market.(Working Papers of the Center for Folklore Studies, 1.) Columbus, OH: The Ohio State University, pp. 1–25. http://hdl.handle.net/1811/46903
  7. Kulasalu, Kaisa (2017). From Estonian Folklore Archives to Folklore Department of the State Literary Museum: sovietization of folkloristics in late Stalinist Estonia. In: Laime, Sandis; Bula, Dace (Ed.). Mapping the History of Folklore Studies: Centers, Borderlands and Shared Spaces. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, pp. 132−153.
  8. "Käsikirjalised kogud". folklore.ee. Retrieved March 19, 2020.
  9. Järv, Risto (2013). "Estonian Folklore Archives" (PDF). Oral Tradition. 28 (2): 291–298. doi:10.1353/ort.2013.0022.
  10. "Fotokogu". folklore.ee. Retrieved May 4, 2018.
  11. Järv, Risto; Sarv, Mari (2014). "From Regular Archives to Digital Archives". In Schmitt, Christoph (ed.). Corpora Ethnographica Online. Strategies to Digitize Ethnographical Collections and Their Presentation on the Internet. Waxman Verlag. pp. 49–60.
  12. Järv, Risto (2013). "Estonian Folklore Archives" (PDF). Oral Tradition. 28 (2): 291–298. doi:10.1353/ort.2013.0022.
  13. Oras, Janika; Västrik, Ergo-Hart (2002). "Estonian Folklore Archives of the Estonian Literary Museum". The World of Music. 44 (3): 153–156.
  14. Järv, Risto (2013). "Estonian Folklore Archives" (PDF). Oral Tradition. 28 (2): 291–298. doi:10.1353/ort.2013.0022.
  •   Datos: Q16410498

archivos, folklore, estonia, principales, archivos, folklore, estonia, actualmente, funcionan, como, subdivisión, museo, literario, estonia, pero, fueron, creados, 1927, como, parte, museo, nacional, estonia, actual, director, archivos, risto, järv, archivos, . Los Archivos de folklore de Estonia AFE son los principales archivos de folklore en Estonia Los AFE actualmente funcionan como una subdivision del Museo Literario de Estonia 1 pero fueron creados en 1927 como parte del Museo Nacional de Estonia 2 El actual Director de los Archivos es el Dr Risto Jarv 3 Archivos de Folklore de Estonia AFE Fachada de Archivos subdivision del Museo Literario de Estonia Fundacion24 de septiembre de 1927UbicacionTartu EstoniaCoordenadas58 22 26 2884 N 26 43 3 6948 ETamano de la coleccion31 colecciones de manuscritos de folklore con un total de ca 1 500 000 paginas una coleccion fotografica de ca 62 000 fotografias archivos sonoros incluyendo mas de 188 000 piezas y mas de 1 700 cintas de video y pelicula DirectorRisto JarvSitio Webfolklore ee era ava htmvte editar datos en Wikidata Indice 1 Historia 1 1 Fundacion y Primeros Anos 1 2 Segunda Guerra Mundial 1 3 Periodo de Ocupacion Sovietica 1 4 Actualidad 1 5 Los directores de los Archivos de Folklore 2 Colecciones 2 1 Manuscritos 2 2 Fotografias 2 3 Archivos Sonoros 2 4 Peliculas y Videos 2 5 Multimedia 3 ReferenciasHistoria EditarEstablecidos en 1927 los AFE se consolidaron como la institucion central de archivos de folklore e investigacion Ubicados en Tartu el proposito principal de los archivos era centralizar las colecciones existentes para facilitar su busqueda realizar investigaciones con mayor alcance y organizar el trabajo de campo en Estonia Fundacion y Primeros Anos Editar La coleccion original de los archivos se baso en los informes de manuscritos y cuentas de folklore estonio recolectadas por el coleccionista estonio de folklore Jakob Hurt 1839 1907 2 El folklore estonio en un principio fue recolectado por Alemanes del Baltico como pasatiempo literario o actividad linguistica amateur 4 Jakob Hurt implemento diferentes iniciativas y animo a las personas en Estonia para recolectar folklore 5 La recoleccion de su propio folklore y la creacion de su propia historia a traves de las colecciones de folklore ayudo al Despertar Nacional 4 El trabajo de Jakob Hurt dio como resultado una coleccion de manuscritos de 114 696 paginas que contienen canciones proverbios adivinanzas leyendas cuentos folkloricos y otros materiales del folklore de varias regiones de Estonia colectado por mas de 1400 coleccionistas Hurt sistematizo manuscritos y organizo el material recolectado en volumenes por formato y lugar de recoleccion 5 Despues de la muerte de Hurt su coleccion fue transferida al repositorio de la Sociedad de Literatura Finesa en Helsinki debido a que en aquel tiempo las condiciones politicas de Estonia no eran las adecuadas para la conservacion del material El folklorista finlandes Kaarle Krohn 1863 1933 fue quien inicio la transferencia del material a Helsinki 2 Las discusiones sobre el regreso de las colecciones de Jakob Hurt iniciaron en 1924 con la idea de fundar los archivos de folklore en Estonia El folklorista estonio Oskar Loorits 1900 1961 fue uno de los eruditos que respaldaron esta idea Los archivos de Estonia se basaron en el formato de la Sociedad de Literatura Finesa y se inspiraron en los Archivos del folklore de Letonia que se fundaron en 1924 como los primeros de su tipo en la region El 24 de septiembre de 1927 se formaron los Archivos de Folklore de Estonia como una subdivision independiente del Museo Nacional de Estonia dirigidos por Oskar Loorits Los archivistas se concentraron en procesar el material previamente recopilado poniendolo a la disposicion de investigadores y comenzaron a recopilar folklore y publicaciones 4 Las colecciones de los Archivos crecieron considerablemente durante los 13 anos previos a la ocupacion sovietica Ademas de los manuscritos se establecieron las colecciones de grabaciones de audio y fotografias Se tomo en cuenta la distribucion geografica de los materiales folkloricos recopilados el objetivo era complementar el trabajo de la recopilacion anterior Los Archivos comenzaron a documentar el folklore de las minorias de Estonia asi como de grupos fino ugrios ampliando el area de las colecciones 6 Segunda Guerra Mundial Editar En 1940 los AFE se incorporaron al Departamento de Folklore del Museo Literario del Estado Durante la ocupacion alemana nazi 1941 1944 hubo una reubicacion El Departamento de Folklore junto con sus colecciones paso a formar parte de la Universidad de Tartu y el Museo Literario del Estado dejo de existir Oskar Loorits fue destituido del cargo como director de los Archivos En 1943 las colecciones de folklore se enviaron a diferentes lugares de Estonia como medida para evitar su destruccion La Union Sovietica ocupo nuevamente Estonia en 1944 por lo que el Departamento de Folklore volvio a pertenecer al Museo Literario del Estado y las colecciones de folklore se regresaron a sus antiguas ubicaciones Las censuras y revisiones de las colecciones durante la primera parte de la ocupacion sovietica 1940 1941 fueron superficiales pero esto cambio a partir de 1945 cuando las represiones sovieticas se hicieron notorias 6 Periodo de Ocupacion Sovietica Editar En 1944 Estonia fue liberada de los nazis por el ejercito sovietico Sin embargo la realidad fue que solo se trataba de reemplazar sustituir un ocupante por otro Los sovieticos incorporaron a Estonia a la Union Sovietica y establecieron la RSS de Estonia que permanecio hasta la caida de la URSS en 1991 La ocupacion sovietica influyo en todos los niveles de la vida politica social y cultural del pais Los Archivos de Folklore de Estonia renombrados en ese periodo como Departamento de Folklore del Museo Literario del Estado no fueron una excepcion Bajo el dominio de la ideologia sovietica se produjeron algunos cambios significativos El enfoque que se le dio al folklore la dinamica de las practicas de recopilacion y el archivo se ajustaron para adaptarse a la ideologia sovietica Ademas algunos de los archivadores fueron reprimidos a fines de la decada de 1940 El enfoque sovietico del folklore y las identidades nacionales era en cierto modo contradictorio por un lado reprimio el nacionalismo y por otro apoyo significativamente cada cultura nacional de la Republica Socialista Sovietica reclamando el derecho a la autonomia nacional y cultural de cada nacion Por ejemplo se vio claramente en el aumento del numero de conjuntos folkloricos en el uso de motivos populares en el arte oficial y la propaganda estatal en el mantenimiento de las tradiciones populares etc Junto con ello se apoyo el estudio del folklore unicamente en formas que se ajustaran al regimen En terminos generales se hizo hincapie en la clase trabajadora y los estratos sociales mas bajos mientras que se omitieron temas como la religion y las creencias Durante la era estalinista se enaltecio el concepto de folklore sovietico En lugar de retratar las influencias finlandesas escandinavas germanicas o balticas se enfatizo el impacto de la tradicion rusa Se elogio el nuevo orden social y los lideres sovieticos mientras que se permitio satirizar las figuras de los estonios burgueses y los terratenientes alemanes Se promovieron temas que reforzaban la retorica sovietica como las epopeyas heroicas consolidando una construccion unilateral de la historia Temas como la lucha de clases sociales retratados desde la perspectiva de los trabajadores o la vida en las granjas colectivas se impusieron como referencia al pensamiento moderno que promulgo el regimen sovietico 4 Como parte del nuevo regimen se produjo una intensa revaluacion de las colecciones Por ejemplo Jakob Hurt fue proclamado investigador burgues y fundador de los archivos Oskar Loorits fue considerado inutil y su nombre fue borrado de los indices y rara vez se lo mencionaba en nuevas obras y publicaciones academicas Todas las colecciones existentes fueron censuradas entre 1945 y 1952 y los volumenes de los manuscritos fueron revisados pagina por pagina Los metodos de censura incluian recortar tachar pegar y arrancar paginas de los volumenes La mayor parte de este trabajo fue realizado por los propios folkloristas y la censura era parte de los planes de trabajo del personal del Departamento de Folklore Algunos volumenes estaban controlados por empleados de los Archivos Centrales del Estado y alli la censura fue mas estricta La mayor parte del material censurado consistia en canciones y chistes de generos que reflejaban con mayor claridad la sociedad contemporanea Durante las decadas de 1940 y 1950 el folklore antisovietico que era hostil o ironico hacia las ideas sovieticas fue recortado o tachado con tinta Tambien se censuraron chistes canciones acertijos o dichos de folklore considerados obscenos De igual forma los principios para copia e indexar se vieron afectados por la ideologia estatal dominante Por ejemplo como antes mencionado Oskar Loorits fue borrado de los indices y asi encontrar su material fue muy complicado Se elaboraron indices nuevos y detallados sobre temas como luchas de clases y eventos historicos como la Gran Guerra Patriotica mientras que se omitieron otros temas por ejemplo la Republica de Estonia Esta indexacion obstaculizo significativamente la posibilidad de encontrar en los archivos cualquier cosa que no fuera oficial 7 En la decada de 1960 despues del llamado periodo del Deshielo de Jruschov se devolvieron al Departamento de Folklore paginas y documentos separados durante el periodo estalinista Dado que los oficiales locales de la KGB monitorearon sistematicamente el contenido de las colecciones hasta finales de la decada de 1980 el material se mantuvo en cajas separadas para evitar complicaciones 6 Durante el periodo sovietico se comenzaron a realizar viajes de campo colectivos de 10 a 15 folkloristas Hasta la decada de 1990 las expediciones a las zonas rurales eran de gran interes y se centraban principalmente en el folklore arcaico Sin embargo paso a paso los folkloristas volvieron a temas actuales Durante la ultima decada del periodo sovietico las tradiciones infantiles se convirtieron en un nuevo tema de investigacion y en una coleccion especial fue creada RKM KP Con la caida de la Union Sovietica en 1991 el interes por el origen y las raices aumento asi como el de las creencias tradicionales se hizo popular Los archivos de folklore recuperaron su antiguo nombre 4 Actualidad Editar Despues de la re independencia de Estonia y la reorganizacion institucional de los Archivos de Folklore de Estonia en 1995 las colecciones del Departamento de Literatura y Folklore de la Universidad de Tartu y el Instituto de Lengua y Literatura de Tallin de la Academia de Ciencias de Estonia se incorporaron a los Archivos de Folklore de Estonia 2 Asi para el ano 2000 las colecciones mas importantes de folklore que anteriormente habian estado en manos de diferentes instituciones se concentraron en los Archivos de Folklore de Estonia Hoy en dia el material archivado esta destinado principalmente para el uso de investigadores y estudiantes en el campo de los estudios del folklore Los empleados de los archivos ofrecen asistencia y consultas a etnologos antropologos culturales e investigadores de otras disciplinas en Estonia y en otras partes del mundo Ademas de esos investigadores el grupo de usuarios objetivos de los archivos podria consistir de manera mas general en todas las personas interesadas en el folklore estonio 2 Los resultados de la investigacion de los trabajadores del archivo se publican como articulos y monografias tambien se producen publicaciones de fuentes academicas En 2000 se restablecio la publicacion de las Ediciones de los Archivos de Folklore de Estonia Eesti Rahvaluule Arhiivi Toimetused despues de la larga pausa durante el regimen sovietico Los Archivos tambien se encargan de preparar y publicar las colecciones de canciones runicas como Vana Kannel Arpa vieja de las parroquias de Estonia y antologias academicas de cuentos populares en las series editadas Monumenta Estoniae Antiquae 2 Junto con el desarrollo de nuevas tecnologias e informatica en la decada de 1990 los medios digitales ayudaron en el mantenimiento de varios registros y en el trabajo con textos Se crearon varios registros y bases de datos digitales se iniciaron los proyectos de digitalizacion y los materiales digitales comenzaron a aumentar en numero Al mismo tiempo la formacion de registros analogicos y archivos de tarjetas ceso poco a poco Sin embargo a principios del ano 2000 surgio una situacion algo caotica era mas facil trabajar con computadoras pero no existia un sistema coherente para administrar y acceder a los datos en los archivos 5 La nueva consolidacion digital del sistema para archivar fue desarrollada por un equipo de empleados de los Archivos incorporando la funcion de registro y tarjetas de identificacion a un sistema de informacion del Archivo Mas tarde la idea de un repositorio digital para almacenar las voluminosas colecciones digitales se hizo realidad con la ayuda financiera de la Autoridad de Sistemas de Informacion de Estonia 2010 2012 El archivo digital emergente consistio en el modulo del repositorio y el modulo de informacion de archivos tanto para los archivos de folklore como para los archivos vecinos del Museo Literario de Estonia 5 Uno de los resultados del desarrollo digital fue la aparicion del repositorio de archivos del Museo Literario de Estonia llamado Kivike Los directores de los Archivos de Folklore Editar Oskar Loorits 1940 1942 Gustav Rank 1942 1944 Richard Viidalepp 1944 1945 Hilda Nou 1950 1952 Herbert Tampere 1952 1966 Ottilie Olga Koiva 1966 1977 Ellen Liiv 1977 1988 Urmas Oras 1988 1990 Janika Oras 1990 1991 Anu Korb 1991 1998 Ergo Hart Vastrik 1999 2008 Risto Jarv 2009 Colecciones EditarLas colecciones de los AFE constan de sub archivos de manuscritos fotografias archivos sonoros peliculas y videos asi como de contenido multimedia Manuscritos Editar Los AFE contienen 31 colecciones de manuscritos que en total suman hasta 1 5 millones de paginas El periodo de mayor importancia para la recoleccion de folklore en formato de manuscritos esta relacionado al trabajo realizado por Jakob Hurt 1838 1907 y Matthias Johann Eisen 1880 1934 J Hurt comenzo a recolectar folklore en el 1860 su coleccion alcanzo los 162 volumenes de manuscritos ahora una de las colecciones imprescindibles del AFE las 114 696 paginas de manuscritos de esta coleccion estan disponibles como documentos digitalizados a traves del repositorio del archivo digital del Museo Literario de Estonia http kivike kirmus ee Ademas Oskar Kallas 1868 1946 tambien jugo una funcion importante al recolectar folklore estonio Organizo la campana de recoleccion de melodias de folklore estonio en una manera sistematica y cientifica entre 1904 y 1916 en asociacion con el Sociedad de Estudiantes de Estonia Esta coleccion contiene un total de 13 139 canciones de folklore junto con sus melodias 8 El nombre de cada coleccion de manuscritos esta proporcionado con una abreviatura de acuerdo con el nombre de la persona que lo recolecto Para ejemplo E hace referencia a la coleccion de M J Eisen y H indica la coleccion de manuscrito de J Hurt Algunas de las colecciones son tambien divididas en series nombradas por el formato del manuscrito como H I H II y H III segun el tamano de las paginas del manuscrito Desde el ano 2000 tambien se han sido archivado manuscritos digitales 9 Fotografias Editar Entre los sub archivos de los AFE hay una coleccion grande de fotografias Esta fue una de las primeras colecciones de los AFE Las fotografias mas antiguas son negativos de vidrio estos sin embargo dejaron de usarse en la primera mitad del siglo XX En total en 2016 la coleccion incluyo 17 993 fotografias en blanco y negro 8 075 fotografias a color y 33 137 fotografias digitales siendo esta categoria la que mas a crecido en los archivos desde entonces 10 En parte las colecciones de fotografias han sido digitalizadas y hecho disponibles en el repositorio del archivo digital del Museo Literario de Estonia http kivike kirmus ee La coleccion de fotografias tambien contiene fotografias que describen el material y los paisajes relacionados con la tradicion folklorica En el principio del ano 2000 el proceso de digitalizacion de colecciones analogas habia sido emprendida con todas las colecciones incluyendo la digitalizacion de fotografias Las copias estuvieron preparadas y preservadas de modo que estas servirian como copias de seguridad de materiales analogos 11 Archivos Sonoros Editar La coleccion incluye materiales como discos de fonografo cintas de audio y casetes Las primeras grabaciones realizadas en cilindros de cera fueron hechas entre 1912 y 1914 por el folklorista finlandes A O Vaisanen 1890 1969 Los principales dispositivos de almacenamiento de datos son DATs y Mini discos los cuales han sido utilizados desde 1995 y las tarjetas de memoria desde inicios del ano 2000 De 1992 Jaan Tamm un ingeniero de sonido en los Archivos de Folklore de Estonia trabajo en la digitalizacion de las cintas de audio mas antiguas Las colecciones mas viejas de registros de sonido contienen registros de la musica instrumental interpretada en instrumentos muy antiguos En el siglo XX los registros de sonido en su mayoria contienen canciones folkloricas en estilos mas modernos En la era digital los registros de sonido eran digitalizados para ser preservados 12 Peliculas y Videos Editar Hay 1 377 elementos en el coleccion de peliculas y videos comprendiendo cintas de peliculas cintas de video del ano 1980 material digital en Mini DV y tarjetas de memoria Estos medios de almacenamiento de datos reflejan las tradiciones de estonios y otros grupos etnicos Por ejemplo la coleccion de video consta de grabaciones de interpretaciones musicales tomadas en diferentes situaciones interpretaciones en la vida real y en festivales de musica folklorica 13 Esta coleccion comprende 6 series Por ejemplo registros de video analogo cintas digitales grabaciones creadas digitalmente como archivos etc Multimedia Editar En 2008 se establecio la coleccion multimedia Esto incluye material digital como correos electronicos y presentaciones de powerpoint que no caben en ninguna de las otras categorias 14 Referencias Editar Oras Janika Vastrik Ergo Hart 2002 Estonian Folklore Archives of the Estonian Literary Museum The World of Music 44 3 153 156 a b c d e f Jarv Risto 2013 Estonian Folklore Archives PDF Oral Tradition 28 2 291 298 doi 10 1353 ort 2013 0022 Teadusinfosusteem Eesti CV Risto Jarv www etis ee Retrieved May 4 2018 a b c d e Saarlo Liina 2018 Folk and Nation in Estonian Folkloristics Folklore Fellow s Network 1 2018 15 26 a b c d Jarv Risto Sarv Mari 2014 From Regular Archives to Digital Archives En Schmitt Christoph ed Corpora Ethnographica Online Strategies to Digitize Ethnographical Collections and Their Presentation on the Internet Waxman Verlag pp 49 60 a b c Vastrik Ergo Hart 2007 Archiving Tradition in a Changing Political Order From Nationalism to Pan Finno Ugrianism in the Estonian Folklore Archives In Culture Archives and the State Between Nationalism Socialism and the Global Market Working Papers of the Center for Folklore Studies 1 Columbus OH The Ohio State University pp 1 25 http hdl handle net 1811 46903 Kulasalu Kaisa 2017 From Estonian Folklore Archives to Folklore Department of the State Literary Museum sovietization of folkloristics in late Stalinist Estonia In Laime Sandis Bula Dace Ed Mapping the History of Folklore Studies Centers Borderlands and Shared Spaces Newcastle upon Tyne Cambridge Scholars Publishing pp 132 153 Kasikirjalised kogud folklore ee Retrieved March 19 2020 Jarv Risto 2013 Estonian Folklore Archives PDF Oral Tradition 28 2 291 298 doi 10 1353 ort 2013 0022 Fotokogu folklore ee Retrieved May 4 2018 Jarv Risto Sarv Mari 2014 From Regular Archives to Digital Archives In Schmitt Christoph ed Corpora Ethnographica Online Strategies to Digitize Ethnographical Collections and Their Presentation on the Internet Waxman Verlag pp 49 60 Jarv Risto 2013 Estonian Folklore Archives PDF Oral Tradition 28 2 291 298 doi 10 1353 ort 2013 0022 Oras Janika Vastrik Ergo Hart 2002 Estonian Folklore Archives of the Estonian Literary Museum The World of Music 44 3 153 156 Jarv Risto 2013 Estonian Folklore Archives PDF Oral Tradition 28 2 291 298 doi 10 1353 ort 2013 0022 Datos Q16410498Obtenido de https es wikipedia org w index php title Archivos de folklore de Estonia amp oldid 135479334, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos