fbpx
Wikipedia

Apócope en castellano

La apócope es un fenómeno presente en la evolución diacrónica de la lengua castellana o española. En la presencia de la apócope en castellano suelen distinguirse dos tipos de apócope:

  • La apócope usual: Se documenta desde la época de orígenes y ha permanecido estable en la evolución del castellano. Consiste en la pérdida de la vocal final latina ante una serie de consonantes coronales (-r -s -l -n -d -ç/-z). Ejemplos de apócope usual son MARE > mar, PANE > pan, VENIRE > venir. Nótese que el apócope usual se da con consonte /ɾ/ (vibrante simple) pero nunca con /r/ (vibrante múltiple) TURRE > torre (no *tor).
  • La apócope extrema: Se trata de un fenómeno pasajero en la historia del castellano, que se documentó en una determinada época, entre finales del siglo XII y mediados del siglo XIII. Consiste en la pérdida de la vocal final ante consonantes distintas de las de la apócope usual. Ejemplo de apócope extrema son NOCTE > noche > noch, NOVE > nueve > nuef, INFANTE > infante > infant. Con posterioridad a este periodo, se observa en los textos una recuperación de esas vocales finales que se habían perdido como consecuencia de la apócope extrema. En los textos alfonsíes, que son el grueso de los textos conservados en castellano de aquella época, se observa que la apócope extrema desaparece alrededor del año 1276. No hay acuerdo entre los estudiosos acerca de si la apócope extrema fue un fenómeno real en la lengua hablada o se limitó tan solo a la lengua escrita.[1]

Explicaciones de la apócope extrema

La explicación del fenómeno llamado apócope extrema ha sido causa de polémica entre distintos filólogos del español. Las dos principales posturas enfrentadas han sido defendidas por Rafael Lapesa y Diego Catalán.

La apócope extrema según Rafael Lapesa

Rafael Lapesa defendió que el fenómeno de la apócope extrema debe explicarse a partir de la influencia sobre la norma del castellano de gentes procedentes de Ultrapuertos —es decir, del otro lado de los Pirineos, hablantes de occitano, francés, etc. La influencia de estas lenguas habría favorecido la tendencia a la apócope del castellano, extendiéndola a contextos fónicos donde antes no se había dado. En opinión de Lapesa, el fenómeno de la apócope extrema hay que situarlo en el contexto de una contienda entre normas o modelos de lengua: el de la llamada «koiné castellana» o «castellano drecho», que seguiría las tendencias más propias y características del castellano que lo diferenciaban del resto de lenguas romances de su entorno, y el llamado «castellano koiné», que acercaba las soluciones castellanas a las de los romances vecinos. La apócope extrema sería una característica del «castellano koiné», favorecida por la presencia en Castilla de personas procedentes de Francia (mercaderes, peregrinos de camino a Santiago, etc.), que finalmente el rey Alfonso X habría decidido eliminar.[2]

La apócope extrema según Diego Catalán

Diego Catalán se decanta por una explicación interna del fenómeno, es decir, no debida a causas extralingüísticas sino puramente lingüísticas. Según Catalán, en el castellano medieval convivieron dos tendencias evolutivas en cierta manera contradictorias: la tendencia del castellano a la apócope y la síncopa, de un lado y, del otro, la tendencia a la sílaba abierta, es decir, a la sílaba acabada en vocal. Son contradictorias porque el hecho de perderse vocales del final de la palabra provoca que muchas palabras acaben en consonante. Para Catalán, lo que sucedió es que en los siglos XII y principios del XIII la tendencia a la apócope se agudizó, hasta el extremo de aparecer finales de palabra con varias consonantes seguidas, como part, infant, adelant, finales que resultaban extraños al castellano y que suponían una cierta dificultad articulatoria. Finalmente esta tensión interna del sistema lingüístico se habría resuelto en favor de la tendencia a la sílaba abierta, recuperándose las vocales finales y quedando consolidada únicamente la llamada apócope usual.[3]

Referencias

  1. Mª. Teresa Echenique Elizondo y Mª. José Martínez Alcalde, Diacronía y gramática histórica de la lengua española, Valencia, Tirant lo Blanch, 2003, pp. 138-139.
  2. Rafael Lapesa,«La apócope de la vocal en castellano antiguo. Intento de explicación histórica», en Estudios de historia lingüística española, Madrid, Paraninfo, 1985, pp. 167-197.
  3. Diego Catalán, «En torno a la estructura silábica del español de ayer y del español de mañana», en El español. Orígenes de su diversidad, Madrid, Paraninfo, 1989.
  •   Datos: Q3620672

apócope, castellano, apócope, fenómeno, presente, evolución, diacrónica, lengua, castellana, española, presencia, apócope, castellano, suelen, distinguirse, tipos, apócope, apócope, usual, documenta, desde, época, orígenes, permanecido, estable, evolución, cas. La apocope es un fenomeno presente en la evolucion diacronica de la lengua castellana o espanola En la presencia de la apocope en castellano suelen distinguirse dos tipos de apocope La apocope usual Se documenta desde la epoca de origenes y ha permanecido estable en la evolucion del castellano Consiste en la perdida de la vocal final latina ante una serie de consonantes coronales r s l n d c z Ejemplos de apocope usual son MARE gt mar PANE gt pan VENIRE gt venir Notese que el apocope usual se da con consonte ɾ vibrante simple pero nunca con r vibrante multiple TURRE gt torre no tor La apocope extrema Se trata de un fenomeno pasajero en la historia del castellano que se documento en una determinada epoca entre finales del siglo XII y mediados del siglo XIII Consiste en la perdida de la vocal final ante consonantes distintas de las de la apocope usual Ejemplo de apocope extrema son NOCTE gt noche gt noch NOVE gt nueve gt nuef INFANTE gt infante gt infant Con posterioridad a este periodo se observa en los textos una recuperacion de esas vocales finales que se habian perdido como consecuencia de la apocope extrema En los textos alfonsies que son el grueso de los textos conservados en castellano de aquella epoca se observa que la apocope extrema desaparece alrededor del ano 1276 No hay acuerdo entre los estudiosos acerca de si la apocope extrema fue un fenomeno real en la lengua hablada o se limito tan solo a la lengua escrita 1 Indice 1 Explicaciones de la apocope extrema 1 1 La apocope extrema segun Rafael Lapesa 1 2 La apocope extrema segun Diego Catalan 2 ReferenciasExplicaciones de la apocope extrema EditarLa explicacion del fenomeno llamado apocope extrema ha sido causa de polemica entre distintos filologos del espanol Las dos principales posturas enfrentadas han sido defendidas por Rafael Lapesa y Diego Catalan La apocope extrema segun Rafael Lapesa Editar Rafael Lapesa defendio que el fenomeno de la apocope extrema debe explicarse a partir de la influencia sobre la norma del castellano de gentes procedentes de Ultrapuertos es decir del otro lado de los Pirineos hablantes de occitano frances etc La influencia de estas lenguas habria favorecido la tendencia a la apocope del castellano extendiendola a contextos fonicos donde antes no se habia dado En opinion de Lapesa el fenomeno de la apocope extrema hay que situarlo en el contexto de una contienda entre normas o modelos de lengua el de la llamada koine castellana o castellano drecho que seguiria las tendencias mas propias y caracteristicas del castellano que lo diferenciaban del resto de lenguas romances de su entorno y el llamado castellano koine que acercaba las soluciones castellanas a las de los romances vecinos La apocope extrema seria una caracteristica del castellano koine favorecida por la presencia en Castilla de personas procedentes de Francia mercaderes peregrinos de camino a Santiago etc que finalmente el rey Alfonso X habria decidido eliminar 2 La apocope extrema segun Diego Catalan Editar Diego Catalan se decanta por una explicacion interna del fenomeno es decir no debida a causas extralinguisticas sino puramente linguisticas Segun Catalan en el castellano medieval convivieron dos tendencias evolutivas en cierta manera contradictorias la tendencia del castellano a la apocope y la sincopa de un lado y del otro la tendencia a la silaba abierta es decir a la silaba acabada en vocal Son contradictorias porque el hecho de perderse vocales del final de la palabra provoca que muchas palabras acaben en consonante Para Catalan lo que sucedio es que en los siglos XII y principios del XIII la tendencia a la apocope se agudizo hasta el extremo de aparecer finales de palabra con varias consonantes seguidas como part infant adelant finales que resultaban extranos al castellano y que suponian una cierta dificultad articulatoria Finalmente esta tension interna del sistema linguistico se habria resuelto en favor de la tendencia a la silaba abierta recuperandose las vocales finales y quedando consolidada unicamente la llamada apocope usual 3 Referencias Editar Mª Teresa Echenique Elizondo y Mª Jose Martinez Alcalde Diacronia y gramatica historica de la lengua espanola Valencia Tirant lo Blanch 2003 pp 138 139 Rafael Lapesa La apocope de la vocal en castellano antiguo Intento de explicacion historica en Estudios de historia linguistica espanola Madrid Paraninfo 1985 pp 167 197 Diego Catalan En torno a la estructura silabica del espanol de ayer y del espanol de manana en El espanol Origenes de su diversidad Madrid Paraninfo 1989 Datos Q3620672Obtenido de https es wikipedia org w index php title Apocope en castellano amp oldid 117398606, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos