fbpx
Wikipedia

Al-Usba al-Andalusiyya

Al-Usba al-Andalusiyya (العصبة الأندلسية, La Liga Andalusí, en español) fue una agrupación literaria y cultural formada por escritores árabes emigrados en Latinoamérica. Fue fundada en Sao Paulo, Brasil, en 1932, y está considerada como una de las principales manifestaciones del Mahyar en Sudamérica. De 1933 a 1953, editó y publicó la revista literaria al-Usbua.

Creación y características

A principios del S. XX, la creciente inestabilidad de algunas regiones de Oriente Medio provocó importantes olas migratorias de la población árabe hacia Europa y América. Uno de los colectivos que más se vieron afectados por esta diáspora fueron los sirio-libaneses. Muchos de ellos optaron por trasladarse al continente americano, ya fuera al Norte o al Sur, atraídos por las promesas de mejores oportunidades para empezar una nueva vida más prospera. Por este motivo, se crearon importantes comunidades de sirio-libaneses en países como los EE. UU., Argentina o Brasil, lo cual propició que no se vieran del todo forzados a abandonar su lengua y su cultura.

Este panorama permitió a un nutrido grupo de intelectuales y escritores continuar con sus trabajos en el extranjero a través de la producción de obras en árabe y, en algunos casos, en la lengua del país de acogida.[1]​ En el ámbito de la historia de la literatura árabe, se conoce a este fenómeno como mahyar, o literatura del exilio.

Estos autores tendieron con frecuencia a unirse en movimientos o asociaciones, con publicaciones propias y estilos literarios cercanos. En el caso de los EE. UU., por ejemplo, encontraríamos la asociación Al-Rabita al-Qalamiyya. En Latinoamérica, esta tendencia no estuvo tan acentuada como en el Norte. Por lo general, no existieron grandes asociaciones aglutinadoras, cuyos miembros se caracterizaran por un ideario común y un estilo y una temática unidireccionales.[2]​ Sin embargo, surgieron algunas excepciones de menor entidad. Una de las más relevantes fue al-Usba al-Andalusiyya (La Liga Andalusí), fundada en Sao Paulo, Brasil, en 1932. El mayor impulsor para la creación de esta asociación fue el poeta libanés Fawzi al-Ma’luf, apodado "el Rimbaud árabe"[3]​ por sus colegas. A él pronto se le unen otros autores, como Elias Farhat, Habib Masud o Rachid Salim Juri. Su principal medio de difusión poética e ideológica fue la revista al-Usbua, editada ente los años 1933 y 1953.

A pesar de su considerable importancia, al-Usba al-Andalusiyya tampoco logró igualar el grado de uniformidad que alcanzaron los miembros de asociaciones como Al-Rabita al-Qalamiyya. Sin embargo, existen algunas características que podríamos considerar comunes a todos ellos. Generalmente, los autores pertenecientes a esta asociación estuvieron menos politizados que sus compatriotas en Norteamérica, aunque compartieron sus aspiraciones y preocupaciones en temas especialmente sensibles, como la independencia de los países árabes o la creación del estado de Israel. [4]​ De igual forma, la carga metafísica de sus obras acostumbraba a ser bastante menor. Sus prioridades estuvieron más enfocadas en la estética y en la preservación de la lengua y la cultura árabes entre las comunidades de emigrados.[5]​ Apostaron por el uso de un lenguaje clásico y poco innovador, muy influido por la forma y la temática de la poesía medieval andalusí, y prácticamente desecharon toda influencia de las tendencias literarias en boga en los países de acogida[6]

Por lo que se refiere a los temas de sus trabajos, estos podrían considerarse como típicamente del mahyar. Por citar algunos ejemplos, predomina el tratamiento de las experiencias personales, la expresión del dolor social y colectivo, la añoranza por el recuerdo del país de origen y el ensalzamiento de la pureza de lo natural frente a la corrupción del hombre. La forma de abordar estas materias tampoco resulta especialmente homogénea y depende del estilo particular de cada autor. Así, en el caso de Fawzi al-Ma’luf, encontraríamos un mayor juego lingüístico en detrimento de la profundidad del mensaje; por el contrario, la poesía de Farhat es más filosófica y moralista, bastante en la línea de Jalil Gibran .[7]

El hecho de no haber sido un movimiento uniforme dificulta concretar quiénes pertenecieron a él. Algunos poetas, debido a su activa participación en la asociación y por su habitual colaboración en la revista, no presentan ningún género de dudas. Sería el caso, por ejemplo, de los ya mencionados Farhat y al-Ma’luf. En otros, la clasificación no resulta tan clara, especialmente para aquellos que no residían en Brasil. Algunos tan solo publicaban esporádicamente en al-Usbat o simplemente compartían algunas afinidades literarias con los integrantes. No obstante, el único nexo de unión realmente sólido entre todos ellos era su situación de poetas árabes en el exilio. Entre ellos, por ejemplo, encontraríamos a los hermanos Zaki y Elias Qunsul.[8]

Algunos miembros destacados

  • Fawzi al-Ma’luf
  • Safik al-Ma’luf
  • Elias Farhat
  • Habib Masud
  • Dawid Shakim
  • Zaki Qunsul
  • Elias Qunsul
  • Rachid Salim Juri al-Qarawi

Referencias

  1. Juan Vernet, Literatura Árabe, editorial El Acantilado, Barcelona (2002). Pág.262.
  2. Académicos de la confusión y la tontería, en http://culturalsiria.org/index.php/noticias/85-academicos-de-la-confusion-y-la-tonteria
  3. Layla al Maleh, Arab Voices in Diaspora, editorial Rodopi B.V., Amsterdam (2009). Pág. 46.
  4. Juan Vernet, op. cit. Pág. 267
  5. Elias Farhat, o poeta líbano-brasileiro do arabismo, en http://www.icarabe.org/artigos/elias-farhat-o-poeta-libano-brasileiro-do-arabismo
  6. Pedro Martínez Montávez, Introducción a la Literatura Árabe Moderna, editorial Almerana, Madrid (1974). Pág. 79 a 86.
  7. M.M. Badawi (editor), Modern Arabic Literature, editorial Cambridge University Press, Cambridge (1992). Págs. 108 y 109.
  8. Pedro Martínez Montávez, op. cit. Págs. 79 y 80. o Rachid Salim Juri al-Qarawi<ref>Juan Vernet, op. cit. Pág. 269.
  •   Datos: Q30918316

usba, andalusiyya, العصبة, الأندلسية, liga, andalusí, español, agrupación, literaria, cultural, formada, escritores, árabes, emigrados, latinoamérica, fundada, paulo, brasil, 1932, está, considerada, como, principales, manifestaciones, mahyar, sudamérica, 1933. Al Usba al Andalusiyya العصبة الأندلسية La Liga Andalusi en espanol fue una agrupacion literaria y cultural formada por escritores arabes emigrados en Latinoamerica Fue fundada en Sao Paulo Brasil en 1932 y esta considerada como una de las principales manifestaciones del Mahyar en Sudamerica De 1933 a 1953 edito y publico la revista literaria al Usbua Creacion y caracteristicas EditarA principios del S XX la creciente inestabilidad de algunas regiones de Oriente Medio provoco importantes olas migratorias de la poblacion arabe hacia Europa y America Uno de los colectivos que mas se vieron afectados por esta diaspora fueron los sirio libaneses Muchos de ellos optaron por trasladarse al continente americano ya fuera al Norte o al Sur atraidos por las promesas de mejores oportunidades para empezar una nueva vida mas prospera Por este motivo se crearon importantes comunidades de sirio libaneses en paises como los EE UU Argentina o Brasil lo cual propicio que no se vieran del todo forzados a abandonar su lengua y su cultura Este panorama permitio a un nutrido grupo de intelectuales y escritores continuar con sus trabajos en el extranjero a traves de la produccion de obras en arabe y en algunos casos en la lengua del pais de acogida 1 En el ambito de la historia de la literatura arabe se conoce a este fenomeno como mahyar o literatura del exilio Estos autores tendieron con frecuencia a unirse en movimientos o asociaciones con publicaciones propias y estilos literarios cercanos En el caso de los EE UU por ejemplo encontrariamos la asociacion Al Rabita al Qalamiyya En Latinoamerica esta tendencia no estuvo tan acentuada como en el Norte Por lo general no existieron grandes asociaciones aglutinadoras cuyos miembros se caracterizaran por un ideario comun y un estilo y una tematica unidireccionales 2 Sin embargo surgieron algunas excepciones de menor entidad Una de las mas relevantes fue al Usba al Andalusiyya La Liga Andalusi fundada en Sao Paulo Brasil en 1932 El mayor impulsor para la creacion de esta asociacion fue el poeta libanes Fawzi al Ma luf apodado el Rimbaud arabe 3 por sus colegas A el pronto se le unen otros autores como Elias Farhat Habib Masud o Rachid Salim Juri Su principal medio de difusion poetica e ideologica fue la revista al Usbua editada ente los anos 1933 y 1953 A pesar de su considerable importancia al Usba al Andalusiyya tampoco logro igualar el grado de uniformidad que alcanzaron los miembros de asociaciones como Al Rabita al Qalamiyya Sin embargo existen algunas caracteristicas que podriamos considerar comunes a todos ellos Generalmente los autores pertenecientes a esta asociacion estuvieron menos politizados que sus compatriotas en Norteamerica aunque compartieron sus aspiraciones y preocupaciones en temas especialmente sensibles como la independencia de los paises arabes o la creacion del estado de Israel 4 De igual forma la carga metafisica de sus obras acostumbraba a ser bastante menor Sus prioridades estuvieron mas enfocadas en la estetica y en la preservacion de la lengua y la cultura arabes entre las comunidades de emigrados 5 Apostaron por el uso de un lenguaje clasico y poco innovador muy influido por la forma y la tematica de la poesia medieval andalusi y practicamente desecharon toda influencia de las tendencias literarias en boga en los paises de acogida 6 Por lo que se refiere a los temas de sus trabajos estos podrian considerarse como tipicamente del mahyar Por citar algunos ejemplos predomina el tratamiento de las experiencias personales la expresion del dolor social y colectivo la anoranza por el recuerdo del pais de origen y el ensalzamiento de la pureza de lo natural frente a la corrupcion del hombre La forma de abordar estas materias tampoco resulta especialmente homogenea y depende del estilo particular de cada autor Asi en el caso de Fawzi al Ma luf encontrariamos un mayor juego linguistico en detrimento de la profundidad del mensaje por el contrario la poesia de Farhat es mas filosofica y moralista bastante en la linea de Jalil Gibran 7 El hecho de no haber sido un movimiento uniforme dificulta concretar quienes pertenecieron a el Algunos poetas debido a su activa participacion en la asociacion y por su habitual colaboracion en la revista no presentan ningun genero de dudas Seria el caso por ejemplo de los ya mencionados Farhat y al Ma luf En otros la clasificacion no resulta tan clara especialmente para aquellos que no residian en Brasil Algunos tan solo publicaban esporadicamente en al Usbat o simplemente compartian algunas afinidades literarias con los integrantes No obstante el unico nexo de union realmente solido entre todos ellos era su situacion de poetas arabes en el exilio Entre ellos por ejemplo encontrariamos a los hermanos Zaki y Elias Qunsul 8 Algunos miembros destacados EditarFawzi al Ma luf Safik al Ma luf Elias Farhat Habib Masud Dawid Shakim Zaki Qunsul Elias Qunsul Rachid Salim Juri al QarawiReferencias Editar Juan Vernet Literatura Arabe editorial El Acantilado Barcelona 2002 Pag 262 Academicos de la confusion y la tonteria en http culturalsiria org index php noticias 85 academicos de la confusion y la tonteria Layla al Maleh Arab Voices in Diaspora editorial Rodopi B V Amsterdam 2009 Pag 46 Juan Vernet op cit Pag 267 Elias Farhat o poeta libano brasileiro do arabismo en http www icarabe org artigos elias farhat o poeta libano brasileiro do arabismo Pedro Martinez Montavez Introduccion a la Literatura Arabe Moderna editorial Almerana Madrid 1974 Pag 79 a 86 M M Badawi editor Modern Arabic Literature editorial Cambridge University Press Cambridge 1992 Pags 108 y 109 Pedro Martinez Montavez op cit Pags 79 y 80 o Rachid Salim Juri al Qarawi lt ref gt Juan Vernet op cit Pag 269 Datos Q30918316Obtenido de https es wikipedia org w index php title Al Usba al Andalusiyya amp oldid 117509615, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos