fbpx
Wikipedia

Zelandés

El zelandés (en zelandés Zeêuws, en flamenco Zeeuws) es una lengua hablada en los Países Bajos, en la provincia de Zelanda y en la isla de Goeree-Overflakkee (en la provincia de Holanda Meridional) Habitualmente es considerado como un dialecto de la variedad flamenca del idioma neerlandés, el zelandés presenta diferencias notables con el flamenco, principalmente a nivel de pronunciación, pero también en gramática y vocabulario, que las conduce a diferenciarse claramente y a hacer difícil la comprensión de los hablantes de flamenco que no están familiarizados con esta "variante" regional. Algunos lingüistas consideran al zelandés una variante local del flamenco occidental. El zelandés está relacionado con idiomas como el frisón, el escocés y el inglés

Zelandés
Zeêuws
Hablado en  Países Bajos
Región Zelanda
Hablantes 220.000 (aprox.)
Nativos
desconocido
Otros
desconocido
Puesto No está en las 100 primeraso (Ethnologue, 2013)
Familia Indoeuropea
 Germánico
  Occidental
   Bajo Franco
    zelandés
Escritura alfabeto latino

Área de distribución de los dialectos zelandeses :
1. Oostvoorns ; 2. Goerees ; 3. Flakkees ;
4. Schouwen-Duivelands ; 5. Philipslands ; 6. Thools ;
7. Noord-Bevelands ; 8. Walchers ; 9. Burgerzeeuws ;
10. Zuid-Bevelands ; 11. Land-van-Axels ;
12. Land-van-Cadzands
Área de distribución del zelandés.

Historia

El zelandés antiguo compartía varias características con el frisón, hablado en el norte de Alemania. Desde el siglo XVII ha habido una fuerte influencia del neerlandés, gran parte de las características compartidas con el frisón han sido sustituidas por características neerlandesas. Actualmente el idioma es una lengua regional de transición, teniendo el zelandés dialectos homogéneos. La homogineidad de los dialectos hace que alguien de la isla de Schouwen, pueda hablar fácilmente con un francófono de Flandes. Pero cuando una persona de Schouwen habla su propio dialecto a alguien de Róterdam, una ciudad neerlandesa apenas a 30 km de Schouwen, no le entenderá. En la Edad Media el zelandés (zeeuws en neerlandés) (después comúnmente denominado como Zeesch) era el nombre de la lengua costera de Zelanda y de Flandes Occidental. Actualmente solo designa a los dialectos hablados en la provincia de Zelanda Actualmente más y más gente piensa que el zelandés debería ser protegido dado que hay una gran influencia neerlandesa. Mucha gente considera que el zelandés debería ser declarada oficialmente como lengua regional

Origen

El zelandés es un idioma regional de transición entre el neerlandés y el flamenco occidental. En la Edad Media y en los comienzos de la Edad Moderna fue reclamada por el condado de Holanda y por el condado de Flandes, y el área fue expuesta a esta dos direcciones. Los dialectos muestran claramente un incremento gradual de los elementos neerlandeses a medida que nos alejamos del sur.

Diferencias

Las principales diferencias con el Neerlandés estándar son los siguientes, el zelandés tiene tres en vez de dos géneros gramaticales, como resultado de retener las schwas finales en palabras femeninas, mantiene los sonidos [i] e [y] escritos respectivamente ij y ui en ve de transformarlos en [ɛi] y [œy]; cambia las [aː]s a las [ɛː]s; los sonidos del Antiguo Germano [ai] y [au] se transforman en diptongos ([eə] y [ɔə]), mientras que el Neerlandés Dutch conserva juntas las letras e y o (juntas); y finalmente elimina la h del final del palabra.

La siguiente tabla muestra las diferencias (la ortografía es la neerlandesa)

Zelandés Neerlandés
d'n boer de boer
de boerinne de boerin
uus huis
kieke(n) kijken
tw twee
d hoofd

Dialectos

La provincia de Zelanda está constituida por varias islas que fueron difíciles de unir hasta entrado el siglo XX. Como resultado, hay un dialecto por isla. Los diferentes dialectos se diferencian, pero ligeramente. El dialecto de Goeree-Overflakkee, no elimina la h, y los dialectos Walcheren y Zuid-Beveland pronuncian palabras de diferente manera que los dialectos del noreste. (por ejemplo: beuter bøtər] diferente que boter [botər]. Incluso en los propios dialectos insulares puede haber diferencias, los hablantes nativos pueden afirmar que en su pueblo (o incluso en su propia isla), puede que se dirijan a una persona y ésta hable un dialecto específico, aunque las diferencias son imperceptibles para los foráneos. La región Zelanda flamenca contiene dialectos que fuera son ampliamente denominados con la definición de zelandés, pero deben ser considerados dialectos del Flamenco Occidental y del Flamenco Oriental. Los dialectos del Flamenco Occidental en esta región, quizás, todavía siguen siendo comúnmente denominados como zelandés. A continuación la lista de dialectos del zelandés:

  • Svores. Hablado alrededor de Oostvoorne en la provincia de Holanda-Sur
  • Goereês. Hablado en la provincia de Holanda-Sur
  • Flakkees. Hablado en la provincia de Holanda-Sur
  • Flupands. Hablado en St Philipsland
  • Thools
  • Schouws
  • Duvelands
  • Noord-Bevelands
  • Zuud-Bevelands
  • Walchers
  • West-Zeêuws-Vlaoms
  • Land-van-Axels

Los nombrados arriba no son los únicos dialectos, dado que muchos pueblos y ciudades tienen su propio. Estos dialectos solo se diferencian ligeramente del resto. En la isla de Wacheren, por ejemplo, la gente anciana es capaz de localizar a hablantes en su propio dialecto. Pero muchos dialectos locales han sobrevividos. Pueblos costeros como Ouddorp, Bruinisse, Yerseke, Arnemuiden y Westkapelle, todavía tienen características propias y los hablantes usan su dialecto con orgullo. Los dialectos urbanos de Zelanda, hablados en Middelburg y Flesinga, se diferencian bastante de los dialectos rurales de Zelandia. Los dialectos de Zierikzee, Goes, Veere, Tholen, Oostburg, Axel y Terneuzen muestran menos diferencias con los dialectos rurales. Yendo al sur la lengua se vuelve más cercana al Flamenco Occidental. Los dialectos del oeste de la Zelanda flamenca son básicamente dialectos del Flamenco Occidental, uno puede darse cuenta de que el Holandés estándar ha modificado al zelandés. Mucho del vocabulario original, todavía muy usado en Flandes Occidental (donde la influencia del holandés es muy reciente). En el resto puede estar prácticamente perdido.

Hablantes

En Zelanda casi el 60% de la población habla el zelandés (250.000 hablantes aproximadamente. El resto de la población de Zelanda tiene en el peor de los casos un conocimiento pasivo de la lengua. La lengua todavía está bastante viva en Zuid-Beveland, en Goeree, Duiveland y el oeste de Zelanda. En pueblos como Bruinisse, Arnemuiden, y Westkapelle (donde más del 90% de la población por debajo de los 20 años tiene el zelandés como lengua materna) y en muchos pueblos del oeste de Zeeuws-Vlaanderen, el zelandés todavía es la lengua dominante en muchas áreas lingüísticas, a veces incluso es la única lengua usada en los supermercados. En Flandes Occidental incluso el 90% de la población habla el Flamenco Occidental (alrededor de un millón de hablantes)

Actividad

Especialmente en la parte oeste de Zuid-Beveland, una gran parte de la población escribe, habla, ve teatro, y escucha música en zelandés. En Walcheren es también un sitio ideal para el zelandés. La gente no lo usa tanto para propósitos culturales, pero hay una gran cantidad de libros y revistas escritas en zelandés, éstas son bastante populares en Walcheren. En Zeeuws-Walderen no hay tanto interés en el zelandés e incluso menos en Flandes Occidental.

Infraestructuras

Comparada con las otras regiones, el zelandés es bastante ignorada por los gobiernos locales y por el gobierno regional. Y tampoco hay muchos esfuerzos para cambiar esta situación. No obstante, iniciativas privadas han conseguido que haya un diccionario Zelandés-Holandés, un cd-rom con diccionario parlante, una revista en zelandés y más proyectos pequeños. Las únicas organizaciones que han intentado algo para promover el idioma son Zuudwest 7 (publicadora de la revista Noe), Colegio y Dialecto (que está trabajando en proyectos educativos a pequeña escala) y el Zeeuwsche Vereniging voor Dialectonderzoek. En Flandes Occidental, incluso la situación es peor, aunque las opciones de supervivencia del idioma son mejores que las de Zelanda. Gracias a las iniciativas privadas uno puede aprender el idioma.

Vocabulario

  • d'n boer: el granjero
  • de boerinne: la mujer del granjero
  • uus: casa
  • kieke(n): mirar
  • tweê: dos
  • oôd: cabeza
  Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en zelandés.
  •   Datos: Q237409
  •   Multimedia: Zeelandic / Q237409

zelandés, este, artículo, detectaron, varios, problemas, favor, edítalo, para, mejorarlo, necesita, wikificado, conforme, convenciones, estilo, wikipedia, redacción, sigue, convenciones, estilo, carece, fuentes, referencias, aparezcan, fuente, acreditada, este. En este articulo se detectaron varios problemas Por favor editalo para mejorarlo Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia Su redaccion no sigue las convenciones de estilo Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada Este aviso fue puesto el 25 de mayo de 2017 El zelandes en zelandes Zeeuws en flamenco Zeeuws es una lengua hablada en los Paises Bajos en la provincia de Zelanda y en la isla de Goeree Overflakkee en la provincia de Holanda Meridional Habitualmente es considerado como un dialecto de la variedad flamenca del idioma neerlandes el zelandes presenta diferencias notables con el flamenco principalmente a nivel de pronunciacion pero tambien en gramatica y vocabulario que las conduce a diferenciarse claramente y a hacer dificil la comprension de los hablantes de flamenco que no estan familiarizados con esta variante regional Algunos linguistas consideran al zelandes una variante local del flamenco occidental El zelandes esta relacionado con idiomas como el frison el escoces y el inglesZelandesZeeuwsHablado en Paises BajosRegionZelandaHablantes220 000 aprox NativosdesconocidoOtrosdesconocidoPuestoNo esta en las 100 primeraso Ethnologue 2013 FamiliaIndoeuropea Germanico Occidental Bajo Franco zelandesEscrituraalfabeto latino editar datos en Wikidata Area de distribucion de los dialectos zelandeses 1 Oostvoorns 2 Goerees 3 Flakkees 4 Schouwen Duivelands 5 Philipslands 6 Thools 7 Noord Bevelands 8 Walchers 9 Burgerzeeuws 10 Zuid Bevelands 11 Land van Axels 12 Land van Cadzands Area de distribucion del zelandes Indice 1 Historia 2 Origen 3 Diferencias 4 Dialectos 5 Hablantes 6 Actividad 7 Infraestructuras 8 VocabularioHistoria EditarEl zelandes antiguo compartia varias caracteristicas con el frison hablado en el norte de Alemania Desde el siglo XVII ha habido una fuerte influencia del neerlandes gran parte de las caracteristicas compartidas con el frison han sido sustituidas por caracteristicas neerlandesas Actualmente el idioma es una lengua regional de transicion teniendo el zelandes dialectos homogeneos La homogineidad de los dialectos hace que alguien de la isla de Schouwen pueda hablar facilmente con un francofono de Flandes Pero cuando una persona de Schouwen habla su propio dialecto a alguien de Roterdam una ciudad neerlandesa apenas a 30 km de Schouwen no le entendera En la Edad Media el zelandes zeeuws en neerlandes despues comunmente denominado como Zeesch era el nombre de la lengua costera de Zelanda y de Flandes Occidental Actualmente solo designa a los dialectos hablados en la provincia de Zelanda Actualmente mas y mas gente piensa que el zelandes deberia ser protegido dado que hay una gran influencia neerlandesa Mucha gente considera que el zelandes deberia ser declarada oficialmente como lengua regionalOrigen EditarEl zelandes es un idioma regional de transicion entre el neerlandes y el flamenco occidental En la Edad Media y en los comienzos de la Edad Moderna fue reclamada por el condado de Holanda y por el condado de Flandes y el area fue expuesta a esta dos direcciones Los dialectos muestran claramente un incremento gradual de los elementos neerlandeses a medida que nos alejamos del sur Diferencias EditarLas principales diferencias con el Neerlandes estandar son los siguientes el zelandes tiene tres en vez de dos generos gramaticales como resultado de retener las schwas finales en palabras femeninas mantiene los sonidos i e y escritos respectivamente ij y ui en ve de transformarlos en ɛi y œy cambia las aː s a las ɛː s los sonidos del Antiguo Germano ai y au se transforman en diptongos ee y ɔe mientras que el Neerlandes Dutch conserva juntas las letras e y o juntas y finalmente elimina la h del final del palabra La siguiente tabla muestra las diferencias la ortografia es la neerlandesa Zelandes Neerlandesd n boer de boerde boerinne de boerinuus huiskieke n kijkentwee tweeood hoofdDialectos EditarLa provincia de Zelanda esta constituida por varias islas que fueron dificiles de unir hasta entrado el siglo XX Como resultado hay un dialecto por isla Los diferentes dialectos se diferencian pero ligeramente El dialecto de Goeree Overflakkee no elimina la h y los dialectos Walcheren y Zuid Beveland pronuncian palabras de diferente manera que los dialectos del noreste por ejemplo beuter boter diferente que boter boter Incluso en los propios dialectos insulares puede haber diferencias los hablantes nativos pueden afirmar que en su pueblo o incluso en su propia isla puede que se dirijan a una persona y esta hable un dialecto especifico aunque las diferencias son imperceptibles para los foraneos La region Zelanda flamenca contiene dialectos que fuera son ampliamente denominados con la definicion de zelandes pero deben ser considerados dialectos del Flamenco Occidental y del Flamenco Oriental Los dialectos del Flamenco Occidental en esta region quizas todavia siguen siendo comunmente denominados como zelandes A continuacion la lista de dialectos del zelandes Svores Hablado alrededor de Oostvoorne en la provincia de Holanda Sur Goerees Hablado en la provincia de Holanda Sur Flakkees Hablado en la provincia de Holanda Sur Flupands Hablado en St Philipsland Thools Schouws Duvelands Noord Bevelands Zuud Bevelands Walchers West Zeeuws Vlaoms Land van AxelsLos nombrados arriba no son los unicos dialectos dado que muchos pueblos y ciudades tienen su propio Estos dialectos solo se diferencian ligeramente del resto En la isla de Wacheren por ejemplo la gente anciana es capaz de localizar a hablantes en su propio dialecto Pero muchos dialectos locales han sobrevividos Pueblos costeros como Ouddorp Bruinisse Yerseke Arnemuiden y Westkapelle todavia tienen caracteristicas propias y los hablantes usan su dialecto con orgullo Los dialectos urbanos de Zelanda hablados en Middelburg y Flesinga se diferencian bastante de los dialectos rurales de Zelandia Los dialectos de Zierikzee Goes Veere Tholen Oostburg Axel y Terneuzen muestran menos diferencias con los dialectos rurales Yendo al sur la lengua se vuelve mas cercana al Flamenco Occidental Los dialectos del oeste de la Zelanda flamenca son basicamente dialectos del Flamenco Occidental uno puede darse cuenta de que el Holandes estandar ha modificado al zelandes Mucho del vocabulario original todavia muy usado en Flandes Occidental donde la influencia del holandes es muy reciente En el resto puede estar practicamente perdido Hablantes EditarEn Zelanda casi el 60 de la poblacion habla el zelandes 250 000 hablantes aproximadamente El resto de la poblacion de Zelanda tiene en el peor de los casos un conocimiento pasivo de la lengua La lengua todavia esta bastante viva en Zuid Beveland en Goeree Duiveland y el oeste de Zelanda En pueblos como Bruinisse Arnemuiden y Westkapelle donde mas del 90 de la poblacion por debajo de los 20 anos tiene el zelandes como lengua materna y en muchos pueblos del oeste de Zeeuws Vlaanderen el zelandes todavia es la lengua dominante en muchas areas linguisticas a veces incluso es la unica lengua usada en los supermercados En Flandes Occidental incluso el 90 de la poblacion habla el Flamenco Occidental alrededor de un millon de hablantes Actividad EditarEspecialmente en la parte oeste de Zuid Beveland una gran parte de la poblacion escribe habla ve teatro y escucha musica en zelandes En Walcheren es tambien un sitio ideal para el zelandes La gente no lo usa tanto para propositos culturales pero hay una gran cantidad de libros y revistas escritas en zelandes estas son bastante populares en Walcheren En Zeeuws Walderen no hay tanto interes en el zelandes e incluso menos en Flandes Occidental Infraestructuras EditarComparada con las otras regiones el zelandes es bastante ignorada por los gobiernos locales y por el gobierno regional Y tampoco hay muchos esfuerzos para cambiar esta situacion No obstante iniciativas privadas han conseguido que haya un diccionario Zelandes Holandes un cd rom con diccionario parlante una revista en zelandes y mas proyectos pequenos Las unicas organizaciones que han intentado algo para promover el idioma son Zuudwest 7 publicadora de la revista Noe Colegio y Dialecto que esta trabajando en proyectos educativos a pequena escala y el Zeeuwsche Vereniging voor Dialectonderzoek En Flandes Occidental incluso la situacion es peor aunque las opciones de supervivencia del idioma son mejores que las de Zelanda Gracias a las iniciativas privadas uno puede aprender el idioma Vocabulario Editard n boer el granjero de boerinne la mujer del granjero uus casa kieke n mirar twee dos ood cabeza Esta lengua tiene su propia Wikipedia Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en zelandes Datos Q237409 Multimedia Zeelandic Q237409 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Zelandes amp oldid 128242304, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos