fbpx
Wikipedia

Waldere

Waldere es el nombre por el que se conocen convencionalmente a dos fragmentos de un poema épico perdido escrito en inglés antiguo, descubiertos en 1860 por E. C. Werlauff, un bibliotecario de la biblioteca real danesa de Copenhague, donde se conservaban, probablemente vendidos como consecuencia de disolución de los monasterios en las islas británicas.

Los fragmentos parecen pertenecer a una historia mucho más amplia. Por lo que se deduce, la obra se divide en dos partes, escritas en tiempos diferentes, cuyas fechas se desconocen. Fue publicada con el título de Waldere en 1860 por George Stephens, y posteriormente por R. Wulker en 1881, formando parte del primer volumen de Bibliothek der angel-sächsischen Poesie. Otras primeras ediciones fueron el quinto volumen de Göteborgs högskolas årsskrift (por Peter Holthausen en 1899), y dos traducciones importantes al inglés actual, comentadas: la de F. Norman en 1933 y la de Arné Zettersten en 1979.

Argumento

Los fragmentos son del género épico, y narran las aventuras de Walter de Aquitania, personaje ficticio que también aparece en otros textos noruegos, germanos y polacos, entre los siglos X y XIII. Waldere es la única versión anglosajona que se conoce del héroe.

Es la historia de Waldere (en inglés moderno, Walter) y Hildegyth, quienes ambicionan el tesoro de acero de la corte de Atila. Se encuentran con otros dos hombres que andan tras el tesoro: Hagena y Guthhere, rey de los burgundios. El poema narra la confrontación entre ambas parejas.

Referencias

  •   Datos: Q2034623

waldere, nombre, conocen, convencionalmente, fragmentos, poema, épico, perdido, escrito, inglés, antiguo, descubiertos, 1860, werlauff, bibliotecario, biblioteca, real, danesa, copenhague, donde, conservaban, probablemente, vendidos, como, consecuencia, disolu. Waldere es el nombre por el que se conocen convencionalmente a dos fragmentos de un poema epico perdido escrito en ingles antiguo descubiertos en 1860 por E C Werlauff un bibliotecario de la biblioteca real danesa de Copenhague donde se conservaban probablemente vendidos como consecuencia de disolucion de los monasterios en las islas britanicas Los fragmentos parecen pertenecer a una historia mucho mas amplia Por lo que se deduce la obra se divide en dos partes escritas en tiempos diferentes cuyas fechas se desconocen Fue publicada con el titulo de Waldere en 1860 por George Stephens y posteriormente por R Wulker en 1881 formando parte del primer volumen de Bibliothek der angel sachsischen Poesie Otras primeras ediciones fueron el quinto volumen de Goteborgs hogskolas arsskrift por Peter Holthausen en 1899 y dos traducciones importantes al ingles actual comentadas la de F Norman en 1933 y la de Arne Zettersten en 1979 Argumento EditarLos fragmentos son del genero epico y narran las aventuras de Walter de Aquitania personaje ficticio que tambien aparece en otros textos noruegos germanos y polacos entre los siglos X y XIII Waldere es la unica version anglosajona que se conoce del heroe Es la historia de Waldere en ingles moderno Walter y Hildegyth quienes ambicionan el tesoro de acero de la corte de Atila Se encuentran con otros dos hombres que andan tras el tesoro Hagena y Guthhere rey de los burgundios El poema narra la confrontacion entre ambas parejas Referencias EditarTodo o gran parte de este articulo ha sido traducido del correspondiente en Wikipedia en ingles Datos Q2034623 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Waldere amp oldid 118636750, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos