fbpx
Wikipedia

Tópico literario

Tópico literario es una frase hecha retórica y literaria que une contenidos semánticos fijos con expresiones formales recurrentes y se repite, con leves variaciones, a lo largo de la historia de la literatura. Su conjunto o corpus es una serie de constantes temáticas, tópicos o motivos comunes ya prefijados (debido a su uso reiterado) que utilizan, como recurso, los escritores y poetas, conscientes de estar usando fórmulas o clichés fijos y admitidos en esquemas formales o conceptuales.[1]​ En el caso de la civilización occidental, provienen, en su mayoría, de la cultura clásica grecolatina o de la tradición bíblica. Muchos se han mantenido desde la Historia antigua hasta la actualidad.

Ofelia, el atormentado personaje de Hamlet, reacciona con la locura y el suicidio; este y otros son temas universales de los que el teatro de Shakespeare es una fuente recurrente. Cuadro de John Everett Millais, quien sitúa la dramática escena en un idílico entorno natural (en sí mismo, otro tópico literario: la Arcadia feliz o el locus amoenus).

A diferencia de la gnómica, es decir, de los refranes, sentencias o proverbios morales de tradición oral y origen popular, que pueden adquirir forma literaria (poesía gnómica, literatura sapiencial medieval en España) o incluso ser reutilizados en la literatura culta, los tópicos literarios tienen su origen en ese contexto o registro culto literario, aunque se popularicen posteriormente.

Para la perpetuación de los tópicos ha sido decisiva su reducción a las expresiones latinas que los contienen, por su concisión y rotundidad (lo que se conoce como "frases lapidarias" o dignas de ser cinceladas en piedra), pero son también muy eficaces las expresiones creadas en lenguas modernas. Su generalizado conocimiento es garantía de que su audición o lectura, para un espectador o lector culto, le remiten al tratamiento que les habían dado en origen los autores que las "acuñaron" (es decir, las emitieron por primera vez, como se hace con las caras de una moneda metálica) y los que los imitaron posteriormente. Ese proceso de imitación, que puede consistir en la simple referencia como homenaje, la paráfrasis que varía la forma para ajustarla a un contexto diferente, o incluso la contradicción o la inversión total del sentido; forma parte del proceso de creación artística y literaria, del mismo modo que la mímesis o imitación de la naturaleza, o el estudio y emulación de los modelos tenidos por clásicos o cánones.

La utilización inadecuada de un tópico literario puede incurrir en el vicio denominado lugar común, y en la carencia de originalidad; pero también la búsqueda inadecuada de esa originalidad tiene el peligro de caer en un tópico manido o descubrimiento del Mediterráneo.

Todo es según el color del cristal con que se mira. Jesuitas en el Cuzco, de la Serie del Corpus, pintura barroca colonial del siglo XVII. No sólo las lentes, sino los hábitos eclesiásticos han sido también portadores de tópicos relativos a la apariencia: el hábito no hace al monje. En concreto, los jesuitas de esa época se caracterizaban por defender el casuismo, una doctrina que permitía la consideración moral diferente de problemas esencialmente iguales sometidos a circunstancias diferentes, lo que sus enemigos interpretaban como laxitud moral. Hanse de procurar los medios humanos como si no hubiese divinos, y los divinos como si no hubiese humanos: regla de gran maestro, no hay que añadir comento (Baltasar Gracián, Oráculo manual, 251, citando a San Ignacio de Loyola, el fundador de la Compañía de Jesús, a la que él también pertenecía). Pascal (también muy cercano a los jesuitas) hace un razonamiento equivalente sopesando la conveniencia de obrar como si Dios existiese (apuesta de Pascal: Gagez donc qu'il est, sans hésiter -Apueste usted que Él existe, sin titubear-, Pensées, 1670). El problema de la certeza de la salvación tuvo aspectos tanto teológicos (jansenismo, molinismo, polémica de auxiliis -entre jesuitas y dominicos-, predestinación y libre albedrío -entre Calvino, Lutero, Erasmo, etc.-) como literarios, en el teatro barroco español (El Gran Rey de los desiertos, San Onofre, de Andrés de Claramonte y El condenado por desconfiado, de Tirso de Molina -de fechas y atribución discutidas-).[2]​ Los argumentos para adecuar la moral a los propios intereses, o en el caso del rey a los del Estado, se denominaron maquiavelismo o razón de Estado; y en algunos casos tuvieron una escasa diferencia con el indiferentismo religioso: Enrique IV de Francia se convirtió al catolicismo para reinar con su famosa frase París bien vale una misa, ampliamente citada parafraseada y convertida en tópico literario. Por el contrario, Felipe II de España -el rey prudente o el demonio del sur, según quien le nombrara, pero siempre más papista que el Papa- prefería perder sus estados que gobernar sobre herejes. Ya en el siglo XX, José Ortega y Gasset acuñó su famoso yo soy yo y mi circunstancia.[3]

Temas universales

Aunque cualquier clasificación hecha sería reduccionista, los tópicos literarios pueden agruparse temáticamente en los temas universales, plasmación de las experiencias vitales humanas de validez universal:[4]

Poema La Boca, aunque también aparece en Tres heridas, ambos de Miguel Hernández.[5]
 
La representación pictórica, muy realista, de una pipa semejante a la de esta fotografía, configura el tema de Ceci n'est pas une pipe, de René Magritte, pero que queda totalmente incompleto sin el añadido de la frase rotulada con caligrafía infantil que le da título.

La fotografía de una silla, junto a la silla real y a la escritura de la definición de la palabra silla tomada de un diccionario componen la instalación artística Una y tres sillas, de Joseph Kosuth (1965, MOMA), una de los primeros ejemplos de arte conceptual. El artista afirmaba que las obras de arte son proposiciones analíticas. Es decir, si son vistas dentro de su contexto -como arte- no proporcionan ningún tipo de información sobre ningún hecho. Una obra de arte es una tautología por ser una presentación de las intenciones del artista, es decir, el artista nos está diciendo que aquella obra concreta de arte es arte, lo cual significa que es una definición del arte. Por eso, que es arte es ya una verdad a priori.[6]

 
Cena de Emaús. Caravaggio, 1601 (National Gallery). La obra está llena de recursos visuales impactantes: luces y sombras violentas, escorzos exagerados y equilibrios precarios, que hacen que las figuras se salgan del cuadro. El propio tema del cuadro habla de la inadecuación de los sentidos para hallar la verdad: los discípulos de Emaús, apenados por la muerte de Cristo que han presenciado, no se percatan de que están ante el mismo Cristo resucitado hasta que reconocen su gesto al partir el pan (pan que ha dejado de ser pan para convertirse en el cuerpo de Cristo de la eucaristía). El mismo Caravaggio, que volvió a pintar el tema en 1606, se había enfrentado a un tema semejante con La incredulidad de Santo Tomás (1601, Potsdam). El tema de los sentidos es uno de los más tratados en la pintura barroca.

Vida. Tópicos filosóficos, sociales o políticos

Mentira o verdad; sabiduría o ignorancia

Optar entre el conocimiento que trae sufrimiento o la ignorancia que conlleve felicidad es uno de los temas más tratados en la literatura. Ya la Biblia indicaba que A mayor sabiduría, mayor dolor.[7]​ Las distopías contemporáneas a los totalitarismos del siglo XX proporcionaron ejemplos extremos de cómo una sociedad perfecta ha de ser necesariamente manipulada para mantener la mentira como verdad (1984, de George Orwell, 1948), o para convertir los propios cuerpos y las mentes en máquinas dóciles (Un mundo feliz, de Aldous Huxley, 1932). Por otro lado, el barroco del siglo XVII retorció hasta los mayores extremos las contradicciones propias del engaño, el secreto, los malentendidos, dobles sentidos, equívocos y el engañar con la verdad.[8]

Los tópicos literarios han expresado este amplio asunto de formas muy variadas, a veces opuestas entre sí:

  • Primum vivere, de forma completa Primum vivere deinde philosophari (primero vivir, luego filosofar). Atribuido a Hobbes, aunque ya se utiliza una expresión similar (opuesta) en El Quijote: Metafísico estáis. Es que no como (Diálogo entre Babieca y Rocinante[9]​). La necesidad de buscar la satisfacción de las necesidades inmediatas o el interés material, postergando o despreciando lo trascendente, se expresa también en el pancismo o figura de Sancho Panza, cuyo materialismo en oposición al idealismo de Don Quijote ha sido no solo repetido como tópico, sino analizado, por ejemplo, por Miguel de Unamuno (Vida de Don Quijote y Sancho), quien a su vez desarrolló un tópico estrechamente relacionado pero opuesto: el ¡Que inventen ellos!. La gran profundidad del texto de Cervantes, sobre todo en la segunda parte, ha permitido señalar que la relación de sus dos protagonistas con sus estereotipos es muy dinámica, produciéndose progresivamente una quijotización de Sancho y una sanchificación o pancificación de Don Quijote, explicitadas al fin en el diálogo que mantienen ambos en el lecho de muerte de este.
  • Panem et circenses (pan y circo): originalmente de Juvenal, que fue aplicado a la España del siglo XVIII por León de Arroyal como Pan y Toros, luego utilizado por Unamuno. En el siglo XX se parafraseó en Pan y Fútbol. De alguna manera es similar al tópico de Karl Marx: la religión es el opio del pueblo.
  • Fallitur visus, o las apariencias engañan, tópico central para el barroco español, con origen muchas expresiones similares de la literatura clásica : Plinio el Viejo, Séneca (Fallaces sunt rerum species) o Virgilio en su referencia al caballo de Troya (Equo ne credite, Teucri -"No confiéis en el caballo, troyanos", muy a menudo citado por la parte siguiente, desconfiad de los griegos aun cuando traigan regalos o, más literalmente, temo a los dánaos incluso ofreciendo presentes-).[10]​ La descripción de las visiones de los místicos españoles, además de recurrir a figuras como el oxímoron para describir lo inefable de la percepción de la divinidad (cauterio suave... tiernamente hieres, etc.),[11]​ prevenían de cómo la imaginación y los sentidos son un campo de batalla para el alma, incapaz muchas veces de discernir entre Dios y el demonio como el origen de sus visiones; o propicia a caer en el vicio de gula espiritual por conseguir el placer que le da el tenerlas.[12]
  • Nada es verdad ni es mentira. La estrofa completa, de Ramón de Campoamor: En este mundo traidor / nada es verdad ni es mentira / todo es según el color / del cristal con que se mira, está inspirada en El defensor de su agravio de Agustín Moreto.[13]​ El origen de expresiones similares (nada es verdad o todo es verdad) es tan antiguo como las reflexiones filosóficas. Protágoras, citado por Sócrates (a su vez citado por Platón) propone que todas las opiniones y sensaciones son igualmente verdaderas aunque no igualmente útiles o provechosas.[14]Gibbon hace un uso extensivo de la frase para aplicarla a la religión, aunque se restringe a un caso histórico: Las diversas modalidades de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron para el pueblo igualmente verdaderas; para el filósofo, igualmente falsas; y para el magistrado, igualmente útiles.[15]​ Muy a menudo se utiliza con el sentido de todas las religiones son verdaderas, bien aplicando tal postura a los verdaderos creyentes (desde el ecumenismo o desde el panteísmo) o bien denigrándola como propia de herejes, ateos y librepensadores (desde un punto de vista rigorista o fundamentalista -fuera de la Iglesia no hay salvación-), especialmente el contexto de los debate sobre la tolerancia religiosa y el indiferentismo, que se inicia en el siglo XVI (politiques) y se profundiza en la Ilustración (juzgar las opiniones, castigar las intenciones).[16]
  • Theatrum mundi (teatro del mundo), la vida como teatro; presente en el retablo de Maese Pedro o teatro de las maravillas de El Quijote de Miguel de Cervantes y en varias obras de Calderón de la Barca (especialmente en el auto sacramental El gran teatro del mundo), llega hasta Jacinto Benavente (Los intereses creados: He aquí el tinglado de la antigua farsa).[17]​ En cambio, el Retablo de las maravillas del mismo Cervantes reproduce el tópico del traje nuevo del emperador o el rey está desnudo, tema medieval, probablemente de origen oriental, reproducido en el ejemplo XXXII del Conde Lucanor del infante Don Juan Manuel y que reutilizó Hans Christian Andersen, y más explícitamente siguiendo el modelo cervantino, Manuel Altolaguirre, Lauro Olmo y Rafael Dieste.[18]​ Un tópico similar es Quomodo fabula, sic vita, de Séneca.[19]
  • La vida es sueño (la vida es algo ilusorio, una confusión entre la consciencia y la incosciencia), es el título de la obra esencial de Calderón de la Barca.
  • To be or not to be (ser o no ser, en inglés), verso de Shakespeare puesto en boca de Hamlet, con el que se refleja la duda ante una decisión trascendental, y también el juego de imposturas en que se encuentran los personajes de la obra.
  • Ceci n'est pas une pipe (esto no es una pipa, en francés), es un tópico originado en el ámbito de la pintura, con un cuadro de la serie La Trahison des images, de René Magritte (1928–1929). Michel Focault tituló así una de sus libros (1973). Ha pasado a convertirse en un referente utilizado para expresar la diferencia entre lo vivo y lo pintado, expresión que utiliza, por ejemplo Quevedo.[20]​ La capacidad de la pintura para imitar (mímesis) o falsear la naturaleza; por un lado, y de engañar al ojo (trampantojo en castellano, trompe-l'oeil, en francés), por otro; está en su propia esencia como arte. Su reflejo literario ha sido un tópico constante desde los griegos con los mitos o anécdotas atribuidas a las artes figurativas (al pintor Apeles o a los escultores Fidias y Mirón -así como al mítico Dédalo-), y que se repitieron en la tratadística sobre el arte en Roma (Plinio, Quintiliano) y en el Renacimiento y el Barroco; como la historia de la sombra que reproduce Murillo en uno de sus cuadros (Tuvo de la sombra origen la que admiras hermosura en la célebre pintura, 1660).[21]​ La identificación de la representación con la realidad, o la realidad y el arte, es un tema estético que ha originado otros tópicos, como el Parla, cane ("¡Habla, perro!") originado por el Moisés, de Miguel Ángel, 1513-1515. Se dice que, obsesionado con su realismo, el propio autor golpeó la escultura gritando esa frase.[22]
  • [Y cuando despertó...]. Frase que proviene de las minifcciones de Augusto Monterroso, "Y cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí". La frase ha sido recurrente en la literatura contemporánea. En ocasiones con tintes políticos (identificando a los dinosaurios con los políticos)[23]

Autoridad y razón

 
What's in a name? That which we call a rose, / by any other name would smell as sweet ("¿Qué hay en un nombre? Lo que llamamos rosa, / con cualquier otro nombre tendría el mismo dulce aroma" -Shakespeare, Romeo y Julieta-).[24]​ La rosa da sustento a muchos otros tópicos literarios: se marchita como símbolo de la fugacidad del tiempo y lo efímero de la vida humana; y provoca la prisa de la doncella para recogerla mientras pueda (Collige, virgo, rosas). Por otro lado, le advierte de que hay que tener cuidado: no hay rosa sin espinas.
 
Hombre caminando por un sendero. El tópico Homo viator hace referencia a la condición humana, en permanente tránsito; y también a la búsqueda de conocimiento entendida como una expedición inacabable por espacios desconocidos o continentes inexplorados. El concepto de camino ha dado título a diversas propuestas de autoconocimiento (Tao Te King de Lao-Tsé, Camino de Josemaría Escrivá de Balaguer, En el camino de Jack Kerouac). El concepto de la vida como viaje también puede entenderse escatológicamente, como una breve estancia en el mundo entre dos eternidades, y sujeta a las incomodidades propias de un viaje. En palabras de la santa viajera, Teresa de Jesús: una mala noche en una mala posada.[25]​ La elección del camino fácil o del camino difícil también es una metáfora tópica del esfuerzo y de su recompensa final. También de las falsas percepciones y de la inutilidad de las buenas intenciones que no se acompañan de buenas obras, ya que de aquellas está empedrado el camino del infierno.[26]​ Cada una de las piedras del camino, además de rodantes y viajeras ellas mismas (rolling stones), son otras tantas oportunidades para tropezar, y el hombre, obstinado, es el único animal que tropieza dos veces en la misma piedra, algo vergonzoso según Zenobio (quien también decía que remamos todos en el mismo barco).[27]
  • Magister dixit (el maestro ha dicho), utilizado especialmente en el entorno filosófico y científico, forma parte tanto del lenguaje común como del literario.
  • Nosce te ipsum (conócete a ti mismo, en griego γνωθι σεαυτόν -gnóthi seautón-), del oráculo de Delfos.
  • Quod erat demonstrandum (que era lo que se quería demostrar, en griego ὅπερ ἔδει δεῖξαι -hoper edei deixai-, con las siglas QED en latín y ΟΕΔ en griego), propio del razonamiento matemático, usado por Euclides y Arquímedes.
  • Ars longa, vita brevis (largo es el arte, breve la vida -es decir, mucho tiempo se tarda en adquirir el arte o ciencia de la medicina, para lo breve que es la vida-), de Hipócrates.
  • Solo sé que no sé nada (ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα -hen oída hoti oudén oída-, latinizado como scio me nihil scire o scio me nescire), atribuido a Sócrates, aparece citado de diferentes maneras en los Diálogos de Platón.[30]
  • Nada existe, o nada es, de Gorgias. De forma completa: nada existe; si algo existe, no puede ser conocido; si algo existe y puede ser conocido, no puede ser comunicado. Esta filosofía nihilista es una contradicción a la esencialista de Parménides, expresada con su también tópico El ser es (de forma completa: el ser es y el no-ser no es, pudiéndose emplear los sustantivos ser o ente, y los verbos ser o existir).[31]
  • De un modo opuesto, también es una aportación del cristianismo la atribución de la posesión de la verdad al pueblo en determinadas circunstancias Vox populi, vox Dei, frase de origen altomedieval, cuyas primeras referencias son precisamente su utilización como tópico y su propia refutación por Alcuino de York o Guillermo de Malmesbury. La primacía del Concilio o del Papa en la definición de la verdad dogmática también fue algo discutido desde la Baja Edad Media (conciliarismo) y que no tuvo fijación doctrinal en el catolicismo hasta el Concilio Vaticano I (1870, dogma de la infalibilidad del Papa).
  • El papel de la verdad para el cristianismo es central: Ego sum via et veritas et vita (Yo soy el camino, la verdad y la vida, en palabras de Jesucristo, Juan 14:6) y Veritas liberabit vos (La verdad os hará libres, Juan 8:32).
  • Paráfrasis de esta última, centradas en el tema de la libertad, son Stadtluft macht frei (el aire de la ciudad hace libre -aplicado a la condición de las ciudades medievales frente a la servidumbre rural-) y Arbeit macht frei (el trabajo hace libre -en la puerta de entrada al campo de concentración de Auschwitz-).
  • Pero la conciliación del cristianismo con la filosofía clásica, especialmente con el platonismo, implicaba el reconocimiento de autoridades ajenas al cristianismo, cuyo prestigio se fue haciendo incluso mayor en la Edad Media, especialmente por la práctica de copiar en los scriptorium monacales un número no excesivamente amplio de textos antiguos.
  • A partir del redescubrimiento de parte de su producción mediante traducciones árabes,[39]​ la autoridad por excelencia pasó a ser Aristóteles, de quien se consideraba que había llegado a todo el saber humano posible, solo superado por la revelación divina. Las escuelas monacales y la universidad medieval asentaron el principio de autoridad o argumento de autoridad, en el que se basa la escolástica. Las opiniones escritas no se respetaban por su verdad intrínseca, sino por el prestigio de quien las había escrito. Como si fuera un dogma de fe, no se discutía lo dicho por grandes autores, inaccesibles a la crítica (por ejemplo, Hipócrates o Galeno en medicina), aunque se comprobara experimentalmente que contenía errores.
  • El ejercicio de la crítica se fue desarrollando con más libertad a partir del Renacimiento y la Reforma, cuando la imprenta aumenta la producción de libros y generaliza la lectura (incluso cambia la manera misma de leer, que pasa de ser mayoritariamente en voz alta y con auditorio a ser un ejercicio privado, mental), con lo que también se incrementan las contradicciones y las opiniones divergentes. En el mismo pensamiento de Martín Lutero, la lectura y la interpretación de la Biblia debía ser ejercida directamente, para acceder a su salvación (justificación por la fe, Sola fides y Sola scriptura), por cada fiel, quien ejercía por sí mismo las funciones sacerdotales (sacerdocio universal), lo que originó una multiplicidad de confesiones religiosas y una intensificación extraordinaria del uso común de citas y pasajes bíblicos para el apoyo de las opiniones.
  • No obstante, los límites de la crítica se mantienen en cuanto se roza el ámbito de lo sagrado, puesto que tanto la blasfemia como el ejercicio del librepensamiento estaban vedados en ambos ámbitos (protestante -evangélico o reformado- y católico -contrarreformista-), y el odium theologicum dentro y fuera de cada bando se cebaba no solo con la discrepancia, sino incluso con la tibieza o la duda. Para prevenir cualquier posibilidad de contaminación por un argumento pernicioso o pregunta incómoda, se proponía por el Catecismo de la Doctrina Christiana del padre Astete (jesuita, m. 1601) esta respuesta estereotipada, que incluso podía dar el vulgo ignorante: Doctores tiene la Iglesia que os sabrán responder (aludiendo a los Doctores de la Iglesia, los pensadores católicos reconocidos oficialmente como cumbres del pensamiento teológico).[40]
  • Con la iglesia hemos dado, citado habitualmente como con la iglesia hemos topado, es una frase que Don Quijote dirige a Sancho, y que ha sido interpretada históricamente como muestra de la imposibilidad de oponerse a esta institución.

Naturaleza humana

 
Homo homini lupus. El hombre es un lobo para el hombre.
 
Alegoría del tiempo, o de la edad, de Tiziano.
  • Homo sum, humani nihil a me alienum puto (hombre soy, nada de lo humano me es ajeno), de Publio Terencio Africano. Unamuno lo cita y lo parafrasea en el inicio de su Del sentimiento trágico de la vida.
  • Homo viator (hombre caminante): Se interpreta la vida como un viaje, un largo camino en el que el hombre, peregrino, va cambiando y se va purificando, convirtiéndose en una persona más sabia y madura, a medida que experimenta las adversidades de la vida. Se ha usado profusamente desde la literatura medieval (San Martín de León, Gonzalo de Berceo, Dante, etc.)[42]​ hasta la contemporánea (Antonio Machado: Caminante no hay camino, se hace camino al andar; Paul Bowles,[43]​ etc.) Su utilización en filosofía y teología ha sido destacada (Plotino, Proclo, San Buenaventura, Santo Tomás de Aquino, y ya en el siglo XX Gabriel Marcel o Gustavo Bueno).[44]
  • Homo homini lupus (el hombre es un lobo para el hombre): originalmente de Plauto, se suele asociar al concepto de naturaleza del hombre para Hobbes
  • Bondad natural, expresado habitualmente con la frase el hombre es bueno por naturaleza, a veces acompañada de la sociedad malea y pervierte. Es atribuido a Rousseau (en Emilio). Esta formulación es la más repetidamente citada, aunque no parece que sea literalmente la que empleó su autor: vea [Emilio] cómo deprava y pervierte la sociedad a los hombres; o Sentemos como incontestable máxima que siempre son rectos los movimientos primeros de la Naturaleza: no hay perversidad original en el pecho humano; no se halla en él un solo vicio que no se pueda decir cómo y por dónde se introdujo.[45]​ El tema filosófico, que debaten Hobbes, Locke y más autores de la época (siglos XVII y XVIII) se suele titular como el problema del estado de naturaleza. Está asociado al mito del buen salvaje (y, a través de este, con la Edad de oro primitiva).
  • El fin justifica los medios: se atribuye a las ideas de Maquiavelo, aunque no aparece en sus escritos.
  • Amicitias inmortales, de forma completa: Amicitias inmortales, mortales inimicitias debere esse, de Tito Livio (Ab Urbe Condita 40.46). Las amistades deben ser eternas, y las enemistades pasajeras. Fue parafraseado por Erasmo (Adagia 4.5.26): Amicitias inmortales esse oportet (es preciso que las amistades sean inmortales).[46]​ También tiene sentido cuando se invierte: Inimicitias inmortales, amicitias mortales sunt, que da el refrán castellano, expresado en forma de ruego a Dios: "cuídame de mis amigos, que de mis enemigos me cuido yo"; o también invertido, pero en sentido contrario: "ten cerca a tus amigos, pero aún más cerca a tus enemigos".
  • Edades del hombre, o Edad de Oro (Aurea aetas), Edad de Plata, etc.; tratado por Hesíodo, Ovidio, Cervantes y muchos otros. Se aplica a la idea de sucesión de periodos en la historia,[47]​ especialmente para entenderla como degeneración o decadencia, y puede enlazarse con los tópicos que suponen añoranza (paraíso perdido, todo tiempo pasado fue mejor, ubi sunt, etc.)
  • Cuando el tópico se aplica a las edades biológicas de cada ser humano, es un tema muy tratado también en el arte y suelen reducirse a tres: infancia, juventud (entendida como plenitud) y vejez; y se suele comparar con el paso de las horas del día, como en el famoso acertijo de la Esfinge que adivinó Edipo (¿qué animal anda a cuatro patas por la mañana, a dos al mediodía y a tres por la tarde?). Las tres edades pueden también expresarse en términos de juventud (restringida a la fase más temprana, anterior a la plenitud), madurez (identificada con la plenitud) y vejez (es esa, por ejemplo, una frecuente interpretación de las figuras de los tres Reyes Magos). Si se opta por señalar cuatro edades, se suelen compararar con las cuatro estaciones del año: infancia como primavera (germinación y crecimiento), juventud como verano (temperamento ardiente), madurez como otoño (recolección de los frutos, resultado del trabajo previsor) y vejez como invierno (temperamento frío o apagado, inactividad y dependencia de lo conservado de épocas anteriores).
  • Juventud, divino tesoro de Rubén Darío (Canción de otoño en primavera), en el que se ha señalado coincidencia poética con Góngora.[48]
  • Nel mezzo del cammin di nostra vita, primer verso de la Divina Comedia de Dante (de forma completa Nel mezzo del cammin di nostra vita, mi ritrovai per una selva oscura -en medio del camino de nuestra vida, me perdí por una selva oscura-), indica el momento de indecisión vital que se denomina crisis de la mediana edad. También se utiliza con el mismo objeto la imagen o metáfora de la selva oscura. Es objeto de todo tipo de interpretaciones y se ha conectado con referencias bíblicas (Isaías 38,10 in dimidio dierum meorum vadam ad portas inferi -En el medio de mis días iré á las puertas del sepulcro-).[49]
  • La edad de la inocencia, la edad de la pasión y la edad de la reflexión suelen utilizarse para describir un itinerario vital:
  • Pues después que se extinguen las pasiones, yo he visto sorprendentes conversiones (Ramón de Campoamor);[50]​ el tópico también se utiliza por Antonio Machado en Don Guido,[51]​ y se relaciona con ejemplos históricos, como el de Miguel de Mañara (con el que el propio Machado se compara -negativamente- en su Retrato).
  • Como itineario ideológico implica considerar la juventud (la edad de la pasión y el ardor juvenil -los días de vino y rosas-) como revolucionaria y la madurez (la edad de la razón -cerebral y fría, en ambos casos siguiendo una analogía de origen hipocrático sobre la función térmica de ambos órganos-) como conservadora: El que no es revolucionario a los veinte años, no tiene corazón, y el que lo sigue siendo a los sesenta, no tiene cabeza (frase atribuida, con ligeras variantes, a diversos autores del siglo XIX);[52]​ o, utilizando la metáfora quiral del vocabulario político: el corazón a la izquierda y la cartera a la derecha (expresión muy común en Francia desde finales del siglo XVIII).[53]
  • Como itinerario generacional va de la identificación acrítica con los padres (papá lo sabe todo) a la rebeldía (mi padre no sabe nada) y a la reconciliación, quizá tardía (cuánto sabía mi padre), que tiene ejemplos bíblicos (Parábola del hijo pródigo). La "muerte del padre", y en concreto el "asesinato del padre" como tópico literario, es la expresión de un arquetipo con múltiples lecturas literarias, culturales y psicológicas (complejo de Edipo -la versión femenina es el complejo de Electra).
  • La identificación de las generaciones a pesar de su aparente ruptura, especialmente en contextos revolucionarios, es también la esencia del citadísimo tópico de Giuseppe Tomasi di Lampedusa en Il gattopardo: Se vogliamo che tutto rimanga come è, bisogna che tutto cambi (si queremos que todo permanezca como está, es necesario que todo cambie -habitualmente simplificado en expresiones tales como es necesario que todo cambie para que todo siga igual).[54]

La vida sencilla

 
Cincinato abandona el arado para dictar leyes a Roma. Pintura de historia de Juan Antonio Ribera.
  • Aurea mediocritas ("dorada mediocridad", en el sentido de término medio o moderación-). Las cosas más insignificantes pueden ser disfrutadas y valoradas. Deben evitarse los excesos y la soberbia (hybris griega). Como muchos héroes de trágico destino, Ícaro fue presa de su ambición por querer volar demasiado alto, desoyendo los consejos de su padre Dédalo de que se mantuviera entre los dos extremos: ni tan alto que el sol derritiera la cera que unía sus plumas, ni tan bajo que el agua del mar las empapara. El elogio de la forma de vida sencilla está presente en muchos otros tópicos:
  • Beatus ille ("feliz aquel" -que se aparta del mundo para encontrar la soledad-), de Horacio,[55]​ usado en la poesía española por Fray Luis de León (Oda a la vida retirada:[56]Qué descansada vida / la del que huye del mundanal ruido / y sigue la escondida / senda por donde han ido / los pocos sabios que en el mundo han sido). Representa el ideal del retiro espiritual y la pureza frente a la corrupción de la ciudad (Menosprecio de corte y alabanza de aldea de Antonio de Guevara, 1539[57]​).
  • Locus amoenus ("lugar ameno"): Se presenta la idealización de un lugar paradisíaco, ideal, donde el hombre entra en armonía con cada uno de los elementos de la naturaleza (en la misma composición de Fray Luis de León: Del monte en la ladera,/ plantado por mi mano tengo un huerto/ que, con la primavera,/ de bella flor cubierto...). Para los griegos (Idilios de Teócrito) y los romanos (Bucólicas de Virgilio), era la Arcadia feliz, o en otros contextos las Islas Afortunadas (Macaronesia); para los árabes, la Arabia Felix (Yemen); en la tradición bíblica, el Edén o paraíso; en el reino de León de la Edad Media española, Babia (estar en Babia).
  • Odi profanum vulgus ("odio al vulgo ignorante"): en un sentido opuesto, este tópico, original de Horacio, muestra el desprecio elitista a quien no aprecia la belleza de la poesía. Es equivalente a "no está hecha la miel para la boca del asno". Las sátiras contra el rústico fueron un género muy desarrollado en la literatura medieval, cuya visión de los rústicos oscilaba entre el desprecio y el temor: A furia rusticorum libera nos, Domine (de la furia de los rústicos líbranos, Señor -adición sobre las letanías, cuya repetición del libera nos, Domine permite también otras variaciones, igual que otras, como el Ora pro nobis-).
  • O tempora, o mores (¡Oh tiempos, oh costumbres!), original de Cicerón en sus Catilinarias, se aplica como tópico para reflejar el hartazgo de las costumbres degeneradas del presente (enlaza con la añoranza de la Edad de Oro).
  • Contemptu mundi ("desprecio del mundo"): un paso más en el sentido pesimista, enlaza con los tópicos relacionados con la muerte.[58]

Las armas y las letras

 
Orfeo tocando su lira rodeado de animales. Mosaico romano de Palermo.
  • Si vis pacem, para bellum (si quieres la paz, prepara la guerra), de origen incierto, que se puede remontar hasta Vegecio. Las definiciones de la guerra son muy numerosas en todas las culturas, siendo muy citadas las del chino Sun Tzu (El arte de la guerra) y las del prusiano Carl von Clausewitz La guerra es la continuación de la política por otros medios (Der Kriege -La guerra-). Las consideraciones opuestas también son tópicos recurrentes
  • Las armas y las letras, comparación entre los oficios literarios y el oficio de las armas como dignos de un caballero, cosa impensable en la Edad Media y asumible desde el Renacimiento. También plasma las diferencias entre la vida activa y la contemplativa. Su plasmación vital es el soldado-poeta Garcilaso de la Vega (si Garcilaso volviera, yo sería su escudero, que buen caballero era, escribió Rafael Alberti). Cervantes (otro soldado-poeta) en El Quijote plantea constantemente la relación entre ambos términos, y de forma explícita en el capítulo XXXVIII ("Que trata del curioso discurso que hizo Don Quijote de las armas y las letras").[60]​ La división entre letras y ciencias es un tema muy posterior. Son muy habituales las referencias a poetas, historiadores o filósofos de la Antigüedad que entraron en batalla con algún tipo de aán literario, o llevando un libro, o escribiéndolo. De La Araucana se dice que está escrita sobre los tambores. Las referencias al tema son constantes en la serie de novelas Capitán Alatriste de Arturo Pérez-Reverte.
  • La pluma es más poderosa que la espada, similar, formulación de Edward Bulwer-Lytton[61]​ (de forma completa: Bajo el imperio de los grandes hombres, la pluma es más poderosa que la espada). De anterior y más general uso son todo tipo de referencias al poder de la pluma, de origen bíblico, presentes también en una composición de Antonio de Guevara (1529), que se considera la vía por la que llegó la idea a la literatura inglesa.
  • Otros instrumentos de expresión, los musicales, aparecen, por ejemplo, en la lira de Garcilaso de la Vega que da nombre a esa estrofa: Si de mi baja lira / tanto pudiese el son que en un momento / aplacase la ira ...[62]​ (que a su vez es reflejo del tema clásico de Orfeo apaciguando los elementos con su música, que da el refrán castellano la música amansa a las fieras).
  • Como contraposición, Mira Nero, de Tarpeya a Roma cómo se ardía (versos de un romance de gran difusión, y citado varias veces por Cervantes)[63]​ y otras referencias al incendio de Roma en tiempo de Nerón (que lo contemplaba para inspirarse y tocar su lira -imagen que se reproduce, por ejemplo en Quo Vadis? de Sienkiewicz, quien lo contrapone al árbitro de la elegancia, Petronio, Arbiter elegantorum-), manifiestan la crueldad que puede alcanzarse incluso a través de la estética. La posibilidad de que la maldad, la fealdad, el dolor o la mentira pudieran expresarse a través de la belleza, fue uno de los asuntos considerados por los estudiosos del arte a finales del siglo XVIII (Lessing) pues la opinión académica era que solo la verdad es belleza, mientras que para el romanticismo solo la belleza es verdad. Parecida consideración se expresó en El asesinato considerado como una de las bellas artes (1827), de Thomas de Quincey. La identidad entre bondad, belleza y verdad es de raíz platónica, y consustancial a la mentalidad e incluso a la lengua griega clásica.[64]​ La expresión καλὸς κἀγαθός (Kalos kagathos, belleza y bondad), representaba el ideal humano, en una expresión usada por Heródoto pero anterior, y de la que deriva la platónica Sophos kagathos (sabiduría y bondad).
  • De las espadas forjarán arados, expresión bíblica[65]​ con la que se expresa el paso de la guerra a la paz, pero que se ha parafraseado múltiples veces en sentido inverso.[66]​ En la Biblia hay un amplio uso de expresiones ligadas a la espada, de sentido muy diverso e incluso opuesto (por ejemplo: Los que edificaban en el muro, los que acarreaban, y los que cargaban, con una mano trabajaban en la obra, y en la otra tenían la espada[67]​), cuya difusión en el pensamiento religioso, primero judaico y luego cristiano, las convirtió en tópicas; y que sirvieron incluso para sostener interpretaciones teológico-políticas como el episodio de las dos espadas[68]​ (el poder espiritual y el terrenal), o el pasaje en que Jesús proclama no he venido a traer la paz, sino la espada,[69]​ ambos de los evangelios.
  • Ex oriente lux, ex occidente dux (la luz viene de oriente, el poder de occidente).[70]

Frases históricas

 
Cicerón se dirige al Senado romano en presencia de Catilina, en sus famosas Catilinarias.
 
Batalla de Nájera, una de las que enfrentaron a Pedro el I Cruel con Enrique II de Trastámara, y que permitieron a Bertrand Du Guesclin pronunciar su famoso: ni quito ni pongo rey. La historia de España proporcionó muchos tópicos literarios, desde los que se originaron en el ciclo del Cid Campeador (Dios qué buen vasallo si hubiese buen señor, ganar batallas después de muerto, etc.) y en el romancero, hasta los originados en la Conquista de América o en épocas posteriores (véase Nacionalismo español).

Las frases pronunciadas por o atribuidas a personajes históricos, y que destacaron a causa de su rotundidad o adecuación a la descripción de un momento histórico o de una coyuntura vital, aunque no se hayan generado en el ámbito literario, se han terminado convirtiendo en tópicos muy utilizados en cualquier ámbito, al repetirse en textos historiográficos, de ficción o de todo tipo. En muchas ocasiones, de hecho se habían generado en el ámbito literario de ficción (obras teatrales, novelas o poesías), o incluso son apócrifas.

  • Delenda est Carthago (Cartago debe ser destruida), atribuida a Catón el Viejo. José Ortega y Gasset la parafraseó en un influyente artículo publicado en El Sol el 15 de noviembre de 1930 (El error Berenguer) que finalizaba con un Delenda est monarchia (la monarquía debe ser destruida).
  • Roma no paga traidores, que sería la respuesta a los asesinos de Viriato. La frase, tal como se recoge por Eutropio fue: numquam Romanis placuisse imperatores a suis militibus interfici.[71]
  • Quo usque tándem abutere, Catilina, patientia nostra? (¿hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?), de las Catilinarias de Cicerón.
  • Alea iacta est (la suerte está echada), que habría pronunciado Julio César en el paso del Rubicón (expresión que se usa como tópico equivalente).
  • Tu quoque (de forma completa Tu quoque, Brute, fili mi, tú también, Bruto, hijo mío -a veces citada en forma interrogativa y a veces en forma afirmativa-), que serían las últimas palabras de Julio César, dichas en el momento en que Marco Junio Bruto le apuñalaba, al igual que otros senadores. Se utiliza para referirse el desengaño y la decepción ante la traición de la confianza y a quienes demuestran ingratitud. En la obra de Shakespeare Julio César se utiliza Et tu, Brute (¿incluso tú, Bruto?). En Las vidas de los doce césares de Suetonio, se refieren en griego: και συ, τεκνον (¿también tú, hijo?).
  • La púrpura es un buen sudario (o glorioso sudario, o bello sudario), que sería la frase con la que la emperatriz Teodora habría reprochado su cobardía a Justiniano. Tal como las recoge Procopio, las palabras de Teodora no eran originales, sino que estaba citando una antigua sentencia.[72]
  • Por Castilla hablaré yo, atribuida a Alfonso XI, que en realidad pronunció una frase más compleja, para solucionar un problema protocolario: Los de Toledo farán todo lo que yo les mandare, e yo ansí lo digo por ellos, por ende hable Burgos. La frase tuvo que ser repetida por Pedro I de Castilla; y de forma simplificada por Juan II de Castilla: Yo hablo por Toledo y hable luego Burgos.
  • Ni quito ni pongo rey, solo ayudó a mi señor, de Bertrand Du Guesclin al ayudar físicamente a Enrique II de Castilla en su pelea mortal contra su hermanastro Pedro I de Castilla durante el sitio de Montiel (23 de marzo de 1369).[73]
  • When Adam delved and Eve span, where was then the gentleman? (cuando Adán araba y Eva hilaba, ¿dónde estaba entonces el caballero?), utilizado durante la revuelta de Wat Tyler (Inglaterra, siglo XIV)
  • A horse, a horse, my kingdom for a horse (un caballo, un caballo, mi reino por un caballo), de Ricardo III de Inglaterra, que aunque expresada de esa forma es original del propio Shakespeare (obra homónima, 1597 -Acto V, escena IV-), se basa en la antigua sentencia que advierte que por un clavo se pierde una herradura, por una herradura un caballo, por un caballo un caballero, por un caballero una batalla y por una batalla se pierde un reino, que aparece, con variaciones, en el Vocabulario de Gonzalo Correas (1627), en Lope de Vega (El primer Fajardo, 1610-1612) y en un cuento anónimo del siglo XV.[74]
  • Llora como mujer lo que no supiste defender como hombre, que sería el reproche de Aixa, la madre de Boabdil el Chico, último rey de Granada, ante las lágrimas que este vertía a la vista de la ciudad desde el puerto del Suspiro del Moro, cuando salía por última vez de ella.[75]
  • Siempre la lengua fue compañera del Imperio, de Antonio de Nebrija, con motivo de su Grammatica (1492, año del fin de la Reconquista y del descubrimiento de América). La frase sigue: y de tal manera lo siguió: que junta mente començaron. crecieron y florecieron, y después junta fue la caída de entrambos[76]
  • Testament d'Adam (testamento de Adán), atribuido a Francisco I de Francia, que protestaba en 1515 por el reparto del mundo entre castellanos y portugueses con la aprobación del Papa (Tratado de Tordesillas, 1494). La frase completa es: je voudrais bien voir la clause du testament d'Adam qui m'exclut du partage du monde (bien querría ver la cláusula del testamento de Adán que me excluye del reparto del mundo).[77]
  • Mandé mis barcos a luchar contra los hombres, no contra los elementos, que habría pronunciado Felipe II de España ante la derrota de la Armada Invencible (1588).
  • Paris vaut bien une messe (París bien vale una misa), que habría pronunciado Enrique IV de Francia al convertirse al catolicismo. Posiblemente la frase es apócrifa. Otra frase que se le atribuye, al entrar en la capital en 1594, es: Paris ma bonne ville (París, mi buena ciudad).[78]
  • La poule au pot (la gallina en el puchero), atribuida a Enrique IV de Francia, como expresión de su preocupación por el bienestar material de sus súbditos. La frase completa es: Je veux qu'il n'y ait aucun paysan de mon royaume qui ne mette chaque dimanche la poule au pot (quiero que no haya ningún campesino de mi reino que no ponga cada domingo una gallina en el puchero).[79]
  • L'Etat c'est moi (el Estado soy yo), atribuido a Luis XIV como expresión de su concepto de identificación de la persona del rey con la institución de la monarquía, y de ésta con el Estado (absolutismo, monarquía absoluta o Estado absoluto).
  • Aprés moi, le deluge (después de mí, el diluvio), atribuido a Luis XV o a su amante, Madame de Pompadour.[80]
  • Mis súbditos son como los niños, que lloran cuando se los lava, atribuido a Carlos III, en el contexto de las resistencias populares a las reformas ilustradas (motín de Esquilache, 1766). También se recoge la misma frase, pero referida a los madrileños.[81]
  • Tout pour le peuple, rien par le peuple ("todo para el pueblo, nada por el pueblo"; suele citarse en castellano como todo para el pueblo, pero sin el pueblo); lema del despotismo ilustrado, no es segura la atribución a alguno de los reyes del siglo XVIII. La frase fue parafraseada por los jacobinos durante la Revolución francesa: tout pour le peuple et par le peuple (todo para el pueblo y por el pueblo); y posteriormente por Abraham Lincoln para definir el sistema democrático: government of the people, by the people, and for the people (gobierno del pueblo para el pueblo y por el pueblo), de la Oración de Gettysburg, 1863. Existe una frase litúrgica latina para indicar la celebración de una misa sin presencia de fieles: Sine populo ("sin pueblo").[82]
  • Give me liberty or give me death (dadme la libertad o dadme la muerte), de un discurso de Patrick Henry ante la convención de Virginia en el contexto del comienzo de la guerra de independencia de los Estados Unidos (23 de marzo de 1775).[83]​ El tópico fue muy parafraseado (libertad o muerte, patria o muerte, socialismo o muerte) e incluso ridiculizado ("patria o lesiones leves").[84]
  • S'ils n'ont pas de pain, qu'ils mangent de la brioche (si no tienen pan, que coman bollos), atribuido a María Antonieta, quien la habría pronunciado en algún momento entre el comienzo de la Revolución francesa y su muerte (1789-1793). A pesar de lo común que es el uso de esta frase, incluso en la historiografía, en realidad no aparece en ninguna fuente contemporánea, ni siquiera como propaganda revolucionaria para desprestigiar a la monarquía absoluta; y tal uso se hizo retrospectivamente, a partir de mediados del siglo XIX. La frase sí aparece en un contexto anterior a su reinado: es citada en las Confesiones de Jean-Jacques Rousseau, quien la atribuye a una gran princesa sin identificar, durante un incidente que habría tenido lugar en Grenoble hacia 1740.[85]​ En la cultura china existe una frase similar atribuida al emperador Hui de la dinastía Jin (265-420), quien, al ser informado de que sus súbditos no tenían arroz para comer, preguntó ¿y por qué no comen carne?.[86]
  • Ich will lieber eine Ungerechtigkeit begehen als Unordnung ertragen (prefiero cometer una injusticia antes que soportar el desorden), de Goethe, que justificó con ese argumento su intervención en favor de un saqueador e incendiario francés al que pretendían linchar tras el sitio de Maguncia (1793);[87]​ muy a menudo simplificado en "prefiero la injusticia al desorden".[88]
  • De l'argent, de l'argent et de l'argent (dinero, dinero y dinero), las tres cosas que pedía Napoleón para ganar la guerra (pour faire la guerre il faut trois choses: de l'argent, de l'argent et de l'argent).[89]​ La triple repetición de esa palabra es un recurso que puede encontrarse en textos anteriores, como en El Avaro de Molière: Toujours l'argent! Il semble q'ils n'ayent autre chose à dire: de l'argent, de l'argent, de l'argent. Toujours parler d'argent (¡Siempre el dinero! Parece que no tienen otra cosa que decir: dinero, dinero, dinero. Siempre hablar de dinero).[90]
  • Guns or butter (cañones o mantequilla), que en 1917 indicaba la alternativa que se presentaba a Estados Unidos entre intervenir o no en la Primera Guerra Mundial (polémica en la que intervinieron el presidente Wilson, el secretario de estado William Jennings Bryan y el senador Ellison D. Smith). Posteriormente fue reutilizado por el dirigente nazi Hermann Goering (1936).[91]
  • Свобода для чего? (libertad ¿para qué?), respuesta de Vladimir Ilich Ulianov, Lenin al cuestionamiento de Fernando de los Ríos por la falta de libertad en el régimen soviético (1921).[92]
  • Prosperity is just around the corner (la prosperidad está a la vuelta de la esquina), atribuido al presidente Herbert Hoover, al comienzo de la Gran Depresión de los años treinta. También se le asocia un eslogan usado en 1928: A chicken in every pot and two cars in every garage (un pollo en cada cazuela y dos coches en cada garaje); que tiene su origen en un antiguo tópico sobre la prosperidad (la poule au pot -véase más arriba-), atribuido a Enrique IV de Francia. Las frases de Hoover, tal como se encuentran redactadas en fuentes escritas, fueron diferentes; pero la popularización de esas versiones en su época (con propósito ridiculizador) las ha acuñado como históricas.[93]​ La primera de ellas es una frase tan sencilla que muy posiblemente haya sido utilizada con anterioridad en muchas otras ocasiones, como por ejemplo, en un texto de Humphry Davy (1778-1829).[94]
  • Venceréis, pero no convenceréis, la respuesta de Miguel de Unamuno al general Millán Astray, que había gritado ¡Viva la muerte y abajo la inteligencia! en un acto en la Universidad de Salamanca el 12 de octubre de 1936 (fiesta de la Hispanidad), al comienzo de la Guerra Civil Española.[95]
  • Paz, piedad y perdón, de un discurso Manuel Azaña en el segundo aniversario del comienzo de la Guerra Civil Española (18 de julio de 1938).
  • Blood, sweat and tears (sangre, sudor y lágrimas), popularizado por Winston Churchill en 1940, aunque expresiones similares fueron usadas anteriormente por Giuseppe Garibaldi y Theodore Roosevelt. La frase original incluye "esfuerzo" (toil), que no suele repetirse cuando se usa el tópico.
  • Сколько дивизий у Ватикана? (¿cuántas divisiones tiene el Papa?), cómputo geoestratégico que se atribuye a Stalin. La atribución parece partir de Winston Churchill (que lo habría citado en inglés: how many divisions has the Pope).[96]​ También suele usarse como tópico la expresión Las divisiones del Vaticano.
  • 纸老虎 (tigres de papel), de Mao Zedong, en una entrevista de 1956. La frase entera es "todos los reaccionarios son tigres de papel",[97]​ y es una paráfrasis de una frase tradicional china.[98]
  • 不管白猫黑猫,捉住老鼠就是好猫 (gato blanco o gato negro, no importa, mientras cace ratones), utilizado para identificar la postura pragmática de Deng Xiaoping, que Mao Zedong criticaba durante la revolución cultural (especialmente desde un artículo publicado el 3 de diciembre de 1967). Después de la muerte de Mao, reforzada la posición de Deng, la misma frase se aplicaba para justificar la evolución de China hacia el principio denominado "un país, dos sistemas".[99]​ Una película de Emir Kusturica se titula Gato negro, gato blanco.

Expresiones judiciales

  • Las expresiones judiciales no son tópicos literarios, pero sí muy usadas, especialmente las latinas (habeas corpus, in dubio pro reo... véase la categoría Expresiones latinas usadas en Derecho) y algunas de ellas trascienden el ámbito jurídico para convertirse en reflexiones universales:
  • Fiat iustitia et pereat mundus (hágase justicia aunque perezca el mundo), que aparece en Loci Communis de Melanchton y fue posteriormente utilizada como lema por Fernando I de Habsburgo y por Kant en Sobre la paz perpetua.[101]
  • Fiat iustitia ruat caelum (hágase justicia aunque se caiga el cielo), basada en tópico, preexistente entre los romanos, sobre la caída del cielo (que cita Terencio y quizá derive de una de las fábulas de Esopo) y que es a menudo relacionada con la descripción de Séneca de la justicia pisónica (por Cneo Pisón, aunque también se le confunde con otros miembros de los Calpurnios Pisones).[102]
  • J'accuse (yo acuso, en francés) es una expresión propia de la acusación en un proceso judicial que se convirtió en tópico literario al titular de esa provocadora manera Émile Zola el artículo con el que intervino en el affaire Dreyfus en 1898. A partir de ese momento, ha pasado a convertirse en un referente del poder de la utilización de los medios de comunicación en los asuntos públicos.
 
Penélope tejiendo, por Leandro Bassano.

Justicia poética

La justicia poética[103]​ no es tanto un tema como una técnica literaria, por la que se consigue un final feliz,[104]​ en el que la virtud y el honor de los buenos recibe su recompensa y el vicio y el comportamiento deshonroso de los malos su castigo, que puede ser incluso inverso al de la justicia penal ordinaria (El delincuente honrado), que, incluso suponiendo la rectitud de los que la imparten, desde el punto de vista poético está contaminada por consideraciones prosaicas. De ese modo se consigue la resolución de la tensión dramática mantenida durante el transcurso de la novela o la obra dramática y, a satisfacción del gusto mayoritario, se satisface la pretensión del público lector o auditorio, que espera una catarsis o experiencia interior purificadora, de liberación de las pasiones, explotada por los autores desde la tragedia griega. El efecto contrario se consigue con un final abierto. La parodia de estos finales se busca en las astracanadas, donde muere hasta el apuntador (La venganza de Don Mendo).

  • La voz de la sangre,[105]​ es la necesidad de que los parientes perdidos o ignorados se reencuentren, especialmente los hijos y los padres, tras una búsqueda penosa, como recompensa de la fidelidad, o bien inadvertidamente tras una extraordinaria casualidad que desvela lo hasta entonces oculto o solamente presentido. Con el precedente del encuentro entre Ulises y Patroclo, se desarrolla extensamente, dando título de una de las Novelas ejemplares de Miguel de Cervantes (La fuerza de la sangre), y llega hasta los folletines del siglo XIX y las sagas cinematográficas del XX (en Star Wars una de las escenas más dramáticas es la lucha que enfrenta a protagonista y antagonista, y en la que este descubre al primero su condición: Yo soy tu padre -tópico arquetípico que a su vez se remonta al mito de Edipo-). Habitualmente se utilizan como justificación de la sociedad estamental, en que la posición social viene determinada por el nacimiento, lo que puede considerarse un determinismo biológico que considera siempre sospechoso el ascenso social (entendido como arribismo). En cambio, la posibilidad de elevarse por la condición en que se ha nacido es defendida por Erasmo de Róterdam Nadie puede para sí elegir padres o patria; pero puede cada cual hacerse su carácter y modales.[106]

Otros temas de exaltación de la justicia que también aparecen en la Odisea y que tienen gran proyección son:

  • La voz de su amo, o fidelidad animal, con el perro Argos, el único en reconocer a Ulises a su vuelta a Ítaca, y se utilizó como lema e imagen de varias compañías discográficas (La voz de su amo -HMV-, Deutsche Grammophon), en que un perro escucha atentamente un fonógrafo.[107]
  • Omnia vincit Amor (el amor todo lo vence o el amor siempre triunfa), que aparece en las Bucólicas de Virgilio, además de ser un tópico erótico, lo es también de la justicia poética y en muchos casos se concilia con la moral sexual más convencional, especialmente cuando se le da el sentido de la recompensa a la fidelidad conyugal. Es ese el ejemplo de Penélope (el tapiz de Penélope, que teje y desteje para prolongar su espera), presentada como virtuosa frente a la casquivana Helena, cuyos amores tantas tragedias trajeron a los griegos (Ilíada). En muchos casos, desde una visión romántica, la justicia poética reserva una recompensa final a los amores clandestinos pero sinceros frente a los matrimonios de conveniencia (El sí de las niñas), que en otros casos se niega para los amantes más problemáticos, con un efecto dramático (La Celestina, Romeo y Julieta).
  • Ningún mal queda sin castigo (tiene su contraparte pesimista en ninguna buena acción queda sin castigo).[108]
  • La venganza es un plato que se sirve frío, con muy distintas variantes, todas ellas basadas en la calificación de la venganza como "fría". En esa formulación parece ser original de Pierre Choderlos de Laclos (Les liaisons dangereuses -Las amistades peligrosas, 1782-). La venganza, forma primaria de justicia legitimada por la costumbre de la práctica totalidad de los pueblos primitivos, se regula mediante distintas fórmulas en las primeras civilizaciones (como la Ley del Talión bíblica, que originó otra expresión tópica: ojo por ojo). Se plantea muy habitualmente como una obligación de fidelidad familiar, personal o grupal (revancha, vendetta). Cuando está exigida por el honor, no se concibe que pueda "templarse" por la razón y suele hacerse de forma inmediata, sin demora "en caliente", dominada por el arrebato de la pasión "ciega", como en los dramas de honor del teatro clásico español, sobre todo en Calderón de la Barca (El médico de su honra, El pintor de su deshonra). Sin embargo, es "fría" cuando se aplaza y produce una maquinación planteada como un propósito vital (El conde de Montecristo). Tiene su contraparte optimista en el perdón como virtud divina o virtud de los reyes.
 
Reunión de poetas en el estudio de Esquivel, para una lectura de Zorrilla, 1846.

La poesía, tópico autorreferencial

En literatura, la literatura sobre literatura, especialmente la autorreferente, se denomina metaficción (véase). Esta incluye el metateatro y la metapoesía

 
D'où venons nous? Que sommes-nous? Où allons-nous? (¿De dónde venimos? ¿Quiénes somos? ¿Adónde vamos?), de Paul Gauguin (1897).
 
Tempus fugit es un tópico muy utilizado para rotular relojes.
 
Cronos corta las alas de Cupido, de Pierre Mignard (1694). El amor sufre víctima del tiempo. En el suelo, sus símbolos iconográficos (el carcaj con las flechas y el reloj de arena) se oponen uno a cada lado de la composición, flanqueando a la mortífera guadaña.

Muerte. Tópicos escatológicos, ascéticos, metafísicos o existenciales

  • Pulvis sumus, la frase pronunciada por el sacerdote cuando impone la ceniza el Miércoles de Ceniza (de forma completa Pulvis sumus et pulvis reverterimur -polvo somos y en polvo nos convertiremos-), se utiliza como tópico para recordar la muerte y su poder igualatorio: la muerte trata a todos por igual, pobres y ricos. Es similar el tema de las Danzas de la muerte de la Baja Edad Media, y se utiliza para propiciar la humildad. Procede del libro del Génesis 3,19: In sudore vultus tui vesceris pane, donec revertaris in terram de qua sumptus es : quia pulvis es et in pulverem reverteris,[113]​ traducido como Te ganarás el pan con el sudor de tu frente, hasta que vuelvas a la misma tierra de la cual fuiste sacado. Porque polvo eres, y al polvo volverás.[114]
  • Pulvis et umbra o Pulvis et umbra sumus (polvo y sombra somos) se atribuye a Horacio,[115]​ y ha sido utilizado como tópico por varios autores; en el epigrama 17 de Ausonio (ductores quondam pulvis et umbra sumus),[116]​ en sentencias medievales de la literatura neolatina (Cottunio, Luca Glaurico),[117]​ en un verso de Góngora (en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada),[118]​ en un soneto funerario de Diego de Torres Villarroel (La tierra, el polvo, el humo, en fin, la nada),[119]​ en un ensayo de Robert Louis Stevenson,[120]​ etc. Una variante muy conocida, por su condición de canción popular, aparece en Ne me quitte pas de Jacques Brel (Laisse-moi devenir / L'ombre de ton ombre / L'ombre de ta main / L'ombre de ton chien -Déjame convertirme en / la sombra de tu sombra / la sombra de tu mano / la sombra de tu perro-), como forma suprema de súplica y humillación.
  • Omnia mors aequat (a todos iguala la muerte).[121]
  • Fugacidad de la vida. Su símbolo es la rosa marchita. Hay muchos similares, y tan antiguos como la propia literatura. Se desarrollaron particularmente en la Baja Edad Media por los goliardos como reacción a la Peste Negra (Comamos, bebamos, cantemos y holguemos / que mañana ayunaremos -Juan del Enzina-, que parafrasea un pasaje bíblico Por eso aquel día, el Señor, Dios de los ejércitos, os llamó a llanto y a lamento, a rapar la cabeza y a vestir de cilicio. Sin embargo hay gozo y alegría, matanza de bueyes y degüello de ovejas; comiendo carne y bebiendo vino, dicen: Comamos y bebamos, que mañana moriremos -Isaías, 22, 12 y 13-).[122]​ La obra cinematográfica Paseo por el amor y la muerte de John Huston se ambienta en ese contexto:
  • Vita flumen, derivado del Panta rei (πάντα ρει, todo fluye), de Heráclito. La vida como camino o río que conduce a la muerte (Nuestras vidas son los ríos/ que van a dar a la mar / que es el morir -Coplas de Jorge Manrique-).
  • Tempus fugit (el tiempo vuela, o huye): El tiempo es inaprensible, no puede detenerse ni hacerse retroceder. La expresión invita a aprovechar el tiempo (de forma similar al carpe diem). Es un lema muy usado en la decoración de los relojes, como también lo es Ruit hora (el tiempo corre) o Vulnerant omnes, ultima necat (Todas hieren, la última mata -las horas-).
  • Carpe diem (cosecha cada día; con el sentido de "aprovecha el momento"): Muy utilizado sobre todo en la época renacentista, es una llamada al disfrute de la vida en cada momento, ante la inquietud por el paso del tiempo y la inevitable llegada de la muerte. De origen clásico (Horacio).
  • Dum vivimus vivamus (vivamos mientras vivimos). Tiene desarrollo en los poetas ingleses Philip Doddridge y Emily Dickinson.[123]
  • Collige, virgo, rosas (coge, doncella, las rosas). Se debe aprovechar la belleza cuando se es joven, puesto que el tiempo acabará con ella. Lo recoge el soneto XXIII de Garcilaso de la Vega (En tanto que de rosa y azucena).[124]
  • Cotidie morimur (morimos cada día). Vivir es ir muriendo poco a poco. Uno de los tratamientos más particulares de este tópico es la Automoribundia de Ramón Gómez de la Serna.[125]
  • Et in Arcadia ego (y yo en la Arcadia), frase que sólo alcanza su sentido por su contexto: ser un epitafio. La felicidad es efímera y su pérdida provoca nostalgia.
  • Sic transit gloria mundi (así pasa la gloria del mundo).
  • Nihil novum sub sole: (Nada nuevo hay bajo el Sol). Eclesiastés (1:9) Todo se repite. Un determinado hecho no aporta nada novedoso a la experiencia; todo permanece constante. La originalidad es imposible.
  • Vanitas (vanidad) o vanitas vanitatis (vanidad de vanidades). La cita, del Eclesiastés (1:2), en la versión de la Vulgata es vanitas vanitatum dixit Ecclesiastes vanitas vanitatum omnia vanitas (vanidad de vanidades, dijo el predicador; vanidad de vanidades, todo vanidad). Se utiliza para referirse a lo "vano" (vacío) y engañoso de cualquier logro humano, por ser transitorio. Es también un tema pictórico muy extendido, donde se representan toda clase de objetos bellos y caros, y símbolos del placer, el poder y las glorias mundanas, junto a calaveras, podredumbre y otros símbolos de la muerte y el paso del tiempo (relojes, velas apagadas).
  • Cuán largo me lo fiais, verso repetido a lo largo del Don Juan Tenorio de José Zorrilla (el personaje original había sido ya objeto de tratamiento literario por Tirso de Molina -El burlador de Sevilla y convidado de piedra, en sí mismo un arquetipo y origen de varios tópicos literarios, basado en algunos personajes reales, como Miguel de Mañara-), que el dramaturgo romántico toma de una similar expresión Tan largo me lo fiais, de Calderón. La expresión se usa en sentido opuesto a la consideración de la vida como algo corto, puesta en boca de quien, desde la juventud, ve muy lejos la muerte, donde se concretan los castigos eternos con que se le amenaza por su comportamiento disoluto.[126]​ En su propia formulación, presupone que la vida es un préstamo, algo provisional y de duración limitada, que hay que devolver en la muerte. De hecho, este concepto es tan ascético como la consideración de la vida como un valle de lágrimas (in hac lachrymarum valle -en este valle de lágrimas-, verso de una oración -la Salve- también usado como tópico en la última frase de La Celestina)[127]​ o una mala noche en una mala posada (Santa Teresa de Jesús).[128]
  • Muero porque no muero, el deseo vivo de la muerte con muchas reformulaciones en la ascética española: la de Santa Teresa de Jesús: Vivo sin vivir en mí / y tan alta vida espero, / que muero porque no muero; la de San Juan de la Cruz: Vivo sin vivir en mí / y de tal manera espero, / que muero porque no muero.[129]Cervantes en su último escrito, la dedicatoria de Los trabajos de Persiles y Sigismunda, utilizó un verso de una copla antigua como pie para otros cuyo sentido es semejante:[130]
Puesto ya el pie en el estribo,

con las ansias de la muerte,

gran señor, ésta te escribo.
  • Somnium, imago mortis (el sueño, imagen de la muerte).
 
Amor sagrado y amor profano, de Tiziano. Al contrario de lo que un punto de vista de moral estrecha o victoriana pudiera suponer, la Venus desnuda (Venus Coelestis) es la que representa el amor sagrado o divino, puro y celestial; mientras que la Venus vestida (Venus Vulgaris) es la que representa el amor profano, adulterado por ropajes, joyas y cosmética, que pretenden buscar la belleza en lo artificial.
 
Las manos de los amantes de Teruel no llegan a tocarse ni siquiera tras haber quedado eternamente unidos por la muerte. Escultura de Juan de Ávalos.
 
Trovador ofreciendo un poema a su amada. Ilustración del Codex Manesse, primera mitad del siglo XIV.

Amor. Tópicos eróticos

  • Omnia vincit Amor, ya comentado en una sección anterior.[131]
  • Religio Amoris (religión del amor). La mujer es un ser superior de raíz divina y el hombre debe profesar la fe e iniciar una vía de perfeccionamiento a su servicio. La expresión literaria del amor a Dios, que se definió por el cristianismo medieval en términos neoplatónicos, había sido reutilizada por el amor cortés de la poesía provenzal como una manera de referirse al amor sublimado (amor platónico, superación del amor físico o sexual) de los trovadores por sus damas. La figura del caballero andante, los libros de caballerías y la novela bizantina son diferentes desarrollos que se refieren a este concepto de amor idealizado. Su exageración se terminaba expresando en pasajes cuasi heréticos: Melibeo soy, y a Melibea adoro, y en Melibea creo, y a Melibea amo, dice Calixto en La Celestina. Este tipo de relaciones es también objeto de parodias (Tirant lo Blanc, o el propio Don Quijote).
  • Esclavo por amor, similar al anterior, pero sin connotaciones religiosas.
  • Trabajos de amor o pruebas de amor, plantea la necesidad de pasar penalidades y sufrimientos para conseguir el amor, o demostrar que se merece. Cervantes hace que Don Quijote pretenda en un determinado momento pasarlos todos de golpe y a propósito, como una forma ridícula de penitencia que demostraría a Dulcinea la profundidad de su amor.[132]​ Shakespeare tiene una obra titulada Trabajos de amor perdidos.
  • Donna angelicata (mujer angelical). Propio del humanismo; la amada es considerada como un ser divino, puro e inteligente; pero, a la vez, es fría y distante (la Beatriz que guía a Dante en el Paraíso de la Divina Comedia, la Laura de Petrarca).
  • Amor post mortem (amor después de la muerte), forma máxima de expresión de la fuerza del amor. Lo tratan muchos autores barrocos, prerrománticos y románticos, cuya exageración roza a veces con la necrofilia (Noches lúgubres de José de Cadalso, Rimas y Leyendas de Gustavo Adolfo Bécquer -por ejemplo, El beso-, también se aprecian en los versos de Gabriela Mistral: "Nadie me arrebatará su puñado de huesos" haciendo referencia al amor que ya no está.
  • Quejas de enamorado: La utilización de onomatopeyas de quejidos, lamentos y de dolor (ayes, suspiros, etc.) es en sí misma un tópico utilizadísimo en toda clase de poemas amorosos. El cante jondo sublima los quejíos como vehículo de expresión musical de esos sentimientos. Los celos que atormentan al amante que sospecha la infidelidad son una variante de este tópico (Otelo de Shakespeare).
  • Odi et amo (odio y amo), de Catulo, y anteriormente de Anacreonte. El amor va ligado en muchos casos al odio.
  • Amada como enemiga: Imagen en la que se observa la doble faceta de la relación amorosa.

El famoso soneto CXXVI de Lope de Vega es una enumeración de tópicos sobre el enamoramiento:[135]

Desmayarse, atreverse, estar furioso,
áspero, tierno, liberal, esquivo,
alentado, mortal, difunto, vivo,
leal, traidor, cobarde y animoso;
no hallar fuera del bien centro y reposo,
mostrarse alegre, triste, humilde, altivo,
enojado, valiente, fugitivo,
satisfecho, ofendido, receloso;
huir el rostro al claro desengaño,
beber veneno por licor süave,
olvidar el provecho, amar el daño;
creer que un cielo en un infierno cabe,
dar la vida y el alma a un desengaño;
esto es amor, quien lo probó lo sabe.

Notas y referencias

  1. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. «tópico». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 
  2. Andrés de Claramonte y la autoría de "El condenado por desconfiado"
  3. Meditaciones del Quijote Texto completo en pdf de José Ortega y Gasset (p. 12)
    • Aplicándolo a Gustavo Adolfo Bécquer, Russell P. Sebold titula: Temas universales, temas ideales, temas vulgares, y abre con la siguiente cita de Boecio: ...omne quod sensibus patet, si ad rationem referas, universale est, si ad se ipsa respicias, singulare (De consolatione philosophiae, lib. V, prosa VI, 29).
    • La enumeración "la vida, la muerte y el amor" tiene muy distintas variaciones y paráfrasis: Sólo veo tres temas esenciales: el amor, la muerte y la nariz de Cleopatra. Una variante de la misma sentencia la ofrece Monterroso: "Hay tres temas: el amor, la muerte y las moscas" (Enrique Vila-Matas, La nariz de Malraux, El País, 4/01/2010.)
  4. Boca que desenterraste
    el amanecer más claro
    con tu lengua. Tres palabras,
    tres fuegos has heredado:
    Vida, Muerte, Amor. Ahí quedan
    escritos sobre tus labios.
    Llegó con tres heridas:
    la del amor,
    la de la muerte,
    la de la vida.
    Con tres heridas viene:
    la de la vida,
    la del amor,
    la de la vida.
    Con tres heridas yo:
    la de la vida,
    la de la muerte,
    la del amor.
  5. Frase citada en la Ficha de la obra. Mónica Navia Arte y palabra aporta más reflexiones artísticas con el tema-excusa de la silla.
  6. Eclesiastés 1:18. Las traducciones varían: Porque en la mucha sabiduría hay mucha molestia; y quien añade ciencia, añade dolor. (versión RVA).
  7. Título de una novela de Alonso de Castillo Solórzano. También es usado por Lope de Vega en su Arte nuevo de hacer comedias, versos 319-337: el engañar con la verdad, el hablar equívoco... (citado en literaturacastellana.nirewiki.com el 27 de marzo de 2010 en Wayback Machine.). Para el engañar con la verdad, procedimiento ingenioso que alaba Lope de Vega (Arte nuevo, 319-326), cf. Guzmán de Alfarache, I, I, 2, p. 132 y n., y F. Ynduráin [1983:696-697] (nota 410.62 al capítulo XXXIII de El Quijote).
    El engañar con la verdad es cosa

    que ha parecido bien, como lo usaba
    en todas sus comedias Miguel Sánchez,
    digno por la invención de esta memoria;
    siempre el hablar equívoco ha tenido
    y aquella incertidumbre anfibológica
    gran lugar en el vulgo, porque piensa

    que él solo entiende lo que el otro dice.
    Texto completo
  8. Texto en cvc
  9. Wikiproverbs el 7 de febrero de 2010 en Wayback Machine.. Para Séneca, De beneficiis, 4, 34, 1. Para Virgilio, Eneida, 2, 48), ambos, junto a muchos otros, en eutimius. Para Plinio Liber IX, XXIII, 56 tum maxime piscium fallitur visus El pasaje posterior de la Eneida: ¿Del enemigo pensáis que se ha ido? ¿O creéis que los dánaos pueden hacer regalos sin trampa? ¿Así conocemos a Ulises? O encerrados en esta madera ocultos están los aqueos, o contra nuestras murallas se ha levantado esta máquina para espiar nuestras casas y caer sobre la ciudad desde lo alto… Sea lo que sea, temo a los dánaos incluso ofreciendo presentes.” Libro 2, líneas 43-49, citado en .
  10. San Juan de la Cruz Llama de amor viva. Canciones del alma en la íntima comunicación de unión de amor de Dios.
  11. Santa Teresa de Jesús, Subida del Monte Carmelo 3 10:
    cuánto daño se le puede seguir al alma, por vía de estas aprehensiones sobrenaturales, de parte del demonio, pues no solamente puede representar en la memoria y fantasía muchas noticias y formas falsas que parezcan verdaderas y buenas, imprimiéndolas en el espíritu y sentido con mucha eficacia y certificación por sugestión, de manera que le parezca al alma que no hay otra cosa, sino que aquello es así como se le asienta (porque, como se transfigura en ángel de luz, parécele al alma luz); y también en las verdaderas que son de parte de Dios puede tentarla de muchas maneras, moviéndole los apetitos y afectos, ahora espirituales, ahora sensitivos, desordenadamente acerca de ellas. Porque si el alma gusta de las tales aprehensiones, esle muy fácil al demonio hacerle crecer los apetitos y afectos y caer en gula espiritual y otros daños.
  12. Arturo Montenegro en cvc cita como fuente a José María Iribarren que a su vez cita como fuente a León Medina: «Frases literarias afortunadas» (Revue Hispanique, tomo XXIII, París, 1910).
  13. Teeteto, citado en Filosofia. Vol. III: Ética, Politica e Historia de la Filosofia, MAD-Eduforma, ISBN 84-665-0538-5, pg. 368.
  14. Citado por Simon Blackburn La verdad: guía de perplejos, Critica, 2006, ISBN 84-8432-739-6, pg. 26.
  15. Giovanni Perrone, Tratado de la verdadera religión contra los incrédulos y los herejes, imprenta de Palacios, 1844, pg. 326.
  16. Para el teatro de las maravillas Estudio de los capítulos XXV y XXVI en cvc. Amplia relación de fuentes sobre el tópico de la vida como teatro en general en la nota 719. Para Los intereses creados referencia en cvc y comentario.
  17. [1]
  18. Quomodo fabula sic vita, non quam diu, sed quam bene acta sit, refert. Nihil ad rem pertinet, quo loco desinas, quocumque voles, desine, tantum bonam clausulam impone (Epístola 77). Citado en Hans Urs von Balthasar, Teodramática, vol. 2, pg. 136.
  19. A un pastelero (Poesía original, 631), citado en
  20. Victor I. Stoichita, Anna María Coderch Breve historia de la sombra. El tema de la sombra se desarrolló en la exposición La Sombra, Fundación Thyssen-Caja de Madrid, 2009.
  21. Citado y glosado por Alfonso Sastre en Crítica de la imaginación pura, práctica y dialéctica, Hiru, 2003, ISBN 84-95786-61-3, pg. 48.
  22. http://cvc.cervantes.es/actcult/monterroso/acerca/zavala.htm
  23. Acto II, Escena II, v. 43-44. Texto en inglés y traducción castellana.
  24. ¿Qué será de la pobre alma que, acabada de salir de tales dolores y trabajos como son los de la muerte, cae luego en ellas? ¡Qué mal descanso le viene!; ¡qué despedazada irá al infierno!; ¡qué multitud de serpientes de diferentes maneras!; ¡qué temeroso lugar!; ¡qué desventurado hospedaje! Pues para una noche una mala posada se sufre mal, si es persona regalada (que son los que más deben de ir allá), pues posada de para siempre, para sin fin, ¿qué pensais sentirá aquella triste alma?

    Que no queramos regalos, hijas; bien estamos aquí; todo es una noche la mala posada. Alabemos a Dios. Esforcémonos a hacer penitencia en esta vida. Mas ¡qué dulce será la muerte de quien de todos sus pecados la tiene hecha y no ha de ir al purgatorio! ¡Cómo desde acá aun podrá ser comience a gozar de la gloria! No verá en sí temor sino toda paz.

    Camino de perfección, cap. 40, 9

  25. Y aunque el camino del infierno parece llano (Mat. 7. spaciosa est via quae ducit at perditionem). Ancho y trillado, y no solo eso, sino empedrado, hecho una calzada (Eccles. 21. Complantata lapidibus via impiorum. Otros. Complanata. Enlosado de hermosas piedras). Por lo cual dice Laercio, es fácil el camino del infierno, que a ojos cerrados se puede ir allá. Facilis est ad infernus descensus, clausis enim oculis illicitur. Virgilio. Facilis descensus averni. Con todo, llegado el desengaño, cuando no les aprovecha, dicen ser dificultosos. ¿Qué camino puede ser el que anda un enamorado, un bandolero? (Pedro Juan Berenguer y Morales, Universal explicación de los misterios de nuestra Santa fe, 1629). En el Vocabulario de Gonzalo Correas se recoge la forma El infierno está lleno de buenos deseos, y el cielo de buenas obras (citado, junto con otras expresiones similares, en Canellada y Pallarés, Refranes: 700 refranes españoles con sus correspondientes daneses, pg. 306
  26. «Mots d'auteurs - Zénobios». 
  27. Libro 1, 10: Nec vero probare soleo id, quod de Pythagoreis accepimus, quos ferunt, si quid adfirmarent in disputando, cum ex iis quaereretur, quare ita esset, respondere solitos "ipse dixit"; ipse autem erat Pythagoras: tantum opinio praeiudicata poterat, ut etiam sine ratione valeret auctoritas. Texto completo
  28. Clagett, Marshall. Greek Science in Antiquity. New York: Collier Books, 1955. Fuente citada en en:History of science in classical antiquity
  29. Michael Stokes Apology of Socrates, Warminster: Aris & Phillips, 1997, p. 18; Platón Apology 21d. y Meno 80d.)
  30. Los dos únicos caminos de investigación que se pueden concebir son: «El uno, que el ser es y que el no-ser no es. Es el camino de la certeza, ya que acompaña a la verdad. El otro, que el ser no es y que necesariamente el no-ser es. Este camino es un estrecho sendero, en el que nada iluminará tus pasos. Ya que no puedes comprender lo que no es, pues no es posible, ni expresarlo por medio de palabras. Porque lo mismo es pensar y ser. Es necesario decir y pensar que lo que es, es, ya que el ser es y el no-ser no es; afirmaciones que te invito a considerar bien. Cortés Morató, J y Martínez Riu, A. Diccionario de filosofía, Herder, Barcelona, 1996. Enlace al texto completo del Poema de Parménides el 18 de septiembre de 2017 en Wayback Machine. χρὴ τὸ λέγειν τε νοεῖν τ΄ ἐὸν ἔμμεναι· ἔστι γὰρ εἶναι͵ μηδὲν δ΄ οὐκ ἔστιν· τά σ΄ ἐγὼ φράζεσθαι ἄνωγα (6, 1-2. con traducción al inglés en Parmenides : Being is all there is).
  31. Utilizado para ilustrar el billete de dos mil pesetas que incluía la efigie del poeta y varias rosas. Esta elección, además de la particular ortografía de Juan Ramón (que utilizaba "j" por su valor fonético para escribir "cójela" y cualquier otra palabra similar) fue objeto a su vez de tratamiento literario y de reflexión sobre el tópico (Jaime Campmany en La peseta roja, ABC, 2 de diciembre de 1983. Juan Ramón tradujo a Shakespeare; y la rosa fue uno de sus motivos favoritos. Carmen Pérez Romero: Juan Ramón Jiménez traductor de Shakespeare Fundación Juan Ramón Jiménez, 1999. Pg. 246.
  32. La idea de El nombre de la rosa se me ocurrió casi por casualidad, y me gustó porque la rosa es una figura simbólica tan densa, que por tener tantos significados, ya casi los ha perdido todos: rosa mística, y como rosa ha vivido lo que viven las rosas, la guerra de las dos rosas, una rosa es una rosa es una rosa es una rosa, los rosacruces, gracias por las espléndidas rosa, rosa fresca toda fragancia. Así, el lector quedaba con razón desorientado, no podía escoger tal o cual interpretación; y, aunque hubiese captado las posibles lecturas nominalistas del verso final, solo sería a último momento, después de haber escogido vaya a saber qué otras posibilidades. El título debe de confundir las ideas, no regimentarlas.
    Del mismo autor Apostillas a El nombre de la rosa, Barcelona: Lumen, 1992. P. 633-634
  33. Francisco Fernández Buey Ética de la rebelión existencial. Antonio Orozco-Delclós Si Dios no existiese.
  34. Einführung in die Methaphysik, 1953, Tubinga: Max Niemeyer Verlag, pg. 1. Citada, con esa traducción, en Antonio Millán-Puelles, La Lógica de Los Conceptos Metafísicos, pg. 181. Allí mismo se indica que la traducción más literal es "¿por qué hay algo y no, más bien, nada?", formulación a la que le encuentra defectos en castellano que no tiene en el alemán original. La frase es glosada en un contexto literario en Manuel Asensi, Historia de la teoría de la literatura, pg. 653.
  35. «LA VOZ DEL AMIGO DE LA VERDAD. Aristóteles (384-322 a.C.) - Filosofia.mx». 
  36. Jorge Larrosa Agamenón y su porquero. Notas sobre la verdad del poder y el poder de la verdad el 24 de agosto de 2009 en Wayback Machine..
  37. Sermón de San Buenaventura
  38. Averroísmo, tomismo, etc. Brickman, William W. “The Meeting of East and West in Educational History.” Comparative Education Review. (octubre de 1961) 5.2 pgs. 82-89; y varios títulos más (bibliografía citada en en:Arab transmission of the Classics to the West)
  39. P.: Además del Credo y los Artículos, ¿creéis otras cosas?

    R.: Sí, Padre, todo lo que está en la Sagrada Escritura y cuanto Dios tiene revelado a su Iglesia.

    P.:¿Qué cosas son ésas?

    R: Eso no me lo preguntéis a mí que soy ignorante; doctores tiene la santa Madre Iglesia que lo sabrán responder.

    Maestro: Bien decís que a los doctores conviene, y no a vosotros, dar cuenta por extenso de las cosas de la Fe

    Catecismo de la doctrina cristiana, P. Gaspar Astete.
  40. Frases de David Hume.
  41. José Ángel García de Cortázar El hombre medieval como "homo viator": Peregrinos y viajeros
  42. Es muy citada su reflexión Entre el turista y el viajero la primera diferencia reside en parte en el tiempo. Mientras el turista, por lo general, regresa a casa al cabo de algunos meses o semanas, el viajero, que no pertenece más a un lugar que al siguiente, se desplaza con lentitud durante años de un punto a otro de la tierra (El cielo protector, citado en Libros fuera del tiempo el 8 de octubre de 2009 en Wayback Machine.
  43. Gustavo Bueno: Homo Viator. El viaje y el camino
  44. Rousseau, Emilio, IV p. 173, Ed. Porrúa; citado por Teresa Orrego (2003)
  45. Henerik Kocher Diccionario de expresiones y frases latinas, en portugués.
  46. Véase también Tres edades, las de la clasificación arqueológica de Christian Jürgensen Thomsen.
  47. Francisco Sánchez Castañer El tema del tiempo...
  48. Leonardo Rivera La alegoría del mezzo. La traducción bíblica es de la edición antigua Reina Valera.
  49. Los pequeños poemas, pg. 118.
  50. Llanto de las virtudes y coplas por la muerte de Don Guido, en Soledades, pg. 112
  51. Quien es un revolucionario en la veintena, será un conservador en la sesentena, y quien no cumpla con eso se constituirá en anomalía y carecerá de corazón primero y de razón después. Javier Marías (Adolescentes como bisabuelos, El País, 11/12/2011). La frase es atribuida a Winston Churchill (no el político inglés del siglo XX, sino el novelista estadounidense del XIX) por Josep Lobera (Edad e ideología: ¿el peso del pasado?, El País, 19 de diciembre de 2011. Carmen Llorca atribuye una frase similar a Antonio Cánovas del Castillo: quien a los veinte años no es revolucionario no tiene corazón, pero quien a los cuarenta no es conservador no tiene cabeza (citado en Alberto Gil Novales, Centenario de la información de 1901 del Ateneo de Madrid sobre oligarquía y caciquismo, Fundamentos, 2003, ISBN 84-245-0919-6, pg. 225.) José Saramago la atribuye a Alejandro Dumas (padre) (Cuadernos de Lanzarote, (1993-1995), pg. 503)
  52. Jean-Paul Brunet y Michel Launay, De una guerra a otra, 1914-1945, Akal, 1991, ISBN 84-7600-671-3, pg. 117.
  53. Frase pronunciada en la novela por el personaje Tancredi Falconieri, referida al contexto de la unificación italiana. Edición de Feltrineri, 2002, ISBN 88-07-53004-X, pg. 50.
  54. El sentimiento de la soledad en Horacio
  55. Texto en wikisource. Estudio de Fernando Gómez Redondo Armonía y diseño formal en la "Oda a la vida retirada"
  56. Texto completo en pdf
  57. Alfonso Rey: Vida retirada y reflexión sobre la muerte en ocho sonetos de Quevedo
  58. Texto en cvc.
  59. «Frases de pluma». 
  60. Canción V: Ode ad florem Gnidi
  61. Paloma Díaz-Más (1985) Sobre la fortuna del romance "Mira Nero de Tarpeya".]
  62. Umberto Eco Historia de la belleza.
  63. ... y de sus lanzas podaderas. Tiene al menos dos lugares diferentes de aparición en la Biblia (la traducción es diferente según la versión, aquí se indica la versión según la sigla usada en Biblegateway): Joel 3,10 Forjen espadas con los azadones y hagan lanzas con las hoces. Que diga el cobarde: «¡Soy un valiente!» (NVI) Haced espadas de vuestros azadones, lanzas de vuestras hoces; diga el flaco: Fuerte soy (RVA); e Isaías 2,4.: convertirán sus espadas en arados y sus lanzas en hoces (NVI) volverán sus espadas en rejas de arado, y sus lanzas en hoces (RVA).
  64. Historia de Israel: resumen de 35 siglos de exilios y retornos el 19 de agosto de 2011 en Wayback Machine.. Entrevista al historiador Arno Mayer por su libro El arado y la espada. Del sionismo al estado de Israel (2009).
  65. Nehemias 4,17 http://www.iglesia.net/biblia/libros/nehemias.html
  66. Lucas 22,36-38
  67. Lucas 12,49-51
  68. Sven-Tage Teodorsson, Ex oriente lux, ex occidente dux: griegos, cartagineses y romanos en contacto y conflicto, en KOINÒS LÓGOS. Homenaje al profesor José García López, Murcia, 2006, pp. 999-1006.
  69. Breviarium ab urbe condita. Liber IV, 16.
  70. Quien ha recibido el poder soberano no debe vivir si se lo deja quitar. Tú César, si quieres huir, nada es más fácil... en cuanto a mí, Dios no permita que abandone la púrpura y aparezca en público sin ser saludada como emperatriz. Aprecio mucho esta antigua sentencia: "La púrpura es un glorioso sudario". Citado por Pilar Benejam, Horizonte, pg. 106.
  71. Alfonso Vélaz de Medrano La batalla de Nájera
  72. Máxime Chevalier Cuento tradicional, cultura, literatura: siglos XVI-XIX
  73. Fernando Díaz Villanueva Las lágrimas de Boabdil.
  74. . Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2018. Consultado el 13 de enero de 2010. 
  75. Uso bibliográfico, en francés.
  76. . Archivado desde el original el 29 de marzo de 2010. Consultado el 13 de enero de 2010. 
  77. Citado por John Petit-Senn, Le portefeuille, 1865, pg. 38.
  78. Uso bibliográfico
  79. Jean-Charles-Léonard Simonde de Sismondi, Etudes sur les sciences sociales, 1836, Volumen 1, pg. 23. Véase también en:Sine populo
  80. Texto en castellano
  81. Juan Cruz Cuando el comandante mandó parar
  82. Je me rappelai le pis-aller d’une grande princesse à qui l’on disait que les paysans n’avaient pas de pain, et qui répondit, qu’ils mangent de la brioche. Para la atribución de la cita a la propaganda revolucionaria: Richard Zacks An Underground Education, 1997. Ask Yahoo, The Straight Dope.
  83. . Archivado desde el original el 3 de abril de 2012. Consultado el 1 de junio de 2012.  Fuente citada en en:Let them eat cake y en fr:Qu'ils mangent de la brioche !.
  84. José Vera Morales Goethe, la injusticia y el desorden
  85. Uso bibliográfico, que incluye a Julián Marías, Camilo José Cela, Francisco Umbral y otros.
  86. Citado por Nicolás Antonio Calvo Coleccion de las interesantes cartas..., 1879, pg. 79.
  87. pg. 66, edición de H. Lintot, 1732.
  88. The Columbia World of Quotations, Columbia University Press, 1996, fuente citada en en:Guns versus butter model
  89. De los Ríos publicó la entrevista con Lenin en Mi viaje a la Rusia soviética (Obras completas, Anthropos Editorial, 1997, ISBN 84-7658-512-8, pg. 53). Uso bibliográfico en ruso. Uso bibliográfico en castellano.
    • La frase de 1928, tal como aparece escrita, es: the slogan of progress is changing from 'the full dinner pal' to the full garage. Safire's political dictionary, pg. 115.
    • William C. Spragens, Popular images of American presidents, pg. 330.
  90. The collected works of Sir Humphry Davy. Discourses delivered before the Royal society. Elements of agricultural chemistry, pt. I, 1922 pg. 28.
  91. Dos versiones del enfrentamiento Unamuno-Millán Astray
  92. Uso bibliográficoen inglés y en ruso.
  93. Texto completo. Uso bibliográfico en chino.
  94. Davis, John Francis (1836) The Chinese: A General Description of the Empire of China and Its Inhabitants, vol. 2 London: C. Knight. p. 163. OCLC 5720352. "Some of the ordinary expressions of the Chinese are pointed and sarcastic enough. A blustering, harmless fellow they call 'a paper tiger.'" Fuente citada en en:Paper tiger
  95. * Búsqueda en Google de la frase en chino (entrecomillada) junto con el nombre de "Deng Xiaoping" en caracteres chinos
    • Gucheng Li, A glossary of political terms of the People's Republic of China, Chinese University Press, 1995, ISBN 962-201-615-4, pg. 13.
  96. Walker, David M (1980). The Oxford Companion to Law. Oxford: Clarendon Press. pp. 1366. ISBN 0-19-866110-X. Fuente citada en en:Fiat justitia
  97. [2] Fuente citada en en:Fiat iustitia, et pereat mundus
  98. De Ira, I-18. Fuente citada en en:Fiat justitia ruat caelum.
  99. Hamlet III.iv.207-208: For 'tis the sport to have the enginer / Hoist with his own petar. Fuente citada en fr:Justice poétique y en en:Poetic justice.
  100. The Times, September 13, 1968. Fuente citada en en:Happy ending
  101. Hay muy numerosos textos con ese título, muchos vinculados a cuentos o leyendas tradicionales (véase el uso bibliográfico).
  102. De la urbanidad en las maneras de los niños
  103. Hay muchos textos con ese título, entre ellos una pieza de Pedro Muñoz Seca y Pedro Pérez Fernández (véanse ejemplos de uso bibliográfico).
  104. Ejemplos de uso en Palacios Rubios y en Fray Juan de los Ángeles.
  105. «Generación.27». 
  106. Citado en la introducción.
  107. Las coplas en Victorino Polo, Literatura universal, pg. 69.
  108. The poetical works of William Wordsworth, vol. 3, 229.
  109. Vulgata Clementina.
  110. NVI
  111. «Essays of Robert Louis Stevenson by Robert Louis Stevenson: Pulvis et Umbra». 
  112. Marcos Ruiz Sánchez (2006) "Pulvis et umbra": A propósito de algunos precedentes neolatinos de un famosísimo verso de Góngora, pg. 319.
  113. Marcos Ruiz, op. cit.
  114. Marcos Ruiz, op. cit., pg. 317
  115. Marcos Ruiz, op. cit., pg. 318
  116. http://www.materialesdelengua.org/LITERATURA/TEORIA_LITERARIA/TOPICOS/topicos.htm
  117. Versión LBLA
    • Doddrige: Readings in poetry: a selection from the best English poets, 1839, pg. 39. Véase en:Philip Doddridge
    • Emily Dickinson: The poems of Emily Dickinson, vol. 1-3, pg. 53.
  118. Materiales de Lengua y Literatura
  119. Titulo este libro "Automoribundia", porque un libro de esta clase es más que nada la historia de cómo ha ido muriendo un hombre y más si se trata de un escritor al que se le va la vida más suicidamente al estar escribiendo sobre el mundo y sus aventuras.

    En realidad, esta es la historia de un joven que se hizo viejo sin apercibirse de que sucedía eso (...)

    Se verá también al literato que no tuvo miedo a morir por su esfuerzo, pues cuando un artista tiene miedo a ese deshacerse día a día ya no ve las cosas que sólo dicta la muerte escondida y misteriosa.

    Ahora voy descubriendo que la muerte va llegando por carestía de temas.

    En las futuras ediciones que volverán más cabal esta autobiografía se irá sabiendo en qué quedó esta lucha entre la nada y el algo.

    Ya soy inmortal.

    ¿Y ahora qué?

  120. Ángel González Hernández Don Juan o la deseducación el 6 de marzo de 2010 en Wayback Machine.
  121. Texto en google books.
  122. La cita es de Camino de perfección, 40, 9. Junto con muchas otras citas famosas de la Santa que sirven de título a cada una de sus secciones, aparece en este estudio biográfico de Vicente Martínez Blat: La andariega.
  123. Coplas del alma que pena por ver a Dios, en cvc. Sáenz, Hilario, «Notas a la glosa Vivo sin vivir en mí de Santa Teresa y de San Juan de la Cruz», en Modern Language Quaterly, 13 (1952). Usado como bibliografía en cvc.
  124. Texto en cervantes.uah.es
  125. Para toda la sección: Los tópicos eróticos en la elegía helenística. Tópicos eróticos de Ars amatoria, Ovidio, en la regenta de Clarín.
  126. Capítulo XXV. Que trata de las estrañas cosas que en Sierra Morena sucedieron al valiente caballero de la Mancha, y de la imitación que hizo a la penitencia de Beltenebros
  127. Maria Grazia Profeti La enfermedad como negación del cuerpo en la poesía de Quevedo, pg. 480, señala diversas reutilizaciones en Camoens, Lope de Vega, Quevedo y otros.
  128. Historia de la medicina peruana
  129. . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2010. Consultado el 9 de enero de 2010. 

Enlaces externos

  •   Wikiquote alberga frases célebres de o sobre Tópico literario.


  •   Datos: Q1697305
  •   Citas célebres: Tópico literario

tópico, literario, motivo, literario, redirige, aquí, para, otras, acepciones, véase, tema, literario, frase, hecha, retórica, literaria, contenidos, semánticos, fijos, expresiones, formales, recurrentes, repite, leves, variaciones, largo, historia, literatura. Motivo literario redirige aqui Para otras acepciones vease tema literario Topico literario es una frase hecha retorica y literaria que une contenidos semanticos fijos con expresiones formales recurrentes y se repite con leves variaciones a lo largo de la historia de la literatura Su conjunto o corpus es una serie de constantes tematicas topicos o motivos comunes ya prefijados debido a su uso reiterado que utilizan como recurso los escritores y poetas conscientes de estar usando formulas o cliches fijos y admitidos en esquemas formales o conceptuales 1 En el caso de la civilizacion occidental provienen en su mayoria de la cultura clasica grecolatina o de la tradicion biblica Muchos se han mantenido desde la Historia antigua hasta la actualidad Ofelia el atormentado personaje de Hamlet reacciona con la locura y el suicidio este y otros son temas universales de los que el teatro de Shakespeare es una fuente recurrente Cuadro de John Everett Millais quien situa la dramatica escena en un idilico entorno natural en si mismo otro topico literario la Arcadia feliz o el locus amoenus A diferencia de la gnomica es decir de los refranes sentencias o proverbios morales de tradicion oral y origen popular que pueden adquirir forma literaria poesia gnomica literatura sapiencial medieval en Espana o incluso ser reutilizados en la literatura culta los topicos literarios tienen su origen en ese contexto o registro culto literario aunque se popularicen posteriormente Para la perpetuacion de los topicos ha sido decisiva su reduccion a las expresiones latinas que los contienen por su concision y rotundidad lo que se conoce como frases lapidarias o dignas de ser cinceladas en piedra pero son tambien muy eficaces las expresiones creadas en lenguas modernas Su generalizado conocimiento es garantia de que su audicion o lectura para un espectador o lector culto le remiten al tratamiento que les habian dado en origen los autores que las acunaron es decir las emitieron por primera vez como se hace con las caras de una moneda metalica y los que los imitaron posteriormente Ese proceso de imitacion que puede consistir en la simple referencia como homenaje la parafrasis que varia la forma para ajustarla a un contexto diferente o incluso la contradiccion o la inversion total del sentido forma parte del proceso de creacion artistica y literaria del mismo modo que la mimesis o imitacion de la naturaleza o el estudio y emulacion de los modelos tenidos por clasicos o canones La utilizacion inadecuada de un topico literario puede incurrir en el vicio denominado lugar comun y en la carencia de originalidad pero tambien la busqueda inadecuada de esa originalidad tiene el peligro de caer en un topico manido o descubrimiento del Mediterraneo Todo es segun el color del cristal con que se mira Jesuitas en el Cuzco de la Serie del Corpus pintura barroca colonial del siglo XVII No solo las lentes sino los habitos eclesiasticos han sido tambien portadores de topicos relativos a la apariencia el habito no hace al monje En concreto los jesuitas de esa epoca se caracterizaban por defender el casuismo una doctrina que permitia la consideracion moral diferente de problemas esencialmente iguales sometidos a circunstancias diferentes lo que sus enemigos interpretaban como laxitud moral Hanse de procurar los medios humanos como si no hubiese divinos y los divinos como si no hubiese humanos regla de gran maestro no hay que anadir comento Baltasar Gracian Oraculo manual 251 citando a San Ignacio de Loyola el fundador de la Compania de Jesus a la que el tambien pertenecia Pascal tambien muy cercano a los jesuitas hace un razonamiento equivalente sopesando la conveniencia de obrar como si Dios existiese apuesta de Pascal Gagez donc qu il est sans hesiter Apueste usted que El existe sin titubear Pensees 1670 El problema de la certeza de la salvacion tuvo aspectos tanto teologicos jansenismo molinismo polemica de auxiliis entre jesuitas y dominicos predestinacion y libre albedrio entre Calvino Lutero Erasmo etc como literarios en el teatro barroco espanol El Gran Rey de los desiertos San Onofre de Andres de Claramonte y El condenado por desconfiado de Tirso de Molina de fechas y atribucion discutidas 2 Los argumentos para adecuar la moral a los propios intereses o en el caso del rey a los del Estado se denominaron maquiavelismo o razon de Estado y en algunos casos tuvieron una escasa diferencia con el indiferentismo religioso Enrique IV de Francia se convirtio al catolicismo para reinar con su famosa frase Paris bien vale una misa ampliamente citada parafraseada y convertida en topico literario Por el contrario Felipe II de Espana el rey prudente o el demonio del sur segun quien le nombrara pero siempre mas papista que el Papa preferia perder sus estados que gobernar sobre herejes Ya en el siglo XX Jose Ortega y Gasset acuno su famoso yo soy yo y mi circunstancia 3 Indice 1 Temas universales 2 Vida Topicos filosoficos sociales o politicos 2 1 Mentira o verdad sabiduria o ignorancia 2 1 1 Autoridad y razon 2 2 Naturaleza humana 2 3 La vida sencilla 2 4 Las armas y las letras 2 5 Frases historicas 2 6 Expresiones judiciales 2 7 Justicia poetica 2 8 La poesia topico autorreferencial 3 Muerte Topicos escatologicos asceticos metafisicos o existenciales 4 Amor Topicos eroticos 5 Notas y referencias 6 Enlaces externosTemas universales EditarAunque cualquier clasificacion hecha seria reduccionista los topicos literarios pueden agruparse tematicamente en los temas universales plasmacion de las experiencias vitales humanas de validez universal 4 Vida Muerte Amor Poema La Boca aunque tambien aparece en Tres heridas ambos de Miguel Hernandez 5 La representacion pictorica muy realista de una pipa semejante a la de esta fotografia configura el tema de Ceci n est pas une pipe de Rene Magritte pero que queda totalmente incompleto sin el anadido de la frase rotulada con caligrafia infantil que le da titulo La fotografia de una silla junto a la silla real y a la escritura de la definicion de la palabra silla tomada de un diccionario componen la instalacion artistica Una y tres sillas de Joseph Kosuth 1965 MOMA una de los primeros ejemplos de arte conceptual El artista afirmaba que las obras de arte son proposiciones analiticas Es decir si son vistas dentro de su contexto como arte no proporcionan ningun tipo de informacion sobre ningun hecho Una obra de arte es una tautologia por ser una presentacion de las intenciones del artista es decir el artista nos esta diciendo que aquella obra concreta de arte es arte lo cual significa que es una definicion del arte Por eso que es arte es ya una verdad a priori 6 Cena de Emaus Caravaggio 1601 National Gallery La obra esta llena de recursos visuales impactantes luces y sombras violentas escorzos exagerados y equilibrios precarios que hacen que las figuras se salgan del cuadro El propio tema del cuadro habla de la inadecuacion de los sentidos para hallar la verdad los discipulos de Emaus apenados por la muerte de Cristo que han presenciado no se percatan de que estan ante el mismo Cristo resucitado hasta que reconocen su gesto al partir el pan pan que ha dejado de ser pan para convertirse en el cuerpo de Cristo de la eucaristia El mismo Caravaggio que volvio a pintar el tema en 1606 se habia enfrentado a un tema semejante con La incredulidad de Santo Tomas 1601 Potsdam El tema de los sentidos es uno de los mas tratados en la pintura barroca Vida Topicos filosoficos sociales o politicos EditarMentira o verdad sabiduria o ignorancia Editar Optar entre el conocimiento que trae sufrimiento o la ignorancia que conlleve felicidad es uno de los temas mas tratados en la literatura Ya la Biblia indicaba que A mayor sabiduria mayor dolor 7 Las distopias contemporaneas a los totalitarismos del siglo XX proporcionaron ejemplos extremos de como una sociedad perfecta ha de ser necesariamente manipulada para mantener la mentira como verdad 1984 de George Orwell 1948 o para convertir los propios cuerpos y las mentes en maquinas dociles Un mundo feliz de Aldous Huxley 1932 Por otro lado el barroco del siglo XVII retorcio hasta los mayores extremos las contradicciones propias del engano el secreto los malentendidos dobles sentidos equivocos y el enganar con la verdad 8 Los topicos literarios han expresado este amplio asunto de formas muy variadas a veces opuestas entre si Primum vivere de forma completa Primum vivere deinde philosophari primero vivir luego filosofar Atribuido a Hobbes aunque ya se utiliza una expresion similar opuesta en El Quijote Metafisico estais Es que no como Dialogo entre Babieca y Rocinante 9 La necesidad de buscar la satisfaccion de las necesidades inmediatas o el interes material postergando o despreciando lo trascendente se expresa tambien en el pancismo o figura de Sancho Panza cuyo materialismo en oposicion al idealismo de Don Quijote ha sido no solo repetido como topico sino analizado por ejemplo por Miguel de Unamuno Vida de Don Quijote y Sancho quien a su vez desarrollo un topico estrechamente relacionado pero opuesto el Que inventen ellos La gran profundidad del texto de Cervantes sobre todo en la segunda parte ha permitido senalar que la relacion de sus dos protagonistas con sus estereotipos es muy dinamica produciendose progresivamente una quijotizacion de Sancho y una sanchificacion o pancificacion de Don Quijote explicitadas al fin en el dialogo que mantienen ambos en el lecho de muerte de este Panem et circenses pan y circo originalmente de Juvenal que fue aplicado a la Espana del siglo XVIII por Leon de Arroyal como Pan y Toros luego utilizado por Unamuno En el siglo XX se parafraseo en Pan y Futbol De alguna manera es similar al topico de Karl Marx la religion es el opio del pueblo Fallitur visus o las apariencias enganan topico central para el barroco espanol con origen muchas expresiones similares de la literatura clasica Plinio el Viejo Seneca Fallaces sunt rerum species o Virgilio en su referencia al caballo de Troya Equo ne credite Teucri No confieis en el caballo troyanos muy a menudo citado por la parte siguiente desconfiad de los griegos aun cuando traigan regalos o mas literalmente temo a los danaos incluso ofreciendo presentes 10 La descripcion de las visiones de los misticos espanoles ademas de recurrir a figuras como el oximoron para describir lo inefable de la percepcion de la divinidad cauterio suave tiernamente hieres etc 11 prevenian de como la imaginacion y los sentidos son un campo de batalla para el alma incapaz muchas veces de discernir entre Dios y el demonio como el origen de sus visiones o propicia a caer en el vicio de gula espiritual por conseguir el placer que le da el tenerlas 12 Nada es verdad ni es mentira La estrofa completa de Ramon de Campoamor En este mundo traidor nada es verdad ni es mentira todo es segun el color del cristal con que se mira esta inspirada en El defensor de su agravio de Agustin Moreto 13 El origen de expresiones similares nada es verdad o todo es verdad es tan antiguo como las reflexiones filosoficas Protagoras citado por Socrates a su vez citado por Platon propone que todas las opiniones y sensaciones son igualmente verdaderas aunque no igualmente utiles o provechosas 14 Gibbon hace un uso extensivo de la frase para aplicarla a la religion aunque se restringe a un caso historico Las diversas modalidades de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron para el pueblo igualmente verdaderas para el filosofo igualmente falsas y para el magistrado igualmente utiles 15 Muy a menudo se utiliza con el sentido de todas las religiones son verdaderas bien aplicando tal postura a los verdaderos creyentes desde el ecumenismo o desde el panteismo o bien denigrandola como propia de herejes ateos y librepensadores desde un punto de vista rigorista o fundamentalista fuera de la Iglesia no hay salvacion especialmente el contexto de los debate sobre la tolerancia religiosa y el indiferentismo que se inicia en el siglo XVI politiques y se profundiza en la Ilustracion juzgar las opiniones castigar las intenciones 16 Theatrum mundi teatro del mundo la vida como teatro presente en el retablo de Maese Pedro o teatro de las maravillas de El Quijote de Miguel de Cervantes y en varias obras de Calderon de la Barca especialmente en el auto sacramental El gran teatro del mundo llega hasta Jacinto Benavente Los intereses creados He aqui el tinglado de la antigua farsa 17 En cambio el Retablo de las maravillas del mismo Cervantes reproduce el topico del traje nuevo del emperador o el rey esta desnudo tema medieval probablemente de origen oriental reproducido en el ejemplo XXXII del Conde Lucanor del infante Don Juan Manuel y que reutilizo Hans Christian Andersen y mas explicitamente siguiendo el modelo cervantino Manuel Altolaguirre Lauro Olmo y Rafael Dieste 18 Un topico similar es Quomodo fabula sic vita de Seneca 19 La vida es sueno la vida es algo ilusorio una confusion entre la consciencia y la incosciencia es el titulo de la obra esencial de Calderon de la Barca To be or not to be ser o no ser en ingles verso de Shakespeare puesto en boca de Hamlet con el que se refleja la duda ante una decision trascendental y tambien el juego de imposturas en que se encuentran los personajes de la obra Ceci n est pas une pipe esto no es una pipa en frances es un topico originado en el ambito de la pintura con un cuadro de la serie La Trahison des images de Rene Magritte 1928 1929 Michel Focault titulo asi una de sus libros 1973 Ha pasado a convertirse en un referente utilizado para expresar la diferencia entre lo vivo y lo pintado expresion que utiliza por ejemplo Quevedo 20 La capacidad de la pintura para imitar mimesis o falsear la naturaleza por un lado y de enganar al ojo trampantojo en castellano trompe l oeil en frances por otro esta en su propia esencia como arte Su reflejo literario ha sido un topico constante desde los griegos con los mitos o anecdotas atribuidas a las artes figurativas al pintor Apeles o a los escultores Fidias y Miron asi como al mitico Dedalo y que se repitieron en la tratadistica sobre el arte en Roma Plinio Quintiliano y en el Renacimiento y el Barroco como la historia de la sombra que reproduce Murillo en uno de sus cuadros Tuvo de la sombra origen la que admiras hermosura en la celebre pintura 1660 21 La identificacion de la representacion con la realidad o la realidad y el arte es un tema estetico que ha originado otros topicos como el Parla cane Habla perro originado por el Moises de Miguel Angel 1513 1515 Se dice que obsesionado con su realismo el propio autor golpeo la escultura gritando esa frase 22 Y cuando desperto Frase que proviene de las minifcciones de Augusto Monterroso Y cuando desperto el dinosaurio todavia estaba alli La frase ha sido recurrente en la literatura contemporanea En ocasiones con tintes politicos identificando a los dinosaurios con los politicos 23 Autoridad y razon Editar What s in a name That which we call a rose by any other name would smell as sweet Que hay en un nombre Lo que llamamos rosa con cualquier otro nombre tendria el mismo dulce aroma Shakespeare Romeo y Julieta 24 La rosa da sustento a muchos otros topicos literarios se marchita como simbolo de la fugacidad del tiempo y lo efimero de la vida humana y provoca la prisa de la doncella para recogerla mientras pueda Collige virgo rosas Por otro lado le advierte de que hay que tener cuidado no hay rosa sin espinas Hombre caminando por un sendero El topico Homo viator hace referencia a la condicion humana en permanente transito y tambien a la busqueda de conocimiento entendida como una expedicion inacabable por espacios desconocidos o continentes inexplorados El concepto de camino ha dado titulo a diversas propuestas de autoconocimiento Tao Te King de Lao Tse Camino de Josemaria Escriva de Balaguer En el camino de Jack Kerouac El concepto de la vida como viaje tambien puede entenderse escatologicamente como una breve estancia en el mundo entre dos eternidades y sujeta a las incomodidades propias de un viaje En palabras de la santa viajera Teresa de Jesus una mala noche en una mala posada 25 La eleccion del camino facil o del camino dificil tambien es una metafora topica del esfuerzo y de su recompensa final Tambien de las falsas percepciones y de la inutilidad de las buenas intenciones que no se acompanan de buenas obras ya que de aquellas esta empedrado el camino del infierno 26 Cada una de las piedras del camino ademas de rodantes y viajeras ellas mismas rolling stones son otras tantas oportunidades para tropezar y el hombre obstinado es el unico animal que tropieza dos veces en la misma piedra algo vergonzoso segun Zenobio quien tambien decia que remamos todos en el mismo barco 27 Magister dixit el maestro ha dicho utilizado especialmente en el entorno filosofico y cientifico forma parte tanto del lenguaje comun como del literario Expresiones similares se utilizaron en la Grecia antigua autos epha Aὐtὸs ἔfa el mismo lo dice por los pitagoricos para referirse al maestro de su escuela filosofica Pitagoras Ciceron en De natura deorum utiliza la latinizacion de esa expresion griega ipse dixit indicando que tal practica acarreaba un prejuicio al hacer predominar la autoridad sobre la razon 28 Hubo muchas expresiones propias de la filosofia y la ciencia greco romana 29 relativas al ejercicio de la actividad cientifica y del pensamiento racional que se utilizaron como topicos y en sentidos muy diversos Nosce te ipsum conocete a ti mismo en griego gnw8i seayton gnothi seauton del oraculo de Delfos Quod erat demonstrandum que era lo que se queria demostrar en griego ὅper ἔdei deῖ3ai hoper edei deixai con las siglas QED en latin y OED en griego propio del razonamiento matematico usado por Euclides y Arquimedes Ars longa vita brevis largo es el arte breve la vida es decir mucho tiempo se tarda en adquirir el arte o ciencia de la medicina para lo breve que es la vida de Hipocrates Solo se que no se nada ἓn oἶda ὅti oὐdὲn oἶda hen oida hoti ouden oida latinizado como scio me nihil scire o scio me nescire atribuido a Socrates aparece citado de diferentes maneras en los Dialogos de Platon 30 Nada existe o nada es de Gorgias De forma completa nada existe si algo existe no puede ser conocido si algo existe y puede ser conocido no puede ser comunicado Esta filosofia nihilista es una contradiccion a la esencialista de Parmenides expresada con su tambien topico El ser es de forma completa el ser es y el no ser no es pudiendose emplear los sustantivos ser o ente y los verbos ser o existir 31 La existencia o inexistencia del movimiento tema paralelo en que se incluye el pensamiento de Heraclito panta rei panta rei todo fluye utilizado como topico de la fugacidad de la vida recibio una famosa aportacion del cinico Diogenes que pretendio refutar a Zenon de Elea con el movimiento se demuestra andando El nominalismo medieval se habia centrado en la inexistencia de los universales es decir de los nombres de las cosas fuera de las cosas mismas negando la existencia del kosmos noetos kosmos nohtos o mundo de las ideas planteado por Platon en su alegoria de la caverna y cuya existencia defendian los idealistas Con origen en este debate filosofico las expresiones nombre de la rosa y olor de la rosa pasaron a ser topicos literarios utilizados entre otros por Shakespeare en Romeo y Julieta A rose by any other name would smell as sweet una rosa con otro nombre oleria igual de dulce literalmente o tendria el mismo aroma o daria igual fragancia o tendria tan grato olor traducciones mas poeticas por Juan Ramon Jimenez Alla va el olor de la rosa Cojela en tu sinrazon 32 por Gertrude Stein Rose is a rose is a rose is a rose Rosa es una rosa es una rosa es una rosa y por Umberto Eco dando titulo a su novela historica El nombre de la rosa 33 Los problemas filosofico teologicos de la existencia de Dios y de la problematica relacion entre razon y fe fueron desarrollados especialmente por el cristianismo y el islam medieval Mucho mas adelante en el siglo XIX se acunaron dos topicos que desarrollaban de forma antitetica estos Dios ha muerto de Hegel y Nietzsche y Si Dios no existe todo esta permitido de Dostoyevski Los hermanos Karamazov 1880 Expresiones concisas de gran atractivo literario tanto en la literatura filosofica como en la de ficcion volvieron a aparecer sobre este tema cuando fue retomado por los existencialistas del siglo XX Jean Paul Sartre L etre et le neant El ser y la nada La Nausee La nausea Simone de Beauvoir y Albert Camus 34 siendo su mas radical formulacion la pregunta de Heidegger Warum ist uberhaupt Seiendes und nicht wielmehr nichts Por que hay algo en vez de no haber nada 35 Platon es mi amigo pero mas amiga es la verdad atribuido a Aristoteles 36 Una forma similar tiene la verdad es la verdad digala Agamenon o su porquero de Antonio Machado Juan de Mairena 37 dd dd Con la cristianizacion desde la patristica la autoridad suprema pasaron a ser las Sagradas Escrituras incuestionables por su propia naturaleza y el Maestro por antonomasia el propio Jesucristo Christus unus omnium magister 38 asi como la Iglesia misma era la Mater et magistra madre y maestra nombre que en 1961 utilizo Juan XXIII para una enciclica De un modo opuesto tambien es una aportacion del cristianismo la atribucion de la posesion de la verdad al pueblo en determinadas circunstancias Vox populi vox Dei frase de origen altomedieval cuyas primeras referencias son precisamente su utilizacion como topico y su propia refutacion por Alcuino de York o Guillermo de Malmesbury La primacia del Concilio o del Papa en la definicion de la verdad dogmatica tambien fue algo discutido desde la Baja Edad Media conciliarismo y que no tuvo fijacion doctrinal en el catolicismo hasta el Concilio Vaticano I 1870 dogma de la infalibilidad del Papa El papel de la verdad para el cristianismo es central Ego sum via et veritas et vita Yo soy el camino la verdad y la vida en palabras de Jesucristo Juan 14 6 y Veritas liberabit vos La verdad os hara libres Juan 8 32 Parafrasis de esta ultima centradas en el tema de la libertad son Stadtluft macht frei el aire de la ciudad hace libre aplicado a la condicion de las ciudades medievales frente a la servidumbre rural y Arbeit macht frei el trabajo hace libre en la puerta de entrada al campo de concentracion de Auschwitz dd Pero la conciliacion del cristianismo con la filosofia clasica especialmente con el platonismo implicaba el reconocimiento de autoridades ajenas al cristianismo cuyo prestigio se fue haciendo incluso mayor en la Edad Media especialmente por la practica de copiar en los scriptorium monacales un numero no excesivamente amplio de textos antiguos A partir del redescubrimiento de parte de su produccion mediante traducciones arabes 39 la autoridad por excelencia paso a ser Aristoteles de quien se consideraba que habia llegado a todo el saber humano posible solo superado por la revelacion divina Las escuelas monacales y la universidad medieval asentaron el principio de autoridad o argumento de autoridad en el que se basa la escolastica Las opiniones escritas no se respetaban por su verdad intrinseca sino por el prestigio de quien las habia escrito Como si fuera un dogma de fe no se discutia lo dicho por grandes autores inaccesibles a la critica por ejemplo Hipocrates o Galeno en medicina aunque se comprobara experimentalmente que contenia errores El ejercicio de la critica se fue desarrollando con mas libertad a partir del Renacimiento y la Reforma cuando la imprenta aumenta la produccion de libros y generaliza la lectura incluso cambia la manera misma de leer que pasa de ser mayoritariamente en voz alta y con auditorio a ser un ejercicio privado mental con lo que tambien se incrementan las contradicciones y las opiniones divergentes En el mismo pensamiento de Martin Lutero la lectura y la interpretacion de la Biblia debia ser ejercida directamente para acceder a su salvacion justificacion por la fe Sola fides y Sola scriptura por cada fiel quien ejercia por si mismo las funciones sacerdotales sacerdocio universal lo que origino una multiplicidad de confesiones religiosas y una intensificacion extraordinaria del uso comun de citas y pasajes biblicos para el apoyo de las opiniones No obstante los limites de la critica se mantienen en cuanto se roza el ambito de lo sagrado puesto que tanto la blasfemia como el ejercicio del librepensamiento estaban vedados en ambos ambitos protestante evangelico o reformado y catolico contrarreformista y el odium theologicum dentro y fuera de cada bando se cebaba no solo con la discrepancia sino incluso con la tibieza o la duda Para prevenir cualquier posibilidad de contaminacion por un argumento pernicioso o pregunta incomoda se proponia por el Catecismo de la Doctrina Christiana del padre Astete jesuita m 1601 esta respuesta estereotipada que incluso podia dar el vulgo ignorante Doctores tiene la Iglesia que os sabran responder aludiendo a los Doctores de la Iglesia los pensadores catolicos reconocidos oficialmente como cumbres del pensamiento teologico 40 Con la iglesia hemos dado citado habitualmente como con la iglesia hemos topado es una frase que Don Quijote dirige a Sancho y que ha sido interpretada historicamente como muestra de la imposibilidad de oponerse a esta institucion El debate de los antiguos y los modernos y la imagen de los enanos a hombros de gigantes estan entre los topicos literario cientificos que expresan el comienzo de la superacion del Magister dixit lo que llevo a la crisis de la conciencia europea y la revolucion cientifica de finales del siglo XVII que oscilaba entre el racionalismo de la duda metodica de Leibniz o Rene Descartes Cogito ergo sum pienso luego existo y el empirismo de Locke Berkeley o David Hume Afirmaciones extraordinarias requieren pruebas extraordinarias 41 Aun asi el XVIII siglo de las luces y de la Ilustracion presencio fuertes y eficaces resistencias al avance de la libertad de pensamiento como los que enfrento la Enciclopedia y que explican la osadia de la proposicion popularizada por Immanuel Kant en su articulo Que es la Ilustracion Sapere aude atrevete a saber originalmente de Horacio dd Naturaleza humana Editar Homo homini lupus El hombre es un lobo para el hombre Alegoria del tiempo o de la edad de Tiziano Las tres edades de la mujer de Gustav Klimt Homo sum humani nihil a me alienum puto hombre soy nada de lo humano me es ajeno de Publio Terencio Africano Unamuno lo cita y lo parafrasea en el inicio de su Del sentimiento tragico de la vida Homo viator hombre caminante Se interpreta la vida como un viaje un largo camino en el que el hombre peregrino va cambiando y se va purificando convirtiendose en una persona mas sabia y madura a medida que experimenta las adversidades de la vida Se ha usado profusamente desde la literatura medieval San Martin de Leon Gonzalo de Berceo Dante etc 42 hasta la contemporanea Antonio Machado Caminante no hay camino se hace camino al andar Paul Bowles 43 etc Su utilizacion en filosofia y teologia ha sido destacada Plotino Proclo San Buenaventura Santo Tomas de Aquino y ya en el siglo XX Gabriel Marcel o Gustavo Bueno 44 Homo homini lupus el hombre es un lobo para el hombre originalmente de Plauto se suele asociar al concepto de naturaleza del hombre para Hobbes Bondad natural expresado habitualmente con la frase el hombre es bueno por naturaleza a veces acompanada de la sociedad malea y pervierte Es atribuido a Rousseau en Emilio Esta formulacion es la mas repetidamente citada aunque no parece que sea literalmente la que empleo su autor vea Emilio como deprava y pervierte la sociedad a los hombres o Sentemos como incontestable maxima que siempre son rectos los movimientos primeros de la Naturaleza no hay perversidad original en el pecho humano no se halla en el un solo vicio que no se pueda decir como y por donde se introdujo 45 El tema filosofico que debaten Hobbes Locke y mas autores de la epoca siglos XVII y XVIII se suele titular como el problema del estado de naturaleza Esta asociado al mito del buen salvaje y a traves de este con la Edad de oro primitiva El fin justifica los medios se atribuye a las ideas de Maquiavelo aunque no aparece en sus escritos Amicitias inmortales de forma completa Amicitias inmortales mortales inimicitias debere esse de Tito Livio Ab Urbe Condita 40 46 Las amistades deben ser eternas y las enemistades pasajeras Fue parafraseado por Erasmo Adagia 4 5 26 Amicitias inmortales esse oportet es preciso que las amistades sean inmortales 46 Tambien tiene sentido cuando se invierte Inimicitias inmortales amicitias mortales sunt que da el refran castellano expresado en forma de ruego a Dios cuidame de mis amigos que de mis enemigos me cuido yo o tambien invertido pero en sentido contrario ten cerca a tus amigos pero aun mas cerca a tus enemigos Edades del hombre o Edad de Oro Aurea aetas Edad de Plata etc tratado por Hesiodo Ovidio Cervantes y muchos otros Se aplica a la idea de sucesion de periodos en la historia 47 especialmente para entenderla como degeneracion o decadencia y puede enlazarse con los topicos que suponen anoranza paraiso perdido todo tiempo pasado fue mejor ubi sunt etc Cuando el topico se aplica a las edades biologicas de cada ser humano es un tema muy tratado tambien en el arte y suelen reducirse a tres infancia juventud entendida como plenitud y vejez y se suele comparar con el paso de las horas del dia como en el famoso acertijo de la Esfinge que adivino Edipo que animal anda a cuatro patas por la manana a dos al mediodia y a tres por la tarde Las tres edades pueden tambien expresarse en terminos de juventud restringida a la fase mas temprana anterior a la plenitud madurez identificada con la plenitud y vejez es esa por ejemplo una frecuente interpretacion de las figuras de los tres Reyes Magos Si se opta por senalar cuatro edades se suelen compararar con las cuatro estaciones del ano infancia como primavera germinacion y crecimiento juventud como verano temperamento ardiente madurez como otono recoleccion de los frutos resultado del trabajo previsor y vejez como invierno temperamento frio o apagado inactividad y dependencia de lo conservado de epocas anteriores Juventud divino tesoro de Ruben Dario Cancion de otono en primavera en el que se ha senalado coincidencia poetica con Gongora 48 Nel mezzo del cammin di nostra vita primer verso de la Divina Comedia de Dante de forma completa Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura en medio del camino de nuestra vida me perdi por una selva oscura indica el momento de indecision vital que se denomina crisis de la mediana edad Tambien se utiliza con el mismo objeto la imagen o metafora de la selva oscura Es objeto de todo tipo de interpretaciones y se ha conectado con referencias biblicas Isaias 38 10 in dimidio dierum meorum vadam ad portas inferi En el medio de mis dias ire a las puertas del sepulcro 49 La edad de la inocencia la edad de la pasion y la edad de la reflexion suelen utilizarse para describir un itinerario vital Pues despues que se extinguen las pasiones yo he visto sorprendentes conversiones Ramon de Campoamor 50 el topico tambien se utiliza por Antonio Machado en Don Guido 51 y se relaciona con ejemplos historicos como el de Miguel de Manara con el que el propio Machado se compara negativamente en su Retrato Como itineario ideologico implica considerar la juventud la edad de la pasion y el ardor juvenil los dias de vino y rosas como revolucionaria y la madurez la edad de la razon cerebral y fria en ambos casos siguiendo una analogia de origen hipocratico sobre la funcion termica de ambos organos como conservadora El que no es revolucionario a los veinte anos no tiene corazon y el que lo sigue siendo a los sesenta no tiene cabeza frase atribuida con ligeras variantes a diversos autores del siglo XIX 52 o utilizando la metafora quiral del vocabulario politico el corazon a la izquierda y la cartera a la derecha expresion muy comun en Francia desde finales del siglo XVIII 53 Como itinerario generacional va de la identificacion acritica con los padres papa lo sabe todo a la rebeldia mi padre no sabe nada y a la reconciliacion quiza tardia cuanto sabia mi padre que tiene ejemplos biblicos Parabola del hijo prodigo La muerte del padre y en concreto el asesinato del padre como topico literario es la expresion de un arquetipo con multiples lecturas literarias culturales y psicologicas complejo de Edipo la version femenina es el complejo de Electra La identificacion de las generaciones a pesar de su aparente ruptura especialmente en contextos revolucionarios es tambien la esencia del citadisimo topico de Giuseppe Tomasi di Lampedusa en Il gattopardo Se vogliamo che tutto rimanga come e bisogna che tutto cambi si queremos que todo permanezca como esta es necesario que todo cambie habitualmente simplificado en expresiones tales como es necesario que todo cambie para que todo siga igual 54 dd La vida sencilla Editar Cincinato abandona el arado para dictar leyes a Roma Pintura de historia de Juan Antonio Ribera Aurea mediocritas dorada mediocridad en el sentido de termino medio o moderacion Las cosas mas insignificantes pueden ser disfrutadas y valoradas Deben evitarse los excesos y la soberbia hybris griega Como muchos heroes de tragico destino Icaro fue presa de su ambicion por querer volar demasiado alto desoyendo los consejos de su padre Dedalo de que se mantuviera entre los dos extremos ni tan alto que el sol derritiera la cera que unia sus plumas ni tan bajo que el agua del mar las empapara El elogio de la forma de vida sencilla esta presente en muchos otros topicos Beatus ille feliz aquel que se aparta del mundo para encontrar la soledad de Horacio 55 usado en la poesia espanola por Fray Luis de Leon Oda a la vida retirada 56 Que descansada vida la del que huye del mundanal ruido y sigue la escondida senda por donde han ido los pocos sabios que en el mundo han sido Representa el ideal del retiro espiritual y la pureza frente a la corrupcion de la ciudad Menosprecio de corte y alabanza de aldea de Antonio de Guevara 1539 57 Locus amoenus lugar ameno Se presenta la idealizacion de un lugar paradisiaco ideal donde el hombre entra en armonia con cada uno de los elementos de la naturaleza en la misma composicion de Fray Luis de Leon Del monte en la ladera plantado por mi mano tengo un huerto que con la primavera de bella flor cubierto Para los griegos Idilios de Teocrito y los romanos Bucolicas de Virgilio era la Arcadia feliz o en otros contextos las Islas Afortunadas Macaronesia para los arabes la Arabia Felix Yemen en la tradicion biblica el Eden o paraiso en el reino de Leon de la Edad Media espanola Babia estar en Babia Odi profanum vulgus odio al vulgo ignorante en un sentido opuesto este topico original de Horacio muestra el desprecio elitista a quien no aprecia la belleza de la poesia Es equivalente a no esta hecha la miel para la boca del asno Las satiras contra el rustico fueron un genero muy desarrollado en la literatura medieval cuya vision de los rusticos oscilaba entre el desprecio y el temor A furia rusticorum libera nos Domine de la furia de los rusticos libranos Senor adicion sobre las letanias cuya repeticion del libera nos Domine permite tambien otras variaciones igual que otras como el Ora pro nobis O tempora o mores Oh tiempos oh costumbres original de Ciceron en sus Catilinarias se aplica como topico para reflejar el hartazgo de las costumbres degeneradas del presente enlaza con la anoranza de la Edad de Oro Contemptu mundi desprecio del mundo un paso mas en el sentido pesimista enlaza con los topicos relacionados con la muerte 58 Omnia mea mecum porto llevo conmigo todo lo mio atribuido a Bias de Priene por Ciceron a Estilpon por Seneca y a Simonides por Fedro Esta ultima version que incluye la historia de un naufragio es la aludida por Antonio Machado en el verso me encontrareis a bordo ligero de equipaje 59 Las armas y las letras Editar Orfeo tocando su lira rodeado de animales Mosaico romano de Palermo Si vis pacem para bellum si quieres la paz prepara la guerra de origen incierto que se puede remontar hasta Vegecio Las definiciones de la guerra son muy numerosas en todas las culturas siendo muy citadas las del chino Sun Tzu El arte de la guerra y las del prusiano Carl von Clausewitz La guerra es la continuacion de la politica por otros medios Der Kriege La guerra Las consideraciones opuestas tambien son topicos recurrentesLas armas y las letras comparacion entre los oficios literarios y el oficio de las armas como dignos de un caballero cosa impensable en la Edad Media y asumible desde el Renacimiento Tambien plasma las diferencias entre la vida activa y la contemplativa Su plasmacion vital es el soldado poeta Garcilaso de la Vega si Garcilaso volviera yo seria su escudero que buen caballero era escribio Rafael Alberti Cervantes otro soldado poeta en El Quijote plantea constantemente la relacion entre ambos terminos y de forma explicita en el capitulo XXXVIII Que trata del curioso discurso que hizo Don Quijote de las armas y las letras 60 La division entre letras y ciencias es un tema muy posterior Son muy habituales las referencias a poetas historiadores o filosofos de la Antiguedad que entraron en batalla con algun tipo de aan literario o llevando un libro o escribiendolo De La Araucana se dice que esta escrita sobre los tambores Las referencias al tema son constantes en la serie de novelas Capitan Alatriste de Arturo Perez Reverte La pluma es mas poderosa que la espada similar formulacion de Edward Bulwer Lytton 61 de forma completa Bajo el imperio de los grandes hombres la pluma es mas poderosa que la espada De anterior y mas general uso son todo tipo de referencias al poder de la pluma de origen biblico presentes tambien en una composicion de Antonio de Guevara 1529 que se considera la via por la que llego la idea a la literatura inglesa Otros instrumentos de expresion los musicales aparecen por ejemplo en la lira de Garcilaso de la Vega que da nombre a esa estrofa Si de mi baja lira tanto pudiese el son que en un momento aplacase la ira 62 que a su vez es reflejo del tema clasico de Orfeo apaciguando los elementos con su musica que da el refran castellano la musica amansa a las fieras Como contraposicion Mira Nero de Tarpeya a Roma como se ardia versos de un romance de gran difusion y citado varias veces por Cervantes 63 y otras referencias al incendio de Roma en tiempo de Neron que lo contemplaba para inspirarse y tocar su lira imagen que se reproduce por ejemplo en Quo Vadis de Sienkiewicz quien lo contrapone al arbitro de la elegancia Petronio Arbiter elegantorum manifiestan la crueldad que puede alcanzarse incluso a traves de la estetica La posibilidad de que la maldad la fealdad el dolor o la mentira pudieran expresarse a traves de la belleza fue uno de los asuntos considerados por los estudiosos del arte a finales del siglo XVIII Lessing pues la opinion academica era que solo la verdad es belleza mientras que para el romanticismo solo la belleza es verdad Parecida consideracion se expreso en El asesinato considerado como una de las bellas artes 1827 de Thomas de Quincey La identidad entre bondad belleza y verdad es de raiz platonica y consustancial a la mentalidad e incluso a la lengua griega clasica 64 La expresion kalὸs kἀga8os Kalos kagathos belleza y bondad representaba el ideal humano en una expresion usada por Herodoto pero anterior y de la que deriva la platonica Sophos kagathos sabiduria y bondad De las espadas forjaran arados expresion biblica 65 con la que se expresa el paso de la guerra a la paz pero que se ha parafraseado multiples veces en sentido inverso 66 En la Biblia hay un amplio uso de expresiones ligadas a la espada de sentido muy diverso e incluso opuesto por ejemplo Los que edificaban en el muro los que acarreaban y los que cargaban con una mano trabajaban en la obra y en la otra tenian la espada 67 cuya difusion en el pensamiento religioso primero judaico y luego cristiano las convirtio en topicas y que sirvieron incluso para sostener interpretaciones teologico politicas como el episodio de las dos espadas 68 el poder espiritual y el terrenal o el pasaje en que Jesus proclama no he venido a traer la paz sino la espada 69 ambos de los evangelios dd Ex oriente lux ex occidente dux la luz viene de oriente el poder de occidente 70 Frases historicas Editar Ciceron se dirige al Senado romano en presencia de Catilina en sus famosas Catilinarias Batalla de Najera una de las que enfrentaron a Pedro el I Cruel con Enrique II de Trastamara y que permitieron a Bertrand Du Guesclin pronunciar su famoso ni quito ni pongo rey La historia de Espana proporciono muchos topicos literarios desde los que se originaron en el ciclo del Cid Campeador Dios que buen vasallo si hubiese buen senor ganar batallas despues de muerto etc y en el romancero hasta los originados en la Conquista de America o en epocas posteriores vease Nacionalismo espanol Las frases pronunciadas por o atribuidas a personajes historicos y que destacaron a causa de su rotundidad o adecuacion a la descripcion de un momento historico o de una coyuntura vital aunque no se hayan generado en el ambito literario se han terminado convirtiendo en topicos muy utilizados en cualquier ambito al repetirse en textos historiograficos de ficcion o de todo tipo En muchas ocasiones de hecho se habian generado en el ambito literario de ficcion obras teatrales novelas o poesias o incluso son apocrifas Delenda est Carthago Cartago debe ser destruida atribuida a Caton el Viejo Jose Ortega y Gasset la parafraseo en un influyente articulo publicado en El Sol el 15 de noviembre de 1930 El error Berenguer que finalizaba con un Delenda est monarchia la monarquia debe ser destruida Roma no paga traidores que seria la respuesta a los asesinos de Viriato La frase tal como se recoge por Eutropio fue numquam Romanis placuisse imperatores a suis militibus interfici 71 Quo usque tandem abutere Catilina patientia nostra hasta cuando Catilina abusaras de nuestra paciencia de las Catilinarias de Ciceron Alea iacta est la suerte esta echada que habria pronunciado Julio Cesar en el paso del Rubicon expresion que se usa como topico equivalente Tu quoque de forma completa Tu quoque Brute fili mi tu tambien Bruto hijo mio a veces citada en forma interrogativa y a veces en forma afirmativa que serian las ultimas palabras de Julio Cesar dichas en el momento en que Marco Junio Bruto le apunalaba al igual que otros senadores Se utiliza para referirse el desengano y la decepcion ante la traicion de la confianza y a quienes demuestran ingratitud En la obra de Shakespeare Julio Cesar se utiliza Et tu Brute incluso tu Bruto En Las vidas de los doce cesares de Suetonio se refieren en griego kai sy teknon tambien tu hijo La purpura es un buen sudario o glorioso sudario o bello sudario que seria la frase con la que la emperatriz Teodora habria reprochado su cobardia a Justiniano Tal como las recoge Procopio las palabras de Teodora no eran originales sino que estaba citando una antigua sentencia 72 Por Castilla hablare yo atribuida a Alfonso XI que en realidad pronuncio una frase mas compleja para solucionar un problema protocolario Los de Toledo faran todo lo que yo les mandare e yo ansi lo digo por ellos por ende hable Burgos La frase tuvo que ser repetida por Pedro I de Castilla y de forma simplificada por Juan II de Castilla Yo hablo por Toledo y hable luego Burgos Ni quito ni pongo rey solo ayudo a mi senor de Bertrand Du Guesclin al ayudar fisicamente a Enrique II de Castilla en su pelea mortal contra su hermanastro Pedro I de Castilla durante el sitio de Montiel 23 de marzo de 1369 73 When Adam delved and Eve span where was then the gentleman cuando Adan araba y Eva hilaba donde estaba entonces el caballero utilizado durante la revuelta de Wat Tyler Inglaterra siglo XIV A horse a horse my kingdom for a horse un caballo un caballo mi reino por un caballo de Ricardo III de Inglaterra que aunque expresada de esa forma es original del propio Shakespeare obra homonima 1597 Acto V escena IV se basa en la antigua sentencia que advierte que por un clavo se pierde una herradura por una herradura un caballo por un caballo un caballero por un caballero una batalla y por una batalla se pierde un reino que aparece con variaciones en el Vocabulario de Gonzalo Correas 1627 en Lope de Vega El primer Fajardo 1610 1612 y en un cuento anonimo del siglo XV 74 Llora como mujer lo que no supiste defender como hombre que seria el reproche de Aixa la madre de Boabdil el Chico ultimo rey de Granada ante las lagrimas que este vertia a la vista de la ciudad desde el puerto del Suspiro del Moro cuando salia por ultima vez de ella 75 Siempre la lengua fue companera del Imperio de Antonio de Nebrija con motivo de su Grammatica 1492 ano del fin de la Reconquista y del descubrimiento de America La frase sigue y de tal manera lo siguio que junta mente comencaron crecieron y florecieron y despues junta fue la caida de entrambos 76 Testament d Adam testamento de Adan atribuido a Francisco I de Francia que protestaba en 1515 por el reparto del mundo entre castellanos y portugueses con la aprobacion del Papa Tratado de Tordesillas 1494 La frase completa es je voudrais bien voir la clause du testament d Adam qui m exclut du partage du monde bien querria ver la clausula del testamento de Adan que me excluye del reparto del mundo 77 Mande mis barcos a luchar contra los hombres no contra los elementos que habria pronunciado Felipe II de Espana ante la derrota de la Armada Invencible 1588 Otras variaciones del topico de las naves tambien en la historia de Espana son Quemar las naves hecho atribuido a Hernan Cortes en la conquista de Mexico y Honra sin barcos expresion atribuida al almirante Casto Mendez Nunez Paris vaut bien une messe Paris bien vale una misa que habria pronunciado Enrique IV de Francia al convertirse al catolicismo Posiblemente la frase es apocrifa Otra frase que se le atribuye al entrar en la capital en 1594 es Paris ma bonne ville Paris mi buena ciudad 78 La poule au pot la gallina en el puchero atribuida a Enrique IV de Francia como expresion de su preocupacion por el bienestar material de sus subditos La frase completa es Je veux qu il n y ait aucun paysan de mon royaume qui ne mette chaque dimanche la poule au pot quiero que no haya ningun campesino de mi reino que no ponga cada domingo una gallina en el puchero 79 L Etat c est moi el Estado soy yo atribuido a Luis XIV como expresion de su concepto de identificacion de la persona del rey con la institucion de la monarquia y de esta con el Estado absolutismo monarquia absoluta o Estado absoluto Apres moi le deluge despues de mi el diluvio atribuido a Luis XV o a su amante Madame de Pompadour 80 Mis subditos son como los ninos que lloran cuando se los lava atribuido a Carlos III en el contexto de las resistencias populares a las reformas ilustradas motin de Esquilache 1766 Tambien se recoge la misma frase pero referida a los madrilenos 81 Tout pour le peuple rien par le peuple todo para el pueblo nada por el pueblo suele citarse en castellano como todo para el pueblo pero sin el pueblo lema del despotismo ilustrado no es segura la atribucion a alguno de los reyes del siglo XVIII La frase fue parafraseada por los jacobinos durante la Revolucion francesa tout pour le peuple et par le peuple todo para el pueblo y por el pueblo y posteriormente por Abraham Lincoln para definir el sistema democratico government of the people by the people and for the people gobierno del pueblo para el pueblo y por el pueblo de la Oracion de Gettysburg 1863 Existe una frase liturgica latina para indicar la celebracion de una misa sin presencia de fieles Sine populo sin pueblo 82 Give me liberty or give me death dadme la libertad o dadme la muerte de un discurso de Patrick Henry ante la convencion de Virginia en el contexto del comienzo de la guerra de independencia de los Estados Unidos 23 de marzo de 1775 83 El topico fue muy parafraseado libertad o muerte patria o muerte socialismo o muerte e incluso ridiculizado patria o lesiones leves 84 S ils n ont pas de pain qu ils mangent de la brioche si no tienen pan que coman bollos atribuido a Maria Antonieta quien la habria pronunciado en algun momento entre el comienzo de la Revolucion francesa y su muerte 1789 1793 A pesar de lo comun que es el uso de esta frase incluso en la historiografia en realidad no aparece en ninguna fuente contemporanea ni siquiera como propaganda revolucionaria para desprestigiar a la monarquia absoluta y tal uso se hizo retrospectivamente a partir de mediados del siglo XIX La frase si aparece en un contexto anterior a su reinado es citada en las Confesiones de Jean Jacques Rousseau quien la atribuye a una gran princesa sin identificar durante un incidente que habria tenido lugar en Grenoble hacia 1740 85 En la cultura china existe una frase similar atribuida al emperador Hui de la dinastia Jin 265 420 quien al ser informado de que sus subditos no tenian arroz para comer pregunto y por que no comen carne 86 Ich will lieber eine Ungerechtigkeit begehen als Unordnung ertragen prefiero cometer una injusticia antes que soportar el desorden de Goethe que justifico con ese argumento su intervencion en favor de un saqueador e incendiario frances al que pretendian linchar tras el sitio de Maguncia 1793 87 muy a menudo simplificado en prefiero la injusticia al desorden 88 De l argent de l argent et de l argent dinero dinero y dinero las tres cosas que pedia Napoleon para ganar la guerra pour faire la guerre il faut trois choses de l argent de l argent et de l argent 89 La triple repeticion de esa palabra es un recurso que puede encontrarse en textos anteriores como en El Avaro de Moliere Toujours l argent Il semble q ils n ayent autre chose a dire de l argent de l argent de l argent Toujours parler d argent Siempre el dinero Parece que no tienen otra cosa que decir dinero dinero dinero Siempre hablar de dinero 90 Guns or butter canones o mantequilla que en 1917 indicaba la alternativa que se presentaba a Estados Unidos entre intervenir o no en la Primera Guerra Mundial polemica en la que intervinieron el presidente Wilson el secretario de estado William Jennings Bryan y el senador Ellison D Smith Posteriormente fue reutilizado por el dirigente nazi Hermann Goering 1936 91 Svoboda dlya chego libertad para que respuesta de Vladimir Ilich Ulianov Lenin al cuestionamiento de Fernando de los Rios por la falta de libertad en el regimen sovietico 1921 92 Prosperity is just around the corner la prosperidad esta a la vuelta de la esquina atribuido al presidente Herbert Hoover al comienzo de la Gran Depresion de los anos treinta Tambien se le asocia un eslogan usado en 1928 A chicken in every pot and two cars in every garage un pollo en cada cazuela y dos coches en cada garaje que tiene su origen en un antiguo topico sobre la prosperidad la poule au pot vease mas arriba atribuido a Enrique IV de Francia Las frases de Hoover tal como se encuentran redactadas en fuentes escritas fueron diferentes pero la popularizacion de esas versiones en su epoca con proposito ridiculizador las ha acunado como historicas 93 La primera de ellas es una frase tan sencilla que muy posiblemente haya sido utilizada con anterioridad en muchas otras ocasiones como por ejemplo en un texto de Humphry Davy 1778 1829 94 Vencereis pero no convencereis la respuesta de Miguel de Unamuno al general Millan Astray que habia gritado Viva la muerte y abajo la inteligencia en un acto en la Universidad de Salamanca el 12 de octubre de 1936 fiesta de la Hispanidad al comienzo de la Guerra Civil Espanola 95 Paz piedad y perdon de un discurso Manuel Azana en el segundo aniversario del comienzo de la Guerra Civil Espanola 18 de julio de 1938 Blood sweat and tears sangre sudor y lagrimas popularizado por Winston Churchill en 1940 aunque expresiones similares fueron usadas anteriormente por Giuseppe Garibaldi y Theodore Roosevelt La frase original incluye esfuerzo toil que no suele repetirse cuando se usa el topico Skolko divizij u Vatikana cuantas divisiones tiene el Papa computo geoestrategico que se atribuye a Stalin La atribucion parece partir de Winston Churchill que lo habria citado en ingles how many divisions has the Pope 96 Tambien suele usarse como topico la expresion Las divisiones del Vaticano 纸老虎 tigres de papel de Mao Zedong en una entrevista de 1956 La frase entera es todos los reaccionarios son tigres de papel 97 y es una parafrasis de una frase tradicional china 98 不管白猫黑猫 捉住老鼠就是好猫 gato blanco o gato negro no importa mientras cace ratones utilizado para identificar la postura pragmatica de Deng Xiaoping que Mao Zedong criticaba durante la revolucion cultural especialmente desde un articulo publicado el 3 de diciembre de 1967 Despues de la muerte de Mao reforzada la posicion de Deng la misma frase se aplicaba para justificar la evolucion de China hacia el principio denominado un pais dos sistemas 99 Una pelicula de Emir Kusturica se titula Gato negro gato blanco Expresiones judiciales Editar Las expresiones judiciales no son topicos literarios pero si muy usadas especialmente las latinas habeas corpus in dubio pro reo vease la categoria Expresiones latinas usadas en Derecho y algunas de ellas trascienden el ambito juridico para convertirse en reflexiones universales Pacta sunt servanda los pactos son para ser cumplidos Dura lex sed lex la ley es dura pero es la ley Fiat iustitia hagase justicia que se encuentra con varias derivaciones 100 Fiat iustitia et pereat mundus hagase justicia aunque perezca el mundo que aparece en Loci Communis de Melanchton y fue posteriormente utilizada como lema por Fernando I de Habsburgo y por Kant en Sobre la paz perpetua 101 Fiat iustitia ruat caelum hagase justicia aunque se caiga el cielo basada en topico preexistente entre los romanos sobre la caida del cielo que cita Terencio y quiza derive de una de las fabulas de Esopo y que es a menudo relacionada con la descripcion de Seneca de la justicia pisonica por Cneo Pison aunque tambien se le confunde con otros miembros de los Calpurnios Pisones 102 dd J accuse yo acuso en frances es una expresion propia de la acusacion en un proceso judicial que se convirtio en topico literario al titular de esa provocadora manera Emile Zola el articulo con el que intervino en el affaire Dreyfus en 1898 A partir de ese momento ha pasado a convertirse en un referente del poder de la utilizacion de los medios de comunicacion en los asuntos publicos Penelope tejiendo por Leandro Bassano Justicia poetica Editar La justicia poetica 103 no es tanto un tema como una tecnica literaria por la que se consigue un final feliz 104 en el que la virtud y el honor de los buenos recibe su recompensa y el vicio y el comportamiento deshonroso de los malos su castigo que puede ser incluso inverso al de la justicia penal ordinaria El delincuente honrado que incluso suponiendo la rectitud de los que la imparten desde el punto de vista poetico esta contaminada por consideraciones prosaicas De ese modo se consigue la resolucion de la tension dramatica mantenida durante el transcurso de la novela o la obra dramatica y a satisfaccion del gusto mayoritario se satisface la pretension del publico lector o auditorio que espera una catarsis o experiencia interior purificadora de liberacion de las pasiones explotada por los autores desde la tragedia griega El efecto contrario se consigue con un final abierto La parodia de estos finales se busca en las astracanadas donde muere hasta el apuntador La venganza de Don Mendo La voz de la sangre 105 es la necesidad de que los parientes perdidos o ignorados se reencuentren especialmente los hijos y los padres tras una busqueda penosa como recompensa de la fidelidad o bien inadvertidamente tras una extraordinaria casualidad que desvela lo hasta entonces oculto o solamente presentido Con el precedente del encuentro entre Ulises y Patroclo se desarrolla extensamente dando titulo de una de las Novelas ejemplares de Miguel de Cervantes La fuerza de la sangre y llega hasta los folletines del siglo XIX y las sagas cinematograficas del XX en Star Wars una de las escenas mas dramaticas es la lucha que enfrenta a protagonista y antagonista y en la que este descubre al primero su condicion Yo soy tu padre topico arquetipico que a su vez se remonta al mito de Edipo Habitualmente se utilizan como justificacion de la sociedad estamental en que la posicion social viene determinada por el nacimiento lo que puede considerarse un determinismo biologico que considera siempre sospechoso el ascenso social entendido como arribismo En cambio la posibilidad de elevarse por la condicion en que se ha nacido es defendida por Erasmo de Roterdam Nadie puede para si elegir padres o patria pero puede cada cual hacerse su caracter y modales 106 Otros temas de exaltacion de la justicia que tambien aparecen en la Odisea y que tienen gran proyeccion son La voz de su amo o fidelidad animal con el perro Argos el unico en reconocer a Ulises a su vuelta a Itaca y se utilizo como lema e imagen de varias companias discograficas La voz de su amo HMV Deutsche Grammophon en que un perro escucha atentamente un fonografo 107 Omnia vincit Amor el amor todo lo vence o el amor siempre triunfa que aparece en las Bucolicas de Virgilio ademas de ser un topico erotico lo es tambien de la justicia poetica y en muchos casos se concilia con la moral sexual mas convencional especialmente cuando se le da el sentido de la recompensa a la fidelidad conyugal Es ese el ejemplo de Penelope el tapiz de Penelope que teje y desteje para prolongar su espera presentada como virtuosa frente a la casquivana Helena cuyos amores tantas tragedias trajeron a los griegos Iliada En muchos casos desde una vision romantica la justicia poetica reserva una recompensa final a los amores clandestinos pero sinceros frente a los matrimonios de conveniencia El si de las ninas que en otros casos se niega para los amantes mas problematicos con un efecto dramatico La Celestina Romeo y Julieta Ningun mal queda sin castigo tiene su contraparte pesimista en ninguna buena accion queda sin castigo 108 La venganza es un plato que se sirve frio con muy distintas variantes todas ellas basadas en la calificacion de la venganza como fria En esa formulacion parece ser original de Pierre Choderlos de Laclos Les liaisons dangereuses Las amistades peligrosas 1782 La venganza forma primaria de justicia legitimada por la costumbre de la practica totalidad de los pueblos primitivos se regula mediante distintas formulas en las primeras civilizaciones como la Ley del Talion biblica que origino otra expresion topica ojo por ojo Se plantea muy habitualmente como una obligacion de fidelidad familiar personal o grupal revancha vendetta Cuando esta exigida por el honor no se concibe que pueda templarse por la razon y suele hacerse de forma inmediata sin demora en caliente dominada por el arrebato de la pasion ciega como en los dramas de honor del teatro clasico espanol sobre todo en Calderon de la Barca El medico de su honra El pintor de su deshonra Sin embargo es fria cuando se aplaza y produce una maquinacion planteada como un proposito vital El conde de Montecristo Tiene su contraparte optimista en el perdon como virtud divina o virtud de los reyes Reunion de poetas en el estudio de Esquivel para una lectura de Zorrilla 1846 La poesia topico autorreferencial Editar En literatura la literatura sobre literatura especialmente la autorreferente se denomina metaficcion vease Esta incluye el metateatro y la metapoesia Poesia eres tu es el verso final del Que es poesia de Gustavo Adolfo Becquer pero la utilizacion de la poesia como un topico autorreferencial es muy anterior Gonzalo de Berceo inaugura la poesia castellana con su mester de clerecia fablar curso rimado por la quaderna via a sillabas cunctadas ca es grant maestria Lope de Vega y otros antes y despues de el lo utilizaron con la estructura denominada soneto del soneto el en concreto con el famosisimo Un soneto me manda hacer Violante y aplicado al teatro en Arte nuevo de hacer comedias En el primer tercio del siglo XX la Edad de plata fueron muy frecuentes las reflexiones sobre la naturaleza de la poesia y la expresion literaria Desde la poesia pura Leon Felipe parafraseo la poesia de Becquer Deshaced este verso eso sera poesia 1935 109 mientras que Antonio Machado llega a la conclusion de que el ojo que tu ves no es ojo por que lo veas es ojo porque te ve Nuevas canciones 1924 110 y Miguel de Unamuno llega a establecer un dialogo con uno de sus propios personajes en Niebla 1907 de un modo similar a como Luigi Pirandello concibio sus Seis personajes en busca de un autor 1921 D ou venons nous Que sommes nous Ou allons nous De donde venimos Quienes somos Adonde vamos de Paul Gauguin 1897 Tempus fugit es un topico muy utilizado para rotular relojes Cronos corta las alas de Cupido de Pierre Mignard 1694 El amor sufre victima del tiempo En el suelo sus simbolos iconograficos el carcaj con las flechas y el reloj de arena se oponen uno a cada lado de la composicion flanqueando a la mortifera guadana Muerte Topicos escatologicos asceticos metafisicos o existenciales EditarQuienes somos de donde venimos a donde vamos las llamadas preguntas trascendentales propias de la cosmologia la antropologia la metafisica y la escatologia Ubi sunt Donde estan Es el lamento por la perdida la pregunta retorica pues la respuesta evidente es estan muertos sobre los momentos lugares o personas que tras el paso del tiempo solo quedan el recuerdo y la sensacion de ausencia Su uso mas conocido es el de las Coplas por la muerte de su padre de Jorge Manrique Que se fizo el rey don Juan Los Infantes de Aragon que se fizieron Que fue de tanto galan Que fue de tanta invencion como truxieron 111 Paradise Lost El paraiso perdido es un topico conectado con el mismo asunto la perdida De origen biblico Adan y Eva su formulacion quedo fijada en el titulo del poema de John Milton 1667 Marcel Proust parafraseo el topico para indicar que no hay mas paraisos que los perdidos Tiene muchas formulaciones posteriores como la del poeta mallorquin Llorenc Villalonga o dos ejemplos popularizados por el cine days of wine and roses dias de vino y rosas de Ernest Dowson Vitae Summa Brevis 1896 y splendor in the grass esplendor en la hierba de William Wordsworth La cita completa de este ultimo es Aunque ya nada pueda devolver la hora del esplendor en la hierba de la gloria en las flores no hay que afligirse Porque la belleza siempre subsiste en el recuerdo 112 Pulvis sumus la frase pronunciada por el sacerdote cuando impone la ceniza el Miercoles de Ceniza de forma completa Pulvis sumus et pulvis reverterimur polvo somos y en polvo nos convertiremos se utiliza como topico para recordar la muerte y su poder igualatorio la muerte trata a todos por igual pobres y ricos Es similar el tema de las Danzas de la muerte de la Baja Edad Media y se utiliza para propiciar la humildad Procede del libro del Genesis 3 19 In sudore vultus tui vesceris pane donec revertaris in terram de qua sumptus es quia pulvis es et in pulverem reverteris 113 traducido como Te ganaras el pan con el sudor de tu frente hasta que vuelvas a la misma tierra de la cual fuiste sacado Porque polvo eres y al polvo volveras 114 Pulvis et umbra o Pulvis et umbra sumus polvo y sombra somos se atribuye a Horacio 115 y ha sido utilizado como topico por varios autores en el epigrama 17 de Ausonio ductores quondam pulvis et umbra sumus 116 en sentencias medievales de la literatura neolatina Cottunio Luca Glaurico 117 en un verso de Gongora en tierra en humo en polvo en sombra en nada 118 en un soneto funerario de Diego de Torres Villarroel La tierra el polvo el humo en fin la nada 119 en un ensayo de Robert Louis Stevenson 120 etc Una variante muy conocida por su condicion de cancion popular aparece en Ne me quitte pas de Jacques Brel Laisse moi devenir L ombre de ton ombre L ombre de ta main L ombre de ton chien Dejame convertirme en la sombra de tu sombra la sombra de tu mano la sombra de tu perro como forma suprema de suplica y humillacion Omnia mors aequat a todos iguala la muerte 121 Fugacidad de la vida Su simbolo es la rosa marchita Hay muchos similares y tan antiguos como la propia literatura Se desarrollaron particularmente en la Baja Edad Media por los goliardos como reaccion a la Peste Negra Comamos bebamos cantemos y holguemos que manana ayunaremos Juan del Enzina que parafrasea un pasaje biblico Por eso aquel dia el Senor Dios de los ejercitos os llamo a llanto y a lamento a rapar la cabeza y a vestir de cilicio Sin embargo hay gozo y alegria matanza de bueyes y deguello de ovejas comiendo carne y bebiendo vino dicen Comamos y bebamos que manana moriremos Isaias 22 12 y 13 122 La obra cinematografica Paseo por el amor y la muerte de John Huston se ambienta en ese contexto Vita flumen derivado del Panta rei panta rei todo fluye de Heraclito La vida como camino o rio que conduce a la muerte Nuestras vidas son los rios que van a dar a la mar que es el morir Coplas de Jorge Manrique Tempus fugit el tiempo vuela o huye El tiempo es inaprensible no puede detenerse ni hacerse retroceder La expresion invita a aprovechar el tiempo de forma similar al carpe diem Es un lema muy usado en la decoracion de los relojes como tambien lo es Ruit hora el tiempo corre o Vulnerant omnes ultima necat Todas hieren la ultima mata las horas Carpe diem cosecha cada dia con el sentido de aprovecha el momento Muy utilizado sobre todo en la epoca renacentista es una llamada al disfrute de la vida en cada momento ante la inquietud por el paso del tiempo y la inevitable llegada de la muerte De origen clasico Horacio Dum vivimus vivamus vivamos mientras vivimos Tiene desarrollo en los poetas ingleses Philip Doddridge y Emily Dickinson 123 Collige virgo rosas coge doncella las rosas Se debe aprovechar la belleza cuando se es joven puesto que el tiempo acabara con ella Lo recoge el soneto XXIII de Garcilaso de la Vega En tanto que de rosa y azucena 124 Cotidie morimur morimos cada dia Vivir es ir muriendo poco a poco Uno de los tratamientos mas particulares de este topico es la Automoribundia de Ramon Gomez de la Serna 125 Et in Arcadia ego y yo en la Arcadia frase que solo alcanza su sentido por su contexto ser un epitafio La felicidad es efimera y su perdida provoca nostalgia Sic transit gloria mundi asi pasa la gloria del mundo Nihil novum sub sole Nada nuevo hay bajo el Sol Eclesiastes 1 9 Todo se repite Un determinado hecho no aporta nada novedoso a la experiencia todo permanece constante La originalidad es imposible Vanitas vanidad o vanitas vanitatis vanidad de vanidades La cita del Eclesiastes 1 2 en la version de la Vulgata es vanitas vanitatum dixit Ecclesiastes vanitas vanitatum omnia vanitas vanidad de vanidades dijo el predicador vanidad de vanidades todo vanidad Se utiliza para referirse a lo vano vacio y enganoso de cualquier logro humano por ser transitorio Es tambien un tema pictorico muy extendido donde se representan toda clase de objetos bellos y caros y simbolos del placer el poder y las glorias mundanas junto a calaveras podredumbre y otros simbolos de la muerte y el paso del tiempo relojes velas apagadas Cuan largo me lo fiais verso repetido a lo largo del Don Juan Tenorio de Jose Zorrilla el personaje original habia sido ya objeto de tratamiento literario por Tirso de Molina El burlador de Sevilla y convidado de piedra en si mismo un arquetipo y origen de varios topicos literarios basado en algunos personajes reales como Miguel de Manara que el dramaturgo romantico toma de una similar expresion Tan largo me lo fiais de Calderon La expresion se usa en sentido opuesto a la consideracion de la vida como algo corto puesta en boca de quien desde la juventud ve muy lejos la muerte donde se concretan los castigos eternos con que se le amenaza por su comportamiento disoluto 126 En su propia formulacion presupone que la vida es un prestamo algo provisional y de duracion limitada que hay que devolver en la muerte De hecho este concepto es tan ascetico como la consideracion de la vida como un valle de lagrimas in hac lachrymarum valle en este valle de lagrimas verso de una oracion la Salve tambien usado como topico en la ultima frase de La Celestina 127 o una mala noche en una mala posada Santa Teresa de Jesus 128 Muero porque no muero el deseo vivo de la muerte con muchas reformulaciones en la ascetica espanola la de Santa Teresa de Jesus Vivo sin vivir en mi y tan alta vida espero que muero porque no muero la de San Juan de la Cruz Vivo sin vivir en mi y de tal manera espero que muero porque no muero 129 Cervantes en su ultimo escrito la dedicatoria de Los trabajos de Persiles y Sigismunda utilizo un verso de una copla antigua como pie para otros cuyo sentido es semejante 130 Puesto ya el pie en el estribo con las ansias de la muerte gran senor esta te escribo Somnium imago mortis el sueno imagen de la muerte Amor sagrado y amor profano de Tiziano Al contrario de lo que un punto de vista de moral estrecha o victoriana pudiera suponer la Venus desnuda Venus Coelestis es la que representa el amor sagrado o divino puro y celestial mientras que la Venus vestida Venus Vulgaris es la que representa el amor profano adulterado por ropajes joyas y cosmetica que pretenden buscar la belleza en lo artificial Las manos de los amantes de Teruel no llegan a tocarse ni siquiera tras haber quedado eternamente unidos por la muerte Escultura de Juan de Avalos Trovador ofreciendo un poema a su amada Ilustracion del Codex Manesse primera mitad del siglo XIV Amor Topicos eroticos EditarOmnia vincit Amor ya comentado en una seccion anterior 131 Religio Amoris religion del amor La mujer es un ser superior de raiz divina y el hombre debe profesar la fe e iniciar una via de perfeccionamiento a su servicio La expresion literaria del amor a Dios que se definio por el cristianismo medieval en terminos neoplatonicos habia sido reutilizada por el amor cortes de la poesia provenzal como una manera de referirse al amor sublimado amor platonico superacion del amor fisico o sexual de los trovadores por sus damas La figura del caballero andante los libros de caballerias y la novela bizantina son diferentes desarrollos que se refieren a este concepto de amor idealizado Su exageracion se terminaba expresando en pasajes cuasi hereticos Melibeo soy y a Melibea adoro y en Melibea creo y a Melibea amo dice Calixto en La Celestina Este tipo de relaciones es tambien objeto de parodias Tirant lo Blanc o el propio Don Quijote Esclavo por amor similar al anterior pero sin connotaciones religiosas Trabajos de amor o pruebas de amor plantea la necesidad de pasar penalidades y sufrimientos para conseguir el amor o demostrar que se merece Cervantes hace que Don Quijote pretenda en un determinado momento pasarlos todos de golpe y a proposito como una forma ridicula de penitencia que demostraria a Dulcinea la profundidad de su amor 132 Shakespeare tiene una obra titulada Trabajos de amor perdidos Donna angelicata mujer angelical Propio del humanismo la amada es considerada como un ser divino puro e inteligente pero a la vez es fria y distante la Beatriz que guia a Dante en el Paraiso de la Divina Comedia la Laura de Petrarca Amor post mortem amor despues de la muerte forma maxima de expresion de la fuerza del amor Lo tratan muchos autores barrocos prerromanticos y romanticos cuya exageracion roza a veces con la necrofilia Noches lugubres de Jose de Cadalso Rimas y Leyendasde Gustavo Adolfo Becquer por ejemplo El beso tambien se aprecian en los versos de Gabriela Mistral Nadie me arrebatara su punado de huesos haciendo referencia al amor que ya no esta Quejas de enamorado La utilizacion de onomatopeyas de quejidos lamentos y de dolor ayes suspiros etc es en si misma un topico utilizadisimo en toda clase de poemas amorosos El cante jondo sublima los quejios como vehiculo de expresion musical de esos sentimientos Los celos que atormentan al amante que sospecha la infidelidad son una variante de este topico Otelo de Shakespeare Odi et amo odio y amo de Catulo y anteriormente de Anacreonte El amor va ligado en muchos casos al odio Amada como enemiga Imagen en la que se observa la doble faceta de la relacion amorosa Mal de amores El amor es entendido como una enfermedad 133 El Mal du siecle mal del siglo por el siglo XIX o mal de Werther el personaje de Goethe prototipo del antiheroe romantico Los sufrimientos del joven Werther que desencantado y hastiado de la vida termina en el suicidio Esa actitud paso a ser no solo un topico literario sino un topico vital imitado por personalidades romanticas como Mariano Jose de Larra Forma parte del ambiente romantico la atraccion por los personajes enfermizos por los desmayos y la tuberculosis enfermedad que contrajeron no solo personajes de ficcion La dama de las camelias de Alejandro Dumas hijo sino personalidades romanticas como los musicos Paganini y Frederic Chopin quien tuvo la famosa estancia en la Cartuja de Valldemosa con George Sand el poeta Gustavo Adolfo Becquer y los novelistas rusos Anton Chejov y Maximo Gorki 134 Ya a comienzos del siglo XX Thomas Mann desarrollo ambos topicos el de la tuberculosis y el del desencanto de forma decadentista en La Montana Magica 1924 que transcurre en un sanatorio de los Alpes con distintos personajes en los que se repite el contexto vital de la juventud desperdiciada y el amor frustrado La muerte en Venecia 1912 del mismo autor estetica y topicos transcurre en otro ambiente con otro tipo de planteamiento el amor imposible por un adolescente y con el colera como enfermedad En Lolita 1955 Vladimir Nabokov desarrollara topicos similares Otros literatos romanticos desarrollan conductas autodestructivas que les llevan a la muerte muy jovenes Lord Byron Shelley Edgar Allan Poe y tambien finales prematuros tuvieron los poetas malditos Rimbaud y Verlaine Remedium amoris remedio del amor o cura del amor poema de Ovidio plantea la posibilidad de tratar el amor con remedios como una enfermedad Loco enamorado o locura de amor el amante parece perder la razon en su intento por conquistar el favor de la amada o perturbado por el desden real o aparente con que esta le niega su amor El amor es ciego o El amor es ciego y la locura siempre lo acompana compara el amor con la ceguera y la locura A Cupido se le representa cegado por una venda cuando dispara sus flechas Significativamente tambien la justicia se representa cegada en este caso para ser imparcial El triunfo del amor es siempre una forma de justicia poetica El famoso soneto CXXVI de Lope de Vega es una enumeracion de topicos sobre el enamoramiento 135 Desmayarse atreverse estar furioso aspero tierno liberal esquivo alentado mortal difunto vivo leal traidor cobarde y animoso dd dd dd dd dd dd dd dd dd no hallar fuera del bien centro y reposo mostrarse alegre triste humilde altivo enojado valiente fugitivo satisfecho ofendido receloso dd dd dd dd dd dd dd dd dd huir el rostro al claro desengano beber veneno por licor suave olvidar el provecho amar el dano dd dd dd dd dd dd dd dd dd creer que un cielo en un infierno cabe dar la vida y el alma a un desengano esto es amor quien lo probo lo sabe dd dd dd dd dd dd dd dd dd Notas y referencias Editar Real Academia Espanola y Asociacion de Academias de la Lengua Espanola topico Diccionario de la lengua espanola 23 ª edicion Andres de Claramonte y la autoria de El condenado por desconfiado Meditaciones del Quijote Texto completo en pdf de Jose Ortega y Gasset p 12 Aplicandolo a Gustavo Adolfo Becquer Russell P Sebold titula Temas universales temas ideales temas vulgares y abre con la siguiente cita de Boecio omne quod sensibus patet si ad rationem referas universale est si ad se ipsa respicias singulare De consolatione philosophiae lib V prosa VI 29 La enumeracion la vida la muerte y el amor tiene muy distintas variaciones y parafrasis Solo veo tres temas esenciales el amor la muerte y la nariz de Cleopatra Una variante de la misma sentencia la ofrece Monterroso Hay tres temas el amor la muerte y las moscas Enrique Vila Matas La nariz de Malraux El Pais 4 01 2010 Boca que desenterrasteel amanecer mas clarocon tu lengua Tres palabras tres fuegos has heredado Vida Muerte Amor Ahi quedanescritos sobre tus labios Llego con tres heridas la del amor la de la muerte la de la vida Con tres heridas viene la de la vida la del amor la de la vida Con tres heridas yo la de la vida la de la muerte la del amor Frase citada en la Ficha de la obra Monica Navia Arte y palabra aporta mas reflexiones artisticas con el tema excusa de la silla Eclesiastes 1 18 Las traducciones varian Porque en la mucha sabiduria hay mucha molestia y quien anade ciencia anade dolor version RVA Titulo de una novela de Alonso de Castillo Solorzano Tambien es usado por Lope de Vega en su Arte nuevo de hacer comedias versos 319 337 el enganar con la verdad el hablar equivoco citado en literaturacastellana nirewiki com Archivado el 27 de marzo de 2010 en Wayback Machine Para el enganar con la verdad procedimiento ingenioso que alaba Lope de Vega Arte nuevo 319 326 cf Guzman de Alfarache I I 2 p 132 y n y F Yndurain 1983 696 697 nota 410 62 al capitulo XXXIII de El Quijote El enganar con la verdad es cosaque ha parecido bien como lo usaba en todas sus comedias Miguel Sanchez digno por la invencion de esta memoria siempre el hablar equivoco ha tenido y aquella incertidumbre anfibologica gran lugar en el vulgo porque piensa que el solo entiende lo que el otro dice Texto completo Texto en cvc Wikiproverbs Archivado el 7 de febrero de 2010 en Wayback Machine Para Seneca De beneficiis 4 34 1 Para Virgilio Eneida 2 48 ambos junto a muchos otros en eutimius Para Plinio Liber IX XXIII 56 tum maxime piscium fallitur visus El pasaje posterior de la Eneida Del enemigo pensais que se ha ido O creeis que los danaos pueden hacer regalos sin trampa Asi conocemos a Ulises O encerrados en esta madera ocultos estan los aqueos o contra nuestras murallas se ha levantado esta maquina para espiar nuestras casas y caer sobre la ciudad desde lo alto Sea lo que sea temo a los danaos incluso ofreciendo presentes Libro 2 lineas 43 49 citado en bookrags San Juan de la Cruz Llama de amor viva Canciones del alma en la intima comunicacion de union de amor de Dios Santa Teresa de Jesus Subida del Monte Carmelo 3 10 cuanto dano se le puede seguir al alma por via de estas aprehensiones sobrenaturales de parte del demonio pues no solamente puede representar en la memoria y fantasia muchas noticias y formas falsas que parezcan verdaderas y buenas imprimiendolas en el espiritu y sentido con mucha eficacia y certificacion por sugestion de manera que le parezca al alma que no hay otra cosa sino que aquello es asi como se le asienta porque como se transfigura en angel de luz parecele al alma luz y tambien en las verdaderas que son de parte de Dios puede tentarla de muchas maneras moviendole los apetitos y afectos ahora espirituales ahora sensitivos desordenadamente acerca de ellas Porque si el alma gusta de las tales aprehensiones esle muy facil al demonio hacerle crecer los apetitos y afectos y caer en gula espiritual y otros danos Arturo Montenegro en cvc cita como fuente a Jose Maria Iribarren que a su vez cita como fuente a Leon Medina Frases literarias afortunadas Revue Hispanique tomo XXIII Paris 1910 Teeteto citado en Filosofia Vol III Etica Politica e Historia de la Filosofia MAD Eduforma ISBN 84 665 0538 5 pg 368 Citado por Simon Blackburn La verdad guia de perplejos Critica 2006 ISBN 84 8432 739 6 pg 26 Giovanni Perrone Tratado de la verdadera religion contra los incredulos y los herejes imprenta de Palacios 1844 pg 326 Para el teatro de las maravillas Estudio de los capitulos XXV y XXVI en cvc Amplia relacion de fuentes sobre el topico de la vida como teatro en general en la nota 719 Para Los intereses creados referencia en cvc y comentario 1 Quomodo fabula sic vita non quam diu sed quam bene acta sit refert Nihil ad rem pertinet quo loco desinas quocumque voles desine tantum bonam clausulam impone Epistola 77 Citado en Hans Urs von Balthasar Teodramatica vol 2 pg 136 A un pastelero Poesia original 631 citado en Victor I Stoichita Anna Maria Coderch Breve historia de la sombra El tema de la sombra se desarrollo en la exposicion La Sombra Fundacion Thyssen Caja de Madrid 2009 Citado y glosado por Alfonso Sastre en Critica de la imaginacion pura practica y dialectica Hiru 2003 ISBN 84 95786 61 3 pg 48 http cvc cervantes es actcult monterroso acerca zavala htm Acto II Escena II v 43 44 Texto en ingles y traduccion castellana Que sera de la pobre alma que acabada de salir de tales dolores y trabajos como son los de la muerte cae luego en ellas Que mal descanso le viene que despedazada ira al infierno que multitud de serpientes de diferentes maneras que temeroso lugar que desventurado hospedaje Pues para una noche una mala posada se sufre mal si es persona regalada que son los que mas deben de ir alla pues posada de para siempre para sin fin que pensais sentira aquella triste alma Que no queramos regalos hijas bien estamos aqui todo es una noche la mala posada Alabemos a Dios Esforcemonos a hacer penitencia en esta vida Mas que dulce sera la muerte de quien de todos sus pecados la tiene hecha y no ha de ir al purgatorio Como desde aca aun podra ser comience a gozar de la gloria No vera en si temor sino toda paz Camino de perfeccion cap 40 9 Y aunque el camino del infierno parece llano Mat 7 spaciosa est via quae ducit at perditionem Ancho y trillado y no solo eso sino empedrado hecho una calzada Eccles 21 Complantata lapidibus via impiorum Otros Complanata Enlosado de hermosas piedras Por lo cual dice Laercio es facil el camino del infierno que a ojos cerrados se puede ir alla Facilis est ad infernus descensus clausis enim oculis illicitur Virgilio Facilis descensus averni Con todo llegado el desengano cuando no les aprovecha dicen ser dificultosos Que camino puede ser el que anda un enamorado un bandolero Pedro Juan Berenguer y Morales Universal explicacion de los misterios de nuestra Santa fe 1629 En el Vocabulario de Gonzalo Correas se recoge la forma El infierno esta lleno de buenos deseos y el cielo de buenas obras citado junto con otras expresiones similares en Canellada y Pallares Refranes 700 refranes espanoles con sus correspondientes daneses pg 306 Mots d auteurs Zenobios Libro 1 10 Nec vero probare soleo id quod de Pythagoreis accepimus quos ferunt si quid adfirmarent in disputando cum ex iis quaereretur quare ita esset respondere solitos ipse dixit ipse autem erat Pythagoras tantum opinio praeiudicata poterat ut etiam sine ratione valeret auctoritas Texto completo Clagett Marshall Greek Science in Antiquity New York Collier Books 1955 Fuente citada en en History of science in classical antiquity Michael Stokes Apology of Socrates Warminster Aris amp Phillips 1997 p 18 Platon Apology 21d y Meno 80d Los dos unicos caminos de investigacion que se pueden concebir son El uno que el ser es y que el no ser no es Es el camino de la certeza ya que acompana a la verdad El otro que el ser no es y que necesariamente el no ser es Este camino es un estrecho sendero en el que nada iluminara tus pasos Ya que no puedes comprender lo que no es pues no es posible ni expresarlo por medio de palabras Porque lo mismo es pensar y ser Es necesario decir y pensar que lo que es es ya que el ser es y el no ser no es afirmaciones que te invito a considerar bien Cortes Morato J y Martinez Riu A Diccionario de filosofia Herder Barcelona 1996 Enlace al texto completo del Poema de Parmenides Archivado el 18 de septiembre de 2017 en Wayback Machine xrὴ tὸ legein te noeῖn t ἐὸn ἔmmenai ἔsti gὰr eἶnai mhdὲn d oὐk ἔstin ta s ἐgὼ frazes8ai ἄnwga 6 1 2 con traduccion al ingles en Parmenides Being is all there is Utilizado para ilustrar el billete de dos mil pesetas que incluia la efigie del poeta y varias rosas Esta eleccion ademas de la particular ortografia de Juan Ramon que utilizaba j por su valor fonetico para escribir cojela y cualquier otra palabra similar fue objeto a su vez de tratamiento literario y de reflexion sobre el topico Jaime Campmany en La peseta roja ABC 2 de diciembre de 1983 Juan Ramon tradujo a Shakespeare y la rosa fue uno de sus motivos favoritos Carmen Perez Romero Juan Ramon Jimenez traductor de Shakespeare Fundacion Juan Ramon Jimenez 1999 Pg 246 La idea de El nombre de la rosa se me ocurrio casi por casualidad y me gusto porque la rosa es una figura simbolica tan densa que por tener tantos significados ya casi los ha perdido todos rosa mistica y como rosa ha vivido lo que viven las rosas la guerra de las dos rosas una rosa es una rosa es una rosa es una rosa los rosacruces gracias por las esplendidas rosa rosa fresca toda fragancia Asi el lector quedaba con razon desorientado no podia escoger tal o cual interpretacion y aunque hubiese captado las posibles lecturas nominalistas del verso final solo seria a ultimo momento despues de haber escogido vaya a saber que otras posibilidades El titulo debe de confundir las ideas no regimentarlas Del mismo autor Apostillas a El nombre de la rosa Barcelona Lumen 1992 P 633 634 Francisco Fernandez Buey Etica de la rebelion existencial Antonio Orozco Delclos Si Dios no existiese Einfuhrung in die Methaphysik 1953 Tubinga Max Niemeyer Verlag pg 1 Citada con esa traduccion en Antonio Millan Puelles La Logica de Los Conceptos Metafisicos pg 181 Alli mismo se indica que la traduccion mas literal es por que hay algo y no mas bien nada formulacion a la que le encuentra defectos en castellano que no tiene en el aleman original La frase es glosada en un contexto literario en Manuel Asensi Historia de la teoria de la literatura pg 653 LA VOZ DEL AMIGO DE LA VERDAD Aristoteles 384 322 a C Filosofia mx Jorge Larrosa Agamenon y su porquero Notas sobre la verdad del poder y el poder de la verdad Archivado el 24 de agosto de 2009 en Wayback Machine Sermon de San Buenaventura Averroismo tomismo etc Brickman William W The Meeting of East and West in Educational History Comparative Education Review octubre de 1961 5 2 pgs 82 89 y varios titulos mas bibliografia citada en en Arab transmission of the Classics to the West P Ademas del Credo y los Articulos creeis otras cosas R Si Padre todo lo que esta en la Sagrada Escritura y cuanto Dios tiene revelado a su Iglesia P Que cosas son esas R Eso no me lo pregunteis a mi que soy ignorante doctores tiene la santa Madre Iglesia que lo sabran responder Maestro Bien decis que a los doctores conviene y no a vosotros dar cuenta por extenso de las cosas de la FeCatecismo de la doctrina cristiana P Gaspar Astete Frases de David Hume Jose Angel Garcia de Cortazar El hombre medieval como homo viator Peregrinos y viajeros Es muy citada su reflexion Entre el turista y el viajero la primera diferencia reside en parte en el tiempo Mientras el turista por lo general regresa a casa al cabo de algunos meses o semanas el viajero que no pertenece mas a un lugar que al siguiente se desplaza con lentitud durante anos de un punto a otro de la tierra El cielo protector citado en Libros fuera del tiempo Archivado el 8 de octubre de 2009 en Wayback Machine Gustavo Bueno Homo Viator El viaje y el camino Rousseau Emilio IV p 173 Ed Porrua citado por Teresa Orrego 2003 El estado de naturaleza del hombre segun Hobbes y Rousseau Henerik Kocher Diccionario de expresiones y frases latinas en portugues Vease tambien Tres edades las de la clasificacion arqueologica de Christian Jurgensen Thomsen Francisco Sanchez Castaner El tema del tiempo Leonardo Rivera La alegoria del mezzo La traduccion biblica es de la edicion antigua Reina Valera Los pequenos poemas pg 118 Llanto de las virtudes y coplas por la muerte de Don Guido en Soledades pg 112 Quien es un revolucionario en la veintena sera un conservador en la sesentena y quien no cumpla con eso se constituira en anomalia y carecera de corazon primero y de razon despues Javier Marias Adolescentes como bisabuelos El Pais 11 12 2011 La frase es atribuida a Winston Churchill no el politico ingles del siglo XX sino el novelista estadounidense del XIX por Josep Lobera Edad e ideologia el peso del pasado El Pais 19 de diciembre de 2011 Carmen Llorca atribuye una frase similar a Antonio Canovas del Castillo quien a los veinte anos no es revolucionario no tiene corazon pero quien a los cuarenta no es conservador no tiene cabeza citado en Alberto Gil Novales Centenario de la informacion de 1901 del Ateneo de Madrid sobre oligarquia y caciquismo Fundamentos 2003 ISBN 84 245 0919 6 pg 225 Jose Saramago la atribuye a Alejandro Dumas padre Cuadernos de Lanzarote 1993 1995 pg 503 Jean Paul Brunet y Michel Launay De una guerra a otra 1914 1945 Akal 1991 ISBN 84 7600 671 3 pg 117 Frase pronunciada en la novela por el personaje Tancredi Falconieri referida al contexto de la unificacion italiana Edicion de Feltrineri 2002 ISBN 88 07 53004 X pg 50 El sentimiento de la soledad en Horacio Texto en wikisource Estudio de Fernando Gomez Redondo Armonia y diseno formal en la Oda a la vida retirada Texto completo en pdf Alfonso Rey Vida retirada y reflexion sobre la muerte en ocho sonetos de Quevedo citas latinas com ar Texto en cvc Frases de pluma Cancion V Ode ad florem Gnidi Paloma Diaz Mas 1985 Sobre la fortuna del romance Mira Nero de Tarpeya Umberto Eco Historia de la belleza y de sus lanzas podaderas Tiene al menos dos lugares diferentes de aparicion en la Biblia la traduccion es diferente segun la version aqui se indica la version segun la sigla usada en Biblegateway Joel 3 10 Forjen espadas con los azadones y hagan lanzas con las hoces Que diga el cobarde Soy un valiente NVI Haced espadas de vuestros azadones lanzas de vuestras hoces diga el flaco Fuerte soy RVA e Isaias 2 4 convertiran sus espadas en arados y sus lanzas en hoces NVI volveran sus espadas en rejas de arado y sus lanzas en hoces RVA Historia de Israel resumen de 35 siglos de exilios y retornos Archivado el 19 de agosto de 2011 en Wayback Machine Entrevista al historiador Arno Mayer por su libro El arado y la espada Del sionismo al estado de Israel 2009 Nehemias 4 17 http www iglesia net biblia libros nehemias html Lucas 22 36 38 Lucas 12 49 51 Sven Tage Teodorsson Ex oriente lux ex occidente dux griegos cartagineses y romanos en contacto y conflicto en KOINOS LoGOS Homenaje al profesor Jose Garcia Lopez Murcia 2006 pp 999 1006 Breviarium ab urbe condita Liber IV 16 Quien ha recibido el poder soberano no debe vivir si se lo deja quitar Tu Cesar si quieres huir nada es mas facil en cuanto a mi Dios no permita que abandone la purpura y aparezca en publico sin ser saludada como emperatriz Aprecio mucho esta antigua sentencia La purpura es un glorioso sudario Citado por Pilar Benejam Horizonte pg 106 Alfonso Velaz de Medrano La batalla de Najera Maxime Chevalier Cuento tradicional cultura literatura siglos XVI XIX Fernando Diaz Villanueva Las lagrimas de Boabdil Prologo de la Gramatica de la lengua castellana Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2018 Consultado el 13 de enero de 2010 Uso bibliografico en frances 1593 1594 Paris vaut bien une messe Musee national du chateau de Pau Archivado desde el original el 29 de marzo de 2010 Consultado el 13 de enero de 2010 Citado por John Petit Senn Le portefeuille 1865 pg 38 https web archive org web 20130202200120 http apresmoiledeluge blogspot com 2006 01 la expresin aprs moi le dluge y sus html Uso bibliografico Jean Charles Leonard Simonde de Sismondi Etudes sur les sciences sociales 1836 Volumen 1 pg 23 Vease tambien en Sine populo Texto en castellano Juan Cruz Cuando el comandante mando parar Je me rappelai le pis aller d une grande princesse a qui l on disait que les paysans n avaient pas de pain et qui repondit qu ils mangent de la brioche Para la atribucion de la cita a la propaganda revolucionaria Richard Zacks An Underground Education 1997 Ask Yahoo The Straight Dope Copia archivada Archivado desde el original el 3 de abril de 2012 Consultado el 1 de junio de 2012 Fuente citada en en Let them eat cake y en fr Qu ils mangent de la brioche Jose Vera Morales Goethe la injusticia y el desorden Uso bibliografico que incluye a Julian Marias Camilo Jose Cela Francisco Umbral y otros Citado por Nicolas Antonio Calvo Coleccion de las interesantes cartas 1879 pg 79 pg 66 edicion de H Lintot 1732 The Columbia World of Quotations Columbia University Press 1996 fuente citada en en Guns versus butter model De los Rios publico la entrevista con Lenin en Mi viaje a la Rusia sovietica Obras completas Anthropos Editorial 1997 ISBN 84 7658 512 8 pg 53 Uso bibliografico en ruso Uso bibliografico en castellano La frase de 1928 tal como aparece escrita es the slogan of progress is changing from the full dinner pal to the full garage Safire s political dictionary pg 115 William C Spragens Popular images of American presidents pg 330 The collected works of Sir Humphry Davy Discourses delivered before the Royal society Elements of agricultural chemistry pt I 1922 pg 28 Dos versiones del enfrentamiento Unamuno Millan Astray Uso bibliograficoen ingles y en ruso Texto completo Uso bibliografico en chino Davis John Francis 1836 The Chinese A General Description of the Empire of China and Its Inhabitants vol 2 London C Knight p 163 OCLC 5720352 Some of the ordinary expressions of the Chinese are pointed and sarcastic enough A blustering harmless fellow they call a paper tiger Fuente citada en en Paper tiger Busqueda en Google de la frase en chino entrecomillada junto con el nombre de Deng Xiaoping en caracteres chinos Gucheng Li A glossary of political terms of the People s Republic of China Chinese University Press 1995 ISBN 962 201 615 4 pg 13 Walker David M 1980 The Oxford Companion to Law Oxford Clarendon Press pp 1366 ISBN 0 19 866110 X Fuente citada en en Fiat justitia 2 Fuente citada en en Fiat iustitia et pereat mundus De Ira I 18 Fuente citada en en Fiat justitia ruat caelum Hamlet III iv 207 208 For tis the sport to have the enginer Hoist with his own petar Fuente citada en fr Justice poetique y en en Poetic justice The Times September 13 1968 Fuente citada en en Happy ending Hay muy numerosos textos con ese titulo muchos vinculados a cuentos o leyendas tradicionales vease el uso bibliografico De la urbanidad en las maneras de los ninos Hay muchos textos con ese titulo entre ellos una pieza de Pedro Munoz Seca y Pedro Perez Fernandez veanse ejemplos de uso bibliografico Ejemplos de uso en Palacios Rubios y en Fray Juan de los Angeles Generacion 27 Citado en la introduccion Las coplas en Victorino Polo Literatura universal pg 69 The poetical works of William Wordsworth vol 3 229 Vulgata Clementina NVI Essays of Robert Louis Stevenson by Robert Louis Stevenson Pulvis et Umbra Marcos Ruiz Sanchez 2006 Pulvis et umbra A proposito de algunos precedentes neolatinos de un famosisimo verso de Gongora pg 319 Marcos Ruiz op cit Marcos Ruiz op cit pg 317 Marcos Ruiz op cit pg 318 Texto completo http www materialesdelengua org LITERATURA TEORIA LITERARIA TOPICOS topicos htm Version LBLA Doddrige Readings in poetry a selection from the best English poets 1839 pg 39 Vease en Philip Doddridge Emily Dickinson The poems of Emily Dickinson vol 1 3 pg 53 Materiales de Lengua y Literatura Titulo este libro Automoribundia porque un libro de esta clase es mas que nada la historia de como ha ido muriendo un hombre y mas si se trata de un escritor al que se le va la vida mas suicidamente al estar escribiendo sobre el mundo y sus aventuras En realidad esta es la historia de un joven que se hizo viejo sin apercibirse de que sucedia eso Se vera tambien al literato que no tuvo miedo a morir por su esfuerzo pues cuando un artista tiene miedo a ese deshacerse dia a dia ya no ve las cosas que solo dicta la muerte escondida y misteriosa Ahora voy descubriendo que la muerte va llegando por carestia de temas En las futuras ediciones que volveran mas cabal esta autobiografia se ira sabiendo en que quedo esta lucha entre la nada y el algo Ya soy inmortal Y ahora que 3 Angel Gonzalez Hernandez Don Juan o la deseducacion Archivado el 6 de marzo de 2010 en Wayback Machine Texto en google books La cita es de Camino de perfeccion 40 9 Junto con muchas otras citas famosas de la Santa que sirven de titulo a cada una de sus secciones aparece en este estudio biografico de Vicente Martinez Blat La andariega Coplas del alma que pena por ver a Dios en cvc Saenz Hilario Notas a la glosa Vivo sin vivir en mi de Santa Teresa y de San Juan de la Cruz en Modern Language Quaterly 13 1952 Usado como bibliografia en cvc Texto en cervantes uah es Para toda la seccion Los topicos eroticos en la elegia helenistica Topicos eroticos de Ars amatoria Ovidio en la regenta de Clarin Capitulo XXV Que trata de las estranas cosas que en Sierra Morena sucedieron al valiente caballero de la Mancha y de la imitacion que hizo a la penitencia de Beltenebros Maria Grazia Profeti La enfermedad como negacion del cuerpo en la poesia de Quevedo pg 480 senala diversas reutilizaciones en Camoens Lope de Vega Quevedo y otros Historia de la medicina peruana Soneto CXXVI Lope de Vega Archivado desde el original el 6 de febrero de 2010 Consultado el 9 de enero de 2010 Enlaces externos Editar Wikiquote alberga frases celebres de o sobre Topico literario Datos Q1697305 Citas celebres Topico literarioObtenido de https es wikipedia org w index php title Topico literario amp oldid 136885925, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos