fbpx
Wikipedia

Rendición de Japón

La rendición de Japón en la Segunda Guerra Mundial se produjo el 15 de agosto de 1945 y se firmó el 2 de septiembre de 1945. El Imperio de Japón aceptó la Declaración de Potsdam firmada por Estados Unidos, Reino Unido, República de China y la Unión Soviética.

El ministro de exteriores japonés Mamoru Shigemitsu firma el Acta de Rendición de Japón a bordo del USS Missouri, mientras el general Richard K. Sutherland observa, 2 de septiembre de 1945.

Resumen

Tras la derrota de la Alemania Nazi el 8 de mayo de 1945 y la rendición del Imperio de Japón el 2 de septiembre de 1945 (la firma de la Declaración de Potsdam el 2 de agosto), la Segunda Guerra Mundial terminó. Era el final del período de la Guerra Mundial y el comienzo de la Guerra Fría en la historia del mundo.

El Imperio de Japón, que se estableció el 3 de enero de 1868 por la Restauración Meiji (Orden de la Restauración) se desplomó 77 años después del establecimiento. El estado que fue gobernado por Tenno "el Imperio de Japón" se disolvió, y el estado que se bajó la Constitución del Estado de Japón y la alianza EE. UU.-Japón "el Estado de Japón" fue establecido. La rendición en la Segunda Guerra Mundial fue uno de los principales puntos de inflexión en la historia de Japón, tales como el establecimiento de la Dinastía Tokugawa en 1603 y la Restauración Meiji en 1868.

Desde el punto de vista de la historia del mundo, la rendición de Japón en 1945 fue el acontecimiento que provocó el paso al sistema presidencial en el mundo. Fue el colapso final de las potencias del Eje que se caracteriza por la autocracia por una persona o un monarca, y la victoria del sistema presidencial (democracia) o un sistema de partido único (oligarquía). El movimiento republicano se produjo en tres ocasiones, la primera fue la Revolución de Xinhai en 1911, la segunda fue la rendición de Japón en 1945, la tercera fueron las Revoluciones de Europa del Este en 1989 que derrocó al régimen de partido único. Es digno de notar que la mayoría de los estados que se establecieron después de 1945 adoptaron el sistema presidencial.

Derrota inminente

 
Desembarcos aliados durante las operaciones del Teatro del Pacífico, agosto de 1942 a agosto de 1945.

Para 1945 los japoneses habían sufrido una cadena de derrotas consecutivas durante casi dos años, en el suroeste del Pacífico, la campaña de las Marianas, y la campaña de las Filipinas. En julio de 1944, tras la pérdida de Saipán, el general Hideki Tōjō fue sustituido como primer ministro por el general Kuniaki Koiso, que declaró que las Filipinas serían el escenario de la batalla decisiva.[1]​ Cuando los japoneses perdieron las Filipinas, Koiso fue sustituido por el almirante Kantarō Suzuki. Durante la primera mitad de 1945, los Aliados capturaron las islas cercanas de Iwo Jima y Okinawa. De hecho, Okinawa se convertiría en un punto de concentración y aprovisionamiento para la invasión de Japón.[2]

La campaña submarina de los Aliados y la colocación de minas en las aguas costeras japonesas habían prácticamente destruido la flota mercante japonesa. Japón, que tiene pocos recursos naturales, dependía de las materias primas importadas de Asia continental y del territorio conquistado en las Indias Orientales Neerlandesas, especialmente del petróleo.[3]​ La destrucción de la flota mercante japonesa, combinada con el bombardeo estratégico de la industria japonesa, habían hundido la economía de guerra de Japón. La producción de carbón, hierro, acero, caucho y otros suministros vitales solo eran una fracción de los niveles anteriores a la guerra.[4][5]

 
El crucero de batalla reconstruido Haruna fue hundido en su amarre de la base naval de Kure el 24 de julio, durante una serie de bombardeos.

Como resultado de las pérdidas sufridas, en la práctica la Armada Imperial Japonesa había dejado de ser una fuerza combativa. Tras una serie de ataques al astillero japonés de Kure, los únicos navíos de guerra disponibles para el combate eran seis portaaviones, cuatro cruceros y un acorazado, ninguno de los cuales podía repostar combustible de forma adecuada. Aunque todavía estaban operativos 19 destructores y 38 submarinos, su uso estaba limitado por la falta de combustible.[6][7]

Enfrentados a la perspectiva de una invasión de las islas nacionales japonesas, empezando por Kyūshū, el diario de guerra del Cuartel General Imperial concluyó:

Ya no podemos dirigir la guerra con alguna esperanza de éxito. El único plan que queda es que los cien millones de japoneses sacrifiquen sus vidas cargando contra el enemigo para hacerles perder la voluntad de combatir.[8]

En un intento final de detener los avances aliados, el Alto Mando Imperial japonés planeó una defensa completa de Kyūshū con nombre en clave Operación Ketsu-Go.[9]​ Este plan sería una desviación radical de los planes de "defensa en profundidad" utilizados en las invasiones de Peleliu, Iwo Jima y Okinawa. En cambio, todo se jugaría en las cabezas de playa; se enviarían más de 3.000 kamikazes para atacar los transportes anfibios antes de que pudieran desembarcar las tropas y el cargamento en la playa. Si esto no ahuyentaba a los Aliados, planeaban enviar a la playa otros 3.500 kamikazes junto con 5.000 lanchas suicidas Shin'yō y los destructores y submarinos restantes —"lo último de la flota operativa de la Armada". Si los Aliados conseguían superar esto y desembarcaban en Kyūshū, solo quedarían 3.000 aviones para defender las islas restantes, aunque Kyūshū sería "defendida hasta el final" a pesar de todo.[7]​ Se excavaron una serie de cuevas cerca de Nagano. En caso de invasión por parte del ejército estas cuevas, llamadas Cuartel General Imperial subterráneo de Matsushiro, se utilizarían para dirigir la guerra y alojar al emperador y su familia.

Consejo Supremo de Guerra

 
El gabinete de Suzuki en junio de 1945.

Para 1945 la política japonesa estaba concentrada en el Consejo Supremo de Guerra, los famosos "Seis Grandes": el Primer Ministro, el Ministro de Asuntos Exteriores, el Ministro del Ejército, el Ministro de la Armada, el Jefe del Estado Mayor General del Ejército y el Jefe del Estado Mayor General de la Armada. Tras la formación del gobierno de Suzuki en abril de 1945, los miembros del consejo eran:

Legalmente, el Ejército y la Armada tenían derecho a nominar (o negarse a nominar) a sus respectivos ministros. De este modo, podían impedir la formación de gobiernos no deseados, o por dimisión provocar el colapso de un gobierno existente.[10][11]​ El Emperador Hirohito y el Señor Guardián del Sello Privado, Kōichi Kido, también estaban presentes en algunas de las reuniones del Consejo Supremo de Guerra de acuerdo a las órdenes del Emperador.[12]

Divisiones dentro del gobierno japonés

En su mayor parte, el gabinete de Suzuki estaba a favor de continuar con la guerra. Para los japoneses, la rendición era prácticamente inconcebible: Japón nunca había sido invadida o había perdido una guerra en sus 2.000 años de historia.[13]​ Del resto, solo se sabía que Mitsumasa Yonai, el entonces ministro de la Armada, quería poner fin a la guerra prematuramente.[14]​ De acuerdo con el historiador Richard B. Frank:

Aunque puede que Suzuki sí viera la paz como un objetivo distante, no tenía intenciones de alcanzarlo en un periodo de tiempo inmediato o en términos aceptables para los Aliados. Sus comentarios en la conferencia de altos estadistas no dieron muestras de que deseara un cese temprano de la guerra ... la gente que escogió Suzuki para los puestos más importantes del gabinete tampoco eran, con una excepción, partidarios de la paz.[15]

Tras la guerra, Suzuki y otros miembros de su gobierno y sus apologistas afirmaron que estaban trabajando secretamente para conseguir la paz pero no podían anunciarlo públicamente. Citan el concepto japonés de haragei —"el arte de la técnica oculta e invisible"— para justificar la disonancia entre sus actuaciones públicas y su supuesto trabajo tras las bambalinas. Sin embargo, muchos historiadores rechazan esta interpretación. Robert J. C. Butow escribió:

Por su gran ambigüedad, la excusa del haragei invita a sospechar que, en cuestiones de política y diplomacia, puede que una dependencia consciente de este "arte del farol" haya constituido un engaño deliberado predicado sobre el deseo de jugar a dos bandas. Aunque esta opinión no concuerda con el carácter tan elogiado del almirante Suzuki, el hecho es que desde el momento en que se convirtió en primer ministro hasta el día en que dimitió nadie estuvo muy seguro de qué era lo que iba a hacer o decir Suzuki a continuación.[16]

Los líderes japoneses siempre habían imaginado una salida negociada de la guerra. Sus planes anteriores a la guerra anticipaban una rápida expansión, consolidación, posible conflicto con Estados Unidos y luego un acuerdo en el que ellos podrían conservar al menos parte del nuevo territorio que habían conquistado.[17]​ Llegado 1945, los líderes japoneses estaban de acuerdo en que la guerra iba mal, pero discrepaban sobre la mejor manera de negociar un final para la misma. Había dos bandos: el llamado bando de la "paz", que prefería una iniciativa diplomática para persuadir a Iósif Stalin, líder de la Unión Soviética, para que mediara entre Estados Unidos y sus aliados y Japón; y los partidarios de la línea dura, que preferían luchar hasta una batalla final "decisiva" en la que infligiría tantas bajas en los Aliados, que estos estarían dispuestos a ofrecer términos más indulgentes.[18]​ Ambas visiones se basaban en la experiencia de Japón en la Guerra Ruso-Japonesa, 40 años antes, que consistió en una serie de batallas costosas pero poco decisivas, seguidas de la decisiva batalla naval de Tsuchima.[19]

 
Como primer ministro, el almirante Kantarō Suzuki lideró el gobierno japonés en los meses finales de la guerra.

Rondando el final de enero de 1945, algunos representantes oficiales japoneses cercanos al emperador perseguían unos términos de rendición que protegieran la posición del emperador. Estas propuestas, enviadas a través de canales británicos y también estadounidenses, quedaron recogidas en un dossier de 40 páginas que confeccionó el general Douglas MacArthur, presentándoselo al presidente Franklin D. Roosevelt el 2 de febrero, dos días antes de la Conferencia de Yalta. Según se informó, Roosevelt rechazó inmediatamente el dossier: todas las propuestas incluían la condición de que la posición del emperador fuera asegurada, aunque quizás como títere. Sin embargo, a esas alturas la política aliada era aceptar solo una rendición incondicional.[20]​ Además, varios miembros poderosos del gobierno japonés se oponían con firmeza a estas propuestas y, por tanto, no se podía decir que estas representaran una verdadera voluntad de rendición por parte de Japón.[21]

En febrero de 1945, el príncipe Fumimaro Konoe le dio al Emperador Hiroito un memorándum analizando la situación, y le dijo a Hirohito que, si la guerra continuaba, la casa Imperial podría estar en mayor peligro por una revolución interna que por una derrota en la guerra.[22]​ Según el diario del Gran Chambelán Hisanori Fujita, el emperador, intentando llegar a una batalla decisiva (tennōzan), respondió que era prematuro buscar la paz, "a menos que hagamos una conquista militar más".[23]​ También en febrero, la División de Tratados de Japón escribió sobre las políticas aliadas hacia Japón respecto a "la rendición incondicional, la ocupación, el desarme, la eliminación del militarismo, las reformas democráticas, el castigo a los criminales de guerra y el estatus del emperador".[24]​ Un desarme impuesto por los aliados, el castigo a los criminales de guerra por parte de los Aliados y, sobre todo, la ocupación de Japón y la deposición del emperador eran términos inaceptables para los líderes japoneses.[25][26]

El 5 de abril, la Unión Soviética anunció que no renovaría el Pacto de Neutralidad Soviético–Japonés que se había firmado en 1941 tras el Incidente de Nomonhan.[27]​ En la Conferencia de Yalta de febrero de 1945, los Aliados occidentales hicieron varias concesiones importantes a los soviéticos para obtener la promesa de que le declararían la guerra a Japón no más de tres meses después de que Alemania se rindiera. Aunque, legalmente, el Pacto de Neutralidad seguiría vigente oficialmente hasta un año después de la denuncia soviética (esto es, hasta abril de 1946), el tono que adquirió la cancelación daba a entender una intención de ir a la guerra.[28]

 
Ministro de Exteriores Shigenori Tōgō.

En una serie de reuniones de alto nivel en mayo de 1945, por primera vez los Seis Grandes discutieron seriamente sobre terminar con la guerra. Sin embargo, ninguno de ellos lo hizo en términos que fueran aceptables para los Aliados. Ya que cualquiera que apoyara abiertamente la rendición se arriesgaba a ser asesinado por los oficiales más celosos del ejército, las reuniones estaban limitadas a los Seis Grandes, el emperador, y el Guardián del Sello Privado; no se le permitió asistir a ningún oficial de segundo o tercer nivel.[29]​ En estas reuniones, solo el Ministro de Exteriores Tōgō se dio cuenta de la posibilidad de que los Aliados ya le hubieran hecho concesiones a los soviéticos para llevarlos a la guerra contra Japón.[30]​ Como resultado de estas reuniones, se le dio autorización a Tōgō para que propusiera a la Unión Soviética mantener su neutralidad o, de manera más fantástica, formar una alianza.[31]

Tras las reuniones de mayo y para cumplir con la costumbre de que el nuevo gobierno declarara sus objetivos, el personal del ejército publicó un documento, "La política fundamental a ser seguida en lo sucesivo en la conducción de la guerra", en el que se declaraba que el pueblo japonés lucharía hasta su extinción antes que rendirse. Esta política fue adoptada por los Seis Grandes el 6 de junio (Tōgō se oponía a ella, mientras que los otros Seis Grandes la apoyaban).[32]​ Ciertos documentos que presentó Suzuki en estas mismas reuniones sugerían que, en las propuestas diplomáticas hacia la URSS, Japón adoptó la siguiente postura:

Debe hacérsele saber claramente a Rusia que le debe su victoria sobre Alemania a Japón, ya que nos mantuvimos neutrales, y que sería ventajoso para los soviéticos ayudar a Japón a mantener su posición internacional, ya que en el futuro tendrán a Estados Unidos como enemigo.[33]

El 9 de junio, el confidente del emperador, el marqués Kōichi Kido, escribió un "Plan en borrador para controlar la situación de crisis", advirtiendo de que a finales de año, la capacidad de Japón para hacer la guerra quedaría extinta y el gobierno sería incapaz de contener el desorden civil"... No podemos estar seguros de que no compartiremos el destino de Alemania y quedar reducidos a unas circunstancias adversas bajo las cuales no podremos lograr nuestro objetivo supremo de salvaguardar a la Familia Imperial y preservar la estructura política nacional".[34]​ Kido propuso que el propio emperador entrara en acción ofreciendo un final para la guerra en "términos muy generosos". Kido propuso que Japón renunciara a las colonias europeas ocupadas, a condición de que se les concediera la independencia, que la nación se desarmara y, por un tiempo, "se contentara con una defensa mínima". Con autorización del emperador, Kido se dirigió a varios miembros del Consejo Supremo. Tōgō ofreció todo su apoyo. Tanto Suzuki como el almirante Mitsumasa Yonai, ministro de la Armada, manifestaron un apoyo cauteloso; ambos se preguntaban qué pensaba el otro. El General Korechika Anami, ministro del Ejército, fue ambivalente, e insistió en que la diplomacia debía esperar hasta "después de que Estados Unidos haya perdido cuantiosas pérdidas" en la Operación Ketsu-Go.[35]

En junio, el emperador perdió la esperanza de conseguir una victoria militar. Perdieron en la Batalla de Okinawa y se enteró de la debilidad del ejército japonés en China, así como de la armada y del ejército que defendía a las islas nacionales. Recibió además un informe del Príncipe Higashikuni, y tras su lectura concluyó que "ya no era sólo la defensa de la costa; las divisiones reservadas para participar en la batalla decisiva tampoco tenían armamento suficiente".[36]​ Según el Emperador:

Me dijeron que se estaba utilizando el hierro procedente de los fragmentos de bomba que lanzaba el enemigo para fabricar palas. Esto ratificó mi opinión de que ya no estábamos en posición de continuar la guerra.[36]

El 22 de junio, el emperador convocó una reunión con los Seis Grandes. De forma extraordinaria, él habló primero: "Deseo que se estudien con rapidez planes concretos para terminar con la guerra, sin estorbos por parte de la política existente, y que se hagan esfuerzos para implementarlos".[37]​ Se acordó solicitar ayuda a los soviéticos para terminar con la guerra. Se sabía que otros países neutrales como Suiza y Suecia, así como la Santa Sede, estaban dispuestos a desempeñar un papel en la firma de la paz, pero eran tan pequeños que no podrían haber hecho más que entregar los términos de rendición de los Aliados y la aceptación o rechazo de Japón. Los japoneses tenían la esperanza de persuadir a la Unión Soviética para que actuara como un agente en nombre de Japón durante las negociaciones con los Aliados.[38]

Intentos de acuerdo con la Unión Soviética

 
Naotake Satō.

El 30 de junio, Tōgō le dijo a Naotake Satō, el embajador de Japón en Moscú, que intentara establecer "relaciones de amistad firmes y duraderas". Satō debía discutir el estatus de Manchuria y "cualquier asunto que los rusos quisieran plantear".[39]​ Finalmente, Satō se reunió con el Ministro de Asuntos Exteriores soviético, Viacheslav Mólotov, el 11 de julio, pero sin ningún resultado. El 12 de julio, Tōgō le ordenó a Satō que le dijera a los soviéticos:

Su Majestad el emperador, consciente del hecho de que la guerra actual conlleva cada vez más maldad y sacrificio a los pueblos de todas las potencias beligerantes, desea desde su corazón que termine rápidamente. Pero mientras Inglaterra y Estados Unidos insistan en una rendición incondicional, el Imperio Japonés no tiene otra alternativa que luchar con toda su fuerza por el honor y existencia de la Madre Patria.[40]

El emperador propuso enviar al Príncipe Konoe como Enviado Especial, aunque no podría llegar a Moscú antes de la Conferencia de Potsdam.

Satō informó a Tōgō de que, en realidad, "la rendición incondicional o términos muy parecidos a ello" era todo lo que podía esperar Japón. Además, Satō sugirió que los mensajes de Tōgō no eran "claros sobre las opiniones del Gobierno y el Ejército con respecto a la terminación de la guerra", poniendo en cuestión si la iniciativa de Tōgō estaba apoyada por las personas clave de la estructura de poder de Japón.[41]

El 17 de julio, Tōgō respondió:

Aunque los poderes dirigentes, además del gobierno, están convencidos de que nuestra potencia de guerra todavía puede golpear con fuerza al enemigo, no somos capaces de sentir una completa paz mental [...] Sin embargo, tenga en mente especialmente, por favor, que no estamos buscando la mediación de los rusos para nada parecido a una rendición incondicional.[42]

En respuesta, Satō aclaró:

No hace falta decir que, en mi anterior mensaje pidiendo una rendición incondicional o términos muy parecidos, hice una excepción sobre la cuestión de preservar [la Casa Imperial].[43]

El 21 de julio, hablando en nombre del gabinete, Tōgō repitió:

En relación a la rendición incondicional, no podemos consentirla bajo ninguna circunstancia[...] Es para evitar dicha situación que estamos buscando la paz[...] gracias a los buenos oficios de Rusia[...] también sería desfavorable e imposible, desde el punto de vista de las consideraciones exteriores y nacionales, hacer una declaración inmediata de términos específicos.[44]

Los criptógrafos estadounidenses habían roto la mayor parte de los códigos japoneses, incluyendo el código Púrpura, utilizado por la Oficina de Exteriores japonesa para cifrar la correspondencia diplomática de alto nivel. Como resultado, los mensajes entre Tokio y las embajadas japonesas les llegaban a los políticos aliados casi con la misma rapidez que a los destinatarios originales.[45]

Intenciones de los soviéticos

Las decisiones soviéticas relativas a Lejano Oriente estaban dominadas por intereses de seguridad.[46]​ El más importante de estos intereses era conseguir un acceso sin restricciones al océano Pacífico. Las zonas de la costa pacífica soviética libres de hielo todo el año —especialmente Vladivostok— podían ser bloqueadas por aire y mar desde la isla de Sajalín y las islas Kuriles. Su objetivo principal era conquistar estos territorios, garantizando así el libre acceso al estrecho de Soya.[47][48]​ Objetivos secundarios eran conseguir contratos de arrendamiento para el Ferrocarril Chino del Este, el Ferrocarril del Sur de Manchuria, Dalian y Port Arthur.[49]

Con este objeto, Stalin y Molotov prolongaron las negociaciones con los japoneses, dándoles falsas esperanzas de una paz mediada por los soviéticos.[50]​ Al mismo tiempo, en sus negociaciones con Estados Unidos y Gran Bretaña, los soviéticos insistían en su estricta adhesión a la Declaración de El Cairo, reafirmada en la Conferencia de Yalta, que suponía que los Aliados no aceptarían una paz condicional o separada con Japón. Los japoneses tendrían que rendirse incondicionalmente a todos los Aliados. Para prolongar la guerra, los soviéticos se opusieron a cualquier intento de relajar este requisito.[50]​ Esto les daría tiempo para transferir sus tropas al teatro del Pacífico y conquistar Sajalín, las Kuriles y quizás Hokkaidō[51]​ (empezando con un desembarco en Rumoi, Hokkaidō).[52]

Proyecto Manhattan

En 1939, Albert Einstein y Leó Szilárd escribieron una carta al presidente Roosevelt, animándole a que destinara fondos para la investigación y el desarrollo de bombas atómicas. La razón esgrimida era que, por aquel entonces, la Alemania nazi tenía Uranio suficiente para experimentar con bombas atómicas y que el hijo del Sub Secretario de Estado Alemán, von Weizacker, estaba asignado al Instituto Kaiser Wilheln de Berlín, donde algunos de los trabajos estadounidenses de investigación sobre el posible aprovechamiento de la energía atómica, estaban siendo duplicados [2]. Roosevelt accedió y el resultado fue el Proyecto Manhattan, un programa de investigación de alto secreto liderado por el general Leslie Groves, con la dirección científica de J. Robert Oppenheimer. La primera prueba atómica se produjo el 16 de julio de 1945 con la explosión Trinity.

Cuando el proyecto llegaba a su fin, los estrategas norteamericanos empezaron a considerar la utilización de la bomba. Groves formó un comité, que se reunió en abril y mayo de 1945 para redactar una lista de posibles objetivos para la bomba. Seleccionaron dieciocho ciudades japonesas. Las que estaban arriba en la lista eran Kioto, Hiroshima, Yokohama, Kokura y Niigata.[53][54]​ Al final, Kioto fue retirada de la lista ante la insistencia del Secretario de Guerra Henry L. Stimson, que había visitado la ciudad en su luna de miel y conocía su importancia cultural e histórica.[55]

En mayo, Harry S. Truman (que se convirtió en presidente tras la muerte de Franklin Roosevelt el 16 de abril) aprobó la formación del Comité Interino, un grupo de asesores que le informaría sobre la bomba atómica.[54]​ El Comité Interino estaba compuesto por George L. Harrison, Vannevar Bush, James Bryant Conant, Karl Taylor Compton, William L. Clayton y Ralph Austin Bard, asesorados por los científicos Oppenheimer, Enrico Fermi, Ernest Lawrence y Arthur Compton. En un informe del 1 de junio, el comité concluyó que debía lanzarse cuanto antes una bomba contra una fábrica de guerra, rodeada de las casas de los trabajadores, y de que no debía realizarse ninguna advertencia o demostración.[56]

El mandato del comité no incluía el uso de la bomba; su uso se presuponía en cuanto estuviera completada.[57]​ Tras una protesta de los científicos implicados en el proyecto mediante el informe Franck, el comité examinó de nuevo el uso de la bomba. En una reunión del 21 de junio, el comité se reafirmó en que no había alternativa al uso de la bomba.[58]

Declaración de Potsdam

  •   Wikisource en inglés contiene una copia de la Declaración de Potsdam.

Los líderes de las principales potencias aliadas se reunieron en la Conferencia de Potsdam entre el 16 de julio al 2 de agosto de 1945. Los participantes fueron la Unión Soviética, el Reino Unido y Estados Unidos, representados por Stalin, Winston Churchill (después Clement Attlee) y Truman, respectivamente.

La guerra contra Japón fue uno de los muchos temas discutidos en Potsdam. Truman supo del éxito de la prueba Trinity al comienzo de la conferencia, y compartió esta información con la delegación británica. El éxito de la prueba hizo que la delegación estadounidense reconsiderara la necesidad y prudencia de la participación soviética (garantizada en Yalta).[59]​ En lo alto de su lista de prioridades estaba acortar la guerra y reducir las bajas estadounidenses, y la intervención soviética parecía conveniente para conseguir ambas, pero con el coste de permitirles quizás capturar más territorios de los que se les prometieron en Yalta, y posiblemente dividir Japón al igual que se había hecho con Alemania.

Se decidió emitir una declaración, la Declaración de Potsdam, que definía el concepto de "rendición incondicional" y clarificaba su significado para el cargo de emperador y para Hirohito personalmente. Los gobiernos estadounidense y británico discrepaban mucho sobre este punto: los estadounidenses querían abolir el cargo y posiblemente procesarlo como criminal de guerra, mientras que los británicos querían que se conservara el cargo, quizás con Hirohito. El borrador de la Declaración de Potsdam atravesó muchas revisiones hasta que se llegó a una versión aceptada por ambas partes.[60]

El 26 de julio, Estados Unidos, Gran Bretaña y China publicaron la Declaración de Potsdam, anunciando los términos de rendición de Japón, con la siguiente advertencia: "No vamos a apartarnos de ellos. No hay alternativa. No vamos a consentir ningún retraso". Para Japón, los términos de la declaración especificaban:

  • La eliminación "para siempre de la autoridad e influencia de aquellos que han engañado al pueblo de Japón y lo han llevado a embarcarse en la conquista del mundo".
  • La ocupación de "puntos del territorio japonés a ser designados por los aliados".
  • "La soberanía japonesa quedará limitada a las islas de Honshū, Hokkaidō, Kyūshū, Shikoku y las islas menores que determinemos". Tal y como se había anunciado en la Declaración de El Cairo de 1943, Japón quedaría despojada de su imperio anterior a la guerra, incluyendo a Corea y Taiwán, además de sus conquistas más recientes.
  • "Las fuerzas armadas japonesas serán desarmadas completamente".
  • "Se impondrá severa justicia a todos los criminales de guerra, incluyendo a aquellos que han infligido crueldades a nuestros prisioneros".

Por otro lado, la declaración ofrecía:

  • "No pretendemos que los japoneses queden esclavizados como raza o destruidos como nación[...] El gobierno japonés deberá eliminar todos los obstáculos para la reactivación y fortalecimiento de las tendencias democráticas entre el pueblo japonés. Se deberán establecer la libertad de expresión, de culto y de conciencia, además del respeto a los derechos humanos fundamentales.
  • "Se le permitirá a Japón mantener dichas industrias que sostengan su economía y le permitan el pago sólo en especie de las reparaciones[...] se permitirá la participación japonesa en las relaciones comerciales mundiales".
  • "Las fuerzas ocupantes aliadas se retirarán de Japón en cuanto se hayan completado estos objetivos y se haya establecido, de acuerdo con la voluntad del pueblo japonés, expresada libremente, un gobierno responsable e inclinado hacia la paz".

La única mención a la "rendición incondicional" aparecía al final de la declaración:

  • "Demandamos al gobierno de Japón que proclame ahora la rendición incondicional de todas las fuerzas armadas japonesas y proporcione garantías auténticas y adecuadas de su buena fe en dicha acción. La alternativa para Japón es la inmediata y completa destrucción".

Si el emperador era uno de aquellos que habían "engañado al pueblo de Japón" o incluso un criminal de guerra (o, potencialmente, parte de un "gobierno responsable e inclinado a la paz") quedó sin especificar. La cláusula de la "inmediata y completa destrucción" era probablemente una advertencia velada de la posesión de los estadounidenses de la bomba atómica (que se había probado con éxito el primer día de la conferencia).[61]

El 27 de julio, el gobierno japonés consideró cómo responder a la Declaración. Los cuatro miembros militares de los Seis Grandes querían rechazarla, pero Tōgō convenció al gabinete de que no lo hicieran hasta obtener una reacción de los soviéticos. En un telegrama, Shunichi Kase, el embajador de Japón en Suiza, observó que la rendición condicional solo se aplicaba al ejército y no al gobierno o al pueblo, y alegó que debía entenderse que el prudente lenguaje de Potsdam parecía "haber ocasionado mucha reflexión" en los gobiernos firmantes; "parecen haber puesto mucho esmero en salvar la cara ante nosotros en muchos puntos".[62]​ El día siguiente, los periódicos japoneses informaban que la Declaración, cuyo texto había sido difundido por Japón mediante folletos lanzados desde aviones, se había rechazado. En un intento de manejar la percepción pública, el primer ministro Suzuki se reunió con la prensa y declaró lo siguiente:

Considero que la Proclamación Conjunta es un refrito de la Declaración de la Conferencia de El Cairo. El Gobierno no le da ninguna importancia en absoluto. Lo único que se debe hacer es simplemente destruirla mediante el silencio (mokusatsu). No haremos otra cosa que presionar hasta el amargo final para conseguir un final exitoso a la guerra.[63]

El significado de la palabra mokusatsu, literalmente "matar con silencio", no es preciso; puede ir desde «ignorar» hasta «tratar con desprecio»: algo que de hecho describía bastante bien la variedad de reacciones dentro del gobierno.[63]​ Sin embargo, la declaración de Suzuki, especialmente la última frase, dejaba poco espacio para una interpretación equivocada y la prensa lo tomó como un rechazo, tanto en Japón como en el extranjero, y no se hizo ninguna otra declaración en público o mediante canales diplomáticos para cambiar esta interpretación.

El 30 de julio, el embajador Satō escribió que probablemente Stalin estaba hablando con los Aliados sobre sus acuerdos con Japón, y escribió: "No existe otra alternativa que la rendición incondicional inmediata, si queremos evitar que Rusia participe en la guerra".[64]​ El 2 de agosto, Tōgō le escribió a Satō: "no debería serle de ninguna dificultad darse cuenta de que [...] nuestro tiempo para avanzar en los acuerdos para terminar con la guerra antes de que el enemigo desembarque en nuestro territorio es limitado, y por otro lado es difícil decidir las condiciones de paz concretas, todas de una vez, aquí en casa".[65]

Hiroshima y Nagasaki

6 de agosto: Hiroshima

Truman anunciando el bombardeo de Hiroshima

La mañana del 6 de agosto, el Enola Gay, un B-29 pilotado por el coronel Paul Tibbets, arrojó una bomba atómica sobre la ciudad de Hiroshima, en el suroeste de Honshū. A lo largo de ese día llegaron a Tokio informaciones confusas sobre que Hiroshima había sido el objetivo de un ataque aéreo que había arrasado la ciudad en un "destello cegador y explosión violenta". Más tarde, ese mismo día, recibieron una transmisión del presidente estadounidense Truman anunciando la primera utilización de una bomba atómica, y prometiendo Ahora estamos preparados para arrasar más rápida y completamente cualquier empresa que tengan los japoneses sobre el suelo en cualquier ciudad. Destruiremos sus puertos, sus fábricas y sus comunicaciones. Que no quede duda; destruiremos completamente la capacidad de Japón para hacer la guerra. Fue para salvar al pueblo japonés de su completa destrucción que emitimos el ultimátum de Potsdam el 26 de julio. Sus líderes rechazaron inmediatamente ese ultimátum. Si ahora no aceptan nuestros términos, que esperen del cielo una lluvia de perdición, una como jamás se ha visto en esta tierra.[66]

Al principio, algunos se negaron a creer que los estadounidenses hubieran construido una bomba atómica. Los japoneses conocían bastante bien el proceso potencial como para saber lo difícil que era (el ejército y la armada japonesas tenían programas independientes para construir la bomba atómica, lo que complicó más aún sus esfuerzos).[67]​ El almirante Soemu Toyoda, Jefe del Estado Mayor Naval, afirmó que aunque los estadounidenses hubieran hecho una bomba, no podían tener muchas más.[68]​ Los estrategas estadounidenses, anticipando una reacción como la de Toyoda, habían planeado arrojar una segunda bomba poco después de la primera, para convencer a los japoneses de que Estados Unidos tenía un gran suministro de ellas.[54][69]​ Probablemente el gobierno estadounidense habría preferido esperar hasta tener un mayor inventario de bombas antes de empezar con los ataques nucleares, pero la entrada inminente de los soviéticos en la guerra significaba que Truman no se podía permitir esperar.

8 y 9 de agosto: invasión soviética y Nagasaki

A Tokio llegaron informes detallados de la escala de destrucción sin precedentes de Hiroshima, pero pasaron dos días antes de que el gobierno se reuniera para considerar la nueva situación. En la madrugada del 8 al 9 de agosto, Stalin decidió proceder contra Japón con base en los acuerdos de la Conferencia de Yalta, donde la URSS se había comprometido a entrar en la guerra contra Japón antes de que pasaran tres meses desde la rendición de Alemania, que se había producido el 8 de mayo. A las 4:00 del 9 de agosto llegaron a Tokio noticias de que la Unión Soviética había roto el Pacto de Neutralidad, declarado la guerra a Japón e iniciado la invasión de Manchuria.[70]

 
Bomba atómica sobre Nagasaki.

Esta doble conmoción (la bomba atómica sobre Hiroshima y la invasión soviética) tuvo efectos inmediatos y profundos sobre el primer ministro Suzuki y el ministro de asuntos exteriores Tōgō Shigenori, quienes coincidieron en que el gobierno debía detener la guerra inmediatamente.[71]​ Sin embargo, los líderes del Ejército Japonés se lo tomaron mejor, infravalorando enormemente la escala del ataque. Comenzaron las preparaciones para imponer la ley marcial en el país, con el apoyo del ministro de la guerra Anami, y evitar así que cualquiera intentara declarar la paz.[72]Hirohito le dijo a Kido que debía "controlar rápidamente la situación" porque "la Unión Soviética nos ha declarado la guerra y hoy han iniciado hostilidades contra nosotros".[73]

El Consejo Supremo se reunió a las 10:30. Suzuki, que acababa de llegar de una reunión con el emperador, dijo que era imposible continuar con la guerra. Tōgō Shigenori dijo que no podían aceptar los términos de la Declaración de Potsdam, sino que necesitaban garantías sobre el cargo del Emperador. El ministro de la armada Yonai dijo que debían hacer alguna propuesta diplomática; no podían seguir permitiéndose estar a la espera de circunstancias más favorables.

En mitad de la reunión, poco después de las 11:00, llegaron noticias de que Nagasaki, en la costa oeste de Kyūshū, había sido alcanzada por una segunda bomba atómica (llamada "Fat Man" por los estadounidenses). Al terminar la reunión, los Seis Grandes estaban divididos tres a tres. Suzuki, Tōgō, y el almirante Yonai apoyaban la condición adicional a Potsdam que proponía Tōgō, mientras que los generales Anami, Umezu y el almirante Toyoda insistían en tres términos más que modificaban Potsdam: que Japón controlaría su propio desarme, que Japón se ocuparía de cualquier criminal de guerra japonés y que no habría ninguna ocupación de Japón.[74]

Intervención del emperador, respuesta de los aliados y contestación de los japoneses

 
Ministro de la guerra Korechika Anami.

El gabinete completo se reunió el 9 de agosto a las 14:30, y pasó casi todo el día debatiendo sobre la rendición. Al igual que los Seis Grandes, el gabinete quedó dividido, sin que ninguna de las posturas de Tōgō o Anami atrajera a la mayoría.[75]​ Anami le dijo a otros ministros del gabinete que, bajo tortura, un prisionero estadounidense, piloto de un B-29, le había dicho a sus interrogadores que los estadounidenses poseían 100 bombas atómicas que Tokio y Kioto serían bombardeadas "en los próximos días". El piloto, Marcus McDilda, estaba mintiendo. No sabía nada del Proyecto Manhattan y sencillamente le estaba diciendo a sus interrogadores lo que él pensaba que querían oír, para terminar con la tortura. La mentira, que hizo que lo clasificaran como prisionero de alta prioridad, probablemente le salvó de la decapitación.[76]​ En realidad, Estados Unidos habría tenido lista la tercera bomba alrededor del 19 de agosto, y una cuarta en septiembre de 1945.[77]​ Probablemente la tercera bomba se habría utilizado contra Tokio.[78]

La reunión del gabinete se suspendió a las 17:30 sin consenso. Una segunda reunión, que duró desde las 18:00 hasta las 22:00, también terminó sin consenso. Tras esta segunda reunión, Suzuki y Tōgō se reunieron con el emperador, y Suzuki propuso una conferencia Imperial improvisada, que comenzó justo antes de la medianoche de la noche del 9 al 10 de agosto.[79]​ Suzuki presentó la propuesta de las cuatro condiciones de Anami como si fuera la postura de consenso del Consejo Supremo. Los otros miembros del Consejo Supremo hablaron, como también lo hizo el barón Hiranuma Kiichirō, el presidente del Consejo Privado, que explicó la incapacidad de Japón para defenderse y también describió los problemas internos del país, como la escasez de alimentos. El gabinete debatió de nuevo sin alcanzar un consenso. Finalmente, alrededor de las 02:00 (10 de agosto), Suzuki se dirigió al Emperador Hirohito y le pidió que se decidiera entre ambas posturas. Aunque no quedó registrada, a partir de los recuerdos de los participantes, la declaración del Emperador fue la siguiente:

He reflexionado seriamente sobre la situación que impera en nuestra patria y en el extranjero y he llegado a la conclusión de que continuar con la guerra solo puede significar la destrucción de la nación y la prolongación del baño de sangre y la crueldad en el mundo. No puedo soportar ver sufrir más a mi pueblo inocente. [...]

Los partidarios de continuar con las hostilidades me dijeron que en junio estarían preparadas nuevas divisiones en posiciones fortificadas [este de Tokio], listas para cuando el invasor intente desembarcar. Estamos en agosto y las fortificaciones todavía no están completas. [...]

Hay quien dice que la clave para la supervivencia de la nación está en una batalla decisiva en la madre patria. Sin embargo, las experiencias del pasado demuestran que siempre ha habido una discrepancia entre los planes y la realización. No creo que la discrepancia, en el caso de Kujūkuri, se pueda rectificar. Ya que el cariz de los acontecimientos es igual, ¿cómo podemos repeler al invasor? [Luego hizo referencia específicamente al poder destructivo de la bomba atómica]

No hace falta decir que me resulta insoportable ver desarmados a los valientes y leales guerreros de Japón. Me resulta igualmente insoportable que otros que me han prestado un devoto servicio puedan ser ahora castigados como instigadores de la guerra. No obstante, ha llegado la hora de soportar lo insoportable[...]

Me trago mis lágrimas y otorgo mi sanción a la propuesta de aceptar la proclamación de los aliados según ha explicado el ministro de exteriores.[80]

Según el general Sumihisa Ikeda y el almirante Zenshirō Hoshina, el presidente del Consejo Privado, Hiranuma Kiichirō, se dirigió después al emperador y le preguntó: "Su majestad, usted también tiene responsabilidad (sekinin) en esta derrota. ¿Qué disculpa va a ofrecerle a los espíritus heroicos del fundador imperial de su casa y a sus otros ancestros imperiales?"[81]

  •   Wikisource en inglés contiene una copia de los Comunicados de Rendición de Japón.

Cuando se marchó el emperador, Suzuki presionó al gabinete para que aceptara la voluntad del este, y así lo hizo. Esa misma mañana (10 de agosto), el ministro de exteriores envió telegramas a los Aliados (mediante el Departamento Político Federal suizo, concretamente a través de Max Grässli) anunciando que Japón aceptaría la Declaración de Potsdam pero no aceptaría ninguna condición de paz que "perjudique las prerrogativas" del emperador. Eso suponía de hecho que no se produciría ningún cambio en la forma de gobierno de Japón:[82]​ que el emperador de Japón seguiría siendo un cargo de poder real dentro del gobierno.

12 de agosto

La respuesta de los Aliados la escribió James F. Byrnes y fue aprobada por los gobiernos británico, chino y soviético, aunque los soviéticos accedieron con reservas. Los Aliados enviaron su respuesta (vía el Departamento de Asuntos Políticos suizo) a la aceptación parcial de los japoneses a la Declaración de Potstam el 12 de agosto. Sobre el estatus del emperador, se decía:

Desde el momento de la rendición, la autoridad del emperador y del gobierno japonés para gobernar el estado quedará sometida al comandante supremo de las potencias aliadas, que dará los pasos que considere oportunos para efectuar los términos de la rendición [...] La forma de gobierno final que adopte Japón, de acuerdo con la Declaración de Potsdam, será establecida por la voluntad, expresada libremente, del pueblo japonés.[83]

El presidente Truman ordenó que continuaran las operaciones militares (incluyendo los bombardeos de los B-29) hasta que se recibiera un comunicado oficial de la rendición japonesa. Sin embargo, los corresponsales de noticias interpretaron incorrectamente un comentario de Carl Andrew Spaatz, que decía que los B-29 no habían volado el 11 de agosto (a causa del mal tiempo), como una declaración de que se había efectuado un alto el fuego. Para evitar dar a entender a los japoneses que los Aliados habían abandonado los esfuerzos de paz y retomado los bombardeos, Truman ordenó la suspensión de los bombardeos.[84][85]

El gabinete japonés estudió la respuesta de los Aliados, y Suzuki sostuvo que debía rechazarla e insistir en una garantía explícita para el sistema imperial. Anami volvió a su postura de que no hubiera ninguna ocupación de Japón. Luego, Tōgō le dijo a Suzuki que no había esperanzas de obtener mejores términos y Kido comunicó la voluntad del Emperador de que Japón se rindiera. En una reunión con el Emperador, Yonai transmitió su preocupación sobre el creciente malestar social:

Pienso que los términos son inapropiados, pero las bombas atómicas y la entrada de los soviéticos en la guerra son, en un sentido, regalos del cielo. De esta manera no tenemos que decir que tenemos que dejar la guerra por circunstancias nacionales.[86]

Ese mismo día, Hirohito informó a la familia imperial de su decisión de rendirse. Uno de sus tíos, el Príncipe Asaka, preguntó si podría continuar la guerra si no se podía preservar la kokutai (política nacional). El Emperador respondió simplemente "por supuesto".[87][88]

13 y 14 de agosto

Los Seis Grandes y el gabinete pasaron el 13 de agosto debatiendo sobre cómo contestar a la respuesta de los Aliados, pero quedaron en punto muerto. Mientras tanto, empezaba a crecer la duda entre los Aliados mientras estos esperaban a que respondieran los japoneses. Les habían ordenado a los japoneses que respondieran con una aceptación sin limitaciones en claro, pero respondieron en código, lo que se percibió como una respuesta con limitaciones.

Además, los Aliados detectaron un aumento en el tráfico diplomático y militar, lo que se percibió como una evidencia de que los japoneses estaban preparando un "ataque banzai con todo lo que tenían". El presidente Truman ordenó la reanudación de los ataques contra Japón a máxima intensidad "para convencer a los dirigentes japoneses de que vamos en serio y estamos decididos a hacerles aceptar nuestras propuestas de paz sin ninguna dilación".[89][90]​ La Tercera Flota de los Estados Unidos empezó a bombardear la costa japonesa. En el mayor bombardeo de la Guerra del Pacífico, más de 400 B-29 atacaron a Japón durante el día del 14 de agosto, y más de 300 durante la noche.[91]​ Se utilizaron un total de 1014 aviones y no se perdió ninguno.[92]​ En la misión de bombardeo más larga de la guerra,[93]​ aviones B-29 del Ala de Bombardeo N.º 315 recorrieron 6000 kilómetros para destruir la refinería de la Nippon Oil Company en Tsuchizaki, Akita, en la punta norte de Honshū. Esta era la última refinería operativa de las islas nacionales de Japón y producía el 67 % de su petróleo.[94]​ Tras la guerra, estos bombardeos se justificaron sobre la base de que ya estaban en marcha cuando llegaron noticias de la rendición japonesa, pero esto es solo parcialmente cierto.[95]

 
Un folleto arrojado sobre Japón tras el bombardeo de Hiroshima. El folleto dice, en parte: El pueblo japonés se enfrenta a un otoño extremadamente importante. Nuestra alianza de tres países le presentó a vuestros líderes trece artículos de rendición para ponerle fin a esta guerra infructuosa. Esta propuesta fue ignorada por los líderes de vuestro ejército[...] Estados Unidos ha desarrollado una bomba atómica, algo que no ha hecho ninguna otra nación con anterioridad. Se ha determinado utilizar esta terrorífica bomba. Una bomba atómica tiene el poder destructivo de 2.000 B-29.

A sugerencia de los expertos estadounidenses de operaciones psicológicas, los B-29 pasaron el 13 de agosto arrojando octavillas sobre Japón, describiendo la oferta de rendición de Japón y la respuesta de los Aliados.[89]​ Las octavillas tuvieron un profundo efecto sobre el proceso decisorio de los japoneses. Al terminar el 14 de agosto, Suzuki, Kido y el emperador se dieron cuenta de que el día terminaría o bien con una aceptación de los términos estadounidenses o con un golpe militar.[96]​ El emperador se reunió con los oficiales superiores del ejército y la armada. Aunque algunos hablaron de continuar luchando, el mariscal de campo Shunroku Hata no lo hizo. Como comandante del Segundo ejército General, cuyo cuartel general se encontraba en Hiroshima antes de ser destruida, Hata comandaba todas las tropas que defendían el sur de Japón: las tropas que se preparaban para luchar en la "batalla decisiva". Hata dijo que no tenía mucha fe en poder defenderse de la invasión y no discutió la decisión del Emperador. El Emperador solicitó que sus líderes militares cooperaran con él para terminar con la guerra.[96]

En una conferencia con el gabinete y otros consejeros, Anami, Toyoda y Umezu volvieron a insistir en continuar con la lucha, tras lo cual el Emperador dijo:

He escuchado detenidamente todos los argumentos presentados en oposición a la opinión de que Japón debería aceptar la respuesta de los aliados tal y como está y sin mayor clarificación o modificación, pero mis pensamientos no han sufrido ningún cambio[...] Para que el pueblo pueda conocer mi decisión, os pido que preparéis de inmediato un rescripto imperial para que pueda retransmitirlo a la nación. Finalmente, apelo a cada uno de vosotros para que se esfuerce al máximo para que podamos enfrentarnos a los difíciles días que nos aguardan.[97]

El gabinete se reunió de inmediato y ratificó unánimemente los deseos del Emperador. También decidieron destruir grandes cantidades de material sobre asuntos relativos a crímenes de guerra y responsabilidad de los principales líderes del país.[98][99]​ Justo después de la conferencia, el ministro de exteriores transmitió órdenes a sus embajadas en Suiza y Suecia para que aceptaran los términos de rendición de los aliados. Estas órdenes fueron recibidas en Washington a las 02:49 del 14 de agosto.[97]

El texto del Rescripto Imperial estaba terminado a las 19:00, transcrito por el calígrafo oficial de la corte, y llevado hasta el gabinete para su firma. Alrededor de las 23:00, el emperador, con la ayuda de un equipo de grabación de la NHK, hizo una grabación de gramófono en la que leía el Rescripto Imperial de rendición.[100]​ La grabación fue entregada al chambelán de la corte Yoshihiro Tokugawa, que la escondió en una taquilla de la oficina de la secretaria de la emperatriz.[101]

Intento de golpe de estado militar (entre el 12 y el 15 de agosto)

 
Kenji Hatanaka, líder del golpe de estado.

Bien entrada la noche del 12 de agosto de 1945, el mayor Kenji Hatanaka, junto con los tenientes coroneles Masataka Ida, Masahiko Takeshita (el hermanastro de Anami) y Inaba Masao, y el coronel Okitsugu Arao, jefe de la Sección de Asuntos Militares, hablaron con el ministro de la guerra Korechika Anami (el ministro del ejército y "la figura más poderosa de Japón después del propio emperador"),[102]​ buscando su apoyo y pidiéndole que hiciera lo que pudiera para evitar la aceptación de la Declaración de Potsdam. El general Anami rehusó decir si ayudaría a los jóvenes oficiales en su traición.[103]​ A pesar de lo mucho que necesitaban su apoyo, Hatanaka y los otros rebeldes decidieron que no tenían otra opción que seguir planeando el golpe de estado por su cuenta. Hatanaka pasó gran parte del 13 de agosto y la mañana del 14 de agosto reuniendo aliados, buscando apoyos en las altas esferas del Ministerio y perfeccionando su plan.[104]

Poco después de la conferencia de la noche del 13 al 14 de agosto, en la que se decidió finalmente aceptar la rendición, un grupo de oficiales superiores del ejército, incluyendo a Anami, se reunieron en una habitación cercana. Todos los presentes estaban al tanto de la posibilidad de un golpe de estado para evitar la rendición; algunos de los presentes incluso podían estar considerando dar también uno. Tras un silencio, el general Torashirō Kawabe propuso a todos los oficiales presentes que firmaran un acuerdo para llevar a cabo la orden de rendición del Emperador; "El Ejército actuará de acuerdo con la Decisión Imperial hasta el final". Fue firmado por todos los oficiales de alto rango presentes, incluyendo Anami, Hajime Sugiyama, Yoshijirō Umezu, Kenji Doihara, Torashirō Kawabe, Masakazu Kawabe y Tadaichi Wakamatsu. "Este acuerdo escrito entre los oficiales más altos del Ejército, junto con el anuncio de Anami, actuaron como un cortafuego formidable contra cualquier intento de golpe de estado en Tokio".[105]

 
El golpe fracasó después de que Shizuichi Tanaka convenciera a los oficiales rebeldes de que se fueran a su casa. Tanaka se suicidó nueve días después.

Alrededor de las 21:30 del 14 de agosto, los rebeldes de Hatanaka pusieron en marcha su plan. El Segundo Regimiento de la Primera División de la Guardia Imperial había entrado en los dominios del palacio, duplicando la fuerza del batallón que ya se encontraba allí, supuestamente para proporcionar una protección extra contra la rebelión de Hatanaka. Sin embargo, Hatanaka, junto con el teniente coronel Jirō Shiizaki, convenció al comandante del Segundo Regimiento de la 1.ª División de la Guardia Imperial, el coronel Haga Toyojirō, de su causa, diciéndole (falsamente) que Anami, Umezu y los comandantes del Ejército del Distrito Oriental y de las divisiones de la Guardia Imperial apoyaban el plan. Hatanaka también acudió a la oficina de Shizuichi Tanaka, comandante de la región oriental del ejército, para intentar persuadirle de que se uniera al golpe. Tanaka rehusó y le ordenó a Hatanaka que se fuera a casa. Hatanaka ignoró la orden.[101]

Al principio Hatanaka esperaba que sencillamente ocupando el palacio y dejando ver los comienzos de una rebelión, el resto del ejército se animaría y se levantaría contra la rendición. Esta filosofía le guio durante los últimos días y horas y le concedió el optimismo ciego necesario para seguir con el plan, a pesar de tener poco apoyo de sus superiores. Tras haber colocado todas las piezas, Hatanaka y sus compañeros conspiradores decidieron que la Guardia tomaría el palacio a las 02:00. Las horas anteriores las ocuparían en seguir intentando convencer a sus superiores del ejército para que se unieran al golpe. Más o menos a la misma hora, el general Anami se hizo el harakiri dejando el mensaje siguiente: "Yo, con mi muerte, me disculpo ante el Emperador por el gran crimen".[106]​ No queda claro si por «crimen» se refería a perder la guerra o al golpe de estado.[107]

  •   Wikisource contiene obras originales de o sobre Rendición de Japón.

En algún momento posterior a la 01:00, Hatanaka y sus hombres rodearon el palacio. Hatanaka, el teniente coronel Shiizaki y el capitán Shigetarō Uehara (de la Academia de las Fuerzas Aéreas) fueron a la oficina del teniente general Takeshi Mori para pedirle que se uniera al golpe. Mori estaba reunido con su cuñado Michinori Shiraishi. La cooperación de Mori como comandante de la 1.ª División de la Guardia Imperial, era crucial para el golpe. Cuando Mori se negó a alinearse con ellos, Hatanaka le asesinó, temiendo que Mori ordenara a la Guardia que detuviera la rebelión.[108]​ Uehara mató a Shiraishi. Estos fueron los dos únicos asesinatos de la noche. Luego Hatanaka utilizó el sello oficial del general Mori para autorizar la Orden Estratégica de División de la Guardia Imperial n.º 584, un conjunto de órdenes falsas creadas por sus compañeros de conspiración, que aumentaría mucho el valor de las fuerzas que ocuparían el Palacio Imperial y el Ministerio de la Casa Imperial y "protegerían" al Emperador.[109]​ La policía de palacio quedó desarmada y todas las entradas fueron bloqueadas.[100]​ Durante la noche, los rebeldes de Hatanaka capturaron y detuvieron a dieciocho personas, incluyendo al personal del ministerio y los trabajadores de la NHK que enviaron para grabar el discurso de rendición.[100]

Los rebeldes liderados por Hatanaka pasaron las siguientes horas buscando sin éxito al ministro de la Casa Imperial Sotaro Ishiwatari, al Señor Guardián del Sello Privado Koichi Kido y las grabaciones del discurso de rendición. Estos dos hombres se ocultaban dentro de la "cámara acorazada", una cámara grande debajo del Palacio Imperial.[110][111]​ La búsqueda estuvo dificultada por un apagón deliberado en respuesta a los bombardeos aliados y por la organización y disposición arcaicas del Ministerio de la Casa Imperial. Los nombres de muchas de las habitaciones eran irreconocibles para los rebeldes. A quien sí encontraron fue al chambelán Tokugawa. Aunque Hatanaka le amenazó con destriparlo con una katana, Tokugawa le mintió diciéndole que no sabía dónde estaban las grabaciones o los hombres.[112][113]​ Durante su búsqueda, los rebeldes cortaron casi todas las líneas telefónicas, interrumpiendo las comunicaciones entre los prisioneros que tenían en palacio y el mundo exterior.

Más o menos a la misma hora, en Yokohama, otro grupo de rebeldes de Hatanaka, liderados por el capitán Takeo Sasaki, fueron a la oficina del primer ministro Suzuki con la intención de matarlo. Cuando la hallaron vacía, acribillaron la oficina con una ametralladora, incendiaron el edificio y luego se marcharon al domicilio de Suzuki. Hisatsune Sakomizu avisó a Suzuki y este escapó unos minutos antes de que llegaran los rebeldes. Tras incendiar la casa de Suzuki, fueron a la casa de Kiichirō Hiranuma para asesinarle. Hiranuma escapó por una puerta lateral y los rebeldes incendiaron su casa también. Suzuki estuvo el resto del mes de agosto bajo protección policial, pasando la noche en una cama distinta cada vez.[112][114]

Alrededor de las 03:00, el teniente coronel Masataka Ida informó a Hatanaka de que el Ejército del Distrito Oriental se dirigía al palacio para detenerle y le dijo que simplemente se rindiera.[115][116]​ Finalmente, viendo que su plan se deshacía en pedazos, Hatanaka le suplicó a Tatsuhiko Takashima, jefe del estado mayor del Ejército del Distrito Oriental, que le concediera al menos diez minutos en directo en la cadena de radio NHK. Quería explicarle al pueblo de Japón lo que trataba de conseguir y por qué. La petición fue categóricamente rechazada.[117]​ El coronel Haga, comandante del segundo regimiento de la 1.ª División de la Guardia Imperial, descubrió que en realidad el ejército no apoyaba esa rebelión y le ordenó a Hatanaka que abandonara el palacio.

Poco antes de las 05:00, mientras sus rebeldes continuaban con la búsqueda, el mayor Hatanaka fue a los estudios de la NHK y, pistola en mano, intentó desesperadamente conseguir un poco de tiempo en antena para explicar sus acciones.[118]​ Finalmente, una hora y media después y tras recibir una llamada del Ejército del Distrito Oriental, Hatanaka se rindió. Reunió a sus oficiales y salió del estudio de la NHK.[119]​ Al amanecer, Tanaka se enteró de que habían invadido el palacio. Se dirigió allí y se enfrentó a los oficiales rebeldes, reprendiéndolos por actuar contrariamente al espíritu del ejército japonés. Les convenció de que volvieran a su cuartel.[112][120]​ Más o menos a las 08:00, la rebelión quedó completamente desmantelada. Había conseguido controlar el palacio durante gran parte de la noche, pero fracasó a la hora de hallar las grabaciones.[121]

Hatanaka, montando una motocicleta, y el teniente coronel Shiizaki, a lomos de un caballo, recorrieron las calles arrojando panfletos que explicaban sus razones y sus acciones. Algo menos de una hora antes de la transmisión del Emperador, más o menos a las 11:00 del 15 de agosto, el mayor Hatanaka puso su pistola en su frente y se suicidó. Shiizaki se atravesó con un puñal y luego se suicidó. En el bolsillo de Hatanaka se encontró su poema de despedida: "No me arrepiento de nada ahora que las nubes negras han desaparecido del reinado del Emperador."[114]

Rendición

Transmisión del Rescripto Imperial de rendición

La Gyokuon-hōsō
Transmisión por radio en la que Hirohito lee el Rescripto Imperial sobre la Terminación de la Guerra, el 15 de agosto de 1945.
Truman anunciando la rendición de Japón, 1 de septiembre de 1945.

  •   Wikisource en inglés contiene obras originales de los Documentos de la rendición japonesa de la Segunda Guerra Mundial.

A las 12:00 del mediodía, Hora Estándar de Japón, se emitió el discurso de rendición del Emperador a la nación, en el que leía el Rescripto Imperial sobre la Terminación de la Guerra:

... a pesar de que todos han dado lo mejor —la lucha valiente del ejército y de las fuerzas navales, la diligencia y dedicación de Nuestros servidores del Estado y el servicio devoto de Nuestros cien millones de súbditos—, la situación de la guerra no se ha desarrollado necesariamente en provecho de Japón, mientras las tendencias generales del mundo se han vuelto contra su interés.

Además, el enemigo ha empezado a utilizar una bomba nueva y muy cruel, cuya capacidad de provocar daño es realmente incalculable, provocando la muerte de muchas vidas inocentes. Si continuáramos luchando, no solo tendría como resultado el colapso y destrucción de la nación japonesa, sino que también conduciría a la completa extinción de la civilización humana.

Siendo así el caso, ¿cómo vamos nosotros a salvar a nuestros millones de súbditos, o a expiarnos ante los espíritus benditos de Nuestros Ancestros Imperiales? Esta es la razón por la que hemos ordenado la aceptación de las disposiciones de la Declaración Conjunta de las Potencias.

Las dificultades y sufrimientos a los que Nuestra nación quedará sujeta de ahora en adelante serán ciertamente enormes. Somos plenamente conscientes de los sentimientos más profundos de todos vosotros, nuestros súbditos. Sin embargo, es de acuerdo a los dictados del tiempo y del destino que hemos resuelto preparar el terreno para una gran paz para todas las generaciones que están por llegar, soportando lo insoportable y sufriendo lo insufrible.

La baja calidad de la grabación unida al japonés arcaico-cortesano utilizado por el emperador en el Rescripto Imperial, hicieron que fuera muy difícil de entender por la mayoría de los oyentes.[122]

El 17 de agosto, Suzuki fue sustituido como primer ministro por el tío del emperador, el príncipe Higashikuni Naruhiko, quizás para prevenir cualquier otro intento de golpe de Estado o asesinato;[123]Mamoru Shigemitsu sustituyó a Tōgō como ministro de Exteriores.

Las fuerzas japonesas todavía combatían contra los soviéticos y los chinos, y fue difícil conseguir el cese del fuego y la rendición. La Unión Soviética siguió combatiendo hasta principios de septiembre, tomando las islas Kuriles.

Rendición de Japón

 
Personal aliado celebra la rendición de Japón en París.

Civiles y militares aliados por igual se regocijaron con la noticia del final de la guerra. Alfred Eisenstaedt hizo la famosa fotografía de un marinero estadounidense besando a una mujer en Times Square. En Australia se hizo una fotografía igualmente alegre, la famosa Dancing Man. Los días 14 y 15 de agosto se celebra el Día V-J en muchos países aliados.[124]

La Unión Soviética pretendía ocupar Hokkaidō.[125]​ Sin embargo, a diferencia de las ocupaciones soviéticas de Alemania del Este y Corea del Norte, estos planes quedaron frustrados por la oposición del presidente Truman.[125]

El 19 de agosto partieron hacia Manila varios representantes japoneses para reunirse con el Comandante Supremo de las Fuerzas Aliadas Douglas MacArthur, y para ser informados sobre sus planes de ocupación. El 28 de agosto, 150 estadounidenses volaron a Atsugi, en la Prefectura de Kanagawa, comenzando así la ocupación de Japón. Tras ellos llegó el USS Missouri, cuyos barcos de apoyo desembarcaron al Cuarto de Marines en la costa sur de Kanagawa. Luego llegó más personal aliado.

MacArthur llegó a Tokio el 30 de agosto y decretó inmediatamente varias leyes: Ningún aliado podría agredir a un ciudadano japonés. Ningún aliado podría consumir el escaso alimento japonés. Ondear la bandera Hinomaru o "Sol Naciente" quedaría muy restringido al principio (aunque los individuos y las oficinas prefecturales podrían solicitar permiso para ondearla). Esta restricción se levantaría parcialmente en 1948, y quedaría completamente levantada al año siguiente.

 
MacArthur en la ceremonia de rendición. Al fondo se ve la bandera ondeada por Matthew Perry.

La rendición formal tuvo lugar el 2 de septiembre de 1945, cuando varios representantes del Imperio de Japón firmaron el Acta de Rendición de Japón en la Bahía de Tokio a bordo del USS Missouri. Shigemitsu firmó en nombre del gobierno civil, mientras que el general Umezu firmó en nombre de los militares.

Ese día, en el Missouri, se encontraba la bandera estadounidense ondeada a bordo del USS Powhatan por el comodoro Matthew C. Perry en 1853 en la primera de sus dos expediciones a Japón. Las expediciones de Perry tuvieron como resultado el Tratado de Kanagawa, que forzó a los japoneses a abrir el país al comercio con Estados Unidos.[126][127]

Tras la rendición formal del 2 de septiembre a bordo del Missouri, comenzaron rápidamente las investigaciones sobre los crímenes de guerra japoneses que cubrían un amplio espectro de hechos, asesinatos en masa como la masacre de Nankín, experimentos en humanos y armas biológicas, uso de armas químicas, hambrunas evitables, tortura de prisioneros de guerra, canibalismo, trabajo forzado y trata de mujeres para la explotación sexual. En una reunión con el general MacArthur a unos días después, el emperador Hirohito se ofreció a asumir la culpa por los crímenes de guerra, pero su oferta fue rechazada y nunca fue procesado.[128]​ El 19 de enero de 1946 se iniciaron los procesos legales del Tribunal Penal Militar Internacional para el Lejano Oriente.[129]

Además del 14 y 15 de agosto, el 2 de septiembre de 1945 también se suele llamar día V-J.[128]​ En Japón, al 15 de agosto se suele llamar Shuusen-kinenbi, que significa literalmente "día conmemorativo del fin de la guerra", pero el nombre oficial del día es "el día para llorar la muerte de los caídos en la guerra y para rezar por la paz".[130]​ En Corea, el día V-J se conmemora el 15 de agosto con el nombre de Gwangbokjeol (literalmente "Restauración del Día de la Luz"), y en Australia con el nombre de "Día de la Victoria en el Pacífico" (Día V-P). El presidente Truman declaró que el 2 de septiembre era el Día V-J, pero señaló que "todavía no es el día de la proclamación formal del fin de la guerra ni del cese de las hostilidades".[131]

Rendiciones posteriores y continua resistencia militar japonesa

 
Hatazō Adachi, comandante del 18° Ejército japonés en Nueva Guinea, rinde su espada ante el comandante de la Sexta División (Australia), Horace Robertson.

Tras la firma del acta de rendición tuvieron lugar muchas otras ceremonias por todas las posesiones restantes de Japón en el Pacífico. Las fuerzas japonesas del Sureste Asiático se rindieron el 12 de septiembre de 1945, en Singapur. Las ceremonias de rendición de Taiwán marcaron el comienzo de la ocupación militar de la isla.[132]​ Hasta 1947 no se terminaron de repatriar a todos los prisioneros capturados por los aliados occidentales. En abril de 1949, China todavía tenía más de 60.000 prisioneros japoneses.[133]​ Algunos, como Shozo Tominaga, no fueron repatriados hasta finales de los años 50.[134]

Las exigencias logísticas de la rendición fueron formidables. Tras la capitulación de Japón, los Aliados hicieron prisioneros a más de 5.400.000 soldados japoneses y 1.800.000 marineros japoneses.[135][136]​ Los daños causados en la infraestructura de Japón, combinados con una dura hambruna en 1946, complicaron aún más los esfuerzos aliados para alimentar a los prisioneros de guerra japoneses y a los civiles.[137][138]

Algunos rezagados japoneses se negaron completamente a rendirse (creyendo que la declaración era propaganda o considerando que la rendición era contraria a su código), sobre todo en las pequeñas islas del Pacífico. Algunos puede que ni siquiera tuvieran noticia de ello. En diciembre de 1974, Teruo Nakamura, el último rezagado conocido, salió de su refugio oculto en Indonesia, mientras que otros dos soldados japoneses, que se habían unido a la guerrilla comunista al acabar la guerra, lucharon en el sur de Tailandia hasta 1991.[139]

Véase también

Referencias

Notas

  1. Frank, 90.
  2. Skates, 158, 195
  3. Frank, 87–88
  4. Frank, 81
  5. Robert A. Pape "Why Japan Surrendered," International Security, Vol. 18, No. 2 (Fall 1993), 154–201.
  6. Feifer, 418
  7. Reynolds, 363
  8. Frank, 89, citando a Daikichi Irokawa, The Age of Hirohito. Nótese que Japón exageraba continuamente su población con una cifra de 100 millones, cuando el hecho es que el censo de 1944 arrojaba 72 millones.
  9. Skates, 100–115
  10. Frank, 86.
  11. Spector 33.
  12. El papel exacto del emperador es materia de mucho debate histórico. Muchas de las pruebas clave fueron destruidas durante los días que transcurrieron entre la rendición de Japón y el comienzo de la ocupación aliada. Algunos afirman que Hirohito era una figura sin ningún poder, mientras que otros afirman que gobernaba activamente en la sombra. "Ninguna de estas posiciones polares es exacta", y la verdad parece estar en algún punto intermedio.—Frank, 87.
  13. Alan Booth. Lost: Journeys Through a Vanishing Japan. Kodansha Globe, 1996, ISBN 1-56836-148-3. Página 67
  14. Frank, 92
  15. Frank, 91–92
  16. Butow, 70–71
  17. United States Strategic Bombing Survey, Informe resumido. United States Army Air Force. 1 de julio de 1946.
  18. Frank, 90
  19. Frank, 89
  20. Walter Trohan. "Bare Peace Bid U.S. Rebuffed 7 Months Ago". Chicago Daily Tribune, 10 de agosto de 1945.
  21. El 21 de mayo, en un mensaje a todos los diplomáticos japoneses, el ministro de exteriores Tōgō negó que Japón hiciera alguna propuesta de paz a Estados Unidos e Inglaterra—Frank, 112.
  22. Bix, 488–489
  23. Hisanori Fujita, "Jijûchô no kaisô", Chûo Kôronsha, 1987, 66–67
  24. Hasegawa, 39
  25. Hasegawa, 39, 68
  26. Frank, 291
  27. Denuncia de los soviéticos del pacto con Japón. Avalon Project, Yale Law School. Texto del Boletín del Departamento de Estado de Estados Unidos, Vol. XII, No. 305, 29 de abril de 1945. Visitado el 19 de noviembre de 2009.
  28. "So Sorry, Mr. Sato". Time, April 16, 1945
  29. Frank, 93
  30. Frank, 95
  31. Frank, 93–94
  32. Frank, 96
  33. Toland, John. The Rising Sun. ISBN 0-8129-6858-1. Modern Library, 2003
  34. Frank, 97, citando a The Diary of Marquis Kido, 1933–45, 435–436.
  35. Frank, 97–99.
  36. Frank, 100, citando el Shōwa Tennō Dokuhakuroku del Emperador, 136–37.
  37. Frank, 102.
  38. Frank, 94
  39. Frank, 221, citando a Magic Diplomatic Summary No. 1201.
  40. Frank, 222–3, citando a Magic Diplomatic Summary No. 1205, 2 (PDF).
  41. Frank, 226, citando a Magic Diplomatic Summary No. 1208, 10–12.
  42. Frank, 227, citando a Magic Diplomatic Summary No. 1209.
  43. Frank, 229, citando a Magic Diplomatic Summary No. 1212.
  44. Frank, 230, citando a Magic Diplomatic Summary No. 1214, 2–3 (PDF).
  45. "Algunos mensajes eran descifrados y traducidos el mismo día, y la mayoría en menos de una semana; cuando cambiaba la clave, algunos tardaban más"—The Oxford Guide to World War II. Entrada para MAGIC. Editada por I.C.B. Dear. ISBN 978-0-19-534096-9
  46. Hasegawa, 60
  47. Hasegawa, 19
  48. Hasegawa, 25
  49. Hasegawa, 32
  50. Hasegawa, 86
  51. Hasegawa, 115–116
  52. Frank, 279
  53. Frank, 254
  54. Hasegawa, 67
  55. David F. Schmitz. Henry L. Stimson: The First Wise Man. Rowman & Littlefield, 2001, ISBN 0-8420-2632-0. Page 182
  56. Hasegawa, 90
  57. Frank, 256
  58. Frank, 260
  59. Hasegawa, 152–153
  60. Hasegawa, 145–148
  61. Hasegawa, 118–119
  62. Weintraub, 288
  63. Frank, 234
  64. Frank, 236, citando a Magic Diplomatic Summary No. 1224.
  65. Frank, 236, citando a Magic Diplomatic Summary No. 1225, 2 (PDF).
  66. White House Press Release Announcing the Bombing of Hiroshima, August 6, 1945. The American Experience: Truman. PBS.org. Sourced to The Harry S. Truman Library, "Army press notes," box 4, Papers of Eben A. Ayers.
  67. "Aunque los dirigentes japoneses no discutían la posibilidad teórica de dichas armas, se negaban a admitir que los estadounidenses hubieran sorteado los enormes problemas prácticos de crear una bomba atómica". El 7 de agosto, el Estado Mayor Imperial emitió un mensaje que decía que Hiroshima había sido golpeada con un nuevo tipo de bomba. El 8 de agosto, se envió a Hiroshima un equipo liderado por el Teniente General Soemu Toyoda para resolver la cuestión entre las varias teorías distintas sobre el origen de la explosión, incluyendo la de que habían bombardeado Hiroshima con una bomba de magnesio o de oxígeno líquido.—Frank, 270–271
  68. Frank, 270–271
  69. Frank, 283–284
  70. Los soviéticos entregaron la declaración de guerra al embajador japonés Sato en Moscú, dos horas antes de la invasión de Manchuria. Sin embargo, a pesar de garantizar lo contrario, no transmitieron la notificación por cable de Sato a Tokio y cortaron las líneas telefónicas de la embajada. Esto fue una venganza por el ataque sorpresa a Port Arthur, cuarenta años antes. Los japoneses supieron del ataque mediante una transmisión por radio desde Moscú.—Butow, 154–164; Hoyt, 401
  71. Sadao Asada. "The Shock of the Atomic Bomb and Japan's Decision to Surrender: A Reconsideration". The Pacific Historical Review, Vol. 67, No. 4 (Nov., 1998), pp. 477–512.
  72. Frank, 288–9.
  73. Diario de Kōichi Kido (Daigaiku Shuppankai), 1966, 1223.
  74. Frank, 290–91.
  75. Hasagawa, 207–208
  76. Jerome T. Hagen. War in the Pacific: American at War, Volume I. Hawaii Pacific University, ISBN 0-9762669-0-3. Chapter: The Lie of Marcus McDilda, 159–162
  77. Hasegawa 298.
  78. Pocas horas después de que se anunciara la rendición de Japón, Truman mantuvo una discusión con el Duque de Windsor Eduardo VIII y con Sir John Balfour. Según Balfour, Truman "comentó con tristeza que ya no tenía otra alternativa que ordenar el lanzamiento de otra bomba atómica sobre Tokio".—Frank, 327, citando a Bernstein, Eclipsed by Hiroshima, 167
  79. Hasagawa, 209
  80. Frank, 295–296
  81. Bix, 517, citando a Yoshida, Nihonjin no sensôkan, 42–43.
  82. Hoyt, 405
  83. Frank, 302
  84. Frank, 303
  85. Mientras estaba en vigor el alto el fuego, Spaatz tomó una decisión trascendental. Basándose en evidencia proveniente del Estudio sobre el Bombardeo Estratégico, ordenó que el bombardeo estratégico se alejara de las ciudades japonesas para concentrase en destruir la infraestructura de petróleo y transporte de Japón. Frank, 303–307
  86. Frank, 310
  87. Terasaki Hidenari, Shōwa tennō dokuhakuroku, 1991, 129
  88. Bix, 129
  89. Frank, 313
  90. Smith, 176
  91. Smith, 188
  92. Wesley F. Craven y James L. Cate, The Army Air Forces in World War II, Vol. 5, pp. 732–33 [1]
  93. Smith, 183
  94. Smith, 187
  95. Smith 187–188 señala que, aunque los bombarderos diurnos ya habían atacado Japón, los bombarderos nocturnos todavía no habían despegado cuando se recibió la notificación sobre la rendición. También señala que, a pesar de los sustanciales esfuerzos por parte de Smith, no ha hallado documentación histórica que relativa a la orden de Carl Spaatz de proseguir con el ataque.
  96. Frank, 314
  97. Frank, 315
  98. Burning of Confidential Documents by Japanese Government, case no. 43, serial 2, International Prosecution Section vol. 8
  99. Bix, 558
  100. Hasegawa, 244
  101. Hoyt, 409
  102. Frank, 316
  103. Frank, 318
  104. Hoyt 407–408
  105. Frank, 317
  106. Frank, 319
  107. Butow, 220
  108. Hoyt, 409–410
  109. The Pacific War Research Society, 227
  110. The Pacific War Research Society, 309
  111. Butow, 216
  112. Hoyt, 410
  113. The Pacific War Research Society, 279
  114. Wainstock, 115
  115. The Pacific War Research Society, 246
  116. Hasegawa, 247
  117. The Pacific War Research Society, 283
  118. Hoyt, 411
  119. The Pacific War Research Society, 303
  120. The Pacific War Research Society, 290
  121. The Pacific War Research Society, 311
  122. Dower, 34
  123. Spector, 558. (Spector incorrectly identifies Higashikuni as the Emperor's brother.)
  124. Cuál de estos dos días se celebra el día V-J depende de la hora local en la que se tuvo noticia de la rendición de Japón. Los países de la Commonwealth lo celebran el 15, mientras que Estados Unidos .
  125. Hasegawa, 271ff
  126. "La bandera enmarcada en la esquina inferior derecha es la que izó el comodoro Matthew C. Perry el 14 de julio de 1853 en la Bahía de Yedo (Tokio), en su primera expedición para negociar la apertura de Japón." . United States Naval Historical Center. Retrieved February 25, 2009
  127. Dower, 41
  128. “1945: Japan signs unconditional surrender” On This Day: September 2, BBC.
  129. The Tokyo War Crimes Trials (1946–1948). The American Experience: MacArthur. PBS. Retrieved February 25, 2009
  130. «厚生労働省:全国戦没者追悼式について» (en japonés). Ministry of Health, Labour and Welfare. 8 de agosto de 2007. Consultado el 16 de febrero de 2008. 
  131. “Radio Address to the American People After the Signing of the Terms of Unconditional Surrender by Japan,” Harry S. Truman Library and Museum (1945-09-01).
  132. Ng Yuzin Chiautong (1972), Historical and Legal Aspects of the International Status of Taiwan (Formosa), World United Formosans for Independence (Tokyo), consultado el 25 de febrero de 2010 .
  133. Dower, 51
  134. Cook 40, 468
  135. Weinberg, 892
  136. Cook 403 arroja una cifra total de militares japoneses de 4.335.500 en Japaón el día de la rendición, y 3.527.000 adicionales fuera de Japón.
  137. Frank, 350–352
  138. Cook contiene una entrevista con Iitoyo Shogo sobre sus experiencias como prisionero de guerra de los británicos en la Isla de Galang: conocida entre los prisioneros como la "Isla del Hambre".
  139. World War II, Wilmott, Cross & Messenger, Dorling Kindersley, 2004.

Bibliografía

  • Bix, Herbert (2001). Hirohito and the Making of Modern Japan. Perennial. ISBN 0060931302. 
  • Butow, Robert J. C. (1954). Japan's Decision to Surrender. Stanford University Press. ISBN 978-0804704601. 
  • Cook, Haruko Taya; Theodore F. Cook (1992). Japan at War: An Oral History. New Press. ISBN 1565840399. 
  • Dower, John (1999). Embracing Defeat: Japan in the Wake of World War II. W.W. Norton & Company Inc. ISBN 0393046869. 
  • Feifer, George (2001). The Battle of Okinawa: The Blood and the Bomb. The Lyons Press. ISBN 1585742155. 
  • Daniel Ford, . Air&Space Smithsonian, September 1995: 74–81
  • Frank, Richard B. (1999). Downfall: the End of the Imperial Japanese Empire. Penguin. ISBN 0141001461. 
  • Hasegawa, Tsuyoshi (2005). Racing the Enemy: Stalin, Truman, and the Surrender of Japan. Harvard University Press. ISBN 9780674016934. 
  • Hoyt, Edwin P. (1986). Japan's War: The Great Pacific Conflict. New York: Cooper Square Press. ISBN 0815411189. 
  • The Pacific War Research Society (1965; English language: 1968). Japan's Longest Day. Kodansha International. 
  • Reynolds, Clark G. (1968). The Fast Carriers; The Forging of an Air Navy. McGraw-Hill Book Company. 
  • Skates, John Ray (1994). The Invasion of Japan: Alternative to the Bomb. University of South Carolina Press. ISBN 0872499723. 
  • Smith, John B.; Malcolm McConnell (2002). The Last Mission: The Secret Story of World War II's Final Battle. Broadway Books. ISBN 0767907787. 
  • Spector, Ronald H. (1985). Eagle Against The Sun. Vintage. ISBN 978-0394741017. 
  • Wainstock, Dennis (1996). The Decision to Drop the Atomic Bomb. Greenwood Publishing Group. ISBN 9780275954758. 
  • Weinberg, Gerhard L. Gerhard Weinberg (1999). A World at Arms: A Global History of World War II. Cambridge University Press. ISBN 0521558794. 
  • Weintraub, Stanley (1995). The Last Great Victory: the End of World War II. Dutton Adult. ISBN 0525936874. 

Enlaces externos

  • Documento original de la rendición de Japón (en inglés)
  • Noticiero sobre la rendición de Japón en YouTube (en inglés)
  • (en japonés)
  • (en inglés) entre el primer ministro británico Winston Churchill y el mariscal Stalin en la Conferencia de Potsdam el 17 de julio de 1945.
  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre la Rendición de Japón.
  •   Datos: Q6540361
  •   Multimedia: Surrender of Japan

rendición, japón, rendición, japón, segunda, guerra, mundial, produjo, agosto, 1945, firmó, septiembre, 1945, imperio, japón, aceptó, declaración, potsdam, firmada, estados, unidos, reino, unido, república, china, unión, soviética, ministro, exteriores, japoné. La rendicion de Japon en la Segunda Guerra Mundial se produjo el 15 de agosto de 1945 y se firmo el 2 de septiembre de 1945 El Imperio de Japon acepto la Declaracion de Potsdam firmada por Estados Unidos Reino Unido Republica de China y la Union Sovietica El ministro de exteriores japones Mamoru Shigemitsu firma el Acta de Rendicion de Japon a bordo del USS Missouri mientras el general Richard K Sutherland observa 2 de septiembre de 1945 Indice 1 Resumen 2 Derrota inminente 3 Consejo Supremo de Guerra 4 Divisiones dentro del gobierno japones 5 Intentos de acuerdo con la Union Sovietica 5 1 Intenciones de los sovieticos 6 Proyecto Manhattan 7 Declaracion de Potsdam 8 Hiroshima y Nagasaki 8 1 6 de agosto Hiroshima 8 2 8 y 9 de agosto invasion sovietica y Nagasaki 9 Intervencion del emperador respuesta de los aliados y contestacion de los japoneses 9 1 12 de agosto 9 2 13 y 14 de agosto 10 Intento de golpe de estado militar entre el 12 y el 15 de agosto 11 Rendicion 11 1 Transmision del Rescripto Imperial de rendicion 11 2 Rendicion de Japon 12 Rendiciones posteriores y continua resistencia militar japonesa 13 Vease tambien 14 Referencias 14 1 Notas 14 2 Bibliografia 15 Enlaces externosResumen EditarTras la derrota de la Alemania Nazi el 8 de mayo de 1945 y la rendicion del Imperio de Japon el 2 de septiembre de 1945 la firma de la Declaracion de Potsdam el 2 de agosto la Segunda Guerra Mundial termino Era el final del periodo de la Guerra Mundial y el comienzo de la Guerra Fria en la historia del mundo El Imperio de Japon que se establecio el 3 de enero de 1868 por la Restauracion Meiji Orden de la Restauracion se desplomo 77 anos despues del establecimiento El estado que fue gobernado por Tenno el Imperio de Japon se disolvio y el estado que se bajo la Constitucion del Estado de Japon y la alianza EE UU Japon el Estado de Japon fue establecido La rendicion en la Segunda Guerra Mundial fue uno de los principales puntos de inflexion en la historia de Japon tales como el establecimiento de la Dinastia Tokugawa en 1603 y la Restauracion Meiji en 1868 Desde el punto de vista de la historia del mundo la rendicion de Japon en 1945 fue el acontecimiento que provoco el paso al sistema presidencial en el mundo Fue el colapso final de las potencias del Eje que se caracteriza por la autocracia por una persona o un monarca y la victoria del sistema presidencial democracia o un sistema de partido unico oligarquia El movimiento republicano se produjo en tres ocasiones la primera fue la Revolucion de Xinhai en 1911 la segunda fue la rendicion de Japon en 1945 la tercera fueron las Revoluciones de Europa del Este en 1989 que derroco al regimen de partido unico Es digno de notar que la mayoria de los estados que se establecieron despues de 1945 adoptaron el sistema presidencial Derrota inminente Editar Desembarcos aliados durante las operaciones del Teatro del Pacifico agosto de 1942 a agosto de 1945 Para 1945 los japoneses habian sufrido una cadena de derrotas consecutivas durante casi dos anos en el suroeste del Pacifico la campana de las Marianas y la campana de las Filipinas En julio de 1944 tras la perdida de Saipan el general Hideki Tōjō fue sustituido como primer ministro por el general Kuniaki Koiso que declaro que las Filipinas serian el escenario de la batalla decisiva 1 Cuando los japoneses perdieron las Filipinas Koiso fue sustituido por el almirante Kantarō Suzuki Durante la primera mitad de 1945 los Aliados capturaron las islas cercanas de Iwo Jima y Okinawa De hecho Okinawa se convertiria en un punto de concentracion y aprovisionamiento para la invasion de Japon 2 La campana submarina de los Aliados y la colocacion de minas en las aguas costeras japonesas habian practicamente destruido la flota mercante japonesa Japon que tiene pocos recursos naturales dependia de las materias primas importadas de Asia continental y del territorio conquistado en las Indias Orientales Neerlandesas especialmente del petroleo 3 La destruccion de la flota mercante japonesa combinada con el bombardeo estrategico de la industria japonesa habian hundido la economia de guerra de Japon La produccion de carbon hierro acero caucho y otros suministros vitales solo eran una fraccion de los niveles anteriores a la guerra 4 5 El crucero de batalla reconstruido Haruna fue hundido en su amarre de la base naval de Kure el 24 de julio durante una serie de bombardeos Como resultado de las perdidas sufridas en la practica la Armada Imperial Japonesa habia dejado de ser una fuerza combativa Tras una serie de ataques al astillero japones de Kure los unicos navios de guerra disponibles para el combate eran seis portaaviones cuatro cruceros y un acorazado ninguno de los cuales podia repostar combustible de forma adecuada Aunque todavia estaban operativos 19 destructores y 38 submarinos su uso estaba limitado por la falta de combustible 6 7 Enfrentados a la perspectiva de una invasion de las islas nacionales japonesas empezando por Kyushu el diario de guerra del Cuartel General Imperial concluyo Ya no podemos dirigir la guerra con alguna esperanza de exito El unico plan que queda es que los cien millones de japoneses sacrifiquen sus vidas cargando contra el enemigo para hacerles perder la voluntad de combatir 8 En un intento final de detener los avances aliados el Alto Mando Imperial japones planeo una defensa completa de Kyushu con nombre en clave Operacion Ketsu Go 9 Este plan seria una desviacion radical de los planes de defensa en profundidad utilizados en las invasiones de Peleliu Iwo Jima y Okinawa En cambio todo se jugaria en las cabezas de playa se enviarian mas de 3 000 kamikazes para atacar los transportes anfibios antes de que pudieran desembarcar las tropas y el cargamento en la playa Si esto no ahuyentaba a los Aliados planeaban enviar a la playa otros 3 500 kamikazes junto con 5 000 lanchas suicidas Shin yō y los destructores y submarinos restantes lo ultimo de la flota operativa de la Armada Si los Aliados conseguian superar esto y desembarcaban en Kyushu solo quedarian 3 000 aviones para defender las islas restantes aunque Kyushu seria defendida hasta el final a pesar de todo 7 Se excavaron una serie de cuevas cerca de Nagano En caso de invasion por parte del ejercito estas cuevas llamadas Cuartel General Imperial subterraneo de Matsushiro se utilizarian para dirigir la guerra y alojar al emperador y su familia Consejo Supremo de Guerra Editar El gabinete de Suzuki en junio de 1945 Para 1945 la politica japonesa estaba concentrada en el Consejo Supremo de Guerra los famosos Seis Grandes el Primer Ministro el Ministro de Asuntos Exteriores el Ministro del Ejercito el Ministro de la Armada el Jefe del Estado Mayor General del Ejercito y el Jefe del Estado Mayor General de la Armada Tras la formacion del gobierno de Suzuki en abril de 1945 los miembros del consejo eran Primer Ministro Almirante Kantarō Suzuki Ministro de Asuntos Exteriores Shigenori Tōgō Ministro del Ejercito General Korechika Anami Ministro de la Armada Almirante Mitsumasa Yonai Jefe del Estado Mayor General del Ejercito General Yoshijirō Umezu Jefe del Estado Mayor General de la Armada Almirante Koshirō Oikawa mas tarde sustituido por el Almirante Soemu Toyoda Legalmente el Ejercito y la Armada tenian derecho a nominar o negarse a nominar a sus respectivos ministros De este modo podian impedir la formacion de gobiernos no deseados o por dimision provocar el colapso de un gobierno existente 10 11 El Emperador Hirohito y el Senor Guardian del Sello Privado Kōichi Kido tambien estaban presentes en algunas de las reuniones del Consejo Supremo de Guerra de acuerdo a las ordenes del Emperador 12 Divisiones dentro del gobierno japones EditarEn su mayor parte el gabinete de Suzuki estaba a favor de continuar con la guerra Para los japoneses la rendicion era practicamente inconcebible Japon nunca habia sido invadida o habia perdido una guerra en sus 2 000 anos de historia 13 Del resto solo se sabia que Mitsumasa Yonai el entonces ministro de la Armada queria poner fin a la guerra prematuramente 14 De acuerdo con el historiador Richard B Frank Aunque puede que Suzuki si viera la paz como un objetivo distante no tenia intenciones de alcanzarlo en un periodo de tiempo inmediato o en terminos aceptables para los Aliados Sus comentarios en la conferencia de altos estadistas no dieron muestras de que deseara un cese temprano de la guerra la gente que escogio Suzuki para los puestos mas importantes del gabinete tampoco eran con una excepcion partidarios de la paz 15 Tras la guerra Suzuki y otros miembros de su gobierno y sus apologistas afirmaron que estaban trabajando secretamente para conseguir la paz pero no podian anunciarlo publicamente Citan el concepto japones de haragei el arte de la tecnica oculta e invisible para justificar la disonancia entre sus actuaciones publicas y su supuesto trabajo tras las bambalinas Sin embargo muchos historiadores rechazan esta interpretacion Robert J C Butow escribio Por su gran ambiguedad la excusa del haragei invita a sospechar que en cuestiones de politica y diplomacia puede que una dependencia consciente de este arte del farol haya constituido un engano deliberado predicado sobre el deseo de jugar a dos bandas Aunque esta opinion no concuerda con el caracter tan elogiado del almirante Suzuki el hecho es que desde el momento en que se convirtio en primer ministro hasta el dia en que dimitio nadie estuvo muy seguro de que era lo que iba a hacer o decir Suzuki a continuacion 16 Los lideres japoneses siempre habian imaginado una salida negociada de la guerra Sus planes anteriores a la guerra anticipaban una rapida expansion consolidacion posible conflicto con Estados Unidos y luego un acuerdo en el que ellos podrian conservar al menos parte del nuevo territorio que habian conquistado 17 Llegado 1945 los lideres japoneses estaban de acuerdo en que la guerra iba mal pero discrepaban sobre la mejor manera de negociar un final para la misma Habia dos bandos el llamado bando de la paz que preferia una iniciativa diplomatica para persuadir a Iosif Stalin lider de la Union Sovietica para que mediara entre Estados Unidos y sus aliados y Japon y los partidarios de la linea dura que preferian luchar hasta una batalla final decisiva en la que infligiria tantas bajas en los Aliados que estos estarian dispuestos a ofrecer terminos mas indulgentes 18 Ambas visiones se basaban en la experiencia de Japon en la Guerra Ruso Japonesa 40 anos antes que consistio en una serie de batallas costosas pero poco decisivas seguidas de la decisiva batalla naval de Tsuchima 19 Como primer ministro el almirante Kantarō Suzuki lidero el gobierno japones en los meses finales de la guerra Rondando el final de enero de 1945 algunos representantes oficiales japoneses cercanos al emperador perseguian unos terminos de rendicion que protegieran la posicion del emperador Estas propuestas enviadas a traves de canales britanicos y tambien estadounidenses quedaron recogidas en un dossier de 40 paginas que confecciono el general Douglas MacArthur presentandoselo al presidente Franklin D Roosevelt el 2 de febrero dos dias antes de la Conferencia de Yalta Segun se informo Roosevelt rechazo inmediatamente el dossier todas las propuestas incluian la condicion de que la posicion del emperador fuera asegurada aunque quizas como titere Sin embargo a esas alturas la politica aliada era aceptar solo una rendicion incondicional 20 Ademas varios miembros poderosos del gobierno japones se oponian con firmeza a estas propuestas y por tanto no se podia decir que estas representaran una verdadera voluntad de rendicion por parte de Japon 21 En febrero de 1945 el principe Fumimaro Konoe le dio al Emperador Hiroito un memorandum analizando la situacion y le dijo a Hirohito que si la guerra continuaba la casa Imperial podria estar en mayor peligro por una revolucion interna que por una derrota en la guerra 22 Segun el diario del Gran Chambelan Hisanori Fujita el emperador intentando llegar a una batalla decisiva tennōzan respondio que era prematuro buscar la paz a menos que hagamos una conquista militar mas 23 Tambien en febrero la Division de Tratados de Japon escribio sobre las politicas aliadas hacia Japon respecto a la rendicion incondicional la ocupacion el desarme la eliminacion del militarismo las reformas democraticas el castigo a los criminales de guerra y el estatus del emperador 24 Un desarme impuesto por los aliados el castigo a los criminales de guerra por parte de los Aliados y sobre todo la ocupacion de Japon y la deposicion del emperador eran terminos inaceptables para los lideres japoneses 25 26 El 5 de abril la Union Sovietica anuncio que no renovaria el Pacto de Neutralidad Sovietico Japones que se habia firmado en 1941 tras el Incidente de Nomonhan 27 En la Conferencia de Yalta de febrero de 1945 los Aliados occidentales hicieron varias concesiones importantes a los sovieticos para obtener la promesa de que le declararian la guerra a Japon no mas de tres meses despues de que Alemania se rindiera Aunque legalmente el Pacto de Neutralidad seguiria vigente oficialmente hasta un ano despues de la denuncia sovietica esto es hasta abril de 1946 el tono que adquirio la cancelacion daba a entender una intencion de ir a la guerra 28 Ministro de Exteriores Shigenori Tōgō En una serie de reuniones de alto nivel en mayo de 1945 por primera vez los Seis Grandes discutieron seriamente sobre terminar con la guerra Sin embargo ninguno de ellos lo hizo en terminos que fueran aceptables para los Aliados Ya que cualquiera que apoyara abiertamente la rendicion se arriesgaba a ser asesinado por los oficiales mas celosos del ejercito las reuniones estaban limitadas a los Seis Grandes el emperador y el Guardian del Sello Privado no se le permitio asistir a ningun oficial de segundo o tercer nivel 29 En estas reuniones solo el Ministro de Exteriores Tōgō se dio cuenta de la posibilidad de que los Aliados ya le hubieran hecho concesiones a los sovieticos para llevarlos a la guerra contra Japon 30 Como resultado de estas reuniones se le dio autorizacion a Tōgō para que propusiera a la Union Sovietica mantener su neutralidad o de manera mas fantastica formar una alianza 31 Tras las reuniones de mayo y para cumplir con la costumbre de que el nuevo gobierno declarara sus objetivos el personal del ejercito publico un documento La politica fundamental a ser seguida en lo sucesivo en la conduccion de la guerra en el que se declaraba que el pueblo japones lucharia hasta su extincion antes que rendirse Esta politica fue adoptada por los Seis Grandes el 6 de junio Tōgō se oponia a ella mientras que los otros Seis Grandes la apoyaban 32 Ciertos documentos que presento Suzuki en estas mismas reuniones sugerian que en las propuestas diplomaticas hacia la URSS Japon adopto la siguiente postura Debe hacersele saber claramente a Rusia que le debe su victoria sobre Alemania a Japon ya que nos mantuvimos neutrales y que seria ventajoso para los sovieticos ayudar a Japon a mantener su posicion internacional ya que en el futuro tendran a Estados Unidos como enemigo 33 El 9 de junio el confidente del emperador el marques Kōichi Kido escribio un Plan en borrador para controlar la situacion de crisis advirtiendo de que a finales de ano la capacidad de Japon para hacer la guerra quedaria extinta y el gobierno seria incapaz de contener el desorden civil No podemos estar seguros de que no compartiremos el destino de Alemania y quedar reducidos a unas circunstancias adversas bajo las cuales no podremos lograr nuestro objetivo supremo de salvaguardar a la Familia Imperial y preservar la estructura politica nacional 34 Kido propuso que el propio emperador entrara en accion ofreciendo un final para la guerra en terminos muy generosos Kido propuso que Japon renunciara a las colonias europeas ocupadas a condicion de que se les concediera la independencia que la nacion se desarmara y por un tiempo se contentara con una defensa minima Con autorizacion del emperador Kido se dirigio a varios miembros del Consejo Supremo Tōgō ofrecio todo su apoyo Tanto Suzuki como el almirante Mitsumasa Yonai ministro de la Armada manifestaron un apoyo cauteloso ambos se preguntaban que pensaba el otro El General Korechika Anami ministro del Ejercito fue ambivalente e insistio en que la diplomacia debia esperar hasta despues de que Estados Unidos haya perdido cuantiosas perdidas en la Operacion Ketsu Go 35 En junio el emperador perdio la esperanza de conseguir una victoria militar Perdieron en la Batalla de Okinawa y se entero de la debilidad del ejercito japones en China asi como de la armada y del ejercito que defendia a las islas nacionales Recibio ademas un informe del Principe Higashikuni y tras su lectura concluyo que ya no era solo la defensa de la costa las divisiones reservadas para participar en la batalla decisiva tampoco tenian armamento suficiente 36 Segun el Emperador Me dijeron que se estaba utilizando el hierro procedente de los fragmentos de bomba que lanzaba el enemigo para fabricar palas Esto ratifico mi opinion de que ya no estabamos en posicion de continuar la guerra 36 El 22 de junio el emperador convoco una reunion con los Seis Grandes De forma extraordinaria el hablo primero Deseo que se estudien con rapidez planes concretos para terminar con la guerra sin estorbos por parte de la politica existente y que se hagan esfuerzos para implementarlos 37 Se acordo solicitar ayuda a los sovieticos para terminar con la guerra Se sabia que otros paises neutrales como Suiza y Suecia asi como la Santa Sede estaban dispuestos a desempenar un papel en la firma de la paz pero eran tan pequenos que no podrian haber hecho mas que entregar los terminos de rendicion de los Aliados y la aceptacion o rechazo de Japon Los japoneses tenian la esperanza de persuadir a la Union Sovietica para que actuara como un agente en nombre de Japon durante las negociaciones con los Aliados 38 Intentos de acuerdo con la Union Sovietica Editar Naotake Satō El 30 de junio Tōgō le dijo a Naotake Satō el embajador de Japon en Moscu que intentara establecer relaciones de amistad firmes y duraderas Satō debia discutir el estatus de Manchuria y cualquier asunto que los rusos quisieran plantear 39 Finalmente Satō se reunio con el Ministro de Asuntos Exteriores sovietico Viacheslav Molotov el 11 de julio pero sin ningun resultado El 12 de julio Tōgō le ordeno a Satō que le dijera a los sovieticos Su Majestad el emperador consciente del hecho de que la guerra actual conlleva cada vez mas maldad y sacrificio a los pueblos de todas las potencias beligerantes desea desde su corazon que termine rapidamente Pero mientras Inglaterra y Estados Unidos insistan en una rendicion incondicional el Imperio Japones no tiene otra alternativa que luchar con toda su fuerza por el honor y existencia de la Madre Patria 40 El emperador propuso enviar al Principe Konoe como Enviado Especial aunque no podria llegar a Moscu antes de la Conferencia de Potsdam Satō informo a Tōgō de que en realidad la rendicion incondicional o terminos muy parecidos a ello era todo lo que podia esperar Japon Ademas Satō sugirio que los mensajes de Tōgō no eran claros sobre las opiniones del Gobierno y el Ejercito con respecto a la terminacion de la guerra poniendo en cuestion si la iniciativa de Tōgō estaba apoyada por las personas clave de la estructura de poder de Japon 41 El 17 de julio Tōgō respondio Aunque los poderes dirigentes ademas del gobierno estan convencidos de que nuestra potencia de guerra todavia puede golpear con fuerza al enemigo no somos capaces de sentir una completa paz mental Sin embargo tenga en mente especialmente por favor que no estamos buscando la mediacion de los rusos para nada parecido a una rendicion incondicional 42 En respuesta Satō aclaro No hace falta decir que en mi anterior mensaje pidiendo una rendicion incondicional o terminos muy parecidos hice una excepcion sobre la cuestion de preservar la Casa Imperial 43 El 21 de julio hablando en nombre del gabinete Tōgō repitio En relacion a la rendicion incondicional no podemos consentirla bajo ninguna circunstancia Es para evitar dicha situacion que estamos buscando la paz gracias a los buenos oficios de Rusia tambien seria desfavorable e imposible desde el punto de vista de las consideraciones exteriores y nacionales hacer una declaracion inmediata de terminos especificos 44 Los criptografos estadounidenses habian roto la mayor parte de los codigos japoneses incluyendo el codigo Purpura utilizado por la Oficina de Exteriores japonesa para cifrar la correspondencia diplomatica de alto nivel Como resultado los mensajes entre Tokio y las embajadas japonesas les llegaban a los politicos aliados casi con la misma rapidez que a los destinatarios originales 45 Intenciones de los sovieticos Editar Las decisiones sovieticas relativas a Lejano Oriente estaban dominadas por intereses de seguridad 46 El mas importante de estos intereses era conseguir un acceso sin restricciones al oceano Pacifico Las zonas de la costa pacifica sovietica libres de hielo todo el ano especialmente Vladivostok podian ser bloqueadas por aire y mar desde la isla de Sajalin y las islas Kuriles Su objetivo principal era conquistar estos territorios garantizando asi el libre acceso al estrecho de Soya 47 48 Objetivos secundarios eran conseguir contratos de arrendamiento para el Ferrocarril Chino del Este el Ferrocarril del Sur de Manchuria Dalian y Port Arthur 49 Con este objeto Stalin y Molotov prolongaron las negociaciones con los japoneses dandoles falsas esperanzas de una paz mediada por los sovieticos 50 Al mismo tiempo en sus negociaciones con Estados Unidos y Gran Bretana los sovieticos insistian en su estricta adhesion a la Declaracion de El Cairo reafirmada en la Conferencia de Yalta que suponia que los Aliados no aceptarian una paz condicional o separada con Japon Los japoneses tendrian que rendirse incondicionalmente a todos los Aliados Para prolongar la guerra los sovieticos se opusieron a cualquier intento de relajar este requisito 50 Esto les daria tiempo para transferir sus tropas al teatro del Pacifico y conquistar Sajalin las Kuriles y quizas Hokkaidō 51 empezando con un desembarco en Rumoi Hokkaidō 52 Proyecto Manhattan EditarArticulo principal Proyecto Manhattan En 1939 Albert Einstein y Leo Szilard escribieron una carta al presidente Roosevelt animandole a que destinara fondos para la investigacion y el desarrollo de bombas atomicas La razon esgrimida era que por aquel entonces la Alemania nazi tenia Uranio suficiente para experimentar con bombas atomicas y que el hijo del Sub Secretario de Estado Aleman von Weizacker estaba asignado al Instituto Kaiser Wilheln de Berlin donde algunos de los trabajos estadounidenses de investigacion sobre el posible aprovechamiento de la energia atomica estaban siendo duplicados 2 Roosevelt accedio y el resultado fue el Proyecto Manhattan un programa de investigacion de alto secreto liderado por el general Leslie Groves con la direccion cientifica de J Robert Oppenheimer La primera prueba atomica se produjo el 16 de julio de 1945 con la explosion Trinity Cuando el proyecto llegaba a su fin los estrategas norteamericanos empezaron a considerar la utilizacion de la bomba Groves formo un comite que se reunio en abril y mayo de 1945 para redactar una lista de posibles objetivos para la bomba Seleccionaron dieciocho ciudades japonesas Las que estaban arriba en la lista eran Kioto Hiroshima Yokohama Kokura y Niigata 53 54 Al final Kioto fue retirada de la lista ante la insistencia del Secretario de Guerra Henry L Stimson que habia visitado la ciudad en su luna de miel y conocia su importancia cultural e historica 55 En mayo Harry S Truman que se convirtio en presidente tras la muerte de Franklin Roosevelt el 16 de abril aprobo la formacion del Comite Interino un grupo de asesores que le informaria sobre la bomba atomica 54 El Comite Interino estaba compuesto por George L Harrison Vannevar Bush James Bryant Conant Karl Taylor Compton William L Clayton y Ralph Austin Bard asesorados por los cientificos Oppenheimer Enrico Fermi Ernest Lawrence y Arthur Compton En un informe del 1 de junio el comite concluyo que debia lanzarse cuanto antes una bomba contra una fabrica de guerra rodeada de las casas de los trabajadores y de que no debia realizarse ninguna advertencia o demostracion 56 El mandato del comite no incluia el uso de la bomba su uso se presuponia en cuanto estuviera completada 57 Tras una protesta de los cientificos implicados en el proyecto mediante el informe Franck el comite examino de nuevo el uso de la bomba En una reunion del 21 de junio el comite se reafirmo en que no habia alternativa al uso de la bomba 58 Declaracion de Potsdam Editar Wikisource en ingles contiene una copia de la Declaracion de Potsdam Los lideres de las principales potencias aliadas se reunieron en la Conferencia de Potsdam entre el 16 de julio al 2 de agosto de 1945 Los participantes fueron la Union Sovietica el Reino Unido y Estados Unidos representados por Stalin Winston Churchill despues Clement Attlee y Truman respectivamente La guerra contra Japon fue uno de los muchos temas discutidos en Potsdam Truman supo del exito de la prueba Trinity al comienzo de la conferencia y compartio esta informacion con la delegacion britanica El exito de la prueba hizo que la delegacion estadounidense reconsiderara la necesidad y prudencia de la participacion sovietica garantizada en Yalta 59 En lo alto de su lista de prioridades estaba acortar la guerra y reducir las bajas estadounidenses y la intervencion sovietica parecia conveniente para conseguir ambas pero con el coste de permitirles quizas capturar mas territorios de los que se les prometieron en Yalta y posiblemente dividir Japon al igual que se habia hecho con Alemania Se decidio emitir una declaracion la Declaracion de Potsdam que definia el concepto de rendicion incondicional y clarificaba su significado para el cargo de emperador y para Hirohito personalmente Los gobiernos estadounidense y britanico discrepaban mucho sobre este punto los estadounidenses querian abolir el cargo y posiblemente procesarlo como criminal de guerra mientras que los britanicos querian que se conservara el cargo quizas con Hirohito El borrador de la Declaracion de Potsdam atraveso muchas revisiones hasta que se llego a una version aceptada por ambas partes 60 El 26 de julio Estados Unidos Gran Bretana y China publicaron la Declaracion de Potsdam anunciando los terminos de rendicion de Japon con la siguiente advertencia No vamos a apartarnos de ellos No hay alternativa No vamos a consentir ningun retraso Para Japon los terminos de la declaracion especificaban La eliminacion para siempre de la autoridad e influencia de aquellos que han enganado al pueblo de Japon y lo han llevado a embarcarse en la conquista del mundo La ocupacion de puntos del territorio japones a ser designados por los aliados La soberania japonesa quedara limitada a las islas de Honshu Hokkaidō Kyushu Shikoku y las islas menores que determinemos Tal y como se habia anunciado en la Declaracion de El Cairo de 1943 Japon quedaria despojada de su imperio anterior a la guerra incluyendo a Corea y Taiwan ademas de sus conquistas mas recientes Las fuerzas armadas japonesas seran desarmadas completamente Se impondra severa justicia a todos los criminales de guerra incluyendo a aquellos que han infligido crueldades a nuestros prisioneros Una sesion de la Conferencia de Potsdam Los fotografiados incluyen a Clement Attlee Ernest Bevin Vyacheslav Molotov Joseph Stalin William D Leahy James F Byrnes y Harry S Truman Por otro lado la declaracion ofrecia No pretendemos que los japoneses queden esclavizados como raza o destruidos como nacion El gobierno japones debera eliminar todos los obstaculos para la reactivacion y fortalecimiento de las tendencias democraticas entre el pueblo japones Se deberan establecer la libertad de expresion de culto y de conciencia ademas del respeto a los derechos humanos fundamentales Se le permitira a Japon mantener dichas industrias que sostengan su economia y le permitan el pago solo en especie de las reparaciones se permitira la participacion japonesa en las relaciones comerciales mundiales Las fuerzas ocupantes aliadas se retiraran de Japon en cuanto se hayan completado estos objetivos y se haya establecido de acuerdo con la voluntad del pueblo japones expresada libremente un gobierno responsable e inclinado hacia la paz La unica mencion a la rendicion incondicional aparecia al final de la declaracion Demandamos al gobierno de Japon que proclame ahora la rendicion incondicional de todas las fuerzas armadas japonesas y proporcione garantias autenticas y adecuadas de su buena fe en dicha accion La alternativa para Japon es la inmediata y completa destruccion Si el emperador era uno de aquellos que habian enganado al pueblo de Japon o incluso un criminal de guerra o potencialmente parte de un gobierno responsable e inclinado a la paz quedo sin especificar La clausula de la inmediata y completa destruccion era probablemente una advertencia velada de la posesion de los estadounidenses de la bomba atomica que se habia probado con exito el primer dia de la conferencia 61 El 27 de julio el gobierno japones considero como responder a la Declaracion Los cuatro miembros militares de los Seis Grandes querian rechazarla pero Tōgō convencio al gabinete de que no lo hicieran hasta obtener una reaccion de los sovieticos En un telegrama Shunichi Kase el embajador de Japon en Suiza observo que la rendicion condicional solo se aplicaba al ejercito y no al gobierno o al pueblo y alego que debia entenderse que el prudente lenguaje de Potsdam parecia haber ocasionado mucha reflexion en los gobiernos firmantes parecen haber puesto mucho esmero en salvar la cara ante nosotros en muchos puntos 62 El dia siguiente los periodicos japoneses informaban que la Declaracion cuyo texto habia sido difundido por Japon mediante folletos lanzados desde aviones se habia rechazado En un intento de manejar la percepcion publica el primer ministro Suzuki se reunio con la prensa y declaro lo siguiente Considero que la Proclamacion Conjunta es un refrito de la Declaracion de la Conferencia de El Cairo El Gobierno no le da ninguna importancia en absoluto Lo unico que se debe hacer es simplemente destruirla mediante el silencio mokusatsu No haremos otra cosa que presionar hasta el amargo final para conseguir un final exitoso a la guerra 63 El significado de la palabra mokusatsu literalmente matar con silencio no es preciso puede ir desde ignorar hasta tratar con desprecio algo que de hecho describia bastante bien la variedad de reacciones dentro del gobierno 63 Sin embargo la declaracion de Suzuki especialmente la ultima frase dejaba poco espacio para una interpretacion equivocada y la prensa lo tomo como un rechazo tanto en Japon como en el extranjero y no se hizo ninguna otra declaracion en publico o mediante canales diplomaticos para cambiar esta interpretacion El 30 de julio el embajador Satō escribio que probablemente Stalin estaba hablando con los Aliados sobre sus acuerdos con Japon y escribio No existe otra alternativa que la rendicion incondicional inmediata si queremos evitar que Rusia participe en la guerra 64 El 2 de agosto Tōgō le escribio a Satō no deberia serle de ninguna dificultad darse cuenta de que nuestro tiempo para avanzar en los acuerdos para terminar con la guerra antes de que el enemigo desembarque en nuestro territorio es limitado y por otro lado es dificil decidir las condiciones de paz concretas todas de una vez aqui en casa 65 Hiroshima y Nagasaki EditarArticulo principal Bombardeos atomicos sobre Hiroshima y Nagasaki 6 de agosto Hiroshima Editar Truman anunciando el bombardeo de Hiroshima source track Problemas al reproducir este archivo La manana del 6 de agosto el Enola Gay un B 29 pilotado por el coronel Paul Tibbets arrojo una bomba atomica sobre la ciudad de Hiroshima en el suroeste de Honshu A lo largo de ese dia llegaron a Tokio informaciones confusas sobre que Hiroshima habia sido el objetivo de un ataque aereo que habia arrasado la ciudad en un destello cegador y explosion violenta Mas tarde ese mismo dia recibieron una transmision del presidente estadounidense Truman anunciando la primera utilizacion de una bomba atomica y prometiendo Ahora estamos preparados para arrasar mas rapida y completamente cualquier empresa que tengan los japoneses sobre el suelo en cualquier ciudad Destruiremos sus puertos sus fabricas y sus comunicaciones Que no quede duda destruiremos completamente la capacidad de Japon para hacer la guerra Fue para salvar al pueblo japones de su completa destruccion que emitimos el ultimatum de Potsdam el 26 de julio Sus lideres rechazaron inmediatamente ese ultimatum Si ahora no aceptan nuestros terminos que esperen del cielo una lluvia de perdicion una como jamas se ha visto en esta tierra 66 Al principio algunos se negaron a creer que los estadounidenses hubieran construido una bomba atomica Los japoneses conocian bastante bien el proceso potencial como para saber lo dificil que era el ejercito y la armada japonesas tenian programas independientes para construir la bomba atomica lo que complico mas aun sus esfuerzos 67 El almirante Soemu Toyoda Jefe del Estado Mayor Naval afirmo que aunque los estadounidenses hubieran hecho una bomba no podian tener muchas mas 68 Los estrategas estadounidenses anticipando una reaccion como la de Toyoda habian planeado arrojar una segunda bomba poco despues de la primera para convencer a los japoneses de que Estados Unidos tenia un gran suministro de ellas 54 69 Probablemente el gobierno estadounidense habria preferido esperar hasta tener un mayor inventario de bombas antes de empezar con los ataques nucleares pero la entrada inminente de los sovieticos en la guerra significaba que Truman no se podia permitir esperar 8 y 9 de agosto invasion sovietica y Nagasaki Editar Vease tambien Guerra sovietico japonesa A Tokio llegaron informes detallados de la escala de destruccion sin precedentes de Hiroshima pero pasaron dos dias antes de que el gobierno se reuniera para considerar la nueva situacion En la madrugada del 8 al 9 de agosto Stalin decidio proceder contra Japon con base en los acuerdos de la Conferencia de Yalta donde la URSS se habia comprometido a entrar en la guerra contra Japon antes de que pasaran tres meses desde la rendicion de Alemania que se habia producido el 8 de mayo A las 4 00 del 9 de agosto llegaron a Tokio noticias de que la Union Sovietica habia roto el Pacto de Neutralidad declarado la guerra a Japon e iniciado la invasion de Manchuria 70 Bomba atomica sobre Nagasaki Esta doble conmocion la bomba atomica sobre Hiroshima y la invasion sovietica tuvo efectos inmediatos y profundos sobre el primer ministro Suzuki y el ministro de asuntos exteriores Tōgō Shigenori quienes coincidieron en que el gobierno debia detener la guerra inmediatamente 71 Sin embargo los lideres del Ejercito Japones se lo tomaron mejor infravalorando enormemente la escala del ataque Comenzaron las preparaciones para imponer la ley marcial en el pais con el apoyo del ministro de la guerra Anami y evitar asi que cualquiera intentara declarar la paz 72 Hirohito le dijo a Kido que debia controlar rapidamente la situacion porque la Union Sovietica nos ha declarado la guerra y hoy han iniciado hostilidades contra nosotros 73 El Consejo Supremo se reunio a las 10 30 Suzuki que acababa de llegar de una reunion con el emperador dijo que era imposible continuar con la guerra Tōgō Shigenori dijo que no podian aceptar los terminos de la Declaracion de Potsdam sino que necesitaban garantias sobre el cargo del Emperador El ministro de la armada Yonai dijo que debian hacer alguna propuesta diplomatica no podian seguir permitiendose estar a la espera de circunstancias mas favorables En mitad de la reunion poco despues de las 11 00 llegaron noticias de que Nagasaki en la costa oeste de Kyushu habia sido alcanzada por una segunda bomba atomica llamada Fat Man por los estadounidenses Al terminar la reunion los Seis Grandes estaban divididos tres a tres Suzuki Tōgō y el almirante Yonai apoyaban la condicion adicional a Potsdam que proponia Tōgō mientras que los generales Anami Umezu y el almirante Toyoda insistian en tres terminos mas que modificaban Potsdam que Japon controlaria su propio desarme que Japon se ocuparia de cualquier criminal de guerra japones y que no habria ninguna ocupacion de Japon 74 Intervencion del emperador respuesta de los aliados y contestacion de los japoneses Editar Ministro de la guerra Korechika Anami El gabinete completo se reunio el 9 de agosto a las 14 30 y paso casi todo el dia debatiendo sobre la rendicion Al igual que los Seis Grandes el gabinete quedo dividido sin que ninguna de las posturas de Tōgō o Anami atrajera a la mayoria 75 Anami le dijo a otros ministros del gabinete que bajo tortura un prisionero estadounidense piloto de un B 29 le habia dicho a sus interrogadores que los estadounidenses poseian 100 bombas atomicas que Tokio y Kioto serian bombardeadas en los proximos dias El piloto Marcus McDilda estaba mintiendo No sabia nada del Proyecto Manhattan y sencillamente le estaba diciendo a sus interrogadores lo que el pensaba que querian oir para terminar con la tortura La mentira que hizo que lo clasificaran como prisionero de alta prioridad probablemente le salvo de la decapitacion 76 En realidad Estados Unidos habria tenido lista la tercera bomba alrededor del 19 de agosto y una cuarta en septiembre de 1945 77 Probablemente la tercera bomba se habria utilizado contra Tokio 78 La reunion del gabinete se suspendio a las 17 30 sin consenso Una segunda reunion que duro desde las 18 00 hasta las 22 00 tambien termino sin consenso Tras esta segunda reunion Suzuki y Tōgō se reunieron con el emperador y Suzuki propuso una conferencia Imperial improvisada que comenzo justo antes de la medianoche de la noche del 9 al 10 de agosto 79 Suzuki presento la propuesta de las cuatro condiciones de Anami como si fuera la postura de consenso del Consejo Supremo Los otros miembros del Consejo Supremo hablaron como tambien lo hizo el baron Hiranuma Kiichirō el presidente del Consejo Privado que explico la incapacidad de Japon para defenderse y tambien describio los problemas internos del pais como la escasez de alimentos El gabinete debatio de nuevo sin alcanzar un consenso Finalmente alrededor de las 02 00 10 de agosto Suzuki se dirigio al Emperador Hirohito y le pidio que se decidiera entre ambas posturas Aunque no quedo registrada a partir de los recuerdos de los participantes la declaracion del Emperador fue la siguiente He reflexionado seriamente sobre la situacion que impera en nuestra patria y en el extranjero y he llegado a la conclusion de que continuar con la guerra solo puede significar la destruccion de la nacion y la prolongacion del bano de sangre y la crueldad en el mundo No puedo soportar ver sufrir mas a mi pueblo inocente Los partidarios de continuar con las hostilidades me dijeron que en junio estarian preparadas nuevas divisiones en posiciones fortificadas este de Tokio listas para cuando el invasor intente desembarcar Estamos en agosto y las fortificaciones todavia no estan completas Hay quien dice que la clave para la supervivencia de la nacion esta en una batalla decisiva en la madre patria Sin embargo las experiencias del pasado demuestran que siempre ha habido una discrepancia entre los planes y la realizacion No creo que la discrepancia en el caso de Kujukuri se pueda rectificar Ya que el cariz de los acontecimientos es igual como podemos repeler al invasor Luego hizo referencia especificamente al poder destructivo de la bomba atomica No hace falta decir que me resulta insoportable ver desarmados a los valientes y leales guerreros de Japon Me resulta igualmente insoportable que otros que me han prestado un devoto servicio puedan ser ahora castigados como instigadores de la guerra No obstante ha llegado la hora de soportar lo insoportable Me trago mis lagrimas y otorgo mi sancion a la propuesta de aceptar la proclamacion de los aliados segun ha explicado el ministro de exteriores 80 Segun el general Sumihisa Ikeda y el almirante Zenshirō Hoshina el presidente del Consejo Privado Hiranuma Kiichirō se dirigio despues al emperador y le pregunto Su majestad usted tambien tiene responsabilidad sekinin en esta derrota Que disculpa va a ofrecerle a los espiritus heroicos del fundador imperial de su casa y a sus otros ancestros imperiales 81 Wikisource en ingles contiene una copia de los Comunicados de Rendicion de Japon Cuando se marcho el emperador Suzuki presiono al gabinete para que aceptara la voluntad del este y asi lo hizo Esa misma manana 10 de agosto el ministro de exteriores envio telegramas a los Aliados mediante el Departamento Politico Federal suizo concretamente a traves de Max Grassli anunciando que Japon aceptaria la Declaracion de Potsdam pero no aceptaria ninguna condicion de paz que perjudique las prerrogativas del emperador Eso suponia de hecho que no se produciria ningun cambio en la forma de gobierno de Japon 82 que el emperador de Japon seguiria siendo un cargo de poder real dentro del gobierno 12 de agosto Editar La respuesta de los Aliados la escribio James F Byrnes y fue aprobada por los gobiernos britanico chino y sovietico aunque los sovieticos accedieron con reservas Los Aliados enviaron su respuesta via el Departamento de Asuntos Politicos suizo a la aceptacion parcial de los japoneses a la Declaracion de Potstam el 12 de agosto Sobre el estatus del emperador se decia Desde el momento de la rendicion la autoridad del emperador y del gobierno japones para gobernar el estado quedara sometida al comandante supremo de las potencias aliadas que dara los pasos que considere oportunos para efectuar los terminos de la rendicion La forma de gobierno final que adopte Japon de acuerdo con la Declaracion de Potsdam sera establecida por la voluntad expresada libremente del pueblo japones 83 El presidente Truman ordeno que continuaran las operaciones militares incluyendo los bombardeos de los B 29 hasta que se recibiera un comunicado oficial de la rendicion japonesa Sin embargo los corresponsales de noticias interpretaron incorrectamente un comentario de Carl Andrew Spaatz que decia que los B 29 no habian volado el 11 de agosto a causa del mal tiempo como una declaracion de que se habia efectuado un alto el fuego Para evitar dar a entender a los japoneses que los Aliados habian abandonado los esfuerzos de paz y retomado los bombardeos Truman ordeno la suspension de los bombardeos 84 85 El gabinete japones estudio la respuesta de los Aliados y Suzuki sostuvo que debia rechazarla e insistir en una garantia explicita para el sistema imperial Anami volvio a su postura de que no hubiera ninguna ocupacion de Japon Luego Tōgō le dijo a Suzuki que no habia esperanzas de obtener mejores terminos y Kido comunico la voluntad del Emperador de que Japon se rindiera En una reunion con el Emperador Yonai transmitio su preocupacion sobre el creciente malestar social Pienso que los terminos son inapropiados pero las bombas atomicas y la entrada de los sovieticos en la guerra son en un sentido regalos del cielo De esta manera no tenemos que decir que tenemos que dejar la guerra por circunstancias nacionales 86 Ese mismo dia Hirohito informo a la familia imperial de su decision de rendirse Uno de sus tios el Principe Asaka pregunto si podria continuar la guerra si no se podia preservar la kokutai politica nacional El Emperador respondio simplemente por supuesto 87 88 13 y 14 de agosto Editar Los Seis Grandes y el gabinete pasaron el 13 de agosto debatiendo sobre como contestar a la respuesta de los Aliados pero quedaron en punto muerto Mientras tanto empezaba a crecer la duda entre los Aliados mientras estos esperaban a que respondieran los japoneses Les habian ordenado a los japoneses que respondieran con una aceptacion sin limitaciones en claro pero respondieron en codigo lo que se percibio como una respuesta con limitaciones Ademas los Aliados detectaron un aumento en el trafico diplomatico y militar lo que se percibio como una evidencia de que los japoneses estaban preparando un ataque banzai con todo lo que tenian El presidente Truman ordeno la reanudacion de los ataques contra Japon a maxima intensidad para convencer a los dirigentes japoneses de que vamos en serio y estamos decididos a hacerles aceptar nuestras propuestas de paz sin ninguna dilacion 89 90 La Tercera Flota de los Estados Unidos empezo a bombardear la costa japonesa En el mayor bombardeo de la Guerra del Pacifico mas de 400 B 29 atacaron a Japon durante el dia del 14 de agosto y mas de 300 durante la noche 91 Se utilizaron un total de 1014 aviones y no se perdio ninguno 92 En la mision de bombardeo mas larga de la guerra 93 aviones B 29 del Ala de Bombardeo N º 315 recorrieron 6000 kilometros para destruir la refineria de la Nippon Oil Company en Tsuchizaki Akita en la punta norte de Honshu Esta era la ultima refineria operativa de las islas nacionales de Japon y producia el 67 de su petroleo 94 Tras la guerra estos bombardeos se justificaron sobre la base de que ya estaban en marcha cuando llegaron noticias de la rendicion japonesa pero esto es solo parcialmente cierto 95 Un folleto arrojado sobre Japon tras el bombardeo de Hiroshima El folleto dice en parte El pueblo japones se enfrenta a un otono extremadamente importante Nuestra alianza de tres paises le presento a vuestros lideres trece articulos de rendicion para ponerle fin a esta guerra infructuosa Esta propuesta fue ignorada por los lideres de vuestro ejercito Estados Unidos ha desarrollado una bomba atomica algo que no ha hecho ninguna otra nacion con anterioridad Se ha determinado utilizar esta terrorifica bomba Una bomba atomica tiene el poder destructivo de 2 000 B 29 A sugerencia de los expertos estadounidenses de operaciones psicologicas los B 29 pasaron el 13 de agosto arrojando octavillas sobre Japon describiendo la oferta de rendicion de Japon y la respuesta de los Aliados 89 Las octavillas tuvieron un profundo efecto sobre el proceso decisorio de los japoneses Al terminar el 14 de agosto Suzuki Kido y el emperador se dieron cuenta de que el dia terminaria o bien con una aceptacion de los terminos estadounidenses o con un golpe militar 96 El emperador se reunio con los oficiales superiores del ejercito y la armada Aunque algunos hablaron de continuar luchando el mariscal de campo Shunroku Hata no lo hizo Como comandante del Segundo ejercito General cuyo cuartel general se encontraba en Hiroshima antes de ser destruida Hata comandaba todas las tropas que defendian el sur de Japon las tropas que se preparaban para luchar en la batalla decisiva Hata dijo que no tenia mucha fe en poder defenderse de la invasion y no discutio la decision del Emperador El Emperador solicito que sus lideres militares cooperaran con el para terminar con la guerra 96 En una conferencia con el gabinete y otros consejeros Anami Toyoda y Umezu volvieron a insistir en continuar con la lucha tras lo cual el Emperador dijo He escuchado detenidamente todos los argumentos presentados en oposicion a la opinion de que Japon deberia aceptar la respuesta de los aliados tal y como esta y sin mayor clarificacion o modificacion pero mis pensamientos no han sufrido ningun cambio Para que el pueblo pueda conocer mi decision os pido que prepareis de inmediato un rescripto imperial para que pueda retransmitirlo a la nacion Finalmente apelo a cada uno de vosotros para que se esfuerce al maximo para que podamos enfrentarnos a los dificiles dias que nos aguardan 97 El gabinete se reunio de inmediato y ratifico unanimemente los deseos del Emperador Tambien decidieron destruir grandes cantidades de material sobre asuntos relativos a crimenes de guerra y responsabilidad de los principales lideres del pais 98 99 Justo despues de la conferencia el ministro de exteriores transmitio ordenes a sus embajadas en Suiza y Suecia para que aceptaran los terminos de rendicion de los aliados Estas ordenes fueron recibidas en Washington a las 02 49 del 14 de agosto 97 El texto del Rescripto Imperial estaba terminado a las 19 00 transcrito por el caligrafo oficial de la corte y llevado hasta el gabinete para su firma Alrededor de las 23 00 el emperador con la ayuda de un equipo de grabacion de la NHK hizo una grabacion de gramofono en la que leia el Rescripto Imperial de rendicion 100 La grabacion fue entregada al chambelan de la corte Yoshihiro Tokugawa que la escondio en una taquilla de la oficina de la secretaria de la emperatriz 101 Intento de golpe de estado militar entre el 12 y el 15 de agosto EditarArticulo principal Incidente de Kyujō Kenji Hatanaka lider del golpe de estado Bien entrada la noche del 12 de agosto de 1945 el mayor Kenji Hatanaka junto con los tenientes coroneles Masataka Ida Masahiko Takeshita el hermanastro de Anami y Inaba Masao y el coronel Okitsugu Arao jefe de la Seccion de Asuntos Militares hablaron con el ministro de la guerra Korechika Anami el ministro del ejercito y la figura mas poderosa de Japon despues del propio emperador 102 buscando su apoyo y pidiendole que hiciera lo que pudiera para evitar la aceptacion de la Declaracion de Potsdam El general Anami rehuso decir si ayudaria a los jovenes oficiales en su traicion 103 A pesar de lo mucho que necesitaban su apoyo Hatanaka y los otros rebeldes decidieron que no tenian otra opcion que seguir planeando el golpe de estado por su cuenta Hatanaka paso gran parte del 13 de agosto y la manana del 14 de agosto reuniendo aliados buscando apoyos en las altas esferas del Ministerio y perfeccionando su plan 104 Poco despues de la conferencia de la noche del 13 al 14 de agosto en la que se decidio finalmente aceptar la rendicion un grupo de oficiales superiores del ejercito incluyendo a Anami se reunieron en una habitacion cercana Todos los presentes estaban al tanto de la posibilidad de un golpe de estado para evitar la rendicion algunos de los presentes incluso podian estar considerando dar tambien uno Tras un silencio el general Torashirō Kawabe propuso a todos los oficiales presentes que firmaran un acuerdo para llevar a cabo la orden de rendicion del Emperador El Ejercito actuara de acuerdo con la Decision Imperial hasta el final Fue firmado por todos los oficiales de alto rango presentes incluyendo Anami Hajime Sugiyama Yoshijirō Umezu Kenji Doihara Torashirō Kawabe Masakazu Kawabe y Tadaichi Wakamatsu Este acuerdo escrito entre los oficiales mas altos del Ejercito junto con el anuncio de Anami actuaron como un cortafuego formidable contra cualquier intento de golpe de estado en Tokio 105 El golpe fracaso despues de que Shizuichi Tanaka convenciera a los oficiales rebeldes de que se fueran a su casa Tanaka se suicido nueve dias despues Alrededor de las 21 30 del 14 de agosto los rebeldes de Hatanaka pusieron en marcha su plan El Segundo Regimiento de la Primera Division de la Guardia Imperial habia entrado en los dominios del palacio duplicando la fuerza del batallon que ya se encontraba alli supuestamente para proporcionar una proteccion extra contra la rebelion de Hatanaka Sin embargo Hatanaka junto con el teniente coronel Jirō Shiizaki convencio al comandante del Segundo Regimiento de la 1 ª Division de la Guardia Imperial el coronel Haga Toyojirō de su causa diciendole falsamente que Anami Umezu y los comandantes del Ejercito del Distrito Oriental y de las divisiones de la Guardia Imperial apoyaban el plan Hatanaka tambien acudio a la oficina de Shizuichi Tanaka comandante de la region oriental del ejercito para intentar persuadirle de que se uniera al golpe Tanaka rehuso y le ordeno a Hatanaka que se fuera a casa Hatanaka ignoro la orden 101 Al principio Hatanaka esperaba que sencillamente ocupando el palacio y dejando ver los comienzos de una rebelion el resto del ejercito se animaria y se levantaria contra la rendicion Esta filosofia le guio durante los ultimos dias y horas y le concedio el optimismo ciego necesario para seguir con el plan a pesar de tener poco apoyo de sus superiores Tras haber colocado todas las piezas Hatanaka y sus companeros conspiradores decidieron que la Guardia tomaria el palacio a las 02 00 Las horas anteriores las ocuparian en seguir intentando convencer a sus superiores del ejercito para que se unieran al golpe Mas o menos a la misma hora el general Anami se hizo el harakiri dejando el mensaje siguiente Yo con mi muerte me disculpo ante el Emperador por el gran crimen 106 No queda claro si por crimen se referia a perder la guerra o al golpe de estado 107 Wikisource contiene obras originales de o sobre Rendicion de Japon En algun momento posterior a la 01 00 Hatanaka y sus hombres rodearon el palacio Hatanaka el teniente coronel Shiizaki y el capitan Shigetarō Uehara de la Academia de las Fuerzas Aereas fueron a la oficina del teniente general Takeshi Mori para pedirle que se uniera al golpe Mori estaba reunido con su cunado Michinori Shiraishi La cooperacion de Mori como comandante de la 1 ª Division de la Guardia Imperial era crucial para el golpe Cuando Mori se nego a alinearse con ellos Hatanaka le asesino temiendo que Mori ordenara a la Guardia que detuviera la rebelion 108 Uehara mato a Shiraishi Estos fueron los dos unicos asesinatos de la noche Luego Hatanaka utilizo el sello oficial del general Mori para autorizar la Orden Estrategica de Division de la Guardia Imperial n º 584 un conjunto de ordenes falsas creadas por sus companeros de conspiracion que aumentaria mucho el valor de las fuerzas que ocuparian el Palacio Imperial y el Ministerio de la Casa Imperial y protegerian al Emperador 109 La policia de palacio quedo desarmada y todas las entradas fueron bloqueadas 100 Durante la noche los rebeldes de Hatanaka capturaron y detuvieron a dieciocho personas incluyendo al personal del ministerio y los trabajadores de la NHK que enviaron para grabar el discurso de rendicion 100 Los rebeldes liderados por Hatanaka pasaron las siguientes horas buscando sin exito al ministro de la Casa Imperial Sotaro Ishiwatari al Senor Guardian del Sello Privado Koichi Kido y las grabaciones del discurso de rendicion Estos dos hombres se ocultaban dentro de la camara acorazada una camara grande debajo del Palacio Imperial 110 111 La busqueda estuvo dificultada por un apagon deliberado en respuesta a los bombardeos aliados y por la organizacion y disposicion arcaicas del Ministerio de la Casa Imperial Los nombres de muchas de las habitaciones eran irreconocibles para los rebeldes A quien si encontraron fue al chambelan Tokugawa Aunque Hatanaka le amenazo con destriparlo con una katana Tokugawa le mintio diciendole que no sabia donde estaban las grabaciones o los hombres 112 113 Durante su busqueda los rebeldes cortaron casi todas las lineas telefonicas interrumpiendo las comunicaciones entre los prisioneros que tenian en palacio y el mundo exterior Mas o menos a la misma hora en Yokohama otro grupo de rebeldes de Hatanaka liderados por el capitan Takeo Sasaki fueron a la oficina del primer ministro Suzuki con la intencion de matarlo Cuando la hallaron vacia acribillaron la oficina con una ametralladora incendiaron el edificio y luego se marcharon al domicilio de Suzuki Hisatsune Sakomizu aviso a Suzuki y este escapo unos minutos antes de que llegaran los rebeldes Tras incendiar la casa de Suzuki fueron a la casa de Kiichirō Hiranuma para asesinarle Hiranuma escapo por una puerta lateral y los rebeldes incendiaron su casa tambien Suzuki estuvo el resto del mes de agosto bajo proteccion policial pasando la noche en una cama distinta cada vez 112 114 Alrededor de las 03 00 el teniente coronel Masataka Ida informo a Hatanaka de que el Ejercito del Distrito Oriental se dirigia al palacio para detenerle y le dijo que simplemente se rindiera 115 116 Finalmente viendo que su plan se deshacia en pedazos Hatanaka le suplico a Tatsuhiko Takashima jefe del estado mayor del Ejercito del Distrito Oriental que le concediera al menos diez minutos en directo en la cadena de radio NHK Queria explicarle al pueblo de Japon lo que trataba de conseguir y por que La peticion fue categoricamente rechazada 117 El coronel Haga comandante del segundo regimiento de la 1 ª Division de la Guardia Imperial descubrio que en realidad el ejercito no apoyaba esa rebelion y le ordeno a Hatanaka que abandonara el palacio Poco antes de las 05 00 mientras sus rebeldes continuaban con la busqueda el mayor Hatanaka fue a los estudios de la NHK y pistola en mano intento desesperadamente conseguir un poco de tiempo en antena para explicar sus acciones 118 Finalmente una hora y media despues y tras recibir una llamada del Ejercito del Distrito Oriental Hatanaka se rindio Reunio a sus oficiales y salio del estudio de la NHK 119 Al amanecer Tanaka se entero de que habian invadido el palacio Se dirigio alli y se enfrento a los oficiales rebeldes reprendiendolos por actuar contrariamente al espiritu del ejercito japones Les convencio de que volvieran a su cuartel 112 120 Mas o menos a las 08 00 la rebelion quedo completamente desmantelada Habia conseguido controlar el palacio durante gran parte de la noche pero fracaso a la hora de hallar las grabaciones 121 Hatanaka montando una motocicleta y el teniente coronel Shiizaki a lomos de un caballo recorrieron las calles arrojando panfletos que explicaban sus razones y sus acciones Algo menos de una hora antes de la transmision del Emperador mas o menos a las 11 00 del 15 de agosto el mayor Hatanaka puso su pistola en su frente y se suicido Shiizaki se atraveso con un punal y luego se suicido En el bolsillo de Hatanaka se encontro su poema de despedida No me arrepiento de nada ahora que las nubes negras han desaparecido del reinado del Emperador 114 Rendicion EditarTransmision del Rescripto Imperial de rendicion Editar La Gyokuon hōsō source source track track Transmision por radio en la que Hirohito lee el Rescripto Imperial sobre la Terminacion de la Guerra el 15 de agosto de 1945 Truman anunciando la rendicion de Japon 1 de septiembre de 1945 source source track Problemas al reproducir estos archivos Wikisource en ingles contiene obras originales de los Documentos de la rendicion japonesa de la Segunda Guerra Mundial A las 12 00 del mediodia Hora Estandar de Japon se emitio el discurso de rendicion del Emperador a la nacion en el que leia el Rescripto Imperial sobre la Terminacion de la Guerra a pesar de que todos han dado lo mejor la lucha valiente del ejercito y de las fuerzas navales la diligencia y dedicacion de Nuestros servidores del Estado y el servicio devoto de Nuestros cien millones de subditos la situacion de la guerra no se ha desarrollado necesariamente en provecho de Japon mientras las tendencias generales del mundo se han vuelto contra su interes Ademas el enemigo ha empezado a utilizar una bomba nueva y muy cruel cuya capacidad de provocar dano es realmente incalculable provocando la muerte de muchas vidas inocentes Si continuaramos luchando no solo tendria como resultado el colapso y destruccion de la nacion japonesa sino que tambien conduciria a la completa extincion de la civilizacion humana Siendo asi el caso como vamos nosotros a salvar a nuestros millones de subditos o a expiarnos ante los espiritus benditos de Nuestros Ancestros Imperiales Esta es la razon por la que hemos ordenado la aceptacion de las disposiciones de la Declaracion Conjunta de las Potencias Las dificultades y sufrimientos a los que Nuestra nacion quedara sujeta de ahora en adelante seran ciertamente enormes Somos plenamente conscientes de los sentimientos mas profundos de todos vosotros nuestros subditos Sin embargo es de acuerdo a los dictados del tiempo y del destino que hemos resuelto preparar el terreno para una gran paz para todas las generaciones que estan por llegar soportando lo insoportable y sufriendo lo insufrible La baja calidad de la grabacion unida al japones arcaico cortesano utilizado por el emperador en el Rescripto Imperial hicieron que fuera muy dificil de entender por la mayoria de los oyentes 122 El 17 de agosto Suzuki fue sustituido como primer ministro por el tio del emperador el principe Higashikuni Naruhiko quizas para prevenir cualquier otro intento de golpe de Estado o asesinato 123 Mamoru Shigemitsu sustituyo a Tōgō como ministro de Exteriores Las fuerzas japonesas todavia combatian contra los sovieticos y los chinos y fue dificil conseguir el cese del fuego y la rendicion La Union Sovietica siguio combatiendo hasta principios de septiembre tomando las islas Kuriles Rendicion de Japon Editar Personal aliado celebra la rendicion de Japon en Paris Civiles y militares aliados por igual se regocijaron con la noticia del final de la guerra Alfred Eisenstaedt hizo la famosa fotografia de un marinero estadounidense besando a una mujer en Times Square En Australia se hizo una fotografia igualmente alegre la famosa Dancing Man Los dias 14 y 15 de agosto se celebra el Dia V J en muchos paises aliados 124 La Union Sovietica pretendia ocupar Hokkaidō 125 Sin embargo a diferencia de las ocupaciones sovieticas de Alemania del Este y Corea del Norte estos planes quedaron frustrados por la oposicion del presidente Truman 125 El 19 de agosto partieron hacia Manila varios representantes japoneses para reunirse con el Comandante Supremo de las Fuerzas Aliadas Douglas MacArthur y para ser informados sobre sus planes de ocupacion El 28 de agosto 150 estadounidenses volaron a Atsugi en la Prefectura de Kanagawa comenzando asi la ocupacion de Japon Tras ellos llego el USS Missouri cuyos barcos de apoyo desembarcaron al Cuarto de Marines en la costa sur de Kanagawa Luego llego mas personal aliado MacArthur llego a Tokio el 30 de agosto y decreto inmediatamente varias leyes Ningun aliado podria agredir a un ciudadano japones Ningun aliado podria consumir el escaso alimento japones Ondear la bandera Hinomaru o Sol Naciente quedaria muy restringido al principio aunque los individuos y las oficinas prefecturales podrian solicitar permiso para ondearla Esta restriccion se levantaria parcialmente en 1948 y quedaria completamente levantada al ano siguiente MacArthur en la ceremonia de rendicion Al fondo se ve la bandera ondeada por Matthew Perry La rendicion formal tuvo lugar el 2 de septiembre de 1945 cuando varios representantes del Imperio de Japon firmaron el Acta de Rendicion de Japon en la Bahia de Tokio a bordo del USS Missouri Shigemitsu firmo en nombre del gobierno civil mientras que el general Umezu firmo en nombre de los militares Ese dia en el Missouri se encontraba la bandera estadounidense ondeada a bordo del USS Powhatan por el comodoro Matthew C Perry en 1853 en la primera de sus dos expediciones a Japon Las expediciones de Perry tuvieron como resultado el Tratado de Kanagawa que forzo a los japoneses a abrir el pais al comercio con Estados Unidos 126 127 Tras la rendicion formal del 2 de septiembre a bordo del Missouri comenzaron rapidamente las investigaciones sobre los crimenes de guerra japoneses que cubrian un amplio espectro de hechos asesinatos en masa como la masacre de Nankin experimentos en humanos y armas biologicas uso de armas quimicas hambrunas evitables tortura de prisioneros de guerra canibalismo trabajo forzado y trata de mujeres para la explotacion sexual En una reunion con el general MacArthur a unos dias despues el emperador Hirohito se ofrecio a asumir la culpa por los crimenes de guerra pero su oferta fue rechazada y nunca fue procesado 128 El 19 de enero de 1946 se iniciaron los procesos legales del Tribunal Penal Militar Internacional para el Lejano Oriente 129 Ademas del 14 y 15 de agosto el 2 de septiembre de 1945 tambien se suele llamar dia V J 128 En Japon al 15 de agosto se suele llamar Shuusen kinenbi que significa literalmente dia conmemorativo del fin de la guerra pero el nombre oficial del dia es el dia para llorar la muerte de los caidos en la guerra y para rezar por la paz 130 En Corea el dia V J se conmemora el 15 de agosto con el nombre de Gwangbokjeol literalmente Restauracion del Dia de la Luz y en Australia con el nombre de Dia de la Victoria en el Pacifico Dia V P El presidente Truman declaro que el 2 de septiembre era el Dia V J pero senalo que todavia no es el dia de la proclamacion formal del fin de la guerra ni del cese de las hostilidades 131 Rendiciones posteriores y continua resistencia militar japonesa Editar Hatazō Adachi comandante del 18 Ejercito japones en Nueva Guinea rinde su espada ante el comandante de la Sexta Division Australia Horace Robertson Tras la firma del acta de rendicion tuvieron lugar muchas otras ceremonias por todas las posesiones restantes de Japon en el Pacifico Las fuerzas japonesas del Sureste Asiatico se rindieron el 12 de septiembre de 1945 en Singapur Las ceremonias de rendicion de Taiwan marcaron el comienzo de la ocupacion militar de la isla 132 Hasta 1947 no se terminaron de repatriar a todos los prisioneros capturados por los aliados occidentales En abril de 1949 China todavia tenia mas de 60 000 prisioneros japoneses 133 Algunos como Shozo Tominaga no fueron repatriados hasta finales de los anos 50 134 Las exigencias logisticas de la rendicion fueron formidables Tras la capitulacion de Japon los Aliados hicieron prisioneros a mas de 5 400 000 soldados japoneses y 1 800 000 marineros japoneses 135 136 Los danos causados en la infraestructura de Japon combinados con una dura hambruna en 1946 complicaron aun mas los esfuerzos aliados para alimentar a los prisioneros de guerra japoneses y a los civiles 137 138 Algunos rezagados japoneses se negaron completamente a rendirse creyendo que la declaracion era propaganda o considerando que la rendicion era contraria a su codigo sobre todo en las pequenas islas del Pacifico Algunos puede que ni siquiera tuvieran noticia de ello En diciembre de 1974 Teruo Nakamura el ultimo rezagado conocido salio de su refugio oculto en Indonesia mientras que otros dos soldados japoneses que se habian unido a la guerrilla comunista al acabar la guerra lucharon en el sur de Tailandia hasta 1991 139 Vease tambien EditarOcupacion de Japon Comandante Supremo de las Fuerzas AliadasReferencias EditarNotas Editar Frank 90 Skates 158 195 Frank 87 88 Frank 81 Robert A Pape Why Japan Surrendered International Security Vol 18 No 2 Fall 1993 154 201 Feifer 418 a b Reynolds 363 Frank 89 citando a Daikichi Irokawa The Age of Hirohito Notese que Japon exageraba continuamente su poblacion con una cifra de 100 millones cuando el hecho es que el censo de 1944 arrojaba 72 millones Skates 100 115 Frank 86 Spector 33 El papel exacto del emperador es materia de mucho debate historico Muchas de las pruebas clave fueron destruidas durante los dias que transcurrieron entre la rendicion de Japon y el comienzo de la ocupacion aliada Algunos afirman que Hirohito era una figura sin ningun poder mientras que otros afirman que gobernaba activamente en la sombra Ninguna de estas posiciones polares es exacta y la verdad parece estar en algun punto intermedio Frank 87 Alan Booth Lost Journeys Through a Vanishing Japan Kodansha Globe 1996 ISBN 1 56836 148 3 Pagina 67 Frank 92 Frank 91 92 Butow 70 71 United States Strategic Bombing Survey Informe resumido United States Army Air Force 1 de julio de 1946 Frank 90 Frank 89 Walter Trohan Bare Peace Bid U S Rebuffed 7 Months Ago Chicago Daily Tribune 10 de agosto de 1945 El 21 de mayo en un mensaje a todos los diplomaticos japoneses el ministro de exteriores Tōgō nego que Japon hiciera alguna propuesta de paz a Estados Unidos e Inglaterra Frank 112 Bix 488 489 Hisanori Fujita Jijucho no kaiso Chuo Koronsha 1987 66 67 Hasegawa 39 Hasegawa 39 68 Frank 291 Denuncia de los sovieticos del pacto con Japon Avalon Project Yale Law School Texto del Boletin del Departamento de Estado de Estados Unidos Vol XII No 305 29 de abril de 1945 Visitado el 19 de noviembre de 2009 So Sorry Mr Sato Time April 16 1945 Frank 93 Frank 95 Frank 93 94 Frank 96 Toland John The Rising Sun ISBN 0 8129 6858 1 Modern Library 2003 Frank 97 citando a The Diary of Marquis Kido 1933 45 435 436 Frank 97 99 a b Frank 100 citando el Shōwa Tennō Dokuhakuroku del Emperador 136 37 Frank 102 Frank 94 Frank 221 citando a Magic Diplomatic Summary No 1201 Frank 222 3 citando a Magic Diplomatic Summary No 1205 2 PDF Frank 226 citando a Magic Diplomatic Summary No 1208 10 12 Frank 227 citando a Magic Diplomatic Summary No 1209 Frank 229 citando a Magic Diplomatic Summary No 1212 Frank 230 citando a Magic Diplomatic Summary No 1214 2 3 PDF Algunos mensajes eran descifrados y traducidos el mismo dia y la mayoria en menos de una semana cuando cambiaba la clave algunos tardaban mas The Oxford Guide to World War II Entrada para MAGIC Editada por I C B Dear ISBN 978 0 19 534096 9 Hasegawa 60 Hasegawa 19 Hasegawa 25 Hasegawa 32 a b Hasegawa 86 Hasegawa 115 116 Frank 279 Frank 254 a b c Hasegawa 67 David F Schmitz Henry L Stimson The First Wise Man Rowman amp Littlefield 2001 ISBN 0 8420 2632 0 Page 182 Hasegawa 90 Frank 256 Frank 260 Hasegawa 152 153 Hasegawa 145 148 Hasegawa 118 119 Weintraub 288 a b Frank 234 Frank 236 citando a Magic Diplomatic Summary No 1224 Frank 236 citando a Magic Diplomatic Summary No 1225 2 PDF White House Press Release Announcing the Bombing of Hiroshima August 6 1945 The American Experience Truman PBS org Sourced to The Harry S Truman Library Army press notes box 4 Papers of Eben A Ayers Aunque los dirigentes japoneses no discutian la posibilidad teorica de dichas armas se negaban a admitir que los estadounidenses hubieran sorteado los enormes problemas practicos de crear una bomba atomica El 7 de agosto el Estado Mayor Imperial emitio un mensaje que decia que Hiroshima habia sido golpeada con un nuevo tipo de bomba El 8 de agosto se envio a Hiroshima un equipo liderado por el Teniente General Soemu Toyoda para resolver la cuestion entre las varias teorias distintas sobre el origen de la explosion incluyendo la de que habian bombardeado Hiroshima con una bomba de magnesio o de oxigeno liquido Frank 270 271 Frank 270 271 Frank 283 284 Los sovieticos entregaron la declaracion de guerra al embajador japones Sato en Moscu dos horas antes de la invasion de Manchuria Sin embargo a pesar de garantizar lo contrario no transmitieron la notificacion por cable de Sato a Tokio y cortaron las lineas telefonicas de la embajada Esto fue una venganza por el ataque sorpresa a Port Arthur cuarenta anos antes Los japoneses supieron del ataque mediante una transmision por radio desde Moscu Butow 154 164 Hoyt 401 Sadao Asada The Shock of the Atomic Bomb and Japan s Decision to Surrender A Reconsideration The Pacific Historical Review Vol 67 No 4 Nov 1998 pp 477 512 Frank 288 9 Diario de Kōichi Kido Daigaiku Shuppankai 1966 1223 Frank 290 91 Hasagawa 207 208 Jerome T Hagen War in the Pacific American at War Volume I Hawaii Pacific University ISBN 0 9762669 0 3 Chapter The Lie of Marcus McDilda 159 162 Hasegawa 298 Pocas horas despues de que se anunciara la rendicion de Japon Truman mantuvo una discusion con el Duque de Windsor Eduardo VIII y con Sir John Balfour Segun Balfour Truman comento con tristeza que ya no tenia otra alternativa que ordenar el lanzamiento de otra bomba atomica sobre Tokio Frank 327 citando a Bernstein Eclipsed by Hiroshima 167 Hasagawa 209 Frank 295 296 Bix 517 citando a Yoshida Nihonjin no sensokan 42 43 Hoyt 405 Frank 302 Frank 303 Mientras estaba en vigor el alto el fuego Spaatz tomo una decision trascendental Basandose en evidencia proveniente del Estudio sobre el Bombardeo Estrategico ordeno que el bombardeo estrategico se alejara de las ciudades japonesas para concentrase en destruir la infraestructura de petroleo y transporte de Japon Frank 303 307 Frank 310 Terasaki Hidenari Shōwa tennō dokuhakuroku 1991 129 Bix 129 a b Frank 313 Smith 176 Smith 188 Wesley F Craven y James L Cate The Army Air Forces in World War II Vol 5 pp 732 33 1 Smith 183 Smith 187 Smith 187 188 senala que aunque los bombarderos diurnos ya habian atacado Japon los bombarderos nocturnos todavia no habian despegado cuando se recibio la notificacion sobre la rendicion Tambien senala que a pesar de los sustanciales esfuerzos por parte de Smith no ha hallado documentacion historica que relativa a la orden de Carl Spaatz de proseguir con el ataque a b Frank 314 a b Frank 315 Burning of Confidential Documents by Japanese Government case no 43 serial 2 International Prosecution Section vol 8 Bix 558 a b c Hasegawa 244 a b Hoyt 409 Frank 316 Frank 318 Hoyt 407 408 Frank 317 Frank 319 Butow 220 Hoyt 409 410 The Pacific War Research Society 227 The Pacific War Research Society 309 Butow 216 a b c Hoyt 410 The Pacific War Research Society 279 a b Wainstock 115 The Pacific War Research Society 246 Hasegawa 247 The Pacific War Research Society 283 Hoyt 411 The Pacific War Research Society 303 The Pacific War Research Society 290 The Pacific War Research Society 311 Dower 34 Spector 558 Spector incorrectly identifies Higashikuni as the Emperor s brother Cual de estos dos dias se celebra el dia V J depende de la hora local en la que se tuvo noticia de la rendicion de Japon Los paises de la Commonwealth lo celebran el 15 mientras que Estados Unidos lo celebra el 14 a b Hasegawa 271ff La bandera enmarcada en la esquina inferior derecha es la que izo el comodoro Matthew C Perry el 14 de julio de 1853 en la Bahia de Yedo Tokio en su primera expedicion para negociar la apertura de Japon Formal Surrender of Japan 2 September 1945 Surrender Ceremonies Begin United States Naval Historical Center Retrieved February 25 2009 Dower 41 a b 1945 Japan signs unconditional surrender On This Day September 2 BBC The Tokyo War Crimes Trials 1946 1948 The American Experience MacArthur PBS Retrieved February 25 2009 厚生労働省 全国戦没者追悼式について en japones Ministry of Health Labour and Welfare 8 de agosto de 2007 Consultado el 16 de febrero de 2008 Radio Address to the American People After the Signing of the Terms of Unconditional Surrender by Japan Harry S Truman Library and Museum 1945 09 01 Ng Yuzin Chiautong 1972 Historical and Legal Aspects of the International Status of Taiwan Formosa World United Formosans for Independence Tokyo consultado el 25 de febrero de 2010 Dower 51 Cook 40 468 Weinberg 892 Cook 403 arroja una cifra total de militares japoneses de 4 335 500 en Japaon el dia de la rendicion y 3 527 000 adicionales fuera de Japon Frank 350 352 Cook contiene una entrevista con Iitoyo Shogo sobre sus experiencias como prisionero de guerra de los britanicos en la Isla de Galang conocida entre los prisioneros como la Isla del Hambre World War II Wilmott Cross amp Messenger Dorling Kindersley 2004 Bibliografia Editar Bix Herbert 2001 Hirohito and the Making of Modern Japan Perennial ISBN 0060931302 Butow Robert J C 1954 Japan s Decision to Surrender Stanford University Press ISBN 978 0804704601 Cook Haruko Taya Theodore F Cook 1992 Japan at War An Oral History New Press ISBN 1565840399 Dower John 1999 Embracing Defeat Japan in the Wake of World War II W W Norton amp Company Inc ISBN 0393046869 Feifer George 2001 The Battle of Okinawa The Blood and the Bomb The Lyons Press ISBN 1585742155 Daniel Ford The Last Raid Air amp Space Smithsonian September 1995 74 81Frank Richard B 1999 Downfall the End of the Imperial Japanese Empire Penguin ISBN 0141001461 Hasegawa Tsuyoshi 2005 Racing the Enemy Stalin Truman and the Surrender of Japan Harvard University Press ISBN 9780674016934 Hoyt Edwin P 1986 Japan s War The Great Pacific Conflict New York Cooper Square Press ISBN 0815411189 The Pacific War Research Society 1965 English language 1968 Japan s Longest Day Kodansha International Reynolds Clark G 1968 The Fast Carriers The Forging of an Air Navy McGraw Hill Book Company Skates John Ray 1994 The Invasion of Japan Alternative to the Bomb University of South Carolina Press ISBN 0872499723 Smith John B Malcolm McConnell 2002 The Last Mission The Secret Story of World War II s Final Battle Broadway Books ISBN 0767907787 Spector Ronald H 1985 Eagle Against The Sun Vintage ISBN 978 0394741017 Wainstock Dennis 1996 The Decision to Drop the Atomic Bomb Greenwood Publishing Group ISBN 9780275954758 Weinberg Gerhard L Gerhard Weinberg 1999 A World at Arms A Global History of World War II Cambridge University Press ISBN 0521558794 Weintraub Stanley 1995 The Last Great Victory the End of World War II Dutton Adult ISBN 0525936874 Enlaces externos EditarDocumento original de la rendicion de Japon en ingles Noticiero sobre la rendicion de Japon en YouTube en ingles Determinacion de rendicion de Hirohito en japones Grabacion de una charla privada de alto secreto en ingles entre el primer ministro britanico Winston Churchill y el mariscal Stalin en la Conferencia de Potsdam el 17 de julio de 1945 Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre la Rendicion de Japon Datos Q6540361 Multimedia Surrender of JapanObtenido de https es wikipedia org w index php title Rendicion de Japon amp oldid 137521599, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos