La qāf (en árabe قاف) es la vigesimoprimera letra del alfabeto árabe. En árabe clásico representa el sonido de una oclusiva uvular sorda /q/.[1] En la numeración abyad tiene el valor de 100.[2]
← fāʾ kāf → Qāf | ||
---|---|---|
ﻖ ـﻖ Finalـﻘ Mediaﻗـ Inicial | ||
Historia | ||
Origen | ||
Alfabeto árabe | ||
Historia
La letra qaf deriva de la qop fenicia, que dio lugar también a la q del alfabeto latino y la letra koppa (Ϙ) en algunas versiones arcaicas del alfabeto griego.
Uso
En árabe estándar moderno se pronuncia como una oclusiva uvular sorda, pero varía en los dialectos:
- En el árabe egipcio septentrional, y también en el árabe levantino esta letra se pronuncia cómo la hamza, u oclusiva glotal /ʔ/, pero es la pronunciación normal es preservada en algunas palabras significativas.
- En el árabe hiyazí y najdí, y en el árabe Sa'id (el árabe de Sa'idi, al sur del Alto Egipto) y en algunas formas del árabe yemení, frecuentemente se la pronuncia como una plosiva velar sonora /ɡ/.
- En el árabe palestino, se pronuncia como una oclusiva velar sorda /k/.
- En los Emiratos Árabes Unidos, se pronuncia como una africada postalveolar sonora /dʒ/.
Véase también
- Alfabeto árabe
- Q (letra latina)
- Qop (letra fenicia)
- Kuf (letra hebrea)
Referencias
- Corriente, Federico (1980). «Lección 1.ª: Fonología». Gramática árabe. Madrid: Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura. pp. 19-29. ISBN 84-7472-017-6.
- Corriente, Federico (1980). «Lección 3.ª: Grafonomía». Gramática árabe. Madrid: Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura. pp. 41-51. ISBN 84-7472-017-6.