fbpx
Wikipedia

Nakba

Nakba es un término árabe (النكبة) que significa "catástrofe" o "desastre", utilizado para designar al éxodo palestino (en árabe الهجرة الفلسطينية, al-Hijra al-Filasteeniya). Según la Agencia de las Naciones Unidas para los Refugiados Palestinos (UNRWA) son refugiados palestinos las "personas cuyo lugar de residencia habitual era el Mandato Británico de Palestina entre junio de 1946 y mayo de 1948 y que perdieron sus casas y medios de vida como consecuencia de la Guerra árabe-israelí de 1948".[2]

Refugiados palestinos en la carretera del Líbano tras haber huido o haber sido expulsados de sus hogares en la Galilea (noviembre de 1948).[1]

La expulsión por la fuerza o "desplazamiento obligatorio" de la población autóctona palestina ha visto también otros episodios, como el de 1967 con la Guerra de los Seis Días, tras la cual muchos palestinos se vieron obligados al exilio, muchos de ellos por segunda vez.[3]​Israel niega toda responsabilidad respecto a los refugiados y la atribuye a los países árabes. La posición mayoritaria en el Estado de Israel respecto al retorno de los refugiados árabes y sus descendientes es que, de concretarse, la existencia de Israel como Estado judío y democrático, pilares fundamentales del sionismo, se vería seriamente comprometida desde el punto de vista demográfico, dado que la población árabe se convertiría en mayoritaria en Israel.[4]

El día de la Nakba (en árabe: يوم النكبة yawm al-nakba) es el día en el que los palestinos conmemoran el inicio del éxodo (la creación del estado de Israel). Se celebra el 15 de mayo y es la fecha conmemorativa más importante del calendario palestino, siendo conmemorado con protestas y celebraciones también en otros lugares fuera de Palestina.

Contexto histórico

Al día siguiente de la Declaración de independencia del Estado de Israel en el territorio asignado por el Plan de la ONU para la partición de Palestina de 1947, los cinco estados árabes vecinos (Líbano, Siria, Jordania, Irak y Egipto), disconformes con dicho Plan, le declararon la guerra e invadieron al naciente Estado de Israel.

En la guerra intermitente que tuvo lugar durante los siguientes 15 meses (con varias treguas promovidas por la ONU), Israel conquistó un 26% adicional del antiguo mandato británico, mientras que Transjordania y Egipto ocuparon la parte restante destinada por la ONU al Estado árabe-palestino: Egipto ocupó Gaza y Transjordania se anexionó Cisjordania y Jerusalén Este, refundando el país con el nombre de Jordania.

La Nakba

Primera fase

El 29 de noviembre de 1947, la Asamblea General de la ONU adopta la resolución 181 II, que establece la partición del Mandato británico de Palestina en dos estados, uno judío y otro árabe, dejando el área metropolitana de Jerusalén bajo mandato internacional como un corpus separatum. El estado judío supondría un 55% del territorio del Mandato, incluido el desierto del Néguev, y su población estaría formada por 500.000 judíos y 400.000 árabes palestinos. En ese momento, los judíos solo poseían el 7% de las tierras de Palestina. El estado árabe palestino tendría el 44% del territorio del Mandato y una minoría de unos 10 000 judíos.[5]​ Los líderes árabes palestinos rechazan la resolución, mientras que los líderes judíos la aceptan. El liderazgo palestino proclama una huelga general como medida de protesta, mientras que la Haganá llama a todos los judíos entre 17 y 25 años a registrarse para el servicio militar.[6]

Al día siguiente, el 30 de noviembre de 1947, un grupo de árabes armados emboscan un autobús en Kfar Sirkin y matan a cinco pasajeros judíos.[7]​ Los motivos del ataque están más relacionados con intereses criminales que nacionalistas, pero se suele tomar como el comienzo de la Nakba.[8]​ Ese mismo día, otro grupo ataca un autobús de camino a Hadera, mata a un pasajero judío y hiere a varios más.[9]

El 13 de diciembre de 1947, un coche se detiene cerca de la Puerta de Damasco en Jerusalén y acribilla a tiros a la multitud, causando la muerte de veinte árabes palestinos.[9]​ Dos semanas después, el Lehi ataca una cafetería en Lifta y mata a seis árabes palestinos.[9]​ El 30 de diciembre, miembros del Irgún lanzan granadas a un grupo de trabajadores árabes palestinos en la refinería de petróleo de Haifa y causan la muerte de once de ellos. Enfurecidos, los trabajadores árabes se vengan matando a treinta y nueve trabajadores judíos de la misma refinería, resultando también muertos seis trabajadores árabes palestinos.[10]

El 1 de enero de 1948, miembros de la Haganá atacan la cercana aldea de Balad al-Shayj y matan a varias docenas de civiles árabes palestinos, incluidos mujeres y niños.[11]​ Cuatro días después, el 5 de enero de 1948, la Haganá coloca una bomba en el Hotel Semiramis del barrio jerosolimitano de Qatamon, matando a 26 civiles, incluido el cónsul español en Jerusalén.[12]​ El ataque causa el pánico entre la población civil árabe palestina, que comienza a abandonar el barrio en dirección a zonas más seguras.[12]​ Poco después, el 7 de enero, miembros del Irgún lanzan bombas en la Puerta de Jaffa de Jerusalén y dejan un saldo de 25 civiles árabes muertos.[12]​ También en la primera semana de enero, miembros del Lehi con uniforme británico detonan un camión bomba en Jaffa y matan a 28 árabes palestinos.[13]

 
El hotel Semíramis de Jerusalén tras el atentado de la Haganá en enero de 1948.

El 8 de enero de 1948, el primer contingente de 330 voluntarios del Ejército Árabe de Liberación llega al norte de Palestina.[13]​ Al día siguiente el kibutz Kfar Szold es atacado por una fuerza proveniente de Siria en represalia por el letal ataque del Palmaj contra la cercana aldea de Khisas.[13]​ Nuevos ataques de la Haganá se suceden contra barrios árabes palestinos de Jerusalén como Sheikh Badr, Lifta y Romena.[12]​ A mediados de enero, los ataques de los diversos grupos judíos han empujado a una quinta parte de la población de Jaffa (unas 15.000 personas) a huir a otros lugares.[13]​ A finales de enero, se calcula que unos 20.000 árabes palestinos habían abandonado sus hogares en Haifa.[13]​ Los habitantes de muchas aldeas palestinas cercanas a zonas judías de Jerusalén también huyeron.[13]​ En la segunda quincena de enero tuvieron lugar combates en Gush Etzion, un asentamiento judío al sur de Jerusalén; una fuerza de 35 hombres del Palmaj fue enviada para ayudar a los defensores y fue completamente aniquilada por irregulares árabes palestinos.[13]​ El 31 de enero, David Ben Gurion ordena a la Haganá que asiente a los refugiados judíos de la zona de Shimon haTsadik en las casas abandonadas por los ataques previos en los barrios árabes de Jerusalén.[12]​ La Haganá ataca la aldea de Salama, a las afueras de Jaffa; cientos de voluntarios del EAL se adentran desde Siria, Líbano y Transjordania.[13]

 
Niños palestinos en una escuela improvisada durante la Nakba (1948).

El 1 de febrero de 1948, un grupo de palestinos y de desertores del ejército británico lanzan bombas contra la sede del diario judío Palestine Post que matan a veinte civiles judíos.[14]​ El 15 de febrero, unidades del Palmaj atacan la aldea árabe palestina de Sasa, al norte de la Galilea, matan a 60 aldeanos y destruyen 20 viviendas.[15]​ También en febrero, un ataque de voluntarios del EAL sobre un asentamiento judío cerca de Beisan es repelido con un gran número de bajas entre los atacantes.[15]​ El Palmaj vuela las casas árabes de Cesarea y expulsa a los habitantes árabes de esta ciudad. En Jaffa, fuerzas judías dinamitan casas con sus habitantes todavía dentro.[15]

En marzo, una serie de coches bomba causan numerosas víctimas entre los habitantes de Haifa, tanto árabes como judíos.[16]​ El 27 de marzo, cientos de aldeanos armados y voluntarios del EAL atacan un convoy de suministros judío cerca de la aldea de Kabri; mueren 49 judíos y seis árabes palestinos. Otros ataques similares contra convoyes judíos acabaron con la vida de 17 soldados judíos cerca de Hulda y de otros nueve cerca de Nebi Daniel.[17]​ En abril, las fuerzas judías lanzan la Operación Najshon para aliviar el asedio de la parte judía de Jerusalén, toman la aldea de al-Qastal, expulsan a sus habitantes y dinamitan sus casas.[17]​ El 8 de abril muere Abdelkader al-Husayni, comandante del Ejército de la Santa Yihad, una fuerza paramilitar árabe palestina.[17]​ Su muerte, casual, supone un golpe devastador para la moral de la comunidad árabe palestina.[17]​ Al día siguiente, el 9 de abril, unos 120 hombres del Irgún y el Lehi perpetran la masacre de Deir Yassin. El recuento de víctimas se fija en 107 aldeanos muertos, entre los que se cuentan multitud de mujeres, ancianos y niños. A los prisioneros se les muestra en camiones por el centro de Jerusalén. Las noticias de la masacre desatan el pánico aún más entre la población civil árabe palestina y provocan su huida en masa.[18]

 
Vehículos del convoy Hadassah después del ataque (13 de abril de 1948).

Poco después, las fuerzas del EAL atacan infructuosamente el kibutz Mishmak haEmek y, tras su derrota, la Haganá ocupa varias aldeas árabes cercanas, expulsando o haciendo huir a sus habitantes hacia Yenín y demoliendo por completo todas sus casas.[19]​ El 12 de abril, fuerzas del Palmaj toman Qaluniya, cerca de Qastel.[17]​ Un batallón de la brigada Golani ataca la aldea de Khirbet Nasser ed-Din, al suroeste de Tiberíades, masacrando a otros 22 aldeanos y expandiendo el pánico entre la población árabe de la zona.[20]​ Al día siguiente, 13 de abril de 1948, un grupo de guerrilleros árabes palestinos emboscan un convoy de camiones, ambulancias, autobuses y vehículos acorazados que se dirigen al enclave judío del Monte Scopus. Mueren 78 profesores, alumnos, enfermeras, doctores y soldados de la Haganá que los escoltaban.[20]​ Unos días después, el 18 de abril, las fuerzas judías conquistan Tiberíades. Sus 5.000 habitantes árabes palestinos huyen presos del pánico tras la noticia de la masacre de Khirbet Nasser ed-Din. Las fuerzas de la Haganá saquean los barrios árabes.[16]​ El 22 de abril, miles de palestinos huyen de sus hogares en Haifa bajo el fuego de mortero de la Haganá; muchos se dirigen al puerto para coger un barco hacia Beirut o Acre. En el caos resultante, algunos barcos atestados de gente se hunden.[21]​ Tres días después, el 25 de abril, miembros del Irgún atacan Manshiyeh, en Jaffa, mientras que fuerzas de la Haganá bombardean con proyectiles de mortero y capturan las aldeas circundantes. Los refugiados árabes palestinos huyen hacia Gaza, al sur.[22]

 
Miembros de la Brigada Yiftah tras la toma de Safad (10 de mayo de 1948)

El 10 de mayo, las tropas judías toman Safad y expulsan a sus miles de habitantes árabes palestinos, vaciando los barrios árabes de la ciudad. Aviones Piper Cub bombardean los uadis cercanos para aceleran el éxodo.[23]​ Al día siguiente, la Brigada Guivati ataca Beit Daras, cuyos habitantes huyen a la cercana Isdud.[23]​ El 13 de mayo, tropas de la Legión Árabe e irregulares palestinos masacran a los supervivientes judíos tras el ataque al kibutz Kfar Etzion en lo que afirman que es una venganza por la masacre de Deir Yassin.[24]​ Jaffa cae al día siguiente, 14 de mayo, cuando fuerzas de la Haganá se adentran en la ciudad; ya solo quedan entre 3.000 y 4.000 habitantes árabes palestinos.[23]​ En Beisan, todos los árabes son expulsados de sus hogares y enviados a Nazaret o más allá del río Jordán.[23]​ Cuando las tropas judías entran en Acre, solo unos 3.000 de sus 13.400 habitantes han permanecido en la ciudad. Muchos más huyen tras la conquista.[23]

A mediados de mayo, entre 250.000 y 300.000 palestinos ya han sido expulsados o han huido de sus hogares.[25]

Segunda fase

 
Ataques árabes 15 de mayo-10 de junio de 1948.

La segunda fase de la Nakba comienza con la declaración de independencia de Israel, proclamada por David Ben Gurion el 14 de mayo de 1948.[25]​ Al día siguiente, el Alto Comisionado Cunningham abandona Haifa en una lancha de la marina británica, lo que señala el fin del Mandato británico de Palestina.[25]​ Ejércitos expedicionarios de cuatro países árabes (Egipto, Transjordania, Siria e Irak) comienzan a adentrarse en el antiguo Mandato de una manera “caótica en su concepción y ejecución”.[25]​ El 19 de mayo de 1948, fuerzas de la Legión Árabe jordana llegan a Jerusalén, destruyen dos de las sinagogas de la Ciudad Vieja y consiguen la rendición de las fuerzas judías en la zona.[26]​ Entre el 15 de mayo y el 15 de junio de 1948, la brigada Alexandroni expulsa a los habitantes árabes palestinos de más de 60 aldeas y pueblos de la llanura litoral entre Haifa y Tel Aviv.[27]​ El 22 de mayo, más de setenta aldeanos árabes palestinos mueren en la toma de Tantura por parte de las fuerzas judías, que sufren catorce bajas en el ataque. Algunos testigos hablan de la ejecución sumaria de más de doscientos aldeanos.[27]

El 10 de junio de 1948 entra en vigor un alto el fuego de cuatro semanas patrocinado por la ONU.[27]​ A finales de junio tiene lugar el incidente del Altalena, que generó la unificación de Haganá, Palmaj, Irgún y Lehi en las Fuerzas de Defensa de Israel.[27]

 
Refugiados de Lydda y Ramla.

El 12 de julio, en el marco de la Operación Dani, el ejército israelí toma las ciudades de Lydda (Lod) y Ramle (Ramla) y expulsa de ellas a sus más de 50.000 habitantes. Isaac Rabin firma la orden de expulsión.[28]​ Los habitantes de Ramle fueron expulsados en autobuses, mientras que los de Lydda fueron obligados a caminar hasta las líneas árabes bajo el sol de julio, lo que causó un número indeterminado de muertos civiles.[28]​ Durante la captura de Lydda, los soldados de la brigada Yiftah matan a unos 250 árabes palestinos que se habían refugiado en una mezquita.[28]​ Tres días después, el 15 de julio, las fuerzas israelíes toman Saffuriyah tras bombardear la ciudad con dos aviones y crear el pánico entre sus habitantes.[28]​ En Aylut, las tropas israelíes ejecutan a 16 jóvenes aldeanos en los olivares cercanos y dinamitan las casas en las que encuentran armas.[28]​ Al día siguiente cae Nazaret, aunque sus habitantes no son expulsados posiblemente porque Ben Gurion temía la reacción del mundo cristiano ante tal eventualidad.[28]​ El 17 de septiembre, ante la estupefacción de la comunidad internacional, el Lehi asesina en Jerusalén al Conde Folke Bernadotte, mediador de las Naciones Unidas.[29]

Unos 100.000 palestinos se convirtieron en refugiados durante esta segunda fase de la Nakba.[29]

Tercera fase

 
Madre palestina con su hijo durante la Nakba (1948).

Entre octubre de 1948 y enero de 1949, el ejército israelí expulsó a las fuerzas egipcias de Isdud y Majdal y amplió el territorio bajo su control en la Galilea.[29]​ En el sur, los civiles árabes palestinos huyen junto con las tropas egipcias en retirada.[29]​ El 21 de octubre, el ejército israelí captura Beerseba y expulsa a sus ciudadanos árabes palestinos hacia la Franja de Gaza.[30]​ Los refugiados que intentaron volver en noviembre son detenidos y expulsados de nuevo.[31]​ El 29 de octubre, fuerzas israelíes asesinan a entre ochenta y cien civiles árabes palestinos en la masacre de al-Dawayima. Entre las víctimas se cuentan numerosas mujeres y niños. Esta matanza acelera aún más si cabe el éxodo de la población civil árabe palestina.[31]​ Entre el 29 y el 31 de octubre, el ejército israelí lleva a cabo la Operación Hiram, que le proporciona nuevas conquistas en la Galilea oriental, una zona otorgada al Estado árabe según la partición de las Naciones Unidas.[31]​ En Huleh, los soldados israelíes matan a docenas de hombres.[31]​ Nuevas atrocidades en Eilabun, Safsaf y Jish precipitan el éxodo de otros 30.000 palestinos, en su mayoría hacia el Líbano.[31]

El 11 de diciembre de 1948, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprueba su Resolución 194, que hace del retorno de los refugiados un prerrequisito para la consecución de un acuerdo de paz y exige que se pague una compensación a aquellos que opten por no ejercer su derecho de retorno.[32]​ En enero de 1949, los 355 habitantes árabes palestinos de Majd al-Krum son subidos a camiones del ejército israelí y llevados a la región del Uadi Ara, bajo control iraquí en ese momento. Otros miles de habitantes de la Galilea son expulsados en la zona de Yenín. Las tribus beduinas catalogadas de “hostiles” son expulsadas a Egipto y Transjordania.[33]

Consecuencias

A continuación se muestra el resultado en cifras de la Nakba:

  • El número total de muertos árabes palestinos se calcula en torno a las 13 000 personas.[34]
  •  
    Campo de refugiados en Jaramana, Damasco, Siria.
    Entre 700.000 y 750.000 árabes palestinos huyeron o fueron expulsados de sus hogares, convirtiéndose en refugiados.[35]​ La mayoría de ellos se asentaron en campamentos improvisados en Cisjordania (ocupada por Transjordania), la Franja de Gaza (ocupada por Egipto), Siria y el Líbano, con muchos otros terminando en Egipto o Irak.[36]​ En mayo de 1950 nace la Agencia de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en Oriente Próximo (UNRWA) para atender las necesidades de estos refugiados palestinos.[36]​ Ya en julio de 1948, Israel hizo pública su postura oficial de rechazo al retorno de los refugiados.[37]
  • Las órdenes de expulsión se aplicaron en un total de 225 localidades.[35]​ Unas 350 o 400 localidades fueron despobladas, la mayoría de ellas destruidas o reocupadas por inmigrantes judíos;[38]​ tan solo en el primer año de existencia de Israel, unos 120.000 nuevos inmigrantes judíos se acomodaron en casas abandonadas por árabes palestinos.[39]​ Otras fueron deliberadamente convertidas en bosques.[40]​ Las 26 localidades árabes palestinas del subdistrito de Jaffa fueron despobladas o destruidas.[24]​ En Acre y Jaffa, toda la población árabe palestina restante fue reubicada por el ejército en un barrio concreto de las ciudades.[24]​ También fueron expulsados los habitantes de treinta y ocho de las cuarenta localidades árabes palestinas del subdistrito de Jerusalén que quedó del lado israelí de la frontera.[41]​ En la zona de Tiberíades, 25 de las 27 localidades árabes palestinas fueron arrasadas.[40]​ La población árabe palestina de Haifa pasó de 70.000 a 3.500 habitantes.[41]
  •  
    Palestinos expulsados de Ramla (12 de julio de 1948).
    Cinco de las once ciudades árabes que acabaron bajo control israelí quedaron vacías de habitantes árabes palestinos: Safed, Majdal, Beisan, Tiberíades y Beerseba. En otras cinco (Jaffa, Haifa, Lydda, Ramle y Acre) sus habitantes árabes palestinos fueron expulsados o huyeron casi por completo.[42]​ Tan solo Nazaret se mantuvo como una localidad enteramente árabe palestina.[43]
  • Unos 156.000 árabes palestinos quedaron dentro del Estado de Israel de acuerdo con las líneas de armisticio de 1949.[38]​ De estos, unos 75.000 fueron catalogados de “presentes ausentes” y desposeídos de sus hogares y bienes.[38]​ Estos nuevos ciudadanos de Israel vivieron sometidos a la ley marcial hasta 1966.[44]
  • Unos 20.000 árabes palestinos consiguieron volver a sus hogares tras la conclusión de la guerra, catalogados como “infiltrados” por el Estado de Israel.[45]​ Varios miles más murieron en el intento.[32]
  • Por otro lado, el proceso de expulsión de los habitantes árabes palestinos de Israel continuó esporádicamente mucho después de la firma de los acuerdos de armisticio.[33]​ En 1950, los aproximadamente 1600 habitantes de Majdal fueron expulsados a la Franja de Gaza, y su localidad pasó a formar parte de Ascalón.[33]
  • Numerosas localidades árabes palestinas fueron renombradas con nuevos topónimos hebreos. Los barrios jerosolimitanos de Qatamon y Talbiyeh fueron rebautizados como Gonem y Kommemiut, aunque a la larga mantuvieron su nombre tradicional.[41]​ Sheikh Badr fue rebautizada como Givat Ram y Deir Yassin se denominó Givat Shaul.[41]​ Otros nombres árabes fueron hebraizados, como los de Saffuriya (que pasó a ser Tzipori), Suba (Sova), Beit Dajan (Bet Dagan), al-Zib (kibutz Gesher HaZiv), Ain Karim (Ein Kerem), Ain Hawd (Ein Hod), S’as’a (kibutz Sasa), Lubya (Lavi), Nuris (Nurit) o Salama (Kfar Shalem).[46]

El problema de los refugiados

La guerra provocó miles de desplazados en ambos sentidos[cita requerida]: árabes de la zona israelí fueron obligados a desplazarse a las vecinas Gaza y Cisjordania, y también a otros países árabes más alejados, dando origen al problema de los refugiados palestinos, que todavía hoy perdura. En la zona israelí quedaron 100.000 árabes, que adquirieron la nacionalidad israelí y que, en general, gozaron de los derechos plenos de ciudadanía a partir de 1950, incluyendo su incorporación al ejército en el caso de los drusos. Según la historiografía tradicional israelí, la salida de los árabes de su tierra se debió a que la dirigencia árabe instigó a la población árabe en Palestina a abandonar sus hogares para garantizar a las tropas árabes mayor libertad de movimiento. Sin embargo, las fuentes propalestinas, y, sobre todo, algunos de los llamados nuevos historiadores israelíes, han cuestionado este aspecto que, en cualquier caso, continúa siendo un tema controvertido.

La UNRWA conjuntamente con una Comisión Técnica designada a tal efecto, presentaron ante La Asamblea General de la ONU, un informe, estimando la cifra en aproximadamente 711.000 árabes. Dicho informe deja constancia que estas cifras corresponden a las tarjetas de racionamiento otorgadas por cuestiones humanitarias.[47]​ Los que se vieron afectados antes o durante la Guerra árabe-israelí de 1948 de la parte de Palestina que llegaría a ser el Estado de Israel hacia otras partes de Palestina o a países vecinos, pasando a ser refugiados y desplazados. Las estimaciones israelíes son de 520.000 refugiados,[cita requerida] en tanto que las fuentes palestinas hablan de 900.000.[48]​ La Resolución 194 de la Asamblea General de la ONU del 11 de diciembre de 1948 sería la primera en mencionar la necesidad de llegar a un acuerdo equitativo y justo para retorno o compensaciones de los refugiados, sin especificar su origen étnico.[49]​ Estableciendo como parámetros aquellos que se vieron perjudicados directamente, no siendo abarcativo a sus descendientes.[50]​ En la actualidad, debido a que la ONU considera refugiados a los descendientes de los refugiados de 1948, su número se ha incrementado hasta llegar a los 4 millones.[51]​ El éxodo palestino marca el inicio del problema de los refugiados palestinos, uno de los principales contenciosos del conflicto árabe-israelí.

Sólo un tercio de esos 700.000 (100.000 en Líbano, 60.000 en Siria, 70.000 en Transjordania, 7.000 en Egipto y 4.000 en Irak) son en rigor «refugiados» según la ONU. Los 190.000 palestinos que se instalaron en la Franja de Gaza y los 280.000 que lo hicieron en Cisjordania son, según la terminología de la ONU, «desplazados» dentro del propio país. Sin que ello vaya en detrimento del desastre humano, a veces se ha reseñado como dato relevante para comprender su verdadero alcance, que tanto los refugiados como los desplazados permanecerán en el mismo dominio lingüístico, religioso y sociocultural.[cita requerida]

La visión tradicional israelí

La visión tradicional es la que tiene lugar en los primeros años tras la guerra de 1948, mayoritariamente durante los años cincuenta, sesenta y setenta. Esta visión considera que el éxodo árabe tuvo lugar como consecuencia de las reiteradas demandas por parte de los líderes árabes, dirigidas a la población árabe en Palestina, a que abandonaran Palestina para no sufrir las consecuencias de la guerra que los países árabes iban a infligir a los judíos. En este sentido, los árabes palestinos habrían dejado su tierra huyendo de estas futuras consecuencias. Citan estas fuentes también el maltrato por parte de los soldados árabes a sus correligionarios palestinos.

Las llamadas al éxodo por parte de los líderes árabes

Los líderes árabes, dentro y fuera del entonces Mandato Palestino, pidieron u ordenaron a los árabes palestinos que se marcharan de los territorios controlados por los judíos para posteriormente invadir el Estado de Israel el 15 de mayo de 1948 y allanar el camino para la invasión de los países árabes. Los líderes árabes montaron una campaña sosteniendo que los judíos realizaban expulsiones sistemáticas desde los primeros días de la guerra.

Son ejemplos de las llamadas de líderes árabes hacia los árabes palestinos incitándoles a que abandonaran Palestina la del Comité Árabe Súpremo, máxima autoridad palestina del momento. El 8 de marzo de 1948 éste ordenó a las mujeres, niños y ancianos de varias partes de Jerusalén que abandonasen sus casas. Otro ejemplo son las declaraciones recogidas en el periódico palestino-jordano Filastin del 19 de enero de 1949, respectivamente:

(...) Cualquier oposición a esta orden (...) es un obstáculo a la guerra santa (...) y obstaculizará las operaciones de los combatientes en esos distritos.
Middle Eastern Studies, (enero de 1986).
Los estados árabes alentaron a los árabes de Palestina a irse de sus casas temporalmente a fin de no estorbar a los ejércitos invasores árabes.:

El primer ministro iraquí Nuri Said también hizo declaraciones que pudieron incitar a los árabes a abandonar sus tierras:

(...) aplastaremos al país con nuestros cañones y barreremos todos los sitios en que los judíos busquen refugio. Los árabes deben llevar a sus mujeres y sus hijos a áreas seguras hasta que el combate haya terminado
Myron Kaufman, The Coming Destruction of Israel, (NY: The Anerican Library Inc., 1970), pp. 26-27.

Otros líderes árabes han argumentado a posteriori que una de las causas del éxodo fueron las declaraciones de estos. El secretario de la Oficina de la Liga Árabe en Londres, Edward Atiyah, escribió en su libro, The Arabs que el éxodo se debió en parte a la creencia de los árabes, alentada por la jactanciosa y poco realista prensa árabe y las irresponsables declaraciones de algunos líderes árabes, de que podía ser sólo un asunto de semanas antes de que los judíos fueran derrotados por los ejércitos de los estados árabes y los árabes palestinos pudieran reingresar y retomar posesión de su país.[52]

En sus memorias, Haled Al Azm, el primer ministro sirio durante 1948-49, también reconoció el papel de los árabes en persuadir a los refugiados a irse indicando que "desde 1948 se ha exigido el regreso de los refugiados a sus hogares. Pero nosotros mismos fuimos los primeros en alentarlos a irse. Sólo unos pocos meses mediaron entre nuestra llamada a que se fueran y nuestra petición a las Naciones Unidas de que resolviera su regreso.[53]​ El rey Abdula de Jordania, en sus memorias, culpaba a los líderes palestinos del problema de los refugiados, estableciendo que la tragedia de los refugiados palestinos fue que la mayoría de sus líderes les paralizaron en el exterior con falsas e infundadas promesas de que no estaban solos.[54]

The Economist, reportaba el 2 de octubre de 1948 que:

De los 62.000 árabes que antes vivían en Haifa no quedan más de 5.000 o 6.000. Varios factores influyeron en su decisión de buscar seguridad en la fuga. Muy poca duda cabe de que los factores más poderosos fueron los anuncios que hizo por radio el Supremo Ejecutivo Árabe, instando a los árabes a irse (…) Se insinuaba claramente que los árabes que permanecieran en Haifa y aceptaran la protección de los judíos serían considerados como traidores
The Economist, 2 de octubre de 1948.

La voluntad de convivencia por parte de los líderes judíos

 
Pueblo despoblado de Lifta, cerca de Jerusalén.
 
Barrio de Manshiyeh, en Jaffa, después del asalto judío.

Los autores que proponen esta visión de los hechos consideran además que hubo, por parte de los líderes judíos, una clara voluntad de convivencia pacífica de ambas comunidades. La Asamblea de Judíos de Palestina hizo un llamamiento el 2 de octubre de 1947 indicando que harían todo lo que estuviera en su poder para mantener la paz, y establecer una beneficiosa cooperación para judíos y árabes, incitando a las naciones árabes a unir sus fuerzas con los judíos y el futuro Estado judío y trabajar hombro con hombro por el bien común, por la paz y el progreso de iguales soberanías.[55]

El 30 de noviembre, al día siguiente de que la ONU aprobara la partición, la Agencia Judía anunció que el tema fundamental detrás de las celebraciones espontáneas que tenían lugar en ese momento expresaban el deseo de la comunidad judía de buscar la paz y su determinación de lograr una fructífera cooperación con los árabes.[56]

La proclamación de la Independencia de Israel, emitida el 14 de mayo de 1948, también invitaba a los palestinos a permanecer en sus hogares y a convertirse en ciudadanos iguales en el nuevo Estado:

En medio de una inexcusable agresión, llamamos no obstante a los habitantes árabes del Estado de Israel a preservar los medios de paz y desempeñar su papel en el desarrollo del estado, sobre las bases de plena e igual ciudadanía y debida representación en todos sus cuerpos e instituciones... Extendemos nuestra mano en paz y buena vecindad a todos los estados vecinos y a sus pueblos, y les invitamos a cooperar con la nación judía independiente por el bien común de todos.
Fuente: http://www.jewishvirtuallibrary.org

El rechazo de la partición como causa del problema de los refugiados

Estos autores consideran que el problema del éxodo palestino fue la consecuencia del rechazo por parte árabe de la partición. En este sentido señalan que los primeros en irse fueron aproximadamente 30.000 árabes ricos que previeron la inminencia de una guerra y huyeron hacia los países árabes vecinos para esperar su fin. Los árabes de menos recursos de las ciudades mixtas de Palestina se mudaron a pueblos totalmente árabes para quedarse con parientes y amigos.[57]

El 23 de abril de 1948, la Haganá tomó Haifa. Un informe de la policía británica de Haifa, fechado el 26 de abril, explicaba que «los judíos hicieron todo esfuerzo posible para persuadir a la población árabe de que se quedara y siguiera llevando su vida normal, de que abriera sus tiendas y negocios y de que sus vidas e intereses estarían a salvo».[58]

La invasión árabe como causa del éxodo

En esta ocasión, se argumenta que la invasión árabe, así como la rápida victoria judía provocó el miedo y posterior éxodo. Así pues, según el conflicto se extendía a áreas que previamente habían estado tranquilas, los árabes comenzaron a ver la posibilidad de la derrota. Cuando la posibilidad se convirtió en realidad, la fuga de los árabes aumentó, más de 300.000 salieron después del 15 de mayo, quedándose aproximadamente 160.000 árabes en el Estado de Israel.[59]

En otra ocasión, un líder del Comité Nacional Árabe en Haifa, Hajj Nimer el-Jatib, dijo que los soldados árabes en Jaffa maltrataron a los residentes:

Robaban a los individuos y las casas. La vida era de poco valor, y el honor de las mujeres era ultrajado. Este estado de cosas llevó a muchos residentes [árabes] a salir de la ciudad bajo la protección de los tanques británicos
Avneri (1984), p.270

A principios de abril, unos 25.000 árabes había salido del área de Haifa tras una ofensiva por las fuerzas irregulares dirigidas por Fawzi al-Qawukji, y los rumores de que las fuerzas áreas árabes no tardarían en bombardear las áreas judías en torno al Monte Carmelo.[60]

Visión sobre las masacres judías a inocentes

Consideran estas fuentes que los autores revisionistas han exagerado masacres por parte judía como la de Deir Yassin. En este sentido, contrariamente a las historias revisionistas que dicen que el pueblo de Deir Yassin estaba lleno de pacíficos inocentes, los vecinos y las tropas extranjeras abrieron fuego contra los atacantes. Uno de los combatientes describió su experiencia:

Mi unidad asaltó y pasó la primera hilera de casas. Yo estuve entre los primeros en entrar en la aldea. Había unos cuantos tipos conmigo, cada uno alentando a los otros a avanzar. En lo alto de la calle vi a un hombre con ropa de caqui que corría delante de mí. Pensé que era uno de los nuestros. Corrí tras él y le dije, «avance hasta esa casa». De repente se volvió, me apuntó con su fusil y disparó. Era un soldado iraquí. Fui alcanzado en el pie.
Milstein (1999), p. 262.

En referencia a la matanza de Deir Yassin, se dijo que «paradójicamente, los judíos dicen que unos 250 de los 400 habitantes de la aldea resultaron muertos, mientras los árabes sobrevivientes dicen que sólo fueron 110 de 1.000».[61]​ Un estudio de la Universidad de Bir Zeit, basado en discusiones con cada familia de la aldea, llegó a la cifra de 107 árabes civiles muertos y 12 heridos, además de 13 «combatientes», prueba que el número de muertos fue más pequeño de lo que se decía y que la aldea sí tenía tropas estacionadas allí.[62]​ Otras fuentes árabes han sugerido subsecuentemente que el número puede haber sido incluso más bajo.[63]

Por otro lado, luego de las batallas ocurridas en la aldea de Deir Yassín, las autoridades árabes exageraron y magnificaron las supuestas atrocidades e inventaron hechos de violaciones perpetrados por grupos paramilitares judíos con el objetivo de provocar la furia de los residentes árabes, pero el resultado no fue el esperado, ya que en cuanto los árabes palestinos oyeron las matanzas inventadas sobre Deir Yassín, huyeron del territorio por un temor infundado de que los judíos los exterminarían en cuanto los vieran:

"...Sin embargo, la organización [Irgún] cobró triste fama tras la matanza cometida contra civiles árabes en la aldea de Deir Yassin, en la cual, según el historiador israelí Benny Morris, perecieron entre 100 y 110 personas. Esta version pierde credibilidad ya que 50 años después de los sucesos de la Independencia de Israel Hazam Nusseibi, que trabajaba para el Palestine Broadcasting Service en 1948, reconoció que Hussein Khalidi, un líder árabe palestino, le dijo que fabricara las supuestas atrocidades. Abu Mahmud, un residente de Deir Yassín en 1948 le dijo a Khalidi "no hubo ninguna violación", pero Khalidi replicó, "tenemos que decir esto, para que los ejércitos árabes vengan a liberar a Palestina de los judíos". Nusseibi le dijo a la BBC 50 años después: "Éste fue nuestro mayor error. No nos dimos cuenta de cómo reaccionaría nuestro pueblo. Tan pronto como oyeron que las mujeres habían sido violadas en Deir Yassín, los palestinos huyeron aterrorizados".[64][65]​"

Los líderes árabes también realizaron recomendaciones o presiones para que los palestinos abandonaran el país durante la guerra, hallando razones políticas y militares para dicha actuación:

Políticas: se trataba de demostrar al mundo entero; a las Naciones Unidas en primer lugar; que la partición era un error.

Militares: cuando los ejércitos árabes atacasen "lanzarían a los judíos al mar", frase que hizo fortuna y que significaba lisa y llanamente que los soldados árabes tenían orden de arrasar vidas y haciendas, de borrar todo vestigio de un Estado judío, para lo cual no debería haber población civil árabe de por medio.

La visión tradicional palestina y de los nuevos historiadores israelíes

 
El pueblo de Sumeiriya, cerca de Acre, en 1948.

A mediados de los años ochenta, las FDI dieron acceso a un cierto número de documentos sobre los años de la guerra. Esto dio lugar a que un gran número de historiadores, en su mayoría israelíes, revisarán la llamada visión tradicional, con el trabajo pionero de Benny Morris, llegando a la conclusión de que los nuevos informes ponían en duda los argumentos de ésta. Fue así como surgieron los llamados Nuevos Historiadores.[66][67]​ En este sentido, Morris (1995) observa:

La desclasificación de los archivos israelíes sobre cuestiones de estado durante la pasada década permite al historiador una nueva visión de los documentos del sionismo. Sin embargo, los documentos desclasificados no son suficientes, por no decir pura mendicidad (...) Entre los documentos más importantes se encuentran el diario de Yosef Weitz (1890-1972), David Ben-Gurión (1886-1973) y Yosef Nahmani (1891-1965), así como los protocolos de dos reuniones del gabinete israelí el 16 de junio de 1948 y el del Comité Político del Mapam del 11 de noviembre de 1948.
Morris (1995), p. 45

Algunos de los documentos desclasificados, como el diario de Yosef Weitz habían sido publicados con anterioridad, pero con diferencias significativas.[68]

El historiador Nur Masalha (1988) cita textualmente:

Las nuevas fuentes de información hebreas e israelíes, basadas en las memorias de los participantes en la guerra de 1948 y en distintos archivos, se han puesto a la disposición del público recientemente y contradicen la versión oficial israelí sobre el éxodo de árabes en Palestina

Otros autores, como Kapeliouk (1987) consideran que:

A pesar de que la documentación en cuestión es incompleta (muchos documentos todavía se consideran ultra-secretos), ha sido suficiente para desmontar algunos de los mitos tanto de la opinión tradicional israelí como occidental
Kapeliouk (1987), p. 16

Morris (1995) es consciente él mismo de las limitaciones de su búsqueda bibliográfica. Considera que la base de la historiografía debe ser siempre los documentos. Sin embargo, es consciente que éstos deben ser tomados con cuidado y entendidos con cautela. Según él, siempre existirá una diferencia entre lo que fue escrito y la realidad, es decir, entre lo que se dijo y lo que ocurrió. Estas cautelas aún deben ser mayores si las fuentes de información provienen de testimonios orales largo tiempo después de los hechos.[69]​ Por esta razón, su estudio se basa esencialmente en documentos de archivo (israelíes y de países occidentales) y recurre ocasionalmente a las entrevistas solo para ilustrar ambientes y sentimientos, pero nunca para establecer hechos.[70]

Sobre la buena voluntad de los líderes judíos

Respecto a este punto, Kapeliouk (1987) dice:

Los archivos del joven estado [israelí] no muestran la supuesta sed de paz con los árabes que éste prodigó públicamente.
Kapeliouk (1987), p.18

La participación de los árabes palestinos en los acontecimientos tras la aprobación de la partición

Kapeliouk (1987) dice:

(...) A pesar de que los árabes palestinos se opusieran a la partición (...)[con la nueva documentación] está claro que muchos de ellos no participaron en los acontecimientos que tuvieron lugar tras la aprobación de la partición por la ONU en 1948. Varios documentos israelíes enfatizan este aspecto. El 15 de diciembre de 1947, Ben-Gurión escribió a Moshe Sharett, jefe del departamento político de la Agencia Judía (...) "la mayoría de los árabes palestinos no buscan la guerra contra nosotros". Muchos líderes árabes (...) habían llegado a acuerdos con sus vecinos judíos con el objetivo de evitar una conflagración
Nimrod (1984), p.9. Citado por Kapeliouk (1987), p. 17

Las llamadas al éxodo por parte de los líderes árabes

En primer lugar, Khalidi y Childers, consideran falsa la acusación de que los líderes árabes hicieran llamamientos por radio a los árabes en Palestina para que dejaran sus tierras, es más, consideraron que esto había sido una estrategia de desinformación por parte de las autoridades israelíes.[71]​ Los autores consideran que por parte israelí se manifestó el hecho que estas llamadas se hicieran mediante la radio puesto que los discursos de políticos árabes que señalan las fuentes israelíes no hubieran tenido ningún efecto sobre la población sin la radio, el único medio de comunicación de masas del momento. Los autores revisaron las retransmisiones de radio del año 1948 en Palestina, a partir de los archivos de la BBC en Chipre (el más importante archivo radiofónico palestino de la época). En ellos no encontraron una sola llamada al éxodo por parte de los líderes árabes y en cambio sí encontraron declaraciones de estos mismos líderes emplazando a la población árabe a quedarse en Palestina.[72]

En relación a este tema, Kapeliouk (1987) dice:

Los portavoces de Israel han insistido siempre en que tanto los árabes como los palestinos incitaron a la población a que se marchara, y por lo tanto que Israel no tenía ninguna responsabilidad en materia de los refugiados palestinos. Sin embargo los documentos del estado revelan una historia distinta. Un documento del Alto Comité Árabe, el principal órgano de la comunidad árabe en Palestina, revela que los líderes árabes realizaban esfuerzos para impedir el éxodo palestino.
Kapeliouk (1987), p. 21. y Morris (1995), p. 51

En relación a los motivos que impulsaron el éxodo árabe, Kapeliouk (1987) cita un documento de 24 páginas del servicio de inteligencia militar judío (SHAI) en el que se dice:

El 70% de los árabes habían abandonado sus casas, en la primera ola del éxodo [hasta el 1 de junio de 1948], por las hostilidades cometidas por la Haganah, el Irgún y el grupo Stern [Lehi].
Kapeliouk (1987), p. 22

De acuerdo con el autor, esta primera ola de refugiados afectó a 400.000 personas. La segunda ola, entre junio y diciembre de 1948, afectó a 300.000. El autor concluye:

La principal razón del éxodo palestino fue el miedo a la expulsión y el asesinato por parte de los militares israelíes. En el caso de las expulsiones de 1949 (...) éstas fueron organizadas e implementadas por los gobernadores militares [israelíes], que por aquella época ya se habían instalado.
Kapeliouk (1987), p. 22

Sin embargo, según Morris (1986), el citado documento, si bien establece que fueron las operaciones las que provocaron el éxodo de la población árabe, no establece que esto fuera el resultado de una acción premeditada por parte de las FDI, sino más bien el resultado inesperado de las acciones militares de la guerra. Según Ya'acov Shimoni, el director del Departamento de Asuntos para Medio Oriente del Ministerio de Asuntos Exteriores en 1948, las conclusiones de Morris eran correctas.[73]​ El propio Morris afirma sobre la supuesta llamada de los líderes árabes a la evacuación:

"No he encontrado pruebas de la época que demuestren que ninguno de los líderes de los países árabes ni el muftí ordenaran o alentaran directamente el éxodo de masas que se verificó en abril. Puede que valga la pena señalar que durante décadas la política de los líderes palestinos ha sido aferrarse al suelo de Palestina y resistirse a la expulsión y desplazamiento de las comunidades árabes".[74]

Añadiendo más adelante:

"No hay pruebas de que los Estados árabes ni el Alto Comité Árabe (ACA) desearan un éxodo en masa o hicieran llamamientos a los palestinos para que abandonaran sus hogares (aunque los habitantes de determinadas poblaciones, en ciertas áreas, recibieron las órdenes de los comandantes árabes de abandonarlos, principalmente por razones estratégicas".[75]

Las masacres de Deir Yassin

Nur Masalha, profesor en la St Mary's University, Twickenham, considera que la mayor parte de historiadores israelíes actuales aceptan el rol de la masacre de Deir Yassin, aunque no su intencionalidad, en precipitar el éxodo árabe. Sin embargo, la mayor parte de estos historiadores considera que las atrocidades fueron cometidas por los disidentes del Lehi e Irgún, exonerando así a la Haganah de Ben-Gurión de toda responsabilidad. En opinión de la autora:

Este punto de vista ha sido puesto en duda por una fuente reciente, el jefe de inteligencia de la Haganah en Jerusalén, Yitzaq Levi, quién dijo que la matanza se produjo con el consentimiento del alto comando de la Haganah de Jerusalén, David Shaltiel. Es más, los documentas desclasificados muestran que Deir Yassin fue una sola entre otras matanzas en otros pueblos que habían obtenido acuerdos de no agresión con la Haganah (...) Este hecho confirma la hipocresía de la Haganah, quién púbicamente condenó los hechos pero participó en su organización.
Masalha (1988), p.121

Masalha dice más adelante:

Los archivos desclasificados muestran también que la política de evacuación de la población árabe por parte de la Haganah en la costa entre Haifa y Tel-Aviv se produjo a partir de 1947 (...) Pero existen documentos que muestran que las agresiones de la Haganah se desarrollaron tan pronto como en 1946, en el llamado Plan Dalet.
Masalha (1988),p.124

En este sentido, Kapeliouk (1987) dice:

Los pactos entre judíos y árabes no impidieron que los árabes sufrieran la expulsión y masacre por parte judía (...) Sin embargo, la mayor parte de documentos sobre estos hechos se mantienen bajo llave, con el pretexto de que su publicación podrían dañar los intereses nacionales (...) Benny Morris solicitó al Tribunal Supremo su apertura para el estudio de las masacres de 1948 pero su petición fue rechazada en 1986 (..)
Kapeliouk (1987), p. 17

Las masacres de al-Damaymah y otras atrocidades

La masacre de al-Damaymah salió a la luz solamente trenta y seis años después de que sucediera, en dos artículos en el periódico Hadashot (24 y 26 de agosto de 1984) publicados por una periodista israelí, Yeolla Har-Shefi.[76]​ Ben-Gurión en sus Diarios de Guerra cita el episodio mencionando al jefe del gobierno militar, General Elimelekh Avner, quien le había informado de que ciertos rumores indicaban que las tropas israelíes habían asesinado a "70-80 personas".[77]​ Ben-Gurión admitió la investigación del suceso por parte de Hayim Moshe Shapira, sin embargo el documento producido por este se mantiene en secreto tras la decisión ministerial de Isaac Rabin, Moshe Arens, Avraham Sharir y la Corte Suprema Israelí.[78]

El rol de la Haganá y la Palmach

Según Masalha:

El resultado más importante de la desclasificación de documentos es que permiten evaluar hasta qué punto la Haganah-Palmach y las FDI se involucraron en los actos que tuvieron lugar en 1948 (...) los documentos permiten analizar la participación del alto comandante de la Palamach, Yigal Allon, (...) en la evacuación de cientos de pueblos árabes en la zona de Galilea en la primavera de 1948
Sefer HaPalmach, vol. 2, p. 281-285. Citado por Masalha (1988), p. 131

En otra ocasión, Masalha cita:

Allon, Ben-Gurión y el jefe de equipo de las FDI fueron responsables directos de la evacuación forzada de los pueblos de Falujah y al-Majdal entre 1949 y 1951
Morris (1987), p. 102-105, 120-124. Citado por Masalha (1987), p.131

En el diario de Yosef Weitz, recogido por Morris (1995) se señala la participación de la Haganá en la expulsión de árabes de Palestina. Tras las demandas de varios vecinos hebreos en una zona cercana a Haifa, Weitz pidió a la Haganah de tomar cartas en el asunto, Morris destaca las siguientes palabras en el diario:

Le pedí al comandante [de la Haganah] del lugar y a [Mordechai] Shachevitz [el agente de compras de territorio de Weitz] de tomar cartas en el asunto rápidamente
CZA. ,4246-13, p. 2354. Citado por Morris (1995), p. 47

Unas semanas más tarde Shachevitz informó a Weitz de que la mayor parte de beduinos de la zona habían sido expulsados. Similares actuaciones recogidas en el diario de Weitz provocaron la expulsión del valle de Zevulun[79]​ y en el de Bet She'an.[80]

En el diario de Yosef Nahmani, Morris (1995) le atribuye el siguiente texto, escrito el mismo día en que el autor cuenta el ataque de la Haganah (Palmah) en el pueblo de al-Husayniyya la noche del 16 de marzo, en la que docenas de árabes fueron asesinados:

Como jefes de la seguridad [la Haganah en el Este de Galilea], estaban hombres sin contemplaciones por la muerte y cuyos únicos pensamientos versaban sobre acciones militares (...) se reían acerca de la necesidad de mantener buenas relaciones con los árabes (...) simplemente creían que debían vencer y que posteriormente las cosas se solucionarían por si solas
Diario de Nahmari, 22 de marzo de 1948. Citado por Morris (1995), p. 53

En los últimos días antes de la conquista hebrea de Tíberias (por aquel entonces de mayoría árabe) entre el 16 y 18 de abril, Nahmani escribe sobre el rechazo de la Haganah a cualquier negociación y su ataque en el pequeño pueblo vecino de Khirbat Nasir al-Din, en la que civiles árabes, incluyendo niños, fueron asesinados. Ninguno de estos acontecimientos fueron publicados en la versión de Weitz del diario de Nahmani. Según Morris (1995), Nahmani escribe "La vergüenza cubre mi rostro, me gustaría escupir en la ciudad y marcharme".[81]

Otra parte del texto del diario de Nahmani que no recoge la publicación de Weitz narra los hechos acaecidos entre el 29 y el 31 de octubre de 1948. Las FDI (sucesor de la Haganah), en lo que se conoció como la Operación Hiram, conquistaron el último gran rincón de Galilea en manos árabes. La operación se caracterizó por una serie de atrocidades cometidas contra la población. El 6 de noviembre, Nahmani describía como los habitantes árabes habían levantado la bandera blanca en señal de rendición y los soldados los separaron en grupos de hombres y mujeres, ataron las manos a 56 campesinos, les dispararon y los enterraron en una fosa. Posteriormente violaron a varias mujeres. En los pueblos de Eilaboun y Farradiya, cuando los habitantes de los pueblos se quejaron de su expulsión, los soldados comenzaron a abrir fuego y después de matar a unas 30 personas, les llevaron hacía el Líbano. En Saliha, Nahmani cuenta como los soldados volvieron a abrir fuego contra alrededor de 60 o 70 personas y añade:[82]

De dónde surgía tal desproporcionada crueldad, como los nazis? (...) No existe forma más humana de expulsar a los habitantes que ésta (...)?
Diario de Nahmani, 6 de noviembre de 1948. Citado por Morris (1995), p. 54.

El impedimento del retorno de los refugiados

Masalha cita:

En la segunda mitad de 1948, los movimientos socialistas de los kibbutzs (...) estaban al frente de las campañas, promocionando las políticas oficiales de bloquear el regreso de los refugiados palestinos. La conspiración del silencio sobre el rol de los comandantes de la izquierdista Haganah-Palmach se explica por los beneficios enormes que el sionismo socialista obtendría por la creación de zonas libres de árabes en el Estado judío (...) Los documentos desclasificados muestran que un gran número de comandantes de la Haganah-Palmach FDI tomaron parte en las órdenes de expulsión de árabes de zonas rurales (...) Contrariamente a la política oficial, los documentos muestran que los miembros de estas organizaciones actuaron de manera brutal en estas acciones
Masalha (1988), p. 132

Kapeliouk (1987) dice que Ben-Gurión se opuso a que los israelíes se involucraran en solventar el problema de los refugiados palestinos, considerando que el problema se solucionaría con el tiempo. Cita un documento del Ministerio de Asuntos Exteriores israelí:

Los refugiados [palestinos] encontrarán su sitio en la diáspora. Los que puedan resistir vivirán gracias a la selección natural, los otros simplemente morirán. Algunos persistirán, pero la mayoría se convertirán en basura humana, la escoria de la tierra y se hundirán en los niveles más bajos del mundo árabe.
Archivos del Estado de Israel, Ministerio de Asuntos Exteriores, No. 2444/19. Citado por Kapeliouk (1987), p.21.

Sobre los planes de expulsión de los árabes

 
Ruinas abandonadas del pueblo de Bayt Jibrin.

Masalha dice:

El proceso de desplazar a agricultores árabes comenzó tan pronto como en los años veinte, y culminó en 1948, cuando los esquemas de transferencia obligatorio se hicieron obligatorios. Los comités de transferencia se establecieron durante la guerra con la aprobación de Ben-Gurión y la participación de sus aliados más cercanos
Masalha (1988), p. 133
 
Ruinas del pueblo palestino de Suba, cerca de Jerusalén, al fondo se puede observar el Kibbutz Zova, que fue construido en las tierras del pueblo.

Morris (1995) cita el diario de Weitz que recoge la participación de este en un Comité de Transferencia que él mismo había fundado en mayo y que presidió. Este comité tenía como objetivo asegurarse de que los árabes que habían abandonado sus tierras no pudieran volver, así como facilitar que se marcharan. El comité funcionaba como un grupo de presión hacia el gabinete de ministros, la burocracia gubernamental e incluso las FDI. Al mismo tiempo, el comité organizaba acciones destinadas a promover estos objetivos, como la destrucción de los pueblos árabes abandonados. Sin embargo, a pesar de la insistencia por parte de Weitz en el reconocimiento de su comité, Ben-Gurión rechazó acordárselo. A pesar de estar de acuerdo con sus objetivos y actividades, el líder hebreo rechazaba que el estado judío fuera asociado con las políticas de expulsión.[83]

De acuerdo con el diario de Weitz recogido por Morris (1995), este y Ben-Gurión se reunieron el 5 de junio, día en que Weitz le presentó un memorándum de tres páginas con título "Transferencia retroactiva, esquema para la solución de la cuestión árabe en el Estado de Israel".[84]​ En este documento se señalaba que el Comité de Transferencia propuso medidas diseñadas para bloquear el regreso de los refugiados árabes, facilitar el establecimiento de éstos en países árabes y fomentar la emigración de los árabes que aún se encontraban en Palestina. Entre las medidas se encontraban: la destrucción de pueblos árabes, el impedimento de la agricultura de los árabes, la renovación de asentamientos y el establecimiento de judíos en éstos, el uso de la propaganda para impedir el retorno de los refugiados, así como la compra de territorios de árabes que desearan marcharse. En su diario, Weitz cita que Ben-Gurión aprobó estas medidas. Sin embargo, en el diario de Ben-Gurión no existe cita alguna a estos comités de transferencia.[85]

Manipulación de los textos de líderes hebreos

Aparte de más arriba cuando habla del texto de Weitz, Morris (1995) se refiere al diario de Yosef Nahmani y de cómo el texto basado en este diario, que fue publicado por Weitz con el título "Yosef Nahmani, Ish Hagalil" (Yosef Nahmani, hombre de Galilea), no contenía ciertas partes del original. Según Morris, Weitz "omitió partes de gran trascendencia y modificó otras de una forma claramente guiada por motivos políticos y propagandísticos".[86]

Ley de la Nakba

El Parlamento de Israel aprobó el 22 de marzo de 2011, por 37 votos a favor y 25 en contra, una nueva legislación -conocida como Ley de la Nakba- propuesta por el partido de extrema derecha Israel Nuestro Hogar que penaliza la celebración de la Nakba con multas a autoridades que financien u organicen eventos para conmemorar esa fecha. La Nakba se conmemora el 15 de mayo -fecha de creación del estado de Israel-. Los partidos de izquierdas consideran la ley antidemocrática y restrictiva con la libertad de pensamiento y expresión.[87][88]

Véase también

Referencias

  1. Kraft, Dina (20 de abril de 2018). «Palestinians Uncover History of the Nakba, Even as Israel Cuts Them Off From Their Sources». Haaretz. Consultado el 22 de abril de 2018. 
  2. Ver definición en la página web de la .
  3. Ver artículo en The Guardian
  4. La postura mayoritaria en Israel respecto al carácter del Estado coincide con el Programa de Jerusalén de 2004 de la Organización Sionista Mundial, que puede consultarse aquí (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).
  5. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 107. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019. «On 29 November 1947 the UN General Assembly voted to partition Palestine into Jewish and Arab states, leaving Jerusalem under UN supervision as a “corpus separatum”. (…) The proposed Jewish state was to consist of 55 percent of the country, including the largely unpopulated Negev desert.Its population would comprise some 500.000 Jews and 400.000 Arabs –a very substantial minority. Jews, at that point, owned just 7 percent of Palestine’s private land. The Arabe state was to have 44 percent of the land and a minority of 10.000 Jews. Greater Jerusalem was to remain under international rule.» 
  6. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 108. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019. «Later that day, the Palestinian leadership proclaimed a general strike in protest while the Haganah called on Jews aged between seventeen and twenty-five to register for military service.»
  7. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 105. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019. «On Sunday, 30 November 1947 armed Arabs ambushed a Jewish bus at Kfar Sirkin en route from Netanya to Jerusalem, killing five passengers»
  8. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 105. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019. «This incident (…) is generally regarded as marking the start of Israel’s war of Independence and the Palestinian Nakba or “catastrophe”. The motives of the perpetrators were said to be clannish and criminal rather than national »
  9. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 105. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  10. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 105-106. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  11. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 106. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  12. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 113. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  13. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 114. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  14. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 113-114. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  15. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 115. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  16. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 119. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  17. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 116. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  18. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 117-118. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  19. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 117. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  20. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 118. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  21. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 119. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  22. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 120. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  23. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 121. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  24. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 141. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  25. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 122. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  26. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 123. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  27. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 124. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  28. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 125. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  29. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 126. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  30. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 127. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  31. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 128. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  32. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 134. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  33. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 149. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  34. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 128-129. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  35. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 129. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  36. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 132. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  37. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 133. ISBN 9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  38. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 131. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  39. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 145. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  40. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 143. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  41. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 142. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  42. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 137. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  43. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 142-143. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  44. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 138. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  45. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 136. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  46. Black, Ian (2017). Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017 (en inglés). Londres: Penguin Books. p. 144. ISBN9780241004432. Consultado el 11 de marzo de 2019.
  47. Asamblea General de las Naciones Unidas(1951-08-23)
  48. "The Consequences of Counterterrorist Policies in Israel", por Ami Pedahzur e Arie Perliger. In CRENSHAW, Martha (ed.) The consequences of counterterrorism. New York: Russell Sage Foundation, 2010 ISBN 978-0-87154-073-7 p. 356.
  49. Maíquez, Miguel. «Resolución 194 de Naciones Unidas (1948)». Recortes de Oriente Medio. Consultado el 22 de septiembre de 2018. 
  50. de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
  51. Estimaciones de la sobre el número de refugiados palestinos en 2005.
  52. Edward Atiyah, The Arabs, (London: Penguin Books, 1955), p. 183.
  53. The Memoirs of Haled al Azm, (Beirut, 1973), primera parte, pp. 386-387.
  54. Yehoshofat Harkabi, Arab Attitudes to Israel, (Jerusalem: Israel Universities Press, 1972). p. 364.
  55. David Ben-Gurión (1954), p. 220.
  56. Isi Liblier (1972), p.43.
  57. Schechman (1963), p. 184.
  58. Memorandum secreto con fecha del 26 de abril de 1948 del Superintendente de la Policía, acerca de la situación general en Haifa. Véase también el memo de fecha 29 de abril.
  59. Prittie (1975), p. 52.
  60. Sachar (1979), p. 270.
  61. Milstein (1999), p. 262
  62. Kanaana y Zitawi (1998)
  63. Kanaana (1998)
  64. Deir Yassin
  65. Jewish Virtual Library Deir Yassin
  66. Masalha (1988), p.121
  67. Kapeliouk (1987), p.16
  68. Morris (1995), p.45
  69. Morris (1995), p. 61
  70. Morris, Benny (2004). «Introduction to revised edition». The Birth of the Palestinian Refugees Problem Revisited (en inglés). Cambridge University Press. p. 4. ISBN 978-0-521-00967-6. 
  71. Ver artículo en Spectator, mayo de 1961. Citado por Masahla (1988), p.121
  72. Childers y Kalidi (1988).
  73. Morris (1986), p.182
  74. Morris, Benny (1989). The Birth of the Palestinian Refugee Problem, 1947-1949 (en inglés). Cambridge University Press. p. 66. ISBN 9780521338899. 
  75. Morris, Benny (1989). The Birth of the Palestinian Refugee Problem, 1947-1949 (en inglés). Cambridge University Press. p. 129. ISBN 9780521338899. 
  76. Masalha (1988), p. 127
  77. Ben-Gurión (1948), p. 525-526
  78. Morris (1987), p. 232-234
  79. Carta de Weitz a Granovsky el 25 de mayo de 1948. Documento CZ4 5-53/437. Citado en Morris (1995), p.47
  80. CZ4 A246-13, p. 2374. Citado por Morris (1995) p. 47
  81. Diario de Nahmani, 9 y 12 de abril de 1948. Citado por Morris (1995), p.54.
  82. Morris (1995), p. 54
  83. Morris (1995), p. 48
  84. Archivos del Estado de Israel, FM 2564/19. Citado por Morris (1995), p. 49
  85. Morris (1995), p.49
  86. Morris (1995), p. 53
  87. Israel prohíbe por ley a los palestinos conmemorar su exilio. El Parlamento aprueba una ley que penaliza la celebración de la 'Nakba' (Catástrofe, en árabe), que conmemora el exilio tras la creación del Estado judío 23/3/2011, Agencia Efe, Público (España)
  88. Israel penaliza por ley la versión árabe del nacimiento del Estado en 1948 La Cámara israelí dio esta madrugada su visto bueno, con 37 votos a favor y 25 en contra, a la controvertida "Ley de la Nakba" 23/3/2011 La Vanguardia

Bibliografía

  • Avneri, A. (1984): The Claim of Dispossession. NJ: Transaction Books.
  • David Ben-Gurión (1954): Rebirth and Destiny of Israel. NY: Philosophical Library, 1954.
  • Ben-Gurión, D. (1948): Diarios de Guerra. Vol.2.
  • Childers, Erskine B. y Khalidi, Walid (1988): Appendix E: The Spectator Correspondence. Journal of Palestine Studies, Vol. 18, No. 1, Special Issue: Palestine 1948. (Autumn, 1988), pp. 51-70.
  • Isi Liblier (1972): The Case of Israel. Australia: The Globe Press.
  • Kanaana, S. y Zitawi, N. (1998): Deir Yassín. Monograph No. 4. Destroyed Palestinian Villages Documentation Project. Bir Zeit University, abril.
  • Kanaana, S. (1998): Reinterpreting Deir Yassín. Bir Zeit University, abril.
  • Kapeliouk, Amnon (1987): New Light on the Israeli-Arab Conflict and the Refugee Problem and Its Origins. Journal of Palestine Studies, Vol. 16, No. 3. (Spring, 1987), pp. 16-24.
  • Masalha, Nur-eldeen (1988):On Recent Hebrew and Israeli Sources for the Palestinian Exodus, 1947-49. Journal of Palestine Studies, Vol. 18, No. 1, Special Issue: Palestine 1948. (Autumn, 1988), pp. 121-137.
  • Milstein, U. (1999): History of Israel’s War of Independence, vol. IV. Lanham: University Press of America.
  • Morris, Benny (1987): The Birth of the Palestinian Refugee Problem, 1947-1949. Cambridge University Press.
  • Morris, Benny (1986): What Happened in History. Journal of Palestine Studies, Vol. 15, No. 4. (Summer, 1986), pp. 181-182.
  • Morris, Benny (1995):Falsifying the Record: A Fresh Look at Zionist Documentation of 1948. Journal of Palestine Studies, Vol. 24, No. 3. (Spring, 1995), pp. 44-62.
  • Nimrod, Yoram (1984): Meetings at the crossroads: Jews and Arabs in Palestine During Recent Generations. University of Haifa.
  • Prittie, T. (1975): Middle East Refugees. En Michael Curtis, et al.: The Palestinians. NJ: Transaction Books.
  • Sachar, H.(1979): A History of Israel: From the Rise of Zionism to Our Time. NY: A. Knopf.
  • Schechman, J. (1963): The Refugee in the World. NY: A.S. Barnes and Co.
  • The Memoirs of Haled al Azm, (Beirut, 1973), primera parte, pp. 386-387.

Enlaces externos

  • Página especializada en la Nakba del centro cultural palestino Jalil Al Sakakini.
  • «El apartheid árabe», artículo de Ben Dror Yemini publicado en el blog del portavoz de la Embajada de Israel en España bajo el título «La verdadera historia de la Nakba» (versión original hebrea .
  •   Datos: Q3266633
  •   Multimedia: Nakba

nakba, término, árabe, النكبة, significa, catástrofe, desastre, utilizado, para, designar, éxodo, palestino, árabe, الهجرة, الفلسطينية, hijra, filasteeniya, según, agencia, naciones, unidas, para, refugiados, palestinos, unrwa, refugiados, palestinos, personas. Nakba es un termino arabe النكبة que significa catastrofe o desastre utilizado para designar al exodo palestino en arabe الهجرة الفلسطينية al Hijra al Filasteeniya Segun la Agencia de las Naciones Unidas para los Refugiados Palestinos UNRWA son refugiados palestinos las personas cuyo lugar de residencia habitual era el Mandato Britanico de Palestina entre junio de 1946 y mayo de 1948 y que perdieron sus casas y medios de vida como consecuencia de la Guerra arabe israeli de 1948 2 Refugiados palestinos en la carretera del Libano tras haber huido o haber sido expulsados de sus hogares en la Galilea noviembre de 1948 1 La expulsion por la fuerza o desplazamiento obligatorio de la poblacion autoctona palestina ha visto tambien otros episodios como el de 1967 con la Guerra de los Seis Dias tras la cual muchos palestinos se vieron obligados al exilio muchos de ellos por segunda vez 3 Israel niega toda responsabilidad respecto a los refugiados y la atribuye a los paises arabes La posicion mayoritaria en el Estado de Israel respecto al retorno de los refugiados arabes y sus descendientes es que de concretarse la existencia de Israel como Estado judio y democratico pilares fundamentales del sionismo se veria seriamente comprometida desde el punto de vista demografico dado que la poblacion arabe se convertiria en mayoritaria en Israel 4 El dia de la Nakba en arabe يوم النكبة yawm al nakba es el dia en el que los palestinos conmemoran el inicio del exodo la creacion del estado de Israel Se celebra el 15 de mayo y es la fecha conmemorativa mas importante del calendario palestino siendo conmemorado con protestas y celebraciones tambien en otros lugares fuera de Palestina Indice 1 Contexto historico 2 La Nakba 2 1 Primera fase 2 2 Segunda fase 2 3 Tercera fase 2 4 Consecuencias 3 El problema de los refugiados 4 La vision tradicional israeli 4 1 Las llamadas al exodo por parte de los lideres arabes 4 2 La voluntad de convivencia por parte de los lideres judios 4 3 El rechazo de la particion como causa del problema de los refugiados 4 4 La invasion arabe como causa del exodo 4 5 Vision sobre las masacres judias a inocentes 5 La vision tradicional palestina y de los nuevos historiadores israelies 5 1 Sobre la buena voluntad de los lideres judios 5 2 La participacion de los arabes palestinos en los acontecimientos tras la aprobacion de la particion 5 3 Las llamadas al exodo por parte de los lideres arabes 5 4 Las masacres de Deir Yassin 5 5 Las masacres de al Damaymah y otras atrocidades 5 6 El rol de la Hagana y la Palmach 5 7 El impedimento del retorno de los refugiados 5 8 Sobre los planes de expulsion de los arabes 5 9 Manipulacion de los textos de lideres hebreos 6 Ley de la Nakba 7 Vease tambien 8 Referencias 9 Bibliografia 10 Enlaces externosContexto historico EditarArticulo principal Conflicto arabe israeli Al dia siguiente de la Declaracion de independencia del Estado de Israel en el territorio asignado por el Plan de la ONU para la particion de Palestina de 1947 los cinco estados arabes vecinos Libano Siria Jordania Irak y Egipto disconformes con dicho Plan le declararon la guerra e invadieron al naciente Estado de Israel En la guerra intermitente que tuvo lugar durante los siguientes 15 meses con varias treguas promovidas por la ONU Israel conquisto un 26 adicional del antiguo mandato britanico mientras que Transjordania y Egipto ocuparon la parte restante destinada por la ONU al Estado arabe palestino Egipto ocupo Gaza y Transjordania se anexiono Cisjordania y Jerusalen Este refundando el pais con el nombre de Jordania La Nakba EditarPrimera fase Editar Particion del Mandato britanico de Palestina segun la resolucion 181 II de la Asamblea General de la ONU El 29 de noviembre de 1947 la Asamblea General de la ONU adopta la resolucion 181 II que establece la particion del Mandato britanico de Palestina en dos estados uno judio y otro arabe dejando el area metropolitana de Jerusalen bajo mandato internacional como un corpus separatum El estado judio supondria un 55 del territorio del Mandato incluido el desierto del Neguev y su poblacion estaria formada por 500 000 judios y 400 000 arabes palestinos En ese momento los judios solo poseian el 7 de las tierras de Palestina El estado arabe palestino tendria el 44 del territorio del Mandato y una minoria de unos 10 000 judios 5 Los lideres arabes palestinos rechazan la resolucion mientras que los lideres judios la aceptan El liderazgo palestino proclama una huelga general como medida de protesta mientras que la Hagana llama a todos los judios entre 17 y 25 anos a registrarse para el servicio militar 6 Al dia siguiente el 30 de noviembre de 1947 un grupo de arabes armados emboscan un autobus en Kfar Sirkin y matan a cinco pasajeros judios 7 Los motivos del ataque estan mas relacionados con intereses criminales que nacionalistas pero se suele tomar como el comienzo de la Nakba 8 Ese mismo dia otro grupo ataca un autobus de camino a Hadera mata a un pasajero judio y hiere a varios mas 9 El 13 de diciembre de 1947 un coche se detiene cerca de la Puerta de Damasco en Jerusalen y acribilla a tiros a la multitud causando la muerte de veinte arabes palestinos 9 Dos semanas despues el Lehi ataca una cafeteria en Lifta y mata a seis arabes palestinos 9 El 30 de diciembre miembros del Irgun lanzan granadas a un grupo de trabajadores arabes palestinos en la refineria de petroleo de Haifa y causan la muerte de once de ellos Enfurecidos los trabajadores arabes se vengan matando a treinta y nueve trabajadores judios de la misma refineria resultando tambien muertos seis trabajadores arabes palestinos 10 El 1 de enero de 1948 miembros de la Hagana atacan la cercana aldea de Balad al Shayj y matan a varias docenas de civiles arabes palestinos incluidos mujeres y ninos 11 Cuatro dias despues el 5 de enero de 1948 la Hagana coloca una bomba en el Hotel Semiramis del barrio jerosolimitano de Qatamon matando a 26 civiles incluido el consul espanol en Jerusalen 12 El ataque causa el panico entre la poblacion civil arabe palestina que comienza a abandonar el barrio en direccion a zonas mas seguras 12 Poco despues el 7 de enero miembros del Irgun lanzan bombas en la Puerta de Jaffa de Jerusalen y dejan un saldo de 25 civiles arabes muertos 12 Tambien en la primera semana de enero miembros del Lehi con uniforme britanico detonan un camion bomba en Jaffa y matan a 28 arabes palestinos 13 El hotel Semiramis de Jerusalen tras el atentado de la Hagana en enero de 1948 El 8 de enero de 1948 el primer contingente de 330 voluntarios del Ejercito Arabe de Liberacion llega al norte de Palestina 13 Al dia siguiente el kibutz Kfar Szold es atacado por una fuerza proveniente de Siria en represalia por el letal ataque del Palmaj contra la cercana aldea de Khisas 13 Nuevos ataques de la Hagana se suceden contra barrios arabes palestinos de Jerusalen como Sheikh Badr Lifta y Romena 12 A mediados de enero los ataques de los diversos grupos judios han empujado a una quinta parte de la poblacion de Jaffa unas 15 000 personas a huir a otros lugares 13 A finales de enero se calcula que unos 20 000 arabes palestinos habian abandonado sus hogares en Haifa 13 Los habitantes de muchas aldeas palestinas cercanas a zonas judias de Jerusalen tambien huyeron 13 En la segunda quincena de enero tuvieron lugar combates en Gush Etzion un asentamiento judio al sur de Jerusalen una fuerza de 35 hombres del Palmaj fue enviada para ayudar a los defensores y fue completamente aniquilada por irregulares arabes palestinos 13 El 31 de enero David Ben Gurion ordena a la Hagana que asiente a los refugiados judios de la zona de Shimon haTsadik en las casas abandonadas por los ataques previos en los barrios arabes de Jerusalen 12 La Hagana ataca la aldea de Salama a las afueras de Jaffa cientos de voluntarios del EAL se adentran desde Siria Libano y Transjordania 13 Ninos palestinos en una escuela improvisada durante la Nakba 1948 El 1 de febrero de 1948 un grupo de palestinos y de desertores del ejercito britanico lanzan bombas contra la sede del diario judio Palestine Post que matan a veinte civiles judios 14 El 15 de febrero unidades del Palmaj atacan la aldea arabe palestina de Sasa al norte de la Galilea matan a 60 aldeanos y destruyen 20 viviendas 15 Tambien en febrero un ataque de voluntarios del EAL sobre un asentamiento judio cerca de Beisan es repelido con un gran numero de bajas entre los atacantes 15 El Palmaj vuela las casas arabes de Cesarea y expulsa a los habitantes arabes de esta ciudad En Jaffa fuerzas judias dinamitan casas con sus habitantes todavia dentro 15 En marzo una serie de coches bomba causan numerosas victimas entre los habitantes de Haifa tanto arabes como judios 16 El 27 de marzo cientos de aldeanos armados y voluntarios del EAL atacan un convoy de suministros judio cerca de la aldea de Kabri mueren 49 judios y seis arabes palestinos Otros ataques similares contra convoyes judios acabaron con la vida de 17 soldados judios cerca de Hulda y de otros nueve cerca de Nebi Daniel 17 En abril las fuerzas judias lanzan la Operacion Najshon para aliviar el asedio de la parte judia de Jerusalen toman la aldea de al Qastal expulsan a sus habitantes y dinamitan sus casas 17 El 8 de abril muere Abdelkader al Husayni comandante del Ejercito de la Santa Yihad una fuerza paramilitar arabe palestina 17 Su muerte casual supone un golpe devastador para la moral de la comunidad arabe palestina 17 Al dia siguiente el 9 de abril unos 120 hombres del Irgun y el Lehi perpetran la masacre de Deir Yassin El recuento de victimas se fija en 107 aldeanos muertos entre los que se cuentan multitud de mujeres ancianos y ninos A los prisioneros se les muestra en camiones por el centro de Jerusalen Las noticias de la masacre desatan el panico aun mas entre la poblacion civil arabe palestina y provocan su huida en masa 18 Vehiculos del convoy Hadassah despues del ataque 13 de abril de 1948 Poco despues las fuerzas del EAL atacan infructuosamente el kibutz Mishmak haEmek y tras su derrota la Hagana ocupa varias aldeas arabes cercanas expulsando o haciendo huir a sus habitantes hacia Yenin y demoliendo por completo todas sus casas 19 El 12 de abril fuerzas del Palmaj toman Qaluniya cerca de Qastel 17 Un batallon de la brigada Golani ataca la aldea de Khirbet Nasser ed Din al suroeste de Tiberiades masacrando a otros 22 aldeanos y expandiendo el panico entre la poblacion arabe de la zona 20 Al dia siguiente 13 de abril de 1948 un grupo de guerrilleros arabes palestinos emboscan un convoy de camiones ambulancias autobuses y vehiculos acorazados que se dirigen al enclave judio del Monte Scopus Mueren 78 profesores alumnos enfermeras doctores y soldados de la Hagana que los escoltaban 20 Unos dias despues el 18 de abril las fuerzas judias conquistan Tiberiades Sus 5 000 habitantes arabes palestinos huyen presos del panico tras la noticia de la masacre de Khirbet Nasser ed Din Las fuerzas de la Hagana saquean los barrios arabes 16 El 22 de abril miles de palestinos huyen de sus hogares en Haifa bajo el fuego de mortero de la Hagana muchos se dirigen al puerto para coger un barco hacia Beirut o Acre En el caos resultante algunos barcos atestados de gente se hunden 21 Tres dias despues el 25 de abril miembros del Irgun atacan Manshiyeh en Jaffa mientras que fuerzas de la Hagana bombardean con proyectiles de mortero y capturan las aldeas circundantes Los refugiados arabes palestinos huyen hacia Gaza al sur 22 Miembros de la Brigada Yiftah tras la toma de Safad 10 de mayo de 1948 El 10 de mayo las tropas judias toman Safad y expulsan a sus miles de habitantes arabes palestinos vaciando los barrios arabes de la ciudad Aviones Piper Cub bombardean los uadis cercanos para aceleran el exodo 23 Al dia siguiente la Brigada Guivati ataca Beit Daras cuyos habitantes huyen a la cercana Isdud 23 El 13 de mayo tropas de la Legion Arabe e irregulares palestinos masacran a los supervivientes judios tras el ataque al kibutz Kfar Etzion en lo que afirman que es una venganza por la masacre de Deir Yassin 24 Jaffa cae al dia siguiente 14 de mayo cuando fuerzas de la Hagana se adentran en la ciudad ya solo quedan entre 3 000 y 4 000 habitantes arabes palestinos 23 En Beisan todos los arabes son expulsados de sus hogares y enviados a Nazaret o mas alla del rio Jordan 23 Cuando las tropas judias entran en Acre solo unos 3 000 de sus 13 400 habitantes han permanecido en la ciudad Muchos mas huyen tras la conquista 23 A mediados de mayo entre 250 000 y 300 000 palestinos ya han sido expulsados o han huido de sus hogares 25 Segunda fase Editar Ataques arabes 15 de mayo 10 de junio de 1948 La segunda fase de la Nakba comienza con la declaracion de independencia de Israel proclamada por David Ben Gurion el 14 de mayo de 1948 25 Al dia siguiente el Alto Comisionado Cunningham abandona Haifa en una lancha de la marina britanica lo que senala el fin del Mandato britanico de Palestina 25 Ejercitos expedicionarios de cuatro paises arabes Egipto Transjordania Siria e Irak comienzan a adentrarse en el antiguo Mandato de una manera caotica en su concepcion y ejecucion 25 El 19 de mayo de 1948 fuerzas de la Legion Arabe jordana llegan a Jerusalen destruyen dos de las sinagogas de la Ciudad Vieja y consiguen la rendicion de las fuerzas judias en la zona 26 Entre el 15 de mayo y el 15 de junio de 1948 la brigada Alexandroni expulsa a los habitantes arabes palestinos de mas de 60 aldeas y pueblos de la llanura litoral entre Haifa y Tel Aviv 27 El 22 de mayo mas de setenta aldeanos arabes palestinos mueren en la toma de Tantura por parte de las fuerzas judias que sufren catorce bajas en el ataque Algunos testigos hablan de la ejecucion sumaria de mas de doscientos aldeanos 27 El 10 de junio de 1948 entra en vigor un alto el fuego de cuatro semanas patrocinado por la ONU 27 A finales de junio tiene lugar el incidente del Altalena que genero la unificacion de Hagana Palmaj Irgun y Lehi en las Fuerzas de Defensa de Israel 27 Refugiados de Lydda y Ramla El 12 de julio en el marco de la Operacion Dani el ejercito israeli toma las ciudades de Lydda Lod y Ramle Ramla y expulsa de ellas a sus mas de 50 000 habitantes Isaac Rabin firma la orden de expulsion 28 Los habitantes de Ramle fueron expulsados en autobuses mientras que los de Lydda fueron obligados a caminar hasta las lineas arabes bajo el sol de julio lo que causo un numero indeterminado de muertos civiles 28 Durante la captura de Lydda los soldados de la brigada Yiftah matan a unos 250 arabes palestinos que se habian refugiado en una mezquita 28 Tres dias despues el 15 de julio las fuerzas israelies toman Saffuriyah tras bombardear la ciudad con dos aviones y crear el panico entre sus habitantes 28 En Aylut las tropas israelies ejecutan a 16 jovenes aldeanos en los olivares cercanos y dinamitan las casas en las que encuentran armas 28 Al dia siguiente cae Nazaret aunque sus habitantes no son expulsados posiblemente porque Ben Gurion temia la reaccion del mundo cristiano ante tal eventualidad 28 El 17 de septiembre ante la estupefaccion de la comunidad internacional el Lehi asesina en Jerusalen al Conde Folke Bernadotte mediador de las Naciones Unidas 29 Unos 100 000 palestinos se convirtieron en refugiados durante esta segunda fase de la Nakba 29 Tercera fase Editar Madre palestina con su hijo durante la Nakba 1948 Entre octubre de 1948 y enero de 1949 el ejercito israeli expulso a las fuerzas egipcias de Isdud y Majdal y amplio el territorio bajo su control en la Galilea 29 En el sur los civiles arabes palestinos huyen junto con las tropas egipcias en retirada 29 El 21 de octubre el ejercito israeli captura Beerseba y expulsa a sus ciudadanos arabes palestinos hacia la Franja de Gaza 30 Los refugiados que intentaron volver en noviembre son detenidos y expulsados de nuevo 31 El 29 de octubre fuerzas israelies asesinan a entre ochenta y cien civiles arabes palestinos en la masacre de al Dawayima Entre las victimas se cuentan numerosas mujeres y ninos Esta matanza acelera aun mas si cabe el exodo de la poblacion civil arabe palestina 31 Entre el 29 y el 31 de octubre el ejercito israeli lleva a cabo la Operacion Hiram que le proporciona nuevas conquistas en la Galilea oriental una zona otorgada al Estado arabe segun la particion de las Naciones Unidas 31 En Huleh los soldados israelies matan a docenas de hombres 31 Nuevas atrocidades en Eilabun Safsaf y Jish precipitan el exodo de otros 30 000 palestinos en su mayoria hacia el Libano 31 El 11 de diciembre de 1948 la Asamblea General de las Naciones Unidas aprueba su Resolucion 194 que hace del retorno de los refugiados un prerrequisito para la consecucion de un acuerdo de paz y exige que se pague una compensacion a aquellos que opten por no ejercer su derecho de retorno 32 En enero de 1949 los 355 habitantes arabes palestinos de Majd al Krum son subidos a camiones del ejercito israeli y llevados a la region del Uadi Ara bajo control iraqui en ese momento Otros miles de habitantes de la Galilea son expulsados en la zona de Yenin Las tribus beduinas catalogadas de hostiles son expulsadas a Egipto y Transjordania 33 Consecuencias Editar A continuacion se muestra el resultado en cifras de la Nakba El numero total de muertos arabes palestinos se calcula en torno a las 13 000 personas 34 Campo de refugiados en Jaramana Damasco Siria Entre 700 000 y 750 000 arabes palestinos huyeron o fueron expulsados de sus hogares convirtiendose en refugiados 35 La mayoria de ellos se asentaron en campamentos improvisados en Cisjordania ocupada por Transjordania la Franja de Gaza ocupada por Egipto Siria y el Libano con muchos otros terminando en Egipto o Irak 36 En mayo de 1950 nace la Agencia de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en Oriente Proximo UNRWA para atender las necesidades de estos refugiados palestinos 36 Ya en julio de 1948 Israel hizo publica su postura oficial de rechazo al retorno de los refugiados 37 Las ordenes de expulsion se aplicaron en un total de 225 localidades 35 Unas 350 o 400 localidades fueron despobladas la mayoria de ellas destruidas o reocupadas por inmigrantes judios 38 tan solo en el primer ano de existencia de Israel unos 120 000 nuevos inmigrantes judios se acomodaron en casas abandonadas por arabes palestinos 39 Otras fueron deliberadamente convertidas en bosques 40 Las 26 localidades arabes palestinas del subdistrito de Jaffa fueron despobladas o destruidas 24 En Acre y Jaffa toda la poblacion arabe palestina restante fue reubicada por el ejercito en un barrio concreto de las ciudades 24 Tambien fueron expulsados los habitantes de treinta y ocho de las cuarenta localidades arabes palestinas del subdistrito de Jerusalen que quedo del lado israeli de la frontera 41 En la zona de Tiberiades 25 de las 27 localidades arabes palestinas fueron arrasadas 40 La poblacion arabe palestina de Haifa paso de 70 000 a 3 500 habitantes 41 Palestinos expulsados de Ramla 12 de julio de 1948 Cinco de las once ciudades arabes que acabaron bajo control israeli quedaron vacias de habitantes arabes palestinos Safed Majdal Beisan Tiberiades y Beerseba En otras cinco Jaffa Haifa Lydda Ramle y Acre sus habitantes arabes palestinos fueron expulsados o huyeron casi por completo 42 Tan solo Nazaret se mantuvo como una localidad enteramente arabe palestina 43 Unos 156 000 arabes palestinos quedaron dentro del Estado de Israel de acuerdo con las lineas de armisticio de 1949 38 De estos unos 75 000 fueron catalogados de presentes ausentes y desposeidos de sus hogares y bienes 38 Estos nuevos ciudadanos de Israel vivieron sometidos a la ley marcial hasta 1966 44 Unos 20 000 arabes palestinos consiguieron volver a sus hogares tras la conclusion de la guerra catalogados como infiltrados por el Estado de Israel 45 Varios miles mas murieron en el intento 32 Por otro lado el proceso de expulsion de los habitantes arabes palestinos de Israel continuo esporadicamente mucho despues de la firma de los acuerdos de armisticio 33 En 1950 los aproximadamente 1600 habitantes de Majdal fueron expulsados a la Franja de Gaza y su localidad paso a formar parte de Ascalon 33 Numerosas localidades arabes palestinas fueron renombradas con nuevos toponimos hebreos Los barrios jerosolimitanos de Qatamon y Talbiyeh fueron rebautizados como Gonem y Kommemiut aunque a la larga mantuvieron su nombre tradicional 41 Sheikh Badr fue rebautizada como Givat Ram y Deir Yassin se denomino Givat Shaul 41 Otros nombres arabes fueron hebraizados como los de Saffuriya que paso a ser Tzipori Suba Sova Beit Dajan Bet Dagan al Zib kibutz Gesher HaZiv Ain Karim Ein Kerem Ain Hawd Ein Hod S as a kibutz Sasa Lubya Lavi Nuris Nurit o Salama Kfar Shalem 46 El problema de los refugiados EditarLa guerra provoco miles de desplazados en ambos sentidos cita requerida arabes de la zona israeli fueron obligados a desplazarse a las vecinas Gaza y Cisjordania y tambien a otros paises arabes mas alejados dando origen al problema de los refugiados palestinos que todavia hoy perdura En la zona israeli quedaron 100 000 arabes que adquirieron la nacionalidad israeli y que en general gozaron de los derechos plenos de ciudadania a partir de 1950 incluyendo su incorporacion al ejercito en el caso de los drusos Segun la historiografia tradicional israeli la salida de los arabes de su tierra se debio a que la dirigencia arabe instigo a la poblacion arabe en Palestina a abandonar sus hogares para garantizar a las tropas arabes mayor libertad de movimiento Sin embargo las fuentes propalestinas y sobre todo algunos de los llamados nuevos historiadores israelies han cuestionado este aspecto que en cualquier caso continua siendo un tema controvertido La UNRWA conjuntamente con una Comision Tecnica designada a tal efecto presentaron ante La Asamblea General de la ONU un informe estimando la cifra en aproximadamente 711 000 arabes Dicho informe deja constancia que estas cifras corresponden a las tarjetas de racionamiento otorgadas por cuestiones humanitarias 47 Los que se vieron afectados antes o durante la Guerra arabe israeli de 1948 de la parte de Palestina que llegaria a ser el Estado de Israel hacia otras partes de Palestina o a paises vecinos pasando a ser refugiados y desplazados Las estimaciones israelies son de 520 000 refugiados cita requerida en tanto que las fuentes palestinas hablan de 900 000 48 La Resolucion 194 de la Asamblea General de la ONU del 11 de diciembre de 1948 seria la primera en mencionar la necesidad de llegar a un acuerdo equitativo y justo para retorno o compensaciones de los refugiados sin especificar su origen etnico 49 Estableciendo como parametros aquellos que se vieron perjudicados directamente no siendo abarcativo a sus descendientes 50 En la actualidad debido a que la ONU considera refugiados a los descendientes de los refugiados de 1948 su numero se ha incrementado hasta llegar a los 4 millones 51 El exodo palestino marca el inicio del problema de los refugiados palestinos uno de los principales contenciosos del conflicto arabe israeli Solo un tercio de esos 700 000 100 000 en Libano 60 000 en Siria 70 000 en Transjordania 7 000 en Egipto y 4 000 en Irak son en rigor refugiados segun la ONU Los 190 000 palestinos que se instalaron en la Franja de Gaza y los 280 000 que lo hicieron en Cisjordania son segun la terminologia de la ONU desplazados dentro del propio pais Sin que ello vaya en detrimento del desastre humano a veces se ha resenado como dato relevante para comprender su verdadero alcance que tanto los refugiados como los desplazados permaneceran en el mismo dominio linguistico religioso y sociocultural cita requerida La vision tradicional israeli EditarLa vision tradicional es la que tiene lugar en los primeros anos tras la guerra de 1948 mayoritariamente durante los anos cincuenta sesenta y setenta Esta vision considera que el exodo arabe tuvo lugar como consecuencia de las reiteradas demandas por parte de los lideres arabes dirigidas a la poblacion arabe en Palestina a que abandonaran Palestina para no sufrir las consecuencias de la guerra que los paises arabes iban a infligir a los judios En este sentido los arabes palestinos habrian dejado su tierra huyendo de estas futuras consecuencias Citan estas fuentes tambien el maltrato por parte de los soldados arabes a sus correligionarios palestinos Las llamadas al exodo por parte de los lideres arabes Editar Los lideres arabes dentro y fuera del entonces Mandato Palestino pidieron u ordenaron a los arabes palestinos que se marcharan de los territorios controlados por los judios para posteriormente invadir el Estado de Israel el 15 de mayo de 1948 y allanar el camino para la invasion de los paises arabes Los lideres arabes montaron una campana sosteniendo que los judios realizaban expulsiones sistematicas desde los primeros dias de la guerra Son ejemplos de las llamadas de lideres arabes hacia los arabes palestinos incitandoles a que abandonaran Palestina la del Comite Arabe Supremo maxima autoridad palestina del momento El 8 de marzo de 1948 este ordeno a las mujeres ninos y ancianos de varias partes de Jerusalen que abandonasen sus casas Otro ejemplo son las declaraciones recogidas en el periodico palestino jordano Filastin del 19 de enero de 1949 respectivamente Cualquier oposicion a esta orden es un obstaculo a la guerra santa y obstaculizara las operaciones de los combatientes en esos distritos Middle Eastern Studies enero de 1986 Los estados arabes alentaron a los arabes de Palestina a irse de sus casas temporalmente a fin de no estorbar a los ejercitos invasores arabes El primer ministro iraqui Nuri Said tambien hizo declaraciones que pudieron incitar a los arabes a abandonar sus tierras aplastaremos al pais con nuestros canones y barreremos todos los sitios en que los judios busquen refugio Los arabes deben llevar a sus mujeres y sus hijos a areas seguras hasta que el combate haya terminadoMyron Kaufman The Coming Destruction of Israel NY The Anerican Library Inc 1970 pp 26 27 Otros lideres arabes han argumentado a posteriori que una de las causas del exodo fueron las declaraciones de estos El secretario de la Oficina de la Liga Arabe en Londres Edward Atiyah escribio en su libro The Arabs que el exodo se debio en parte a la creencia de los arabes alentada por la jactanciosa y poco realista prensa arabe y las irresponsables declaraciones de algunos lideres arabes de que podia ser solo un asunto de semanas antes de que los judios fueran derrotados por los ejercitos de los estados arabes y los arabes palestinos pudieran reingresar y retomar posesion de su pais 52 En sus memorias Haled Al Azm el primer ministro sirio durante 1948 49 tambien reconocio el papel de los arabes en persuadir a los refugiados a irse indicando que desde 1948 se ha exigido el regreso de los refugiados a sus hogares Pero nosotros mismos fuimos los primeros en alentarlos a irse Solo unos pocos meses mediaron entre nuestra llamada a que se fueran y nuestra peticion a las Naciones Unidas de que resolviera su regreso 53 El rey Abdula de Jordania en sus memorias culpaba a los lideres palestinos del problema de los refugiados estableciendo que la tragedia de los refugiados palestinos fue que la mayoria de sus lideres les paralizaron en el exterior con falsas e infundadas promesas de que no estaban solos 54 The Economist reportaba el 2 de octubre de 1948 que De los 62 000 arabes que antes vivian en Haifa no quedan mas de 5 000 o 6 000 Varios factores influyeron en su decision de buscar seguridad en la fuga Muy poca duda cabe de que los factores mas poderosos fueron los anuncios que hizo por radio el Supremo Ejecutivo Arabe instando a los arabes a irse Se insinuaba claramente que los arabes que permanecieran en Haifa y aceptaran la proteccion de los judios serian considerados como traidoresThe Economist 2 de octubre de 1948 La voluntad de convivencia por parte de los lideres judios Editar Pueblo despoblado de Lifta cerca de Jerusalen Barrio de Manshiyeh en Jaffa despues del asalto judio Los autores que proponen esta vision de los hechos consideran ademas que hubo por parte de los lideres judios una clara voluntad de convivencia pacifica de ambas comunidades La Asamblea de Judios de Palestina hizo un llamamiento el 2 de octubre de 1947 indicando que harian todo lo que estuviera en su poder para mantener la paz y establecer una beneficiosa cooperacion para judios y arabes incitando a las naciones arabes a unir sus fuerzas con los judios y el futuro Estado judio y trabajar hombro con hombro por el bien comun por la paz y el progreso de iguales soberanias 55 El 30 de noviembre al dia siguiente de que la ONU aprobara la particion la Agencia Judia anuncio que el tema fundamental detras de las celebraciones espontaneas que tenian lugar en ese momento expresaban el deseo de la comunidad judia de buscar la paz y su determinacion de lograr una fructifera cooperacion con los arabes 56 La proclamacion de la Independencia de Israel emitida el 14 de mayo de 1948 tambien invitaba a los palestinos a permanecer en sus hogares y a convertirse en ciudadanos iguales en el nuevo Estado En medio de una inexcusable agresion llamamos no obstante a los habitantes arabes del Estado de Israel a preservar los medios de paz y desempenar su papel en el desarrollo del estado sobre las bases de plena e igual ciudadania y debida representacion en todos sus cuerpos e instituciones Extendemos nuestra mano en paz y buena vecindad a todos los estados vecinos y a sus pueblos y les invitamos a cooperar con la nacion judia independiente por el bien comun de todos Fuente http www jewishvirtuallibrary org El rechazo de la particion como causa del problema de los refugiados Editar Estos autores consideran que el problema del exodo palestino fue la consecuencia del rechazo por parte arabe de la particion En este sentido senalan que los primeros en irse fueron aproximadamente 30 000 arabes ricos que previeron la inminencia de una guerra y huyeron hacia los paises arabes vecinos para esperar su fin Los arabes de menos recursos de las ciudades mixtas de Palestina se mudaron a pueblos totalmente arabes para quedarse con parientes y amigos 57 El 23 de abril de 1948 la Hagana tomo Haifa Un informe de la policia britanica de Haifa fechado el 26 de abril explicaba que los judios hicieron todo esfuerzo posible para persuadir a la poblacion arabe de que se quedara y siguiera llevando su vida normal de que abriera sus tiendas y negocios y de que sus vidas e intereses estarian a salvo 58 La invasion arabe como causa del exodo Editar En esta ocasion se argumenta que la invasion arabe asi como la rapida victoria judia provoco el miedo y posterior exodo Asi pues segun el conflicto se extendia a areas que previamente habian estado tranquilas los arabes comenzaron a ver la posibilidad de la derrota Cuando la posibilidad se convirtio en realidad la fuga de los arabes aumento mas de 300 000 salieron despues del 15 de mayo quedandose aproximadamente 160 000 arabes en el Estado de Israel 59 En otra ocasion un lider del Comite Nacional Arabe en Haifa Hajj Nimer el Jatib dijo que los soldados arabes en Jaffa maltrataron a los residentes Robaban a los individuos y las casas La vida era de poco valor y el honor de las mujeres era ultrajado Este estado de cosas llevo a muchos residentes arabes a salir de la ciudad bajo la proteccion de los tanques britanicosAvneri 1984 p 270 A principios de abril unos 25 000 arabes habia salido del area de Haifa tras una ofensiva por las fuerzas irregulares dirigidas por Fawzi al Qawukji y los rumores de que las fuerzas areas arabes no tardarian en bombardear las areas judias en torno al Monte Carmelo 60 Vision sobre las masacres judias a inocentes Editar Consideran estas fuentes que los autores revisionistas han exagerado masacres por parte judia como la de Deir Yassin En este sentido contrariamente a las historias revisionistas que dicen que el pueblo de Deir Yassin estaba lleno de pacificos inocentes los vecinos y las tropas extranjeras abrieron fuego contra los atacantes Uno de los combatientes describio su experiencia Mi unidad asalto y paso la primera hilera de casas Yo estuve entre los primeros en entrar en la aldea Habia unos cuantos tipos conmigo cada uno alentando a los otros a avanzar En lo alto de la calle vi a un hombre con ropa de caqui que corria delante de mi Pense que era uno de los nuestros Corri tras el y le dije avance hasta esa casa De repente se volvio me apunto con su fusil y disparo Era un soldado iraqui Fui alcanzado en el pie Milstein 1999 p 262 En referencia a la matanza de Deir Yassin se dijo que paradojicamente los judios dicen que unos 250 de los 400 habitantes de la aldea resultaron muertos mientras los arabes sobrevivientes dicen que solo fueron 110 de 1 000 61 Un estudio de la Universidad de Bir Zeit basado en discusiones con cada familia de la aldea llego a la cifra de 107 arabes civiles muertos y 12 heridos ademas de 13 combatientes prueba que el numero de muertos fue mas pequeno de lo que se decia y que la aldea si tenia tropas estacionadas alli 62 Otras fuentes arabes han sugerido subsecuentemente que el numero puede haber sido incluso mas bajo 63 Por otro lado luego de las batallas ocurridas en la aldea de Deir Yassin las autoridades arabes exageraron y magnificaron las supuestas atrocidades e inventaron hechos de violaciones perpetrados por grupos paramilitares judios con el objetivo de provocar la furia de los residentes arabes pero el resultado no fue el esperado ya que en cuanto los arabes palestinos oyeron las matanzas inventadas sobre Deir Yassin huyeron del territorio por un temor infundado de que los judios los exterminarian en cuanto los vieran Sin embargo la organizacion Irgun cobro triste fama tras la matanza cometida contra civiles arabes en la aldea de Deir Yassin en la cual segun el historiador israeli Benny Morris perecieron entre 100 y 110 personas Esta version pierde credibilidad ya que 50 anos despues de los sucesos de la Independencia de Israel Hazam Nusseibi que trabajaba para el Palestine Broadcasting Service en 1948 reconocio que Hussein Khalidi un lider arabe palestino le dijo que fabricara las supuestas atrocidades Abu Mahmud un residente de Deir Yassin en 1948 le dijo a Khalidi no hubo ninguna violacion pero Khalidi replico tenemos que decir esto para que los ejercitos arabes vengan a liberar a Palestina de los judios Nusseibi le dijo a la BBC 50 anos despues Este fue nuestro mayor error No nos dimos cuenta de como reaccionaria nuestro pueblo Tan pronto como oyeron que las mujeres habian sido violadas en Deir Yassin los palestinos huyeron aterrorizados 64 65 Los lideres arabes tambien realizaron recomendaciones o presiones para que los palestinos abandonaran el pais durante la guerra hallando razones politicas y militares para dicha actuacion Politicas se trataba de demostrar al mundo entero a las Naciones Unidas en primer lugar que la particion era un error Militares cuando los ejercitos arabes atacasen lanzarian a los judios al mar frase que hizo fortuna y que significaba lisa y llanamente que los soldados arabes tenian orden de arrasar vidas y haciendas de borrar todo vestigio de un Estado judio para lo cual no deberia haber poblacion civil arabe de por medio La vision tradicional palestina y de los nuevos historiadores israelies Editar El pueblo de Sumeiriya cerca de Acre en 1948 A mediados de los anos ochenta las FDI dieron acceso a un cierto numero de documentos sobre los anos de la guerra Esto dio lugar a que un gran numero de historiadores en su mayoria israelies revisaran la llamada vision tradicional con el trabajo pionero de Benny Morris llegando a la conclusion de que los nuevos informes ponian en duda los argumentos de esta Fue asi como surgieron los llamados Nuevos Historiadores 66 67 En este sentido Morris 1995 observa La desclasificacion de los archivos israelies sobre cuestiones de estado durante la pasada decada permite al historiador una nueva vision de los documentos del sionismo Sin embargo los documentos desclasificados no son suficientes por no decir pura mendicidad Entre los documentos mas importantes se encuentran el diario de Yosef Weitz 1890 1972 David Ben Gurion 1886 1973 y Yosef Nahmani 1891 1965 asi como los protocolos de dos reuniones del gabinete israeli el 16 de junio de 1948 y el del Comite Politico del Mapam del 11 de noviembre de 1948 Morris 1995 p 45 Algunos de los documentos desclasificados como el diario de Yosef Weitz habian sido publicados con anterioridad pero con diferencias significativas 68 El historiador Nur Masalha 1988 cita textualmente Las nuevas fuentes de informacion hebreas e israelies basadas en las memorias de los participantes en la guerra de 1948 y en distintos archivos se han puesto a la disposicion del publico recientemente y contradicen la version oficial israeli sobre el exodo de arabes en Palestina Otros autores como Kapeliouk 1987 consideran que A pesar de que la documentacion en cuestion es incompleta muchos documentos todavia se consideran ultra secretos ha sido suficiente para desmontar algunos de los mitos tanto de la opinion tradicional israeli como occidentalKapeliouk 1987 p 16 Morris 1995 es consciente el mismo de las limitaciones de su busqueda bibliografica Considera que la base de la historiografia debe ser siempre los documentos Sin embargo es consciente que estos deben ser tomados con cuidado y entendidos con cautela Segun el siempre existira una diferencia entre lo que fue escrito y la realidad es decir entre lo que se dijo y lo que ocurrio Estas cautelas aun deben ser mayores si las fuentes de informacion provienen de testimonios orales largo tiempo despues de los hechos 69 Por esta razon su estudio se basa esencialmente en documentos de archivo israelies y de paises occidentales y recurre ocasionalmente a las entrevistas solo para ilustrar ambientes y sentimientos pero nunca para establecer hechos 70 Sobre la buena voluntad de los lideres judios Editar Respecto a este punto Kapeliouk 1987 dice Los archivos del joven estado israeli no muestran la supuesta sed de paz con los arabes que este prodigo publicamente Kapeliouk 1987 p 18 La participacion de los arabes palestinos en los acontecimientos tras la aprobacion de la particion Editar Kapeliouk 1987 dice A pesar de que los arabes palestinos se opusieran a la particion con la nueva documentacion esta claro que muchos de ellos no participaron en los acontecimientos que tuvieron lugar tras la aprobacion de la particion por la ONU en 1948 Varios documentos israelies enfatizan este aspecto El 15 de diciembre de 1947 Ben Gurion escribio a Moshe Sharett jefe del departamento politico de la Agencia Judia la mayoria de los arabes palestinos no buscan la guerra contra nosotros Muchos lideres arabes habian llegado a acuerdos con sus vecinos judios con el objetivo de evitar una conflagracionNimrod 1984 p 9 Citado por Kapeliouk 1987 p 17 Las llamadas al exodo por parte de los lideres arabes Editar En primer lugar Khalidi y Childers consideran falsa la acusacion de que los lideres arabes hicieran llamamientos por radio a los arabes en Palestina para que dejaran sus tierras es mas consideraron que esto habia sido una estrategia de desinformacion por parte de las autoridades israelies 71 Los autores consideran que por parte israeli se manifesto el hecho que estas llamadas se hicieran mediante la radio puesto que los discursos de politicos arabes que senalan las fuentes israelies no hubieran tenido ningun efecto sobre la poblacion sin la radio el unico medio de comunicacion de masas del momento Los autores revisaron las retransmisiones de radio del ano 1948 en Palestina a partir de los archivos de la BBC en Chipre el mas importante archivo radiofonico palestino de la epoca En ellos no encontraron una sola llamada al exodo por parte de los lideres arabes y en cambio si encontraron declaraciones de estos mismos lideres emplazando a la poblacion arabe a quedarse en Palestina 72 En relacion a este tema Kapeliouk 1987 dice Los portavoces de Israel han insistido siempre en que tanto los arabes como los palestinos incitaron a la poblacion a que se marchara y por lo tanto que Israel no tenia ninguna responsabilidad en materia de los refugiados palestinos Sin embargo los documentos del estado revelan una historia distinta Un documento del Alto Comite Arabe el principal organo de la comunidad arabe en Palestina revela que los lideres arabes realizaban esfuerzos para impedir el exodo palestino Kapeliouk 1987 p 21 y Morris 1995 p 51 En relacion a los motivos que impulsaron el exodo arabe Kapeliouk 1987 cita un documento de 24 paginas del servicio de inteligencia militar judio SHAI en el que se dice El 70 de los arabes habian abandonado sus casas en la primera ola del exodo hasta el 1 de junio de 1948 por las hostilidades cometidas por la Haganah el Irgun y el grupo Stern Lehi Kapeliouk 1987 p 22 De acuerdo con el autor esta primera ola de refugiados afecto a 400 000 personas La segunda ola entre junio y diciembre de 1948 afecto a 300 000 El autor concluye La principal razon del exodo palestino fue el miedo a la expulsion y el asesinato por parte de los militares israelies En el caso de las expulsiones de 1949 estas fueron organizadas e implementadas por los gobernadores militares israelies que por aquella epoca ya se habian instalado Kapeliouk 1987 p 22 Sin embargo segun Morris 1986 el citado documento si bien establece que fueron las operaciones las que provocaron el exodo de la poblacion arabe no establece que esto fuera el resultado de una accion premeditada por parte de las FDI sino mas bien el resultado inesperado de las acciones militares de la guerra Segun Ya acov Shimoni el director del Departamento de Asuntos para Medio Oriente del Ministerio de Asuntos Exteriores en 1948 las conclusiones de Morris eran correctas 73 El propio Morris afirma sobre la supuesta llamada de los lideres arabes a la evacuacion No he encontrado pruebas de la epoca que demuestren que ninguno de los lideres de los paises arabes ni el mufti ordenaran o alentaran directamente el exodo de masas que se verifico en abril Puede que valga la pena senalar que durante decadas la politica de los lideres palestinos ha sido aferrarse al suelo de Palestina y resistirse a la expulsion y desplazamiento de las comunidades arabes 74 Anadiendo mas adelante No hay pruebas de que los Estados arabes ni el Alto Comite Arabe ACA desearan un exodo en masa o hicieran llamamientos a los palestinos para que abandonaran sus hogares aunque los habitantes de determinadas poblaciones en ciertas areas recibieron las ordenes de los comandantes arabes de abandonarlos principalmente por razones estrategicas 75 Las masacres de Deir Yassin Editar Nur Masalha profesor en la St Mary s University Twickenham considera que la mayor parte de historiadores israelies actuales aceptan el rol de la masacre de Deir Yassin aunque no su intencionalidad en precipitar el exodo arabe Sin embargo la mayor parte de estos historiadores considera que las atrocidades fueron cometidas por los disidentes del Lehi e Irgun exonerando asi a la Haganah de Ben Gurion de toda responsabilidad En opinion de la autora Este punto de vista ha sido puesto en duda por una fuente reciente el jefe de inteligencia de la Haganah en Jerusalen Yitzaq Levi quien dijo que la matanza se produjo con el consentimiento del alto comando de la Haganah de Jerusalen David Shaltiel Es mas los documentas desclasificados muestran que Deir Yassin fue una sola entre otras matanzas en otros pueblos que habian obtenido acuerdos de no agresion con la Haganah Este hecho confirma la hipocresia de la Haganah quien pubicamente condeno los hechos pero participo en su organizacion Masalha 1988 p 121 Masalha dice mas adelante Los archivos desclasificados muestran tambien que la politica de evacuacion de la poblacion arabe por parte de la Haganah en la costa entre Haifa y Tel Aviv se produjo a partir de 1947 Pero existen documentos que muestran que las agresiones de la Haganah se desarrollaron tan pronto como en 1946 en el llamado Plan Dalet Masalha 1988 p 124 En este sentido Kapeliouk 1987 dice Los pactos entre judios y arabes no impidieron que los arabes sufrieran la expulsion y masacre por parte judia Sin embargo la mayor parte de documentos sobre estos hechos se mantienen bajo llave con el pretexto de que su publicacion podrian danar los intereses nacionales Benny Morris solicito al Tribunal Supremo su apertura para el estudio de las masacres de 1948 pero su peticion fue rechazada en 1986 Kapeliouk 1987 p 17 Las masacres de al Damaymah y otras atrocidades Editar La masacre de al Damaymah salio a la luz solamente trenta y seis anos despues de que sucediera en dos articulos en el periodico Hadashot 24 y 26 de agosto de 1984 publicados por una periodista israeli Yeolla Har Shefi 76 Ben Gurion en sus Diarios de Guerra cita el episodio mencionando al jefe del gobierno militar General Elimelekh Avner quien le habia informado de que ciertos rumores indicaban que las tropas israelies habian asesinado a 70 80 personas 77 Ben Gurion admitio la investigacion del suceso por parte de Hayim Moshe Shapira sin embargo el documento producido por este se mantiene en secreto tras la decision ministerial de Isaac Rabin Moshe Arens Avraham Sharir y la Corte Suprema Israeli 78 El rol de la Hagana y la Palmach Editar Segun Masalha El resultado mas importante de la desclasificacion de documentos es que permiten evaluar hasta que punto la Haganah Palmach y las FDI se involucraron en los actos que tuvieron lugar en 1948 los documentos permiten analizar la participacion del alto comandante de la Palamach Yigal Allon en la evacuacion de cientos de pueblos arabes en la zona de Galilea en la primavera de 1948Sefer HaPalmach vol 2 p 281 285 Citado por Masalha 1988 p 131 En otra ocasion Masalha cita Allon Ben Gurion y el jefe de equipo de las FDI fueron responsables directos de la evacuacion forzada de los pueblos de Falujah y al Majdal entre 1949 y 1951Morris 1987 p 102 105 120 124 Citado por Masalha 1987 p 131 En el diario de Yosef Weitz recogido por Morris 1995 se senala la participacion de la Hagana en la expulsion de arabes de Palestina Tras las demandas de varios vecinos hebreos en una zona cercana a Haifa Weitz pidio a la Haganah de tomar cartas en el asunto Morris destaca las siguientes palabras en el diario Le pedi al comandante de la Haganah del lugar y a Mordechai Shachevitz el agente de compras de territorio de Weitz de tomar cartas en el asunto rapidamenteCZA 4246 13 p 2354 Citado por Morris 1995 p 47 Unas semanas mas tarde Shachevitz informo a Weitz de que la mayor parte de beduinos de la zona habian sido expulsados Similares actuaciones recogidas en el diario de Weitz provocaron la expulsion del valle de Zevulun 79 y en el de Bet She an 80 En el diario de Yosef Nahmani Morris 1995 le atribuye el siguiente texto escrito el mismo dia en que el autor cuenta el ataque de la Haganah Palmah en el pueblo de al Husayniyya la noche del 16 de marzo en la que docenas de arabes fueron asesinados Como jefes de la seguridad la Haganah en el Este de Galilea estaban hombres sin contemplaciones por la muerte y cuyos unicos pensamientos versaban sobre acciones militares se reian acerca de la necesidad de mantener buenas relaciones con los arabes simplemente creian que debian vencer y que posteriormente las cosas se solucionarian por si solasDiario de Nahmari 22 de marzo de 1948 Citado por Morris 1995 p 53 En los ultimos dias antes de la conquista hebrea de Tiberias por aquel entonces de mayoria arabe entre el 16 y 18 de abril Nahmani escribe sobre el rechazo de la Haganah a cualquier negociacion y su ataque en el pequeno pueblo vecino de Khirbat Nasir al Din en la que civiles arabes incluyendo ninos fueron asesinados Ninguno de estos acontecimientos fueron publicados en la version de Weitz del diario de Nahmani Segun Morris 1995 Nahmani escribe La verguenza cubre mi rostro me gustaria escupir en la ciudad y marcharme 81 Otra parte del texto del diario de Nahmani que no recoge la publicacion de Weitz narra los hechos acaecidos entre el 29 y el 31 de octubre de 1948 Las FDI sucesor de la Haganah en lo que se conocio como la Operacion Hiram conquistaron el ultimo gran rincon de Galilea en manos arabes La operacion se caracterizo por una serie de atrocidades cometidas contra la poblacion El 6 de noviembre Nahmani describia como los habitantes arabes habian levantado la bandera blanca en senal de rendicion y los soldados los separaron en grupos de hombres y mujeres ataron las manos a 56 campesinos les dispararon y los enterraron en una fosa Posteriormente violaron a varias mujeres En los pueblos de Eilaboun y Farradiya cuando los habitantes de los pueblos se quejaron de su expulsion los soldados comenzaron a abrir fuego y despues de matar a unas 30 personas les llevaron hacia el Libano En Saliha Nahmani cuenta como los soldados volvieron a abrir fuego contra alrededor de 60 o 70 personas y anade 82 De donde surgia tal desproporcionada crueldad como los nazis No existe forma mas humana de expulsar a los habitantes que esta Diario de Nahmani 6 de noviembre de 1948 Citado por Morris 1995 p 54 El impedimento del retorno de los refugiados Editar Masalha cita En la segunda mitad de 1948 los movimientos socialistas de los kibbutzs estaban al frente de las campanas promocionando las politicas oficiales de bloquear el regreso de los refugiados palestinos La conspiracion del silencio sobre el rol de los comandantes de la izquierdista Haganah Palmach se explica por los beneficios enormes que el sionismo socialista obtendria por la creacion de zonas libres de arabes en el Estado judio Los documentos desclasificados muestran que un gran numero de comandantes de la Haganah Palmach FDI tomaron parte en las ordenes de expulsion de arabes de zonas rurales Contrariamente a la politica oficial los documentos muestran que los miembros de estas organizaciones actuaron de manera brutal en estas accionesMasalha 1988 p 132 Kapeliouk 1987 dice que Ben Gurion se opuso a que los israelies se involucraran en solventar el problema de los refugiados palestinos considerando que el problema se solucionaria con el tiempo Cita un documento del Ministerio de Asuntos Exteriores israeli Los refugiados palestinos encontraran su sitio en la diaspora Los que puedan resistir viviran gracias a la seleccion natural los otros simplemente moriran Algunos persistiran pero la mayoria se convertiran en basura humana la escoria de la tierra y se hundiran en los niveles mas bajos del mundo arabe Archivos del Estado de Israel Ministerio de Asuntos Exteriores No 2444 19 Citado por Kapeliouk 1987 p 21 Sobre los planes de expulsion de los arabes Editar Ruinas abandonadas del pueblo de Bayt Jibrin Masalha dice El proceso de desplazar a agricultores arabes comenzo tan pronto como en los anos veinte y culmino en 1948 cuando los esquemas de transferencia obligatorio se hicieron obligatorios Los comites de transferencia se establecieron durante la guerra con la aprobacion de Ben Gurion y la participacion de sus aliados mas cercanosMasalha 1988 p 133 Ruinas del pueblo palestino de Suba cerca de Jerusalen al fondo se puede observar el Kibbutz Zova que fue construido en las tierras del pueblo Morris 1995 cita el diario de Weitz que recoge la participacion de este en un Comite de Transferencia que el mismo habia fundado en mayo y que presidio Este comite tenia como objetivo asegurarse de que los arabes que habian abandonado sus tierras no pudieran volver asi como facilitar que se marcharan El comite funcionaba como un grupo de presion hacia el gabinete de ministros la burocracia gubernamental e incluso las FDI Al mismo tiempo el comite organizaba acciones destinadas a promover estos objetivos como la destruccion de los pueblos arabes abandonados Sin embargo a pesar de la insistencia por parte de Weitz en el reconocimiento de su comite Ben Gurion rechazo acordarselo A pesar de estar de acuerdo con sus objetivos y actividades el lider hebreo rechazaba que el estado judio fuera asociado con las politicas de expulsion 83 De acuerdo con el diario de Weitz recogido por Morris 1995 este y Ben Gurion se reunieron el 5 de junio dia en que Weitz le presento un memorandum de tres paginas con titulo Transferencia retroactiva esquema para la solucion de la cuestion arabe en el Estado de Israel 84 En este documento se senalaba que el Comite de Transferencia propuso medidas disenadas para bloquear el regreso de los refugiados arabes facilitar el establecimiento de estos en paises arabes y fomentar la emigracion de los arabes que aun se encontraban en Palestina Entre las medidas se encontraban la destruccion de pueblos arabes el impedimento de la agricultura de los arabes la renovacion de asentamientos y el establecimiento de judios en estos el uso de la propaganda para impedir el retorno de los refugiados asi como la compra de territorios de arabes que desearan marcharse En su diario Weitz cita que Ben Gurion aprobo estas medidas Sin embargo en el diario de Ben Gurion no existe cita alguna a estos comites de transferencia 85 Manipulacion de los textos de lideres hebreos Editar Aparte de mas arriba cuando habla del texto de Weitz Morris 1995 se refiere al diario de Yosef Nahmani y de como el texto basado en este diario que fue publicado por Weitz con el titulo Yosef Nahmani Ish Hagalil Yosef Nahmani hombre de Galilea no contenia ciertas partes del original Segun Morris Weitz omitio partes de gran trascendencia y modifico otras de una forma claramente guiada por motivos politicos y propagandisticos 86 Ley de la Nakba EditarEl Parlamento de Israel aprobo el 22 de marzo de 2011 por 37 votos a favor y 25 en contra una nueva legislacion conocida como Ley de la Nakba propuesta por el partido de extrema derecha Israel Nuestro Hogar que penaliza la celebracion de la Nakba con multas a autoridades que financien u organicen eventos para conmemorar esa fecha La Nakba se conmemora el 15 de mayo fecha de creacion del estado de Israel Los partidos de izquierdas consideran la ley antidemocratica y restrictiva con la libertad de pensamiento y expresion 87 88 Vease tambien EditarTerritorios Palestinos Conflicto arabe israeli Palestina region Exodo judio de paises arabes IsraelReferencias Editar Kraft Dina 20 de abril de 2018 Palestinians Uncover History of the Nakba Even as Israel Cuts Them Off From Their Sources Haaretz Consultado el 22 de abril de 2018 Ver definicion en la pagina web de la UNRWA Ver articulo en The Guardian La postura mayoritaria en Israel respecto al caracter del Estado coincide con el Programa de Jerusalen de 2004 de la Organizacion Sionista Mundial que puede consultarse aqui enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 107 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 On 29 November 1947 the UN General Assembly voted to partition Palestine into Jewish and Arab states leaving Jerusalem under UN supervision as a corpus separatum The proposed Jewish state was to consist of 55 percent of the country including the largely unpopulated Negev desert Its population would comprise some 500 000 Jews and 400 000 Arabs a very substantial minority Jews at that point owned just 7 percent of Palestine s private land The Arabe state was to have 44 percent of the land and a minority of 10 000 Jews Greater Jerusalem was to remain under international rule Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 108 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Later that day the Palestinian leadership proclaimed a general strike in protest while the Haganah called on Jews aged between seventeen and twenty five to register for military service Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 105 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 On Sunday 30 November 1947 armed Arabs ambushed a Jewish bus at Kfar Sirkin en route from Netanya to Jerusalem killing five passengers Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 105 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 This incident is generally regarded as marking the start of Israel s war of Independence and the Palestinian Nakba or catastrophe The motives of the perpetrators were said to be clannish and criminal rather than national a b c Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 105 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 105 106 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 106 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c d e Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 113 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c d e f g h Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 114 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 113 114 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 115 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 119 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c d e Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 116 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 117 118 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 117 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 118 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 119 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 120 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c d e Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 121 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 141 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c d Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 122 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 123 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c d Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 124 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c d e f Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 125 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c d Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 126 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 127 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c d e Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 128 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 134 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 149 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 128 129 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 129 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 132 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 133 ISBN 9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 131 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 145 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 143 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 a b c d Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 142 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 137 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 142 143 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 138 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 136 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Black Ian 2017 Enemies and Neighbours Arabs and Jews in Palestine and Israel 1917 2017 en ingles Londres Penguin Books p 144 ISBN9780241004432 Consultado el 11 de marzo de 2019 Asamblea General de las Naciones Unidas 1951 08 23 General Progress Report and Supplementary Report of the United Nations Conciliation Commission for Palestine The Consequences of Counterterrorist Policies in Israel por Ami Pedahzur e Arie Perliger In CRENSHAW Martha ed The consequences of counterterrorism New York Russell Sage Foundation 2010 ISBN 978 0 87154 073 7 p 356 Maiquez Miguel Resolucion 194 de Naciones Unidas 1948 Recortes de Oriente Medio Consultado el 22 de septiembre de 2018 Resolucion 194 de la Asamblea General de las Naciones Unidas Estimaciones de la ONU sobre el numero de refugiados palestinos en 2005 Edward Atiyah The Arabs London Penguin Books 1955 p 183 The Memoirs of Haled al Azm Beirut 1973 primera parte pp 386 387 Yehoshofat Harkabi Arab Attitudes to Israel Jerusalem Israel Universities Press 1972 p 364 David Ben Gurion 1954 p 220 Isi Liblier 1972 p 43 Schechman 1963 p 184 Memorandum secreto con fecha del 26 de abril de 1948 del Superintendente de la Policia acerca de la situacion general en Haifa Vease tambien el memo de fecha 29 de abril Prittie 1975 p 52 Sachar 1979 p 270 Milstein 1999 p 262 Kanaana y Zitawi 1998 Kanaana 1998 Deir Yassin Jewish Virtual Library Deir Yassin Masalha 1988 p 121 Kapeliouk 1987 p 16 Morris 1995 p 45 Morris 1995 p 61 Morris Benny 2004 Introduction to revised edition The Birth of the Palestinian Refugees Problem Revisited en ingles Cambridge University Press p 4 ISBN 978 0 521 00967 6 Ver articulo en Spectator mayo de 1961 Citado por Masahla 1988 p 121 Childers y Kalidi 1988 Morris 1986 p 182 Morris Benny 1989 The Birth of the Palestinian Refugee Problem 1947 1949 en ingles Cambridge University Press p 66 ISBN 9780521338899 Morris Benny 1989 The Birth of the Palestinian Refugee Problem 1947 1949 en ingles Cambridge University Press p 129 ISBN 9780521338899 Masalha 1988 p 127 Ben Gurion 1948 p 525 526 Morris 1987 p 232 234 Carta de Weitz a Granovsky el 25 de mayo de 1948 Documento CZ4 5 53 437 Citado en Morris 1995 p 47 CZ4 A246 13 p 2374 Citado por Morris 1995 p 47 Diario de Nahmani 9 y 12 de abril de 1948 Citado por Morris 1995 p 54 Morris 1995 p 54 Morris 1995 p 48 Archivos del Estado de Israel FM 2564 19 Citado por Morris 1995 p 49 Morris 1995 p 49 Morris 1995 p 53 Israel prohibe por ley a los palestinos conmemorar su exilio El Parlamento aprueba una ley que penaliza la celebracion de la Nakba Catastrofe en arabe que conmemora el exilio tras la creacion del Estado judio 23 3 2011 Agencia Efe Publico Espana Israel penaliza por ley la version arabe del nacimiento del Estado en 1948 La Camara israeli dio esta madrugada su visto bueno con 37 votos a favor y 25 en contra a la controvertida Ley de la Nakba 23 3 2011 La VanguardiaBibliografia EditarAvneri A 1984 The Claim of Dispossession NJ Transaction Books David Ben Gurion 1954 Rebirth and Destiny of Israel NY Philosophical Library 1954 Ben Gurion D 1948 Diarios de Guerra Vol 2 Childers Erskine B y Khalidi Walid 1988 Appendix E The Spectator Correspondence Journal of Palestine Studies Vol 18 No 1 Special Issue Palestine 1948 Autumn 1988 pp 51 70 Isi Liblier 1972 The Case of Israel Australia The Globe Press Kanaana S y Zitawi N 1998 Deir Yassin Monograph No 4 Destroyed Palestinian Villages Documentation Project Bir Zeit University abril Kanaana S 1998 Reinterpreting Deir Yassin Bir Zeit University abril Kapeliouk Amnon 1987 New Light on the Israeli Arab Conflict and the Refugee Problem and Its Origins Journal of Palestine Studies Vol 16 No 3 Spring 1987 pp 16 24 Masalha Nur eldeen 1988 On Recent Hebrew and Israeli Sources for the Palestinian Exodus 1947 49 Journal of Palestine Studies Vol 18 No 1 Special Issue Palestine 1948 Autumn 1988 pp 121 137 Milstein U 1999 History of Israel s War of Independence vol IV Lanham University Press of America Morris Benny 1987 The Birth of the Palestinian Refugee Problem 1947 1949 Cambridge University Press Morris Benny 1986 What Happened in History Journal of Palestine Studies Vol 15 No 4 Summer 1986 pp 181 182 Morris Benny 1995 Falsifying the Record A Fresh Look at Zionist Documentation of 1948 Journal of Palestine Studies Vol 24 No 3 Spring 1995 pp 44 62 Nimrod Yoram 1984 Meetings at the crossroads Jews and Arabs in Palestine During Recent Generations University of Haifa Prittie T 1975 Middle East Refugees En Michael Curtis et al The Palestinians NJ Transaction Books Sachar H 1979 A History of Israel From the Rise of Zionism to Our Time NY A Knopf Schechman J 1963 The Refugee in the World NY A S Barnes and Co The Memoirs of Haled al Azm Beirut 1973 primera parte pp 386 387 Enlaces externos EditarPagina especializada en la Nakba del centro cultural palestino Jalil Al Sakakini El apartheid arabe articulo de Ben Dror Yemini publicado en el blog del portavoz de la Embajada de Israel en Espana bajo el titulo La verdadera historia de la Nakba version original hebrea aqui Datos Q3266633 Multimedia Nakba Obtenido de https es wikipedia org w index php title Nakba amp oldid 142202047, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos