fbpx
Wikipedia

Nadistuti sukta

El Nadistuti sukta (sánscrito: नदिस्तुति सूक्त), "himno de elogio a los ríos", es el himno 10.75 del Rigveda.

Es importante para la reconstrucción de la geografía de la Civilización Védica. En él se menciona al Sarasvati Sindhu (el río Indo) como el más poderoso de los ríos, específicamente en los versos 1, 2, 7, 8 y 9.

Geografía del Rigveda, con los nombres de los ríos védicos, y la ubicación de la cultura Swat (en fucsia) y la cultura del Cementerio H (H Cemetery, en color café) contemporáneas a la composición del texto.

En el verso 5, el rishi enumera diez ríos, empezando con el Ganga y moviéndose hacia el oeste:

¡Oh Ganga, Yamuna, Sarasvati, Shutudri, Parushni, sigan mi elogio! ¡Oh Asikni, Marudvridha, Vitasta, junto con el Arjikiya y Sushoma, escuchen! Traducido por T.H.Griffith[1]

En el verso 6 se mencionan los ríos del noroeste indio (afluentes del Indo los cuales fluyen a través de Afganistán y del noroeste de Pakistán),

"Primero vas unido con el Trishtama en este viaje, con el Susartu, el Rasa, y el Sveti, Oh Sindhu con el Kubha al Gomoti, con el Mehatnu al Krumu con quienes procedes junto." Traducido por Max Mueller.[2]


Enlaces externos

  • Geografía India

Referencias

  1. Griffith, Ralph T. H. (1897). E. J. Lazarus and Co., ed. Hymns Of The Rigveda Vol.2 (en inglés). p. 490. 
  2. Müeller, F. Max (1883). India: What can it teach us? A Course of Lectures Delivered before the University Of Cambridge. 
  •   Datos: Q4311980

nadistuti, sukta, sánscrito, नद, himno, elogio, ríos, himno, rigveda, importante, para, reconstrucción, geografía, civilización, védica, menciona, sarasvati, sindhu, río, indo, como, más, poderoso, ríos, específicamente, versos, geografía, rigveda, nombres, rí. El Nadistuti sukta sanscrito नद स त त स क त himno de elogio a los rios es el himno 10 75 del Rigveda Es importante para la reconstruccion de la geografia de la Civilizacion Vedica En el se menciona al Sarasvati Sindhu el rio Indo como el mas poderoso de los rios especificamente en los versos 1 2 7 8 y 9 Geografia del Rigveda con los nombres de los rios vedicos y la ubicacion de la cultura Swat en fucsia y la cultura del Cementerio H H Cemetery en color cafe contemporaneas a la composicion del texto En el verso 5 el rishi enumera diez rios empezando con el Ganga y moviendose hacia el oeste Oh Ganga Yamuna Sarasvati Shutudri Parushni sigan mi elogio Oh Asikni Marudvridha Vitasta junto con el Arjikiya y Sushoma escuchen Traducido por T H Griffith 1 En el verso 6 se mencionan los rios del noroeste indio afluentes del Indo los cuales fluyen a traves de Afganistan y del noroeste de Pakistan Primero vas unido con el Trishtama en este viaje con el Susartu el Rasa y el Sveti Oh Sindhu con el Kubha al Gomoti con el Mehatnu al Krumu con quienes procedes junto Traducido por Max Mueller 2 Enlaces externos EditarGeografia IndiaReferencias Editar Griffith Ralph T H 1897 E J Lazarus and Co ed Hymns Of The Rigveda Vol 2 en ingles p 490 Mueller F Max 1883 India What can it teach us A Course of Lectures Delivered before the University Of Cambridge Datos Q4311980 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Nadistuti sukta amp oldid 129991881, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos