fbpx
Wikipedia

Lenguas makú

Con el nombre de makú se conoce a varios pueblos indígenas cazadores-recolectores del noroccidente de la Amazonia, como los Nükâk y los Kakwâ (Cacua o Bara Makú) de Colombia; los Hupdë y Yuhupdë de Brasil y Colombia y los Nadëb (Kabori) y Düw (Dâw o Kamâ) de Brasil.

Lenguas makú
Distribución geográfica Amazonía
Países Brasil Brasil
Colombia Colombia
Hablantes ~3270 (1999)
~2650 (2009)[1]
Filiación genética (agrupadas dentro de las macro-tucano)
Subdivisiones Nadahup
Nukak-kakwa
(Puinave)
(Hoti)

Posiciones documentadas de las lenguas makú y área posible de expansión en tiempos anteriores.
Véase también
Idioma - Familias - Clasificación de lenguas

Clasificación

Patience Epps (2005) considera probada la existencia de un microfilo lingüístico Nadahup (Makú), dentro del cual estarían las cercanamente relacionadas las lenguas Hupdë y Yuhupdë, con 90 por ciento de vocabulario común; Dâw con un 75% de vocablos cognados con ellas y Nadëb, con una mayor separación y mayor diferenciación morfológica, pero con 50% de cognados. En cuanto al resto de la familia, considera que no se ha probado aún su relación genética.

Entre las lenguas Nükák y Kakwa existe un relación muy estrecha y se les debe considerar como un conjunto, de relativamente reciente separación.

Según Ethnologue, las lenguas de la familia makú son:[2]

  • Cacua o Kakwa (Colombia), 150 hablantes (1982).[3]
  • Dâw (Brasil), 83 (1994).[4]
  • Hupdë (Colombia), 1.360 (1995).[5]
  • Nadëb (Brasil), 300 (1986).[6]
  • Nukak Makú o (Colombia), 400 (2005).[7]
  • Yuhup (Brasil, Colombia), 360 (1995).[8]

Paul Rivet y otros investigadores establecieron desde hace décadas (1920-1925), las relaciones entre las lenguas Makú y la de los Puinave del oriente de Colombia, formulando la hipótesis de una familia lingüística Puinave-Makú. También Joseph Greenberg (1987) agrupó las lenguas Puinave - Makú, junto con la familia tukano, el Catuquina, el Waorani, el Ticuna y otras lenguas en el tronco macro-tukano.

Marie Claude Mattéi Muller, Howard Reid y Paul Henley presentaron en 1992 sólidas evidencias según las cuales, la familia Makú incluye también a la lengua Hodï (o Hoti) del sur de Venezuela. El vocabulario con mayores aproximaciones al Hodï, sería el Nükák. Los Hodï son cazadores y recolectores, culturalmente cercanos a los makú. Un diagrama que permite concordar las hipótesis anteriores con la investigación de Epps (2005), es el siguiente:

Makú
Nadahup
Protonadëb

Nadëb

Protohup

Dâw

Hup

Jupda

Yujup

Makú norte
Kak

Kakwa

Nukak

Occidental

Puinave

Oriental

Hoti

Sin embargo, la evidencia de parentesco entre el Puinave y las lenguas Makú es débil y no es aceptada por muchos especialistas.[9][10]​ Por otra parte, el trabajo de Martins & Martins (1999) propone una agrupación incompatible con la investigación de Epps (2005) y con el "makú septentrional" del anterior esquema.

Descripción lingüística

Fonología

El siguiente cuadro resume el inventario de fonemas consonánticos en las lenguas makú:

En todas las lenguas en Dâw además existe: en Hu-Yu además existe: en Nd además existe: en Kk además existe:
Oclusiva p, b; t, d; k, g; ʔ ʈ
Africada ʧ ʤ
Fricativa h ʃ ʃ, ʒ
Nasal m; n m; n; ɲ; ŋ
Aproximante w, y l r ɾ r

En Yuhup-Hupda y en Kakwa las nasales no son fonemas independientes sino que son alófonos de las oclusivas sonoras.

Gramática

Las lenguas makú son fuertemente aglutinantes y predominante sufijantes. El Nadëb tiene mayor tendencia a la prefijación que el resto de lenguas. Presuntamente el proto-makú habría tenido una mayor tendencia a usar prefijos, y el contacto con las lenguas tukano habría hecho que las lenguas evolucionaran a un tipo más sufijante.

En el nombre se distingue entre posesión alineable e inalienable.

Comparación léxica

Puede presentarse una muestra de posibles cognados:

Castellano Nadëb Dâw Hupda Puinave Nɨkãk Hoti
padre ʔɨb ʔip ʔip ʔii iíp/pa? ae/baba
madre əən ʔĩn ĩn ĩín u
casa mɨ:j mãj mõj mɨ͂ nuwe
campamento mõj sujot wʌ´ptʃi haniʃo
cabeza nuuh nũh nũh hujak tʃeu ʰtou
brazo mɔ:h mũbmũj bo mɨh moh
chontaduro sɨw tʃɨw mon mɨna? ʰnema
carne dab dep dap ta dep
sangre mãjɨ:w jɨw bijuh mãp meʔép iʰkʷe
pie jɨm tʃɨm tʃib sim tʃɨĩ
noche jĩm tʃem tʃəb saj tʃei idɨ
carbón ʃɤh ʃɤh tʃəh taw tip
piel bɨ:h bɨk bɔk pik nɨi/tʃuú nui/heto
lengua nəkahad nɔhked nɔhkaed dok nɨk nẽ
diente təɡᵑ təɡᵑ təɡ de mau uʰku
grasa ʃɨ:j nẽg nãg jek ji
olla ʃarej bɔk bɔk wãm waám
comer wɤh wed wæd wõk waám ʰwã
tortuga matug mĩʃ mĩh ba pad baʰɾa
caimán had/wɤm xet/tʃɤwɤm hát/tʃəwəm wow wɨw awɾe
canoa hɔʔɔh hɔh haʔ háã ow
camino tiu tiw dɨk nama manaa
tabaco hũ:t hũt hũt həp hɨp ʰkʷaj/ow
viento hũ:t hũt bohop hĩm huʔat hune
monte hih/buk wen hée/bi: ihewa
piedra paʔ paʃ paih ha hée iʰte
agua naʔɤŋ nɤx deh ɨt káandé ʰwi
leña duh teg du tɨa tau
espina ʔut ut ʔút uút ow
fruta ag ʔæg ag kam keʔe atei
huevo tɨb tɨp tip bikdik tip
morder gɤʃ kɤʃ kə͂ʲh sak tʃãk ɟiju
rallar hɨp hɨp hɨ͂p nɨt híit hi
oír wɤ:? wɤ? wɨʔ huj húi
dormir ɨ:h õhõj ow ɨũ opir
temer ɨm ãm ʔom õm ɨm itiu
õm ?ãm ãm mam méem
nosotros ɤ:r ʔid ɨ͂n biʔtu wíit hati
vosotros bəəh nɨg nə͂g ɲam jéeb kɘdɨ
Fuentes: Randall y Reed (1992), Erickson (1993), Henley et.al.(1996), Martins (2005) y Girón (2008)[11]

El siguiente cuadro resume los numerales lenguas makú, idioma puinave e idioma hoti. Se aprecia el parentesco más cercano de kakwa y el nukak y más lejano de las otras lenguas:[12]

GLOSA Nadahup Kak Puinave Hoti
Nadëb Dâw Hupda Yuhup Kakwa Nikãk
1 ʃæd ʔmɛ̃ʔ æp cáp bik2 mīk3 tim jaʔtoa/ʰtite
2 tɨmwɔp tɯ̌bʷ kaʔap bə̌ʔ tʃẽnẽ tʃenẽ1 kaw iʰwekaʔti/taari/tuʰru
3 pɔwɔb mutwǎp̚ mɔnaʔãp bòdɨ́ɡⁿ-wǎp bik pejkãd-dĩ pəj ʰwejaʔti/abaʰrede
4 hi bapni bàbᵐdí-wǎp tʃẽnẽ2na4mīk2 lawmõk aihaʔti
5 ajoŋ æp depũh càhpóh wǎp tei?ja2 teiʔ3 paʔ1 dap tɨm mo

Porcentaje de cognados

Tres investigaciones[13]​ han propuestos porcentajes de posibles cognados entre estas lenguas, así:

Nadëb Dâw Hupda Puinave Nɨkãk Hoti
A B C A B A B C C A C C
Nadëb - - - 50 52 46 49 42 20 22 20 21
Dâw 50 52 - - 63 71 19
Hupda 46 49 42 63 71 - - - 19 23 24 18
Puinave 20 19 - 25 20
Nɨkãk 22 20 19 23 24 25 - - 26
Hoti 21 18 20 26 -

Referencia

  1. Ethnologue:Statistical summaries
  2. Lewis, M. Paul (ed.), 2009. Maku; Ethnologue: Languages of the World; Sixteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International.
  3. Ethnologue report for language code: Cacua
  4. Ethnologue report for language code: Dâw
  5. Ethnologue report for language code: Hupdë
  6. Ethnologue report for language code: Nadëb
  7. Ethnologue report for language code: Nukak Makú
  8. Ethnologue report for language code: Yuhup
  9. Silvana & Valtier Martins, 1999
  10. Dixon, 1999
  11. Girón Huiguita, Jesús Mario 2008: Una Gramática del Wânsöjöt (Puinave). Utrecht: LOT. ISBN 978-90-78328-59-9
  12. Numerals in Maku languages (Mark Rosenfelder Metaverse)
  13. A: Pozzobon Jorge A. H. (1991). "Parenté et demographie chez les Indiens Makú": 242-243. Thêse de Doctorat, Université Paris VII. B: Martins, Valtier (2005). Reconstrição fonológica do protomaku oriental. Utrecht: LOT, pg 330. ISBN 90-76864-71-3 C: La familia tukano-makú

Bibliografía

  • Cathcart, Marylin 1979: "Fonología del Cacua", Sistémas Fonológicos Colombianos vol.IV, p.p. 9-45; ILV; Editorial Townsend, Lomalinda (Meta).
  • Caudmont, Jean 1954: "Fonología Puinave", Revista Colombiana de Antropología 2: 265-293. Bogotá.
  • Epps, Patience 2005. A Grammar of Hup. Ph. Dr. diss. Charlottesville: University of Virginia.
  • Erickson, Timothy y Catherine Groth Erickson 1993: Vocabulario Jupda - Español - Portugués. Paul S. Frank, redactor. Editorial Alberto Lleras, Santafé de Bogotá D.C.- ISBN 958-21-0039-7
  • Giacone, Antonio 1962: Pequena gramática e diccionário português Ubde-Nehern ou Macú. Tipografía Salesina, Recife - Brasília.
  • Girón Higuita, Jesús Mario 1999: "Tono y Palabras en Puinave"; Congreso de Lingüística Amerindia y Criolla; Memorias 6: 97-114. Universidad de los Andes-CCELA, Bogotá. ISBN 958-695-022-0
2004: "Recuperación de cantos de baile de la etnia puinave del Departamento del Guainía". Serie Tradiciones orales colombianas, Universidad de los Andes-CESO-CCELA, Bogotá.
  • Greenberg, Joseph H. 1956: "The general classification of Central and South American languages"; Men and cultures. Selected papers of the 5th International Congress of Anthropological and Ethnological Sciences: 791—794. Anthony F. Wallace ed. University of Pennsylvania Press, Philadelphia, 1960.
1987: Language in the Americas. Stanford University Press, CA.- ISBN 0-8047-1315-4
  • Henley, Paul; Marie-Claude Mattéi-Müller y Howard Reid 1996: "Cultural and linguistic affinities of the foraging people of North Amazonia: a new perspective"; Antropológica 83: 3-37. Caracas.
  • Huber, Randall Q. - Robert B. Reed (redactores y recopiladores) 1992: Vocabulario comparativo: palabras selectas de lenguas indígenas de Colombia. ILV, Santafé de Bogotá.
  • Koch-Grünberg, Theodor 1906: "Die Maku", Anthropos 1: 877-906. St. Gabriel-Mödling. Traducción al castellano de Leonor Lozano, mec. 6 p.
  • Maciel, Iraguacema 1991: "Alguns aspectos fonológicos da morfossintaxe da língua maku". Dissertação de Mestrado. UnB. Brasília. mec.
  • Mahecha Rubio, Dany; Gabriel Cabrera y Carlos Franky 2000: "Algunos aspectos fonético-fonológicos del idioma Nukak [n+kak]"; Lenguas indígenas de Colombia. Una visión descriptiva: 547-560. María Stella González de Pérezed. 848 p. Instituto Caro y Cuervo, Bogotá.- ISBN 958-611-083-4
  • Martins, Valteir 2005: "Reconstrução fonológica do Protomaku oriental". LOT Dissertation Series, 104. LOT Netherlands Graduate School of Linguistics Utrecht.
  • Ospina Bozzi, Anamaría 1999 "Algunos aspectos de la fonología de la lengua Yujup macú"; Congreso de Lingüística Amerindia y Criolla; Memorias 6: 47-71. Universidad de los Andes-CCELA, Bogotá. ISBN 958-695-022-0
  • Peirson, Ellen Jean 1980: "Formas de destacar la información en las narrativas del Puinave"; Artículos en lingüística y campos afines 10: 87-103. IlV - DIGIDEC. Bogotá.
  • Pozzobon, Jorge 1997: "Langue, société et numération chez les Indiens Makú (Haut Rio Negro, Brésil)"; Jounal de la Société de Américanistes de París 83: 159-172. París.
  • Reina, Leonardo 1987: "Análisis fonológico de la lengua Makú-yujup". Tesis de grado, Magister de Etnolingüística, EPG. Universidad de los Andes, Bogotá. mec.
  • Rivet, Paul y Constant Tastevin 1920: "Affinités du Makú et du Puinave"; Journal de la Société des Américanistes de París, n.s. t XII: 69-82. París.
  • Rivet, Paul; P. P. Kok y C. Tastevin 1925: "Nouvele contributión a l'étude de la langue Makú; International Journal of American Linguistics, vol. 3, n. 24, p.p. 129-132. New York.
  • Rodrigues, Ayron Dall'igna 1967: "Linguistic Groups of the Amazonia"; Native South Americans: Ethnology of the Least Know Continent: 51-58. Patricia J. Lyon ed. Little Brown an Company, Boston, 1974.
  • Schultz, Harald 1959. "Ligeiras notas sobre os Makús de paraná Boá-Boá"; Revista de Museo Paulista, n.s., vol. 11:109-132.
  • Swadesh, Morris 1959: Mapas de clasificación lingüística de México y las Américas; Cuadernos del Instituto de Historia, serie Antropológica, 8, Universidad Nacional Autónoma, México.
  • Tastevin, Constant 1923: "Les Makú du Japurá"; Journal de la Société des Américanistes de París 15: 99-108. País
  • Terribline Mario y Miguel 1961: "Enqute chez des indiens Makú du Caiari-Vaupes, Brasil"; Bulletin de la Société des Américanistes Suisse 21: 2-10. Geneve.
1962: "Resultats d'une faite chez les Makú (Brasil)"; Bulletin de la Société des Américanistes Suisse 21: 37-38, Geneve.
  • Weir, E. M. Helen 1984: "A Negaçâo e outros tópicos da gramática Nadëb". Dissertaçâo do grau de Mestre en Lingüística. Universidade Estadual de Campinas. mec.
1994: "Nadëb"; Typological studies in negation: 291-323. Peter Kahrel & René van den Berg eds. Typological Studies in Language, 29. Benjamins, Ámsterdam.

Enlaces externos

  • Fabre, Alain 2005 PUINAVE-MAKÚ Diccionario etnolingüístico y guía bibliográfica de los pueblos indígenas sudamericanos.
  • Familia Puinave-Maku Proel
  • La Familia Tukano-Makú
  • Makú Ethnologue
  •   Datos: Q17109056

lenguas, makú, nombre, makú, conoce, varios, pueblos, indígenas, cazadores, recolectores, noroccidente, amazonia, como, nükâk, kakwâ, cacua, bara, makú, colombia, hupdë, yuhupdë, brasil, colombia, nadëb, kabori, düw, dâw, kamâ, brasil, distribución, geográfica. Con el nombre de maku se conoce a varios pueblos indigenas cazadores recolectores del noroccidente de la Amazonia como los Nukak y los Kakwa Cacua o Bara Maku de Colombia los Hupde y Yuhupde de Brasil y Colombia y los Nadeb Kabori y Duw Daw o Kama de Brasil Lenguas makuDistribucion geograficaAmazoniaPaisesBrasil Brasil Colombia ColombiaHablantes 3270 1999 2650 2009 1 Filiacion genetica agrupadas dentro de las macro tucano SubdivisionesNadahupNukak kakwa Puinave Hoti Posiciones documentadas de las lenguas maku y area posible de expansion en tiempos anteriores Vease tambienIdioma Familias Clasificacion de lenguas editar datos en Wikidata Para otros usos de este termino vease Maku Indice 1 Clasificacion 2 Descripcion linguistica 2 1 Fonologia 2 2 Gramatica 2 3 Comparacion lexica 2 3 1 Porcentaje de cognados 3 Referencia 3 1 Bibliografia 3 2 Enlaces externosClasificacion EditarPatience Epps 2005 considera probada la existencia de un microfilo linguistico Nadahup Maku dentro del cual estarian las cercanamente relacionadas las lenguas Hupde y Yuhupde con 90 por ciento de vocabulario comun Daw con un 75 de vocablos cognados con ellas y Nadeb con una mayor separacion y mayor diferenciacion morfologica pero con 50 de cognados En cuanto al resto de la familia considera que no se ha probado aun su relacion genetica Entre las lenguas Nukak y Kakwa existe un relacion muy estrecha y se les debe considerar como un conjunto de relativamente reciente separacion Segun Ethnologue las lenguas de la familia maku son 2 Cacua o Kakwa Colombia 150 hablantes 1982 3 Daw Brasil 83 1994 4 Hupde Colombia 1 360 1995 5 Nadeb Brasil 300 1986 6 Nukak Maku o Colombia 400 2005 7 Yuhup Brasil Colombia 360 1995 8 Paul Rivet y otros investigadores establecieron desde hace decadas 1920 1925 las relaciones entre las lenguas Maku y la de los Puinave del oriente de Colombia formulando la hipotesis de una familia linguistica Puinave Maku Tambien Joseph Greenberg 1987 agrupo las lenguas Puinave Maku junto con la familia tukano el Catuquina el Waorani el Ticuna y otras lenguas en el tronco macro tukano Marie Claude Mattei Muller Howard Reid y Paul Henley presentaron en 1992 solidas evidencias segun las cuales la familia Maku incluye tambien a la lengua Hodi o Hoti del sur de Venezuela El vocabulario con mayores aproximaciones al Hodi seria el Nukak Los Hodi son cazadores y recolectores culturalmente cercanos a los maku Un diagrama que permite concordar las hipotesis anteriores con la investigacion de Epps 2005 es el siguiente Maku Nadahup Protonadeb Nadeb Protohup Daw Hup Jupda Yujup Maku norte Kak Kakwa Nukak Occidental Puinave Oriental Hoti Sin embargo la evidencia de parentesco entre el Puinave y las lenguas Maku es debil y no es aceptada por muchos especialistas 9 10 Por otra parte el trabajo de Martins amp Martins 1999 propone una agrupacion incompatible con la investigacion de Epps 2005 y con el maku septentrional del anterior esquema Descripcion linguistica EditarFonologia Editar El siguiente cuadro resume el inventario de fonemas consonanticos en las lenguas maku En todas las lenguas en Daw ademas existe en Hu Yu ademas existe en Nd ademas existe en Kk ademas existe Oclusiva p b t d k g ʔ ʈAfricada ʧ ʤFricativa h ʃ ʃ ʒNasal m n m n ɲ ŋAproximante w y l r ɾ rEn Yuhup Hupda y en Kakwa las nasales no son fonemas independientes sino que son alofonos de las oclusivas sonoras Gramatica Editar Las lenguas maku son fuertemente aglutinantes y predominante sufijantes El Nadeb tiene mayor tendencia a la prefijacion que el resto de lenguas Presuntamente el proto maku habria tenido una mayor tendencia a usar prefijos y el contacto con las lenguas tukano habria hecho que las lenguas evolucionaran a un tipo mas sufijante En el nombre se distingue entre posesion alineable e inalienable Comparacion lexica Editar Puede presentarse una muestra de posibles cognados Castellano Nadeb Daw Hupda Puinave Nɨ kak Hotipadre ʔɨb ʔip ʔip ʔii iip pa ae babamadre een ʔĩn ĩn ĩin ucasa mɨ j maj moj mo mɨ nuwecampamento moj sujot wʌ ptʃi haniʃocabeza nuuh nũh nũh hujak tʃeu ʰtoubrazo mɔ h mũbmũj bo mɨh mohchontaduro jɤ sɨw tʃɨw mon mɨna ʰnemacarne dab dep dap ta depsangre majɨ w jɨw bijuh map meʔep iʰkʷepie jɨm tʃɨm tʃib sim tʃɨĩnoche jĩm tʃem tʃeb saj tʃei idɨcarbon ʃɤh ʃɤh tʃeh taw tippiel bɨ h bɨk bɔk pik nɨi tʃuu nui hetolengua nekahad nɔhked nɔhkaed dok nɨk nẽdiente teɡᵑ teɡᵑ teɡ de mau uʰkugrasa ʃɨ j nẽg nag jek jiolla ʃarej bɔk bɔk wam waamcomer wɤh wed waed wok waam ʰwatortuga matug mĩʃ mĩh ba pad baʰɾacaiman had wɤm xet tʃɤwɤm hat tʃewem wow wɨw awɾecanoa hɔʔɔh xɔ hɔh haʔ haa owcamino tiu tiw dɨk nama manaatabaco hũ t hũt hũt hep hɨp ʰkʷaj owviento hũ t hũt bohop hĩm huʔat hunemonte hih buk wen hee bi ihewapiedra paʔ paʃ paih ha hee iʰteagua naʔɤŋ nɤx deh ɨt kaande ʰwilena duh teg du tɨa tauespina ʔut ut ʔut uut owfruta ag ʔaeg ag kam keʔe ateihuevo tɨb tɨp tip bikdik tipmorder gɤʃ kɤʃ ke ʲh sak tʃak ɟijurallar hɨp hɨp hɨ p nɨt hiit hioir wɤ wɤ wɨʔ huj huidormir ɨ h ohoj ow ɨũ opirtemer ɨm am ʔom om ɨm itiutu om am am mam meem kɘnosotros ɤ r ʔid ɨ n biʔtu wiit hativosotros beeh nɨg ne g ɲam jeeb kɘdɨFuentes Randall y Reed 1992 Erickson 1993 Henley et al 1996 Martins 2005 y Giron 2008 11 El siguiente cuadro resume los numerales lenguas maku idioma puinave e idioma hoti Se aprecia el parentesco mas cercano de kakwa y el nukak y mas lejano de las otras lenguas 12 GLOSA Nadahup Kak Puinave HotiNadeb Daw Hupda Yuhup Kakwa Nikak1 ʃaed ʔmɛ ʔ aep cap bik2 mik3 tim jaʔtoa ʰtite2 tɨmwɔp tɯ bʷ kaʔap be ʔ tʃẽnẽ tʃenẽ1 kaw iʰwekaʔti taari tuʰru3 pɔwɔb mutwǎp mɔnaʔap bodɨ ɡⁿ wǎp bik pejkad dĩ pej ʰwejaʔti abaʰrede4 hi bapni babᵐdi wǎp tʃẽnẽ2na4mik2 lawmok aihaʔti5 ajoŋ aep depũh cahpoh wǎp tei ja2 teiʔ3 paʔ1 dap tɨm moPorcentaje de cognados Editar Tres investigaciones 13 han propuestos porcentajes de posibles cognados entre estas lenguas asi Nadeb Daw Hupda Puinave Nɨkak HotiA B C A B A B C C A C CNadeb 50 52 46 49 42 20 22 20 21Daw 50 52 63 71 19Hupda 46 49 42 63 71 19 23 24 18Puinave 20 19 25 20Nɨkak 22 20 19 23 24 25 26Hoti 21 18 20 26 Referencia Editar Ethnologue Statistical summaries Lewis M Paul ed 2009 Maku Ethnologue Languages of the World Sixteenth edition Dallas Tex SIL International Ethnologue report for language code Cacua Ethnologue report for language code Daw Ethnologue report for language code Hupde Ethnologue report for language code Nadeb Ethnologue report for language code Nukak Maku Ethnologue report for language code Yuhup Silvana amp Valtier Martins 1999 Dixon 1999 Giron Huiguita Jesus Mario 2008 Una Gramatica del Wansojot Puinave Utrecht LOT ISBN 978 90 78328 59 9 Numerals in Maku languages Mark Rosenfelder Metaverse A Pozzobon Jorge A H 1991 Parente et demographie chez les Indiens Maku 242 243 These de Doctorat Universite Paris VII B Martins Valtier 2005 Reconstricao fonologica do protomaku oriental Utrecht LOT pg 330 ISBN 90 76864 71 3 C La familia tukano maku Bibliografia Editar Cathcart Marylin 1979 Fonologia del Cacua Sistemas Fonologicos Colombianos vol IV p p 9 45 ILV Editorial Townsend Lomalinda Meta Caudmont Jean 1954 Fonologia Puinave Revista Colombiana de Antropologia 2 265 293 Bogota Epps Patience 2005 A Grammar of Hup Ph Dr diss Charlottesville University of Virginia Erickson Timothy y Catherine Groth Erickson 1993 Vocabulario Jupda Espanol Portugues Paul S Frank redactor Editorial Alberto Lleras Santafe de Bogota D C ISBN 958 21 0039 7 Giacone Antonio 1962 Pequena gramatica e diccionario portugues Ubde Nehern ou Macu Tipografia Salesina Recife Brasilia Giron Higuita Jesus Mario 1999 Tono y Palabras en Puinave Congreso de Linguistica Amerindia y Criolla Memorias 6 97 114 Universidad de los Andes CCELA Bogota ISBN 958 695 022 02004 Recuperacion de cantos de baile de la etnia puinave del Departamento del Guainia Serie Tradiciones orales colombianas Universidad de los Andes CESO CCELA Bogota Greenberg Joseph H 1956 The general classification of Central and South American languages Men and cultures Selected papers of the 5th International Congress of Anthropological and Ethnological Sciences 791 794 Anthony F Wallace ed University of Pennsylvania Press Philadelphia 1960 1987 Language in the Americas Stanford University Press CA ISBN 0 8047 1315 4Henley Paul Marie Claude Mattei Muller y Howard Reid 1996 Cultural and linguistic affinities of the foraging people of North Amazonia a new perspective Antropologica 83 3 37 Caracas Huber Randall Q Robert B Reed redactores y recopiladores 1992 Vocabulario comparativo palabras selectas de lenguas indigenas de Colombia ILV Santafe de Bogota Koch Grunberg Theodor 1906 Die Maku Anthropos 1 877 906 St Gabriel Modling Traduccion al castellano de Leonor Lozano mec 6 p Maciel Iraguacema 1991 Alguns aspectos fonologicos da morfossintaxe da lingua maku Dissertacao de Mestrado UnB Brasilia mec Mahecha Rubio Dany Gabriel Cabrera y Carlos Franky 2000 Algunos aspectos fonetico fonologicos del idioma Nukak n kak Lenguas indigenas de Colombia Una vision descriptiva 547 560 Maria Stella Gonzalez de Perezed 848 p Instituto Caro y Cuervo Bogota ISBN 958 611 083 4 Martins Valteir 2005 Reconstrucao fonologica do Protomaku oriental LOT Dissertation Series 104 LOT Netherlands Graduate School of Linguistics Utrecht Ospina Bozzi Anamaria 1999 Algunos aspectos de la fonologia de la lengua Yujup macu Congreso de Linguistica Amerindia y Criolla Memorias 6 47 71 Universidad de los Andes CCELA Bogota ISBN 958 695 022 0 Peirson Ellen Jean 1980 Formas de destacar la informacion en las narrativas del Puinave Articulos en linguistica y campos afines 10 87 103 IlV DIGIDEC Bogota Pozzobon Jorge 1997 Langue societe et numeration chez les Indiens Maku Haut Rio Negro Bresil Jounal de la Societe de Americanistes de Paris 83 159 172 Paris Reina Leonardo 1987 Analisis fonologico de la lengua Maku yujup Tesis de grado Magister de Etnolinguistica EPG Universidad de los Andes Bogota mec Rivet Paul y Constant Tastevin 1920 Affinites du Maku et du Puinave Journal de la Societe des Americanistes de Paris n s t XII 69 82 Paris Rivet Paul P P Kok y C Tastevin 1925 Nouvele contribution a l etude de la langue Maku International Journal of American Linguistics vol 3 n 24 p p 129 132 New York Rodrigues Ayron Dall igna 1967 Linguistic Groups of the Amazonia Native South Americans Ethnology of the Least Know Continent 51 58 Patricia J Lyon ed Little Brown an Company Boston 1974 Schultz Harald 1959 Ligeiras notas sobre os Makus de parana Boa Boa Revista de Museo Paulista n s vol 11 109 132 Swadesh Morris 1959 Mapas de clasificacion linguistica de Mexico y las Americas Cuadernos del Instituto de Historia serie Antropologica 8 Universidad Nacional Autonoma Mexico Tastevin Constant 1923 Les Maku du Japura Journal de la Societe des Americanistes de Paris 15 99 108 Pais Terribline Mario y Miguel 1961 Enqute chez des indiens Maku du Caiari Vaupes Brasil Bulletin de la Societe des Americanistes Suisse 21 2 10 Geneve 1962 Resultats d une faite chez les Maku Brasil Bulletin de la Societe des Americanistes Suisse 21 37 38 Geneve Weir E M Helen 1984 A Negacao e outros topicos da gramatica Nadeb Dissertacao do grau de Mestre en Linguistica Universidade Estadual de Campinas mec 1994 Nadeb Typological studies in negation 291 323 Peter Kahrel amp Rene van den Berg eds Typological Studies in Language 29 Benjamins Amsterdam Enlaces externos Editar Fabre Alain 2005 PUINAVE MAKU Diccionario etnolinguistico y guia bibliografica de los pueblos indigenas sudamericanos Familia Puinave Maku Proel La Familia Tukano Maku Maku Ethnologue Datos Q17109056Obtenido de https es wikipedia org w index php title Lenguas maku amp oldid 127316290, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos