fbpx
Wikipedia

La mamma morta

La mamma morta (en italiano, Mataron a mi madre) es un aria de la ópera Andrea Chénier de Umberto Giordano de 1896, e interpretada por el personaje Maddalena di Coigny, soprano.

La mamma morta
Aria de Umberto Giordano

Cartel de la ópera.
Tonalidad Sol mayor (predominante)
Estreno
Fecha 28 de marzo de 1896
Lugar Teatro de La Scala, Milán, Italia Italia
Instrumentación aria
Pieza
1: «La mamma morta»
(18 de octubre de 1906)
2:44 min.

Aparece en una escena de la película Philadelphia cantada por Maria Callas y en una escena de Ghost in the Shell.[1]

El aria es una de las piezas favoritas de una soprano spinto, especialmente las que se especializan en el verismo. En la ópera, el aria se coloca en el tercer acto, después del aria de Gérard "Nemico della patria ... Un dì m'era di gioia", otra aria famosa que muestra al barítono interpretando a Gérard. Con un rango entre C♯4 y B5, la tesitura del aria se encuentra en la octava entre F♯4 y F♯5, con la segunda sección más alta que la primera. La instrumentación del aria es especialmente efectiva, por ejemplo el trémolo de cuerdas que aparentaron el incendio que destruyó la casa de Maddalena.[2]

Letra

Texto original en italiano Texto en español
MADDALENA
La mamma morta
m'hanno alla porta della stanza mia;
Moriva e mi salvava!
poi a notte alta
io con Bersi errava,
quando ad un tratto
un lívido bagliore guizza
e rischiara innanzi a' passi miei
la cupa via!
Guardo!
Bruciava il loco di mia culla!
Così fui sola!
E intorno il nulla!
Fame e miseria!
Il bisogno, il periglio!
Caddi malata,
e Bersi, buona e pura,
di sua bellezza ha fatto un mercato,
un contratto per me!
Porto sventura a chi bene mi vuole!
Fu in quel dolore
che a me venne l'amor!
Voce piena d'armonia e dice:
"Vivi ancora! Io son la vita!
Ne' miei occhi è il tuo cielo!
Tu non sei sola!
Le lacrime tue io le raccolgo!
Io sto sul tuo cammino e ti sorreggo!
Sorridi e spera! Io son l'amore!
Tutto intorno è sangue e fango?
Io son divino! Io son l'oblio!
Io sono il dio che sovra il mondo
scendo da l'empireo, fa della terra
un ciel! Ah!
Io son l'amore, io son l'amor, l'amor"
E l'angelo si accosta, bacia,
e vi bacia la morte!
Corpo di moribonda è il corpo mio.
Prendilo dunque.
Io son già morta cosa!
MADDALENA
Mataron a mi madre
en la puerta de mi cuarto;
¡Moría y me salvaba!
después, de madrugada
yo con Bersi vagaba,
cuando de pronto
¡un lívido brillo parpadeaba
e iluminaba delante de mí
la oscura calle!
¡Miro!
¡Ardía mi casa!
¡Y así quedé sola!
¡Y alrededor la nada!
¡Hambre y miseria!
¡La necesidad, el peligro!
Caí enferma,
y Bersi, buena y pura,
de su belleza hizo negocio,
¡un contrato por mí!
¡Llevo la amargura a todo el que me quiere bien!
¡Fue en aquel dolor
que a mi vino el amor!
Voz llena de armonía y dice:
"¡Sigue viviendo! ¡Yo soy la vida!
¡En mis ojos está tu cielo!
¡Tú no estás sola!
¡Tus lágrimas enjugo!
¡Estoy en tu camino y soy tu soporte!
¡Sonríe y espera! ¡Yo soy el amor!
¿Es todo lo demás sangre y fango?
¡Yo soy divino! ¡Yo soy el olvido!
Yo soy el Dios que baja al mundo
del empíreo, y hace de la tierra
¡un paraíso! ¡Ah!
Yo soy el amor, el amor, el amor"
Y el ángel se acerca, me besa,
¡y es el beso de la muerte!
Mi cuerpo es de moribunda.
Conque tómalo.
¡Yo soy ya una cosa muerta!

Referencias

  1. «'La mamma morta', una Callas desbordante en 'Philadelphia'». El Correo. 3 de julio de 2013. Consultado el 25 de octubre de 2021. 
  2. Herndon, Hannah (14 de mayo de 2014). . Archivado desde el original el 30 de julio de 2015. 

Enlaces externos

  • La mamma morta interpretada por Martina Serafin
  • La mamma morta, interpretada por Renata Tebaldi
  •   Datos: Q3214102

mamma, morta, italiano, mataron, madre, aria, ópera, andrea, chénier, umberto, giordano, 1896, interpretada, personaje, maddalena, coigny, soprano, aria, umberto, giordanocartel, ópera, tonalidadsol, mayor, predominante, estrenofecha28, marzo, 1896lugarteatro,. La mamma morta en italiano Mataron a mi madre es un aria de la opera Andrea Chenier de Umberto Giordano de 1896 e interpretada por el personaje Maddalena di Coigny soprano La mamma mortaAria de Umberto GiordanoCartel de la opera TonalidadSol mayor predominante EstrenoFecha28 de marzo de 1896LugarTeatro de La Scala Milan Italia ItaliaInstrumentacionariaPieza1 La mamma morta 18 de octubre de 1906 source source 2 44 min editar datos en Wikidata Aparece en una escena de la pelicula Philadelphia cantada por Maria Callas y en una escena de Ghost in the Shell 1 El aria es una de las piezas favoritas de una soprano spinto especialmente las que se especializan en el verismo En la opera el aria se coloca en el tercer acto despues del aria de Gerard Nemico della patria Un di m era di gioia otra aria famosa que muestra al baritono interpretando a Gerard Con un rango entre C 4 y B5 la tesitura del aria se encuentra en la octava entre F 4 y F 5 con la segunda seccion mas alta que la primera La instrumentacion del aria es especialmente efectiva por ejemplo el tremolo de cuerdas que aparentaron el incendio que destruyo la casa de Maddalena 2 Letra EditarTexto original en italiano Texto en espanolMADDALENA La mamma morta m hanno alla porta della stanza mia Moriva e mi salvava poi a notte alta io con Bersi errava quando ad un tratto un livido bagliore guizza e rischiara innanzi a passi miei la cupa via Guardo Bruciava il loco di mia culla Cosi fui sola E intorno il nulla Fame e miseria Il bisogno il periglio Caddi malata e Bersi buona e pura di sua bellezza ha fatto un mercato un contratto per me Porto sventura a chi bene mi vuole Fu in quel dolore che a me venne l amor Voce piena d armonia e dice Vivi ancora Io son la vita Ne miei occhi e il tuo cielo Tu non sei sola Le lacrime tue io le raccolgo Io sto sul tuo cammino e ti sorreggo Sorridi e spera Io son l amore Tutto intorno e sangue e fango Io son divino Io son l oblio Io sono il dio che sovra il mondo scendo da l empireo fa della terra un ciel Ah Io son l amore io son l amor l amor E l angelo si accosta bacia e vi bacia la morte Corpo di moribonda e il corpo mio Prendilo dunque Io son gia morta cosa MADDALENA Mataron a mi madre en la puerta de mi cuarto Moria y me salvaba despues de madrugada yo con Bersi vagaba cuando de pronto un livido brillo parpadeaba e iluminaba delante de mi la oscura calle Miro Ardia mi casa Y asi quede sola Y alrededor la nada Hambre y miseria La necesidad el peligro Cai enferma y Bersi buena y pura de su belleza hizo negocio un contrato por mi Llevo la amargura a todo el que me quiere bien Fue en aquel dolor que a mi vino el amor Voz llena de armonia y dice Sigue viviendo Yo soy la vida En mis ojos esta tu cielo Tu no estas sola Tus lagrimas enjugo Estoy en tu camino y soy tu soporte Sonrie y espera Yo soy el amor Es todo lo demas sangre y fango Yo soy divino Yo soy el olvido Yo soy el Dios que baja al mundo del empireo y hace de la tierra un paraiso Ah Yo soy el amor el amor el amor Y el angel se acerca me besa y es el beso de la muerte Mi cuerpo es de moribunda Conque tomalo Yo soy ya una cosa muerta Referencias Editar La mamma morta una Callas desbordante en Philadelphia El Correo 3 de julio de 2013 Consultado el 25 de octubre de 2021 Herndon Hannah 14 de mayo de 2014 opera cinematografica cine operistico un analisis de genero cruzado de La mamma morta de Andrea Chenier de Giordano Archivado desde el original el 30 de julio de 2015 Enlaces externos EditarLa mamma morta interpretada por Martina Serafin La mamma morta interpretada por Renata Tebaldi Datos Q3214102 Obtenido de https es wikipedia org w index php title La mamma morta amp oldid 139398292, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos