fbpx
Wikipedia

L. L. Zamenhof

Ludwik Lejzer Zamenhof (en polaco, Ludwik Łazarz Zamenhof) o simplemente L. L. Zamenhof (Białystok, hoy Polonia, entonces Imperio ruso, 15 de diciembre de 1859-Varsovia, Polonia, 14 de abril de 1917) fue un médico oftalmólogo polaco y creador de la lengua auxiliar planificada esperanto. Fue nominado doce veces al Premio Nobel de la Paz.[1]

L.L. Zamenhof
Información personal
Nombre de nacimiento Lejzer Zamenhof
Nombre en yidis לײזער לוי זאַמענהאָף
Nacimiento 15 de diciembre de 1859
Białystok, Imperio ruso
Fallecimiento 14 de abril de 1917 (57 años)
Varsovia, Polonia, Imperio ruso ocupado por Alemania
Sepultura Okopowa Street Jewish Cemetery
Residencia Białystok, Varsovia, Moscú, Grodno, Płock, Jersón, Varsovia, Varsovia, Viena, Varsovia, Varsovia y Varsovia
Nacionalidad Polaca-Judía, súbdito del Imperio ruso
Religión Homaranismo y judaísmo
Lengua materna Yidis y ruso
Familia
Familia nobiliaria Familia Zamenhof
Padres Mordechai Mark Zamenhof
Rozalia Zamenhof
Cónyuge Klara Zamenhof (desde 1887)
Hijos
Educación
Educación doctorado
Educado en
  • Medical Faculty of Moscow University
  • Universidad Imperial de Varsovia
Información profesional
Ocupación Médico, oftalmólogo, lingüista
Información religiosa
Venerado en Ōmoto
Movimiento Movimiento esperantista y sionismo (1881-1885)
Seudónimo Doktoro Esperanto, Gamzefon, Unuel, Anna R., Homo sum, Amiko y Hemza
Obras notables
Distinciones
Firma
Unua libro, 1887

Recibió el nombre hebreo de Eliezer, transcrito en los documentos como Lejzer, un nombre polonizado. Siguiendo la costumbre, utilizaba también un segundo nombre no judío con la misma inicial, Ludwik. Asistió a la escuela de Białystok entre 1869 y 1873, y desde diciembre de 1873 hasta julio de 1879 al Instituto Alemán de Varsovia. Después de dos años de estudio en la Facultad de Medicina de Moscú y cuatro en la de Varsovia, recibió su título de médico en la especialidad de oftalmología, que terminó de cursar en Viena (1886).

Su abuelo, Fabian Zamenhof, fue traductor y profesor de lenguas, y su padre, Mordechai Mark Zamenhof, ejerció como profesor de alemán y francés. El joven Zamenhof tenía un talento especial para los idiomas; sus lenguas maternas eran el polaco, el ruso y el yidis o judeoalemán, pero siempre consideró el ruso su idioma nativo (solo en él y en esperanto escribió poesía). También hablaba alemán con fluidez; posteriormente aprendió francés, griego, hebreo, Volapük, latín e inglés. De español, italiano y algunos otros idiomas, solo tenía conocimientos básicos. Este poliglotismo era solo el reflejo de las condiciones en que vivía y que no pudieron dejar de influir en el pensamiento de un joven sensible.

En 1898 se instaló definitivamente en Varsovia, donde ejerció hasta su muerte. La profesión médica le proporcionó muchos más sinsabores que beneficios; debido a la pobreza de sus clientes, tenía que visitar diariamente entre treinta y cuarenta pacientes, a pesar de lo cual ganaba solo lo justo para garantizar una vida modesta a su familia.

Contacto con el sionismo

Al igual que su padre, el joven Zamenhof tendía inicialmente a asimilarse, es decir, a ser un judío en una nación europea. Más tarde quiso convertirse en escritor ruso. Sin embargo, los pogromos de 1882 llevaron al joven estudiante al movimiento sionista, así que fundó un grupo sionista en Varsovia y también escribió una gramática para el yidis. [2]

Alrededor de 1885 descubrió que el objetivo del sionismo, un hogar judío en Palestina, no era realista: el idioma hebreo estaba muerto, el sionismo juzgaba mal el sentimiento nacional entre los judíos y Palestina era demasiado pequeña para todo el judaísmo en general: se podría alojar un máximo de dos millones de judíos, y las masas restantes permanecerían afuera. En cambio, veía el futuro de los judíos más bien en un mundo en el que las barreras lingüísticas, culturales y religiosas se unen o se desmantelan por completo. Esto lo llevó a reflexionar ideas internacionalistas. [3]

Cuando se fundó una Asociación Judía de Esperanto en 1914, Zamenhof respondió negativamente: cada nacionalismo trae cosas malas, por lo que sirve mejor a sus desafortunados si se esfuerza por lograr la justicia absoluta entre las personas.[4]

Nacimiento del esperanto

 
La medalla con Ludwik Lejzer Zamenhof (anverso), diseñada por Józef Gosławski.
 
La medalla con Ludwik Lejzer Zamenhof (reverso), diseñada por Józef Gosławski.

De acuerdo con su testimonio, ya en su infancia en la ciudad de Białystok (que en aquel entonces formaba parte del Imperio ruso, aunque actualmente pertenece a Polonia, y donde había importantes comunidades de polacos, judíos, rusos, alemanes y lituanos) había observado cómo las diferencias entre los pueblos a causa de la diversidad de lenguas y religiones podían causar serios conflictos. Esto le motivó para buscar una solución al problema, y con el paso de los años fue desarrollando el esperanto, en un proceso que fue largo y laborioso (ver Protoesperanto).

Continuó con sus esfuerzos a pesar de que en 1879 apareciera el volapük, resultado del trabajo del sacerdote Johann Martin Schleyer, en el proyecto de crear una lengua internacional. Zamenhof aprendió volapük, pero los defectos de este idioma le motivaron aún más para proseguir con sus planes. Finalmente, en 1887 y con la ayuda económica de su suegro lituano, logró publicar un folleto en el que exponía los principios de la nueva lengua en el Lingvo internacia. Antaŭparolo kaj plena lernolibro (Lengua internacional. Prefacio y libro de texto completo), con el seudónimo de Doktoro Esperanto (que en español puede traducirse como Doctor Esperanzado). Esta palabra acabó posteriormente por convertirse en el nombre de su creación lingüística. Esta publicación se denominó más tarde Unua Libro (Primer libro).

Mediante los cinco folletos que aparecieron en ruso, polaco, francés, alemán e inglés, respectivamente, y firmados con el pseudónimo «Dr. Esperanto», sometió su proyecto de lengua internacional a la crítica de los expertos, con la promesa de que, al cabo de un año, la perfeccionaría con las mejoras propuestas; envió esos folletos a multitud de revistas, gacetas, sociedades y periódicos europeos. Puso anuncios en periódicos rusos y polacos. Empleó, con el consentimiento de ella, la dote de su esposa para lanzar, entre los años 1888-1889, una serie completa de libros: Dua Libro (Segundo libro); Aldono al la Dua Libro (Suplemento del segundo libro); Neĝa blovado (Tormenta de nieve) y Gefratoj (Hermanos), traducidos por A. Grabowski; las traducciones del Segundo libro y del Suplemento; Meza Vortaro Germana (Diccionario Medio Alemán); Plena Vortaro Rusa (Diccionario Completo Ruso); manuales en inglés y sueco; Princino Mary (Princesa Mary), traducido por E. von Wahl; Adresaro (Directorio); y proporcionó el dinero necesario para editar las obras divulgativas de L. Einstein y H. Phillips.

A finales de 1889, debido, sobre todo, a tan grande actividad editorial, quedó completamente arruinado. A partir de ese momento, aunque siguió siendo hasta 1905 el motor principal del movimiento, la divulgación dependió materialmente de los recursos económicos de los primeros seguidores.[cita requerida]

En 1905 se celebra el primer Congreso Universal de Esperanto en Boulogne-sur-Mer, Francia, que consolida el movimiento, fija la Declaración del Esperantismo, donde se define el movimiento, y se aprueba el Fundamento de Esperanto, es decir, la base fundamental del idioma, que a partir de ese momento se considera el reglamento esencial del esperanto.[cita requerida]

Con motivo del 5º Congreso Universal de Esperanto, celebrado en la ciudad de Barcelona en 1909, el rey de España, Alfonso XIII, nombró a Zamenhof comendador de la Orden de Isabel la Católica.[cita requerida]

 
El doctor Zamenhof, creador del Esperanto, 1905
 
Tumba de Zamenhof en el Cementerio Judío de Varsovia

Homaranismo

Zamenhof también estaba fascinado por otra idea, a saber, promover no solo un idioma neutral, sino también una cosmovisión neutral. Primero publicó sus ideas como Hillelism (1906), llamado así por un erudito judío precristiano llamado Hillel, más tarde bajo el nombre de esperanto Homaranismo. Traducido, esto significa algo así como "la ideología de los miembros de la humanidad", una especie de moral suprarreligiosa basada en la ausencia de prejuicios y en la regla de oro, que se podría interpretar como un humanismo.

El Homaranismo era un compromiso con la comprensión internacional y la tolerancia religiosa sobre la base de principios comunes. Por lo tanto, las personas deberían creer en un ser superior en conjunto en lugar de mantener sus costumbres religiosas y en países con diferentes idiomas, todos estos deberían ser idiomas oficiales igualitarios, con el esperanto como idioma puente.[5]

Sin embargo, los detalles complicados de la sociedad multicultural, que es exactamente de lo que trata la doctrina humana de Zamenhof, permanecieron sin resolver. Incluso entre los hablantes de esperanto, la enseñanza que la mayoría de la gente percibe como humanismo general y contra la cual no tienen objeciones en términos de contenido, no juega un papel importante.[6]

Honores y distinciones

 
L. L. Zamenhof statuo en Prilep, North Macedonia

En 1905, Zamenhof recibió la Légion d'honneur por crear el Esperanto,[7]​en 1910, Zamenhof fue nominado para el Premio Nobel de Paz por cuatro miembros del Parlamento británico, entre ellos James O'Grady, Philip Snowden y el profesor Stanley Lane Poole.[8]​ (En cambio, el Premio fue otorgado a la Oficina Internacional de la Paz). Con motivo del 5º Universala Kongreso de Esperanto en Barcelona, ​​Zamenhof fue nombrado Comandante de la Orden de Isabel la Católica por el Rey Alfonso XIII de España. [9]

El planeta menor 1462 Zamenhof se nombra en su honor. Fue descubierto el 6 de febrero de 1938 por Yrjö Väisälä. Cientos de calles, parques y puentes de ciudades en todo el mundo también llevan el nombre de Zamenhof.[10]​ En Lituania, la calle Zamenhof más conocida está en Kaunas, donde vivió y fue propietario de una casa durante algún tiempo. Hay otros en Polonia, el Reino Unido, Francia, Hungría, Croacia, la República Checa, España (principalmente en Cataluña), Italia, Israel, Bélgica y Brasil. Hay colinas de Zamenhof en Hungría y Brasil, y una isla de Zamenhof en el Danubio.[11]

En algunas ciudades israelíes, los letreros de las calles identifican al creador del esperanto y le dan las fechas de nacimiento y muerte, pero se refieren a él únicamente por su nombre judío Eliezer (una variante de la cual, El'azar, es el origen de Lázaro). Zamenhof es honrado como una deidad por la religión japonesa Oomoto, que alienta el uso del esperanto entre sus seguidores. Además, un género de líquenes ha sido nombrado Zamenhofia en su honor.[12]

El escritor ruso Nikolai Afrikanovich Borovko, que vivía en Odessa, fundó junto con Vladimir Gernet una sucursal de la primera sociedad oficial de esperanto Esrero en Rusia. En los años 1896-97 N.A. Borovko se convirtió en su presidente. Hay un monumento a L. Zamenhof instalado en Odessa en un patio residencial ordinario. El escultor esperantista Nikolai Vasilyevich Blazhkov vivió en esta casa, que a principios de los años 60 trajo un retrato escultórico al patio, porque las costumbres no permitían enviar la escultura al Congreso de Esperanto en Viena.[13]

En Gotemburgo, Suecia, una plaza pública se llama Esperantoplatsen.

En Italia, algunas calles llevan el nombre de esperanto, incluido el largo esperanto en Pisa.[14]

 
Estatua de L. L. Zamenhof en el parque Esperanto, Budapest

En 1959, la Unesco honró a Zamenhof con motivo de su centenario.[15]​ En 2015, la Unesco decidió apoyar la celebración del centenario de su muerte.[16]

Zamenhof fue nominado 12 veces para el Premio Nobel de la Paz.[17]

Su cumpleaños, el 15 de diciembre, se celebra anualmente como el Día de Zamenhof por los usuarios de esperanto. El 15 de diciembre de 2009, la bandera verde de Esperanto ondeó en la búsqueda de Google para conmemorar el 150 aniversario de Zamenhof.[18]

La casa de la familia Zamenhof, dedicada a Ludwik Zamenhof, y el Centro de Esperanto Białystok, son sitios del Camino del Patrimonio Judío en Białystok, que fue inaugurado en junio de 2008 por voluntarios de la Fundación de la Universidad de Białystok.[19]

En 1960, la Asociación de Esperanto de Gran Bretaña (EAB) estableció escuelas de verano en esperanto en Stoke-on-Trent en el Reino Unido, que comenzaron a proporcionar lecciones y promover el idioma localmente. Hay una carretera que lleva el nombre de Zamenhof en la ciudad: Zamenhof Grove.[20]

Como el Dr. Zamenhof nació el 15 de diciembre de 1859, la Sociedad de Esperanto de Nueva York se reúne cada diciembre para celebrar el Zamenhofa Tago (Día de Zamenhof en Esperanto).[21]

Muerte

Zamenhof murió en Varsovia el 14 de abril de 1917, posiblemente de un ataque al corazón, y fue enterrado en el cementerio judío de la calle Okopowa. El discurso de despedida fue pronunciado por el gran rabino y predicador de la Gran Sinagoga en Varsovia, Samuel Abraham Poznański, quien dijo: "Habrá un momento en que el suelo y la nación de los polacos entenderán qué fama le dio su gran hijo de Dios a su tierra natal".

Véase también

Referencias

  1. Tescher, Léo. «Espéranto, la langue qui se voulait "universala"». www.franceinter.fr (en francés). Consultado el 14 de abril de 2017. 
  2. Marcus Sikosek: Die neutrale Sprache. Eine politische Geschichte des Esperanto-Weltbundes. Bydgoszcz 2006, S. 35/36.
  3. Naftali Zvi Maimon: La kaŝita vivo de Zamenhof. Originalaj studoj. Tokio 1978, S. 106/107.
  4. Nach: Edmond Privat: Vivo de Zamenhof. 6. Auflage. herausgegeben von Ulrich Lins, UEA, Rotterdam 2007, S. 133/134.
  5. Wojciech Usakiewicz: Esperantistische Weltbilder. Berlin 1995, S. 3–8.
  6. Marcus Sikosek: Die neutrale Sprache. Eine politische Geschichte des Esperanto-Weltbundes. Bydgoszcz 2006, S. 37/38; Ziko van Dijk: Weltsprache aus Warschau. L. L. Zamenhof, das Esperanto und Osteuropa. In: Osteuropa. 2007/04, S. 143–156, hier 150–152.
  7. «3 россиянина, награждённые орденом Почётного легиона за необычные заслуги (3 Russians Awarded Légion d'honneur for Unusual Merits)». Russian Daily "Sobesednik". 16 de agosto de 2013. Consultado el 9 de septiembre de 2014. 
  8. Nobel Prize nomnination database
  9. . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011. Consultado el 22 de abril de 2020. 
  10. Véase también list of Zamenhof/Esperanto Objects on the Wikipedia in Esperanto
  11. .
  12. . Archivado desde el original el 6 de mayo de 2006. Consultado el 22 de abril de 2020.  Parámetro desconocido |url-status= ignorado (ayuda)
  13. Ludwik Zamenhof. They left a mark in the history of Odessa
  14. . Archivado desde el original el 6 de mayo de 2006. Consultado el 22 de abril de 2020.  Parámetro desconocido |url-status= ignorado (ayuda).
  15. Jewish Telegraphic Agency: UNESCO to Honor Memory of Zamenhof, Jewish Creator of Esperanto, 16 December 1959
  16. Unesco; UEA: Zamenhof omaĝota
  17. «Espéranto, la langue qui se voulait "universala"». France Inter. 14 de abril de 2017. 
  18. Google Doodles Archive: 150th Birthday of LL Zamenhof Retrieved 1 April 2010.
  19. Jewish Heritage Trail in Białystok accessed 25 July 2009.
  20. Salisbury, Josh (6 de diciembre de 2017). «‘Saluton!’: the surprise return of Esperanto». The Guardian (en inglés británico). ISSN 0261-3077. Consultado el 19 de diciembre de 2018. 
  21. Kilgannon, Corey (21 de diciembre de 2017). «Feliĉa Ferioj! Toasting the Holidays in Esperanto». The New York Times (en inglés estadounidense). ISSN 0362-4331. Consultado el 24 de diciembre de 2018. 

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una galería multimedia sobre L. L. Zamenhof.
  •   Wikilibros alberga un libro o manual sobre Esperanto.
  • Biografía de Zamenhof, en la web de la Federación Española de Esperanto.
  • "El hombre que desafió a Babel", libro de René Centassi y Henri Masson.
  • Novela biográfica "Doctor Esperanto" de Maria Ziółkowska en PDF
  •   Datos: Q11758
  •   Multimedia: Ludwik Zamenhof

zamenhof, este, artículo, sección, tiene, referencias, pero, necesita, más, para, complementar, verificabilidad, este, aviso, puesto, abril, 2017, ludwik, lejzer, zamenhof, polaco, ludwik, Łazarz, zamenhof, simplemente, białystok, polonia, entonces, imperio, r. Este articulo o seccion tiene referencias pero necesita mas para complementar su verificabilidad Este aviso fue puesto el 14 de abril de 2017 Ludwik Lejzer Zamenhof en polaco Ludwik Lazarz Zamenhof o simplemente L L Zamenhof Bialystok hoy Polonia entonces Imperio ruso 15 de diciembre de 1859 Varsovia Polonia 14 de abril de 1917 fue un medico oftalmologo polaco y creador de la lengua auxiliar planificada esperanto Fue nominado doce veces al Premio Nobel de la Paz 1 L L ZamenhofInformacion personalNombre de nacimientoLejzer ZamenhofNombre en yidisלײזער לוי זא מענהא ףNacimiento15 de diciembre de 1859Bialystok Imperio rusoFallecimiento14 de abril de 1917 57 anos Varsovia Polonia Imperio ruso ocupado por AlemaniaSepulturaOkopowa Street Jewish CemeteryResidenciaBialystok Varsovia Moscu Grodno Plock Jerson Varsovia Varsovia Viena Varsovia Varsovia y VarsoviaNacionalidadPolaca Judia subdito del Imperio rusoReligionHomaranismo y judaismoLengua maternaYidis y rusoFamiliaFamilia nobiliariaFamilia ZamenhofPadresMordechai Mark Zamenhof Rozalia ZamenhofConyugeKlara Zamenhof desde 1887 HijosLidia ZamenhofAdam ZamenhofEducacionEducaciondoctoradoEducado enMedical Faculty of Moscow UniversityUniversidad Imperial de VarsoviaInformacion profesionalOcupacionMedico oftalmologo linguistaInformacion religiosaVenerado enŌmotoMovimientoMovimiento esperantista y sionismo 1881 1885 SeudonimoDoktoro Esperanto Gamzefon Unuel Anna R Homo sum Amiko y HemzaObras notablesUnua LibroDua LibroFundamento de EsperantoHo mia kor esperantohomaranismoDistincionesPresidente honorario de la Asociacion Universal de EsperantoCaballero de la Legion de Honor 1905 Encomienda de la Orden de Isabel la Catolica 1909 Firma editar datos en Wikidata Unua libro 1887 Recibio el nombre hebreo de Eliezer transcrito en los documentos como Lejzer un nombre polonizado Siguiendo la costumbre utilizaba tambien un segundo nombre no judio con la misma inicial Ludwik Asistio a la escuela de Bialystok entre 1869 y 1873 y desde diciembre de 1873 hasta julio de 1879 al Instituto Aleman de Varsovia Despues de dos anos de estudio en la Facultad de Medicina de Moscu y cuatro en la de Varsovia recibio su titulo de medico en la especialidad de oftalmologia que termino de cursar en Viena 1886 Su abuelo Fabian Zamenhof fue traductor y profesor de lenguas y su padre Mordechai Mark Zamenhof ejercio como profesor de aleman y frances El joven Zamenhof tenia un talento especial para los idiomas sus lenguas maternas eran el polaco el ruso y el yidis o judeoaleman pero siempre considero el ruso su idioma nativo solo en el y en esperanto escribio poesia Tambien hablaba aleman con fluidez posteriormente aprendio frances griego hebreo Volapuk latin e ingles De espanol italiano y algunos otros idiomas solo tenia conocimientos basicos Este poliglotismo era solo el reflejo de las condiciones en que vivia y que no pudieron dejar de influir en el pensamiento de un joven sensible En 1898 se instalo definitivamente en Varsovia donde ejercio hasta su muerte La profesion medica le proporciono muchos mas sinsabores que beneficios debido a la pobreza de sus clientes tenia que visitar diariamente entre treinta y cuarenta pacientes a pesar de lo cual ganaba solo lo justo para garantizar una vida modesta a su familia Indice 1 Contacto con el sionismo 2 Nacimiento del esperanto 3 Homaranismo 4 Honores y distinciones 5 Muerte 6 Vease tambien 7 Referencias 8 Enlaces externosContacto con el sionismo EditarAl igual que su padre el joven Zamenhof tendia inicialmente a asimilarse es decir a ser un judio en una nacion europea Mas tarde quiso convertirse en escritor ruso Sin embargo los pogromos de 1882 llevaron al joven estudiante al movimiento sionista asi que fundo un grupo sionista en Varsovia y tambien escribio una gramatica para el yidis 2 Alrededor de 1885 descubrio que el objetivo del sionismo un hogar judio en Palestina no era realista el idioma hebreo estaba muerto el sionismo juzgaba mal el sentimiento nacional entre los judios y Palestina era demasiado pequena para todo el judaismo en general se podria alojar un maximo de dos millones de judios y las masas restantes permanecerian afuera En cambio veia el futuro de los judios mas bien en un mundo en el que las barreras linguisticas culturales y religiosas se unen o se desmantelan por completo Esto lo llevo a reflexionar ideas internacionalistas 3 Cuando se fundo una Asociacion Judia de Esperanto en 1914 Zamenhof respondio negativamente cada nacionalismo trae cosas malas por lo que sirve mejor a sus desafortunados si se esfuerza por lograr la justicia absoluta entre las personas 4 Nacimiento del esperanto Editar La medalla con Ludwik Lejzer Zamenhof anverso disenada por Jozef Goslawski La medalla con Ludwik Lejzer Zamenhof reverso disenada por Jozef Goslawski De acuerdo con su testimonio ya en su infancia en la ciudad de Bialystok que en aquel entonces formaba parte del Imperio ruso aunque actualmente pertenece a Polonia y donde habia importantes comunidades de polacos judios rusos alemanes y lituanos habia observado como las diferencias entre los pueblos a causa de la diversidad de lenguas y religiones podian causar serios conflictos Esto le motivo para buscar una solucion al problema y con el paso de los anos fue desarrollando el esperanto en un proceso que fue largo y laborioso ver Protoesperanto Continuo con sus esfuerzos a pesar de que en 1879 apareciera el volapuk resultado del trabajo del sacerdote Johann Martin Schleyer en el proyecto de crear una lengua internacional Zamenhof aprendio volapuk pero los defectos de este idioma le motivaron aun mas para proseguir con sus planes Finalmente en 1887 y con la ayuda economica de su suegro lituano logro publicar un folleto en el que exponia los principios de la nueva lengua en el Lingvo internacia Antaŭparolo kaj plena lernolibro Lengua internacional Prefacio y libro de texto completo con el seudonimo de Doktoro Esperanto que en espanol puede traducirse como Doctor Esperanzado Esta palabra acabo posteriormente por convertirse en el nombre de su creacion linguistica Esta publicacion se denomino mas tarde Unua Libro Primer libro Mediante los cinco folletos que aparecieron en ruso polaco frances aleman e ingles respectivamente y firmados con el pseudonimo Dr Esperanto sometio su proyecto de lengua internacional a la critica de los expertos con la promesa de que al cabo de un ano la perfeccionaria con las mejoras propuestas envio esos folletos a multitud de revistas gacetas sociedades y periodicos europeos Puso anuncios en periodicos rusos y polacos Empleo con el consentimiento de ella la dote de su esposa para lanzar entre los anos 1888 1889 una serie completa de libros Dua Libro Segundo libro Aldono al la Dua Libro Suplemento del segundo libro Neĝa blovado Tormenta de nieve y Gefratoj Hermanos traducidos por A Grabowski las traducciones del Segundo libro y del Suplemento Meza Vortaro Germana Diccionario Medio Aleman Plena Vortaro Rusa Diccionario Completo Ruso manuales en ingles y sueco Princino Mary Princesa Mary traducido por E von Wahl Adresaro Directorio y proporciono el dinero necesario para editar las obras divulgativas de L Einstein y H Phillips A finales de 1889 debido sobre todo a tan grande actividad editorial quedo completamente arruinado A partir de ese momento aunque siguio siendo hasta 1905 el motor principal del movimiento la divulgacion dependio materialmente de los recursos economicos de los primeros seguidores cita requerida En 1905 se celebra el primer Congreso Universal de Esperanto en Boulogne sur Mer Francia que consolida el movimiento fija la Declaracion del Esperantismo donde se define el movimiento y se aprueba el Fundamento de Esperanto es decir la base fundamental del idioma que a partir de ese momento se considera el reglamento esencial del esperanto cita requerida Con motivo del 5º Congreso Universal de Esperanto celebrado en la ciudad de Barcelona en 1909 el rey de Espana Alfonso XIII nombro a Zamenhof comendador de la Orden de Isabel la Catolica cita requerida El doctor Zamenhof creador del Esperanto 1905 Tumba de Zamenhof en el Cementerio Judio de VarsoviaHomaranismo EditarArticulo principal Homaranismo Zamenhof tambien estaba fascinado por otra idea a saber promover no solo un idioma neutral sino tambien una cosmovision neutral Primero publico sus ideas como Hillelism 1906 llamado asi por un erudito judio precristiano llamado Hillel mas tarde bajo el nombre de esperanto Homaranismo Traducido esto significa algo asi como la ideologia de los miembros de la humanidad una especie de moral suprarreligiosa basada en la ausencia de prejuicios y en la regla de oro que se podria interpretar como un humanismo El Homaranismo era un compromiso con la comprension internacional y la tolerancia religiosa sobre la base de principios comunes Por lo tanto las personas deberian creer en un ser superior en conjunto en lugar de mantener sus costumbres religiosas y en paises con diferentes idiomas todos estos deberian ser idiomas oficiales igualitarios con el esperanto como idioma puente 5 Sin embargo los detalles complicados de la sociedad multicultural que es exactamente de lo que trata la doctrina humana de Zamenhof permanecieron sin resolver Incluso entre los hablantes de esperanto la ensenanza que la mayoria de la gente percibe como humanismo general y contra la cual no tienen objeciones en terminos de contenido no juega un papel importante 6 Honores y distinciones Editar L L Zamenhof statuo en Prilep North Macedonia En 1905 Zamenhof recibio la Legion d honneur por crear el Esperanto 7 en 1910 Zamenhof fue nominado para el Premio Nobel de Paz por cuatro miembros del Parlamento britanico entre ellos James O Grady Philip Snowden y el profesor Stanley Lane Poole 8 En cambio el Premio fue otorgado a la Oficina Internacional de la Paz Con motivo del 5º Universala Kongreso de Esperanto en Barcelona Zamenhof fue nombrado Comandante de la Orden de Isabel la Catolica por el Rey Alfonso XIII de Espana 9 El planeta menor 1462 Zamenhof se nombra en su honor Fue descubierto el 6 de febrero de 1938 por Yrjo Vaisala Cientos de calles parques y puentes de ciudades en todo el mundo tambien llevan el nombre de Zamenhof 10 En Lituania la calle Zamenhof mas conocida esta en Kaunas donde vivio y fue propietario de una casa durante algun tiempo Hay otros en Polonia el Reino Unido Francia Hungria Croacia la Republica Checa Espana principalmente en Cataluna Italia Israel Belgica y Brasil Hay colinas de Zamenhof en Hungria y Brasil y una isla de Zamenhof en el Danubio 11 En algunas ciudades israelies los letreros de las calles identifican al creador del esperanto y le dan las fechas de nacimiento y muerte pero se refieren a el unicamente por su nombre judio Eliezer una variante de la cual El azar es el origen de Lazaro Zamenhof es honrado como una deidad por la religion japonesa Oomoto que alienta el uso del esperanto entre sus seguidores Ademas un genero de liquenes ha sido nombrado Zamenhofia en su honor 12 El escritor ruso Nikolai Afrikanovich Borovko que vivia en Odessa fundo junto con Vladimir Gernet una sucursal de la primera sociedad oficial de esperanto Esrero en Rusia En los anos 1896 97 N A Borovko se convirtio en su presidente Hay un monumento a L Zamenhof instalado en Odessa en un patio residencial ordinario El escultor esperantista Nikolai Vasilyevich Blazhkov vivio en esta casa que a principios de los anos 60 trajo un retrato escultorico al patio porque las costumbres no permitian enviar la escultura al Congreso de Esperanto en Viena 13 En Gotemburgo Suecia una plaza publica se llama Esperantoplatsen En Italia algunas calles llevan el nombre de esperanto incluido el largo esperanto en Pisa 14 Estatua de L L Zamenhof en el parque Esperanto Budapest En 1959 la Unesco honro a Zamenhof con motivo de su centenario 15 En 2015 la Unesco decidio apoyar la celebracion del centenario de su muerte 16 Zamenhof fue nominado 12 veces para el Premio Nobel de la Paz 17 Su cumpleanos el 15 de diciembre se celebra anualmente como el Dia de Zamenhof por los usuarios de esperanto El 15 de diciembre de 2009 la bandera verde de Esperanto ondeo en la busqueda de Google para conmemorar el 150 aniversario de Zamenhof 18 La casa de la familia Zamenhof dedicada a Ludwik Zamenhof y el Centro de Esperanto Bialystok son sitios del Camino del Patrimonio Judio en Bialystok que fue inaugurado en junio de 2008 por voluntarios de la Fundacion de la Universidad de Bialystok 19 En 1960 la Asociacion de Esperanto de Gran Bretana EAB establecio escuelas de verano en esperanto en Stoke on Trent en el Reino Unido que comenzaron a proporcionar lecciones y promover el idioma localmente Hay una carretera que lleva el nombre de Zamenhof en la ciudad Zamenhof Grove 20 Como el Dr Zamenhof nacio el 15 de diciembre de 1859 la Sociedad de Esperanto de Nueva York se reune cada diciembre para celebrar el Zamenhofa Tago Dia de Zamenhof en Esperanto 21 Avenida Esperanto en Varsovia Avenida Zamenhof en Versovia Estacion de autobuses Zamenhof en Varsovia Estacion de autobuses Esperanto en Varsovia Autobus en la estacion de autobuses Esperanto en VarsoviaMuerte EditarZamenhof murio en Varsovia el 14 de abril de 1917 posiblemente de un ataque al corazon y fue enterrado en el cementerio judio de la calle Okopowa El discurso de despedida fue pronunciado por el gran rabino y predicador de la Gran Sinagoga en Varsovia Samuel Abraham Poznanski quien dijo Habra un momento en que el suelo y la nacion de los polacos entenderan que fama le dio su gran hijo de Dios a su tierra natal Vease tambien EditarEliezer Ben Yehuda 1462 ZamenhofReferencias Editar Tescher Leo Esperanto la langue qui se voulait universala www franceinter fr en frances Consultado el 14 de abril de 2017 Marcus Sikosek Die neutrale Sprache Eine politische Geschichte des Esperanto Weltbundes Bydgoszcz 2006 S 35 36 Naftali Zvi Maimon La kaŝita vivo de Zamenhof Originalaj studoj Tokio 1978 S 106 107 Nach Edmond Privat Vivo de Zamenhof 6 Auflage herausgegeben von Ulrich Lins UEA Rotterdam 2007 S 133 134 Wojciech Usakiewicz Esperantistische Weltbilder Berlin 1995 S 3 8 Marcus Sikosek Die neutrale Sprache Eine politische Geschichte des Esperanto Weltbundes Bydgoszcz 2006 S 37 38 Ziko van Dijk Weltsprache aus Warschau L L Zamenhof das Esperanto und Osteuropa In Osteuropa 2007 04 S 143 156 hier 150 152 3 rossiyanina nagrazhdyonnye ordenom Pochyotnogo legiona za neobychnye zaslugi 3 Russians Awarded Legion d honneur for Unusual Merits Russian Daily Sobesednik 16 de agosto de 2013 Consultado el 9 de septiembre de 2014 Nobel Prize nomnination database Olaizola Borja Chatear en Esperanto vigesimo idioma del mundo mas usado en la red El Correo 30 03 2011 Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011 Consultado el 22 de abril de 2020 Vease tambien list of Zamenhof Esperanto Objects on the Wikipedia in Esperanto Hommages au Dr Zamenhof a l esperanto et a ses pionniers Zamenhofia rosei Francis lichen Range habitat biology Archivado desde el original el 6 de mayo de 2006 Consultado el 22 de abril de 2020 Parametro desconocido url status ignorado ayuda Ludwik Zamenhof They left a mark in the history of Odessa Archived copy Archivado desde el original el 6 de mayo de 2006 Consultado el 22 de abril de 2020 Parametro desconocido url status ignorado ayuda Jewish Telegraphic Agency UNESCO to Honor Memory of Zamenhof Jewish Creator of Esperanto 16 December 1959 Unesco UEA Zamenhof omaĝota Esperanto la langue qui se voulait universala France Inter 14 de abril de 2017 Google Doodles Archive 150th Birthday of LL Zamenhof Retrieved 1 April 2010 Jewish Heritage Trail in Bialystok accessed 25 July 2009 Salisbury Josh 6 de diciembre de 2017 Saluton the surprise return of Esperanto The Guardian en ingles britanico ISSN 0261 3077 Consultado el 19 de diciembre de 2018 Kilgannon Corey 21 de diciembre de 2017 Feliĉa Ferioj Toasting the Holidays in Esperanto The New York Times en ingles estadounidense ISSN 0362 4331 Consultado el 24 de diciembre de 2018 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una galeria multimedia sobre L L Zamenhof Wikilibros alberga un libro o manual sobre Esperanto Biografia de Zamenhof en la web de la Federacion Espanola de Esperanto El hombre que desafio a Babel libro de Rene Centassi y Henri Masson Novela biografica Doctor Esperanto de Maria Ziolkowska en PDF Datos Q11758 Multimedia Ludwik ZamenhofObtenido de https es wikipedia org w index php title L L Zamenhof amp oldid 134916795, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos