fbpx
Wikipedia

Idioma inglés

El idioma inglés (English language o English, pronunciado /ˈɪŋɡlɪʃ/) es una lengua germánica occidental que surgió en los reinos anglosajones de Inglaterra y se extendió hasta el Norte en lo que se convertiría en el sudeste de Escocia, bajo la influencia del Reino de Northumbria.

Inglés
English
Hablado en
Hablantes 1 200 millones[1]
Familia

Indoeuropeo
 Germánico
  Occidental
   Anglofrisón
    Ánglico

     Inglés
Escritura Alfabeto latino
Estatus oficial
Oficial en 67 países
27 entidades no soberanas
Naciones Unidas
Unión Europea
Unión Africana
Mancomunidad de Naciones
Consejo de Europa
OTAN
TLCAN
OEA
Organización de la Conferencia Islámica
Foro de las Islas del Pacífico
UKUSA
Códigos
ISO 639-1 en
ISO 639-2 eng
ISO 639-3 eng

     Países donde el inglés es oficial o de facto, y es hablado por la mayoría de la población.

     Países donde el inglés es oficial pero no el más hablado.

El inglés es el idioma más hablado del mundo por número total de hablantes, con más de mil millones de personas que lo tienen como primera o segunda lengua.[3][4]​ Si consideramos solamente las personas para quienes es lengua nativa (unos 400 millones), queda en tercera posición después del chino mandarín y el español (o en cuarta, si el hindi y el urdu se cuentan como una sola lengua, pues entonces sus hablantes superan en número a los del español.) [5][6]

Debido a la influencia política, económica, militar, científica y cultural de Gran Bretaña y el Reino Unido desde el siglo XVIII, por medio del Imperio británico y los Estados Unidos de América desde mediados del siglo XX,[7][8][9][10]​ el inglés se ha difundido ampliamente por todo el mundo. Es el idioma que más gente estudia, lengua oficial de muchos países de la Commonwealth, una de las lenguas oficiales (si no la única) en casi 60 Estados soberanos.[11]​ y una de las de la Unión Europea y de numerosas organizaciones mundiales . Se ha convertido en lengua franca en muchas regiones;[12][13]​ es decir, se utiliza de manera generalizada entre hablantes de idiomas distintos en la mayor parte del mundo. También ha llegado a ser de facto la lengua de la ciencia, como lo era el latín en tiempos de Newton.

Históricamente, el inglés moderno se originó a partir de la evolución de diversos dialectos germánicos, ahora llamados de manera colectiva anglosajón, que fueron llevados a la costa oriental de Gran Bretaña por colonizadores germánicos, los anglosajones, hacia el siglo V d. C. La palabra inglés deriva del término ænglisc aplicado a los anglos.[14]​ El idioma inglés recibió después las influencias del nórdico antiguo debido a las invasiones vikingas en Gran Bretaña en los siglos VIII y IX. En cambio la mayoría de las palabras del inglés derivan de raíces latinas, pues esta fue la lengua franca del cristianismo y de la vida intelectual europea durante siglos.[15]​ Además, la conquista normanda de Inglaterra en el siglo XI dio lugar a importantes préstamos lingüísticos del idioma normando (de raíz latina), y las convenciones de vocabulario y ortografía comenzaron a darle una apariencia superficial de proximidad con las lenguas romances,[16][17]​ a lo que para entonces se había convertido en el inglés medio. El gran desplazamiento vocálico que comenzó en el sur de Inglaterra en el siglo XV es uno de los hechos históricos que caracterizan la emergencia del inglés moderno a partir del inglés medio.

Debido a la importante incorporación de palabras de varias lenguas europeas a lo largo de la historia, el inglés moderno contiene un vocabulario muy amplio. El Oxford English Dictionary contiene más de 250 000 palabras distintas, sin incluir muchos términos técnicos, científicos y de jergas.[18][19]

Etimología

La palabra inglés deriva de los anglos, o angleis en francés antiguo, una de las tribus germánicas, originaria del área de Jutlandia, en el actual norte de Alemania,[20]​ que invadieron Inglaterra tras la caída del Imperio romano en el siglo V.[21]

Aspectos históricos, sociales y culturales

Historia

 
EN: Inglés simbolizado por código de idioma ISO 639-1

El inglés es el idioma más hablado por número total de hablantes. Sin embargo, el inglés es el tercer idioma del mundo en número de hablantes que lo tienen como lengua materna (entre 300 y 400 millones de personas).[22]

El inglés, al extender Inglaterra su lengua por todo el mundo (Imperio británico), y al convertirse los Estados Unidos de América en la mayor potencia económica y militar, ha llegado a ser de facto la lingua franca de nuestros días.

Pese a la existencia de otras lenguas internacionales y de idiomas internacionales planificados, como el esperanto o interlingua, que son lenguas francas neutrales aunque con menos hablantes, el inglés constituye hoy en día el principal idioma de comunicación internacional. Esto se debe al predominio de la civilización dominante, que por lo general no adopta otro idioma, sino que, por el contrario, impone el suyo con los privilegios que suponen frente al 96 % de la población mundial en la actualidad. Por una razón similar en muchos de los países europeos se hablan lenguas derivadas del latín, que fue el idioma oficial del Imperio romano. Y por estas tendencias, sobre todo las élites intelectuales pasaron del latín al francés, luego al inglés tras el final de la Segunda Guerra Mundial en septiembre de 1945 y se prevé que el inglés disminuya en las siguientes décadas frente a otros idiomas como el español, el árabe o el chino mandarín, entre otros.[23]

Actualmente existen millones de personas que también utilizan como alternativa una lengua auxiliar neutral, sencillas por diseño y no condicionadas a cambios en las potencias mundiales. Sin embargo, según el Reporte Grin, que concluye que el uso del esperanto sería la mejor solución a medio y largo plazo para la Unión Europea y sus ciudadanos, es cierto que a corto plazo supondría una inversión o gasto en campañas informativas y en los cambios del proceso de enseñanza y aprendizaje.[24]

Orígenes

El inglés desciende del idioma que hablaban las tribus germánicas que migraron desde las costas del mar del Norte, en lo que actualmente son los Países Bajos, el norte de Alemania y parte de Dinamarca, hacia las islas británicas —un territorio de la misma extensión del que acabaría por ser denominado Inglaterra (Englaland 'tierra de los anglos')—. Entre las tribus que migraron, había contingentes de anglos, frisones, jutos y sajones. Su lengua se denomina anglosajón antiguo.

Según la Crónica anglosajona, alrededor del año 449, Vortigern, rey de las islas británicas, extendió una invitación a unos anglos dirigidos por Hengest y Horsa para que le ayudaran contra los pictos. A cambio, a los anglosajones se les concederían tierras en el sureste. Se buscó más ayuda, y en respuesta acudieron anglos, sajones y jutos. La crónica documenta la subsiguiente llegada de «colonos», que finalmente formaron siete reinos: Northumbria, Mercia, Anglia Oriental, Kent, Essex, Sussex y Wessex. Sin embargo, a juicio de la mayoría de los estudiosos modernos, esta historia anglosajona es legendaria y de motivación política.

Inglés antiguo

 

Estos invasores germánicos dominaron a los habitantes nativos de habla celta britónica y latina. Las lenguas que hablaban estos invasores germánicos formaron lo que se habría de llamar inglés antiguo, que era un idioma emparentado con el frisón antiguo. El inglés antiguo (también denominado anglosajón) tuvo una fuerte influencia de otro dialecto germánico, el nórdico antiguo, hablado por los vikingos que se asentaron principalmente en el noreste de Gran Bretaña. Las palabras inglesas English (inglés) y England (Inglaterra) se derivan de palabras que se referían a los anglos: englisc y England. Sin embargo, el inglés antiguo no era un idioma unificado común a toda la isla, sino que se distinguían principalmente cuatro dialectos: mercio, northumbrio, kéntico y sajón occidental.

Desde un punto de vista gramatical, el inglés antiguo presenta muchas similitudes tipológicas con las lenguas indoeuropeas antiguas, como el latín o el griego, y también el alemán moderno. Entre dichas similitudes están la presencia de caso morfológico en el nombre y la diferencia de género gramatical. El sistema verbal era de carácter sintético a diferencia del inglés moderno, que usa más la perífrasis verbal y los verbos auxiliares.

Inglés medio

El inglés medio de los siglos XIV y XV presenta importantes cambios tipológicos respecto al inglés antiguo. El inglés medio tipológicamente está más cercano al inglés moderno y las lenguas romances que el inglés antiguo. La principal diferencia entre el inglés medio y el inglés moderno es la pronunciación. En particular, el gran desplazamiento vocálico modificó ampliamente el inventario de vocales, produciendo diptongos a partir de numerosas vocales largas y cambiando el grado de abertura de muchos monoptongos. La influencia de la nobleza normanda francoparlante, llegada a la isla en torno a esta época, dejó también efectos en el léxico del inglés medio, que se conservan aún hoy en día. Esto da origen, por ejemplo, a la distinción entre pig (cerdo) y pork (carne de cerdo), siendo la primera de origen germano y la segunda de origen francés (las clases bajas criaban pigs que se convertían en pork para las clases altas).

A partir del siglo XVIII la pronunciación del inglés ya era muy similar a la del inglés moderno. Y a partir de esa época se empezaron a producir la mayor parte de los cambios fonéticos que hoy día son la base de los dialectos modernos.

Inglés moderno temprano

El inglés moderno temprano (Early Modern English) es la forma antigua del inglés actual, como una variante del idioma anglosajón y del inglés medio en particular que se practicaba hasta ese entonces. Se trata del inglés que se hablaba principalmente durante el Renacimiento, y más comúnmente asociado al lenguaje literario de William Shakespeare.[25]

Cronológicamente se sitúa entre los siglos XVI y XVIII (entre 1450 y 1700 aproximadamente) en las áreas pobladas por los anglonormandos. Se consolidó en gran medida debido al auge de las letras británicas en dicho período histórico y a los aportes de lenguas extranjeras.

Se considera la fase más evolutiva y cercana al inglés de la actualidad.

Distribución geográfica

Aproximadamente 375 millones de personas hablan inglés como primer idioma. El inglés hoy en día es, probablemente, la tercera lengua más grande por número de hablantes nativos, tras el chino mandarín y español. Sin embargo, cuando se combinan los hablantes nativos y los no nativos, seguramente sea el idioma más hablado en el mundo, aunque posiblemente en segundo lugar, contando una combinación de los diversos idiomas chinos (dependiendo de si las distinciones en este último se clasifican como "lenguas" o "dialectos").[26][27]

Las estimaciones que lo contabilizan como segunda lengua varían mucho, entre 470 millones a más de mil millones, dependiendo de cómo se defina la alfabetización o dominio y los distintos niveles.[28][29]​ El catedrático de lingüística David Crystal calcula que los hablantes no nativos son más numerosos que los hablantes nativos en una proporción de 3 a 1.[30]

Los países con mayor población de hablantes nativos de inglés son, en orden descendente: los Estados Unidos (226 millones),[31]​ el Reino Unido (61 millones),[32]Canadá (18.2 millones),[33]Australia (15.5 millones),[34]Nigeria (4 millones),[35]Irlanda (3.8 millones),[32]Sudáfrica (3.7 millones),[36]​ y Nueva Zelanda (3.6 millones) en el Censo de 2006.[37]

Países como Filipinas, Jamaica y Nigeria también tienen millones de hablantes nativos de formas dialectales criollas que van desde un criollo con alguna base inglesa a una versión más estándar del inglés. De los países donde se habla inglés como segunda lengua, la India tiene el mayor número de este tipo de hablantes (ver iinglés indio). Crystal afirma que, con la combinación de los hablantes nativos y no nativos, la India tiene ahora más personas que hablan o entienden inglés que cualquier otro país en el mundo.[38][39]

Países de habla inglesa en orden de hablantes totales

País Total Porcentaje de la población Primera lengua Como una lengua adicional Población Comentario
  Estados Unidos 267 444 149 95 % 225 505 953 41 938 196 280 950 438 Fuente: American Community Survey: Language Use in the United States: 2007, cuadro 1. Figura para los hablantes de segunda lengua son los encuestados que informaron que no hablan inglés en casa, pero lo saben "muy bien o bien". Las cifras corresponden a la población de 5 años de edad y mayores.
  India 125 344 736 12 % 226 449 86 125 221 (segunda lengua)
38 993 066 (tercera lengua)
1 365 500 436 Fuente: http://countrymeters.info/es/India
  Pakistán 88 690 000 49 % 88 690 000 180 440 005 Fuente: Informe de Euromonitor International 2009. Los beneficios del idioma inglés para individuos y sociedades: Indicadores cuantitativos procedentes de Camerún, Nigeria, Ruanda, Bangladesh y Pakistán. Un informe personalizado elaborado por Euromonitor Internacional para el British Council.
  Nigeria 79 000 000 53 % 4 000 000 75 000 000+ 148 000 000 Las cifras corresponden a los hablantes de Nigeria Pidgin, un pidgin o criollas basadas en inglés. Ihemere da un rango de alrededor de tres a cinco millones de hablantes nativos; el punto medio de la gama se utiliza en la tabla. Ihemere, Kelechukwu Uchechukwu (2006). Ihemere, Kelechukwu Uchechukwu (2006). «A Basic Description and Analytic Treatment of Noun Clauses in Nigerian Pidgin». Nordic Journal of African Studies (en inglés) 15 (3): 296-313. 
  Reino Unido 59 600 000 98 % 58 100 000 1 500 000 60 000 000 Fuente: Crystal (2005), p. 109.
  Filipinas 43 994 000 52 %[40] 20 000[40] 43 974 000 84 566 000 Ethnologue enumera 3.4 millones de hablantes nativos con un 52 % de la población que habla como un idioma adicional.[40]
  Canadá 25 246 220 85 % 17 694 830 7 551 390 29 639 030 Fuente: Censo de 2001– Knowledge of Official Languages y Mother Tongue. La cifra de hablantes nativos comprende 122 660 personas con francés e inglés como lengua materna, además de 17 572 170 personas con inglés y no el francés como lengua materna.
  Australia 18 172 989 92 % 15 581 329 2 591 660 19 855 288 Fuente: Censo de 2006.[41]​ La cifra que aparece en la primera columna del idioma que hablan inglés es en realidad el número de residentes en Australia que solo hablan inglés en casa. La columna de texto adicional muestra el número de otros residentes que dicen hablar Inglés "bien" o "muy bien". Otro 5 % de los residentes no declaró su idioma materno o de dominio del inglés.
  Sudáfrica 9.6 % 4 892 623 51 770 560 Fuente: Censo 2011. Los hablantes nativos = gente de habla inglesa en el hogar[42]
  Irlanda 94 % 4 588 252 Fuente: Censo de 2011[43]
  Nueva Zelanda 3 673 626 91.2 % 3 008 058 665 568 4 027 947 Fuente: Censo de 2006.[44]​ Las cifras se refieren a las personas que pueden hablar inglés con fluidez suficiente para mantener una conversación cotidiana. La cifra que se muestra en la columna de la primera lengua indicando el número de personas que lo hablan como tal es en realidad el número de residentes de Nueva Zelanda que informaron de que hablaban Inglés solamente, mientras que la columna de idioma adicional muestra el número de residentes de Nueva Zelanda que informaron de que hablaban iinglés como uno de dos o más idiomas.
Nota: Total = Primera lengua + Otros idiomas; Porcentaje = Total / Población

Países donde la mayoría de la población habla inglés

 
     Países donde el inglés se habla de forma nativa por la mayoría de la población.

El inglés es el idioma principal en Anguila, Antigua y Barbuda, Australia, las Bahamas, Barbados, Belice, Bermudas, Territorio Británico del Océano Índico, las Islas Vírgenes Británicas, Canadá, Islas Caimán, Dominica, las Islas Malvinas, Gibraltar, Granada, Guam, Guernsey, Guyana, Irlanda, Isla de Man, Jamaica, Jersey, Montserrat, Nauru, Nueva Zelanda, Islas Pitcairn, Santa Helena, Ascensión y Tristán da Cunha, San Cristóbal y Nieves, San Vicente y las Granadinas, Santa Lucía, Singapur, Islas Georgia y Sandwich del Sur, Trinidad y Tobago, las Islas Turcas y Caicos, el Reino Unido y los Estados Unidos.

Entre los países donde el inglés no es la lengua más hablada, pero es una lengua oficial, figuran Botsuana, Camerún, los Estados Federados de Micronesia, Fiyi, Gambia, Ghana, Hong Kong, India, Kenia, Kiribati, Lesoto, Liberia, Malta, Islas Marshall, Mauricio, Namibia, Nigeria, Pakistán, Palaos, Papúa Nueva Guinea, Filipinas, Ruanda, Samoa, Seychelles, Sierra Leona, Islas Salomón, Sri Lanka, Sudán, Sudán del Sur, Suazilandia, Tanzania, Uganda, Zambia y Zimbabue. También hay países en los que en alguna parte de su territorio el inglés se convirtió en una lengua cooficial, por ejemplo, Islas de la Bahía de Honduras, la Costa de los Mosquitos de Honduras y Nicaragua, San Andrés y Providencia de Colombia, como resultado de la influencia de la colonización británica en la zona.

El inglés es una de las once lenguas oficiales que tienen el mismo estatus en Sudáfrica. También es el idioma oficial en los territorios dependientes actuales de Australia (la Isla de Norfolk, Isla de Navidad y la Isla de Cocos) y de los Estados Unidos (Samoa Americana, Guam, Islas Marianas del Norte, Puerto Rico (en Puerto Rico, el inglés es cooficial con el español), y las Islas Vírgenes de Estados Unidos),[45]​ y la ex colonia británica de Hong Kong.

Aunque el gobierno federal de los Estados Unidos no tiene lenguas oficiales, el inglés tiene el estatus oficial de 30 de los 50 gobiernos estatales.[46]​ Con un estatus inferior al oficial, el inglés es también una lengua importante en varias excolonias y protectorados del Reino Unido, por ejemplo, Baréin, Bangladés, Brunéi, Chipre, Malasia y los Emiratos Árabes Unidos.

Inglés como lengua global

 
Porcentaje de población de cada país con conocimiento de inglés      80–100%      60–80%      40–60%      20–40%       0–20%

Como el inglés es ampliamente hablado, a menudo se le ha denominado "idioma del mundo", la lingua franca de la era moderna. Si bien no es un idioma oficial en la mayoría de los países, es actualmente la lengua que se enseña con más frecuencia como lengua extranjera. Por un tratado internacional, es el idioma oficial de comunicación aeronáutica,[47]​ y marítima.[48]​ El inglés es uno de los cinco idiomas oficiales de las Naciones Unidas y muchas otras organizaciones internacionales, incluido el Comité Olímpico Internacional.

El inglés es el idioma más estudiado en el mundo. En la Unión Europea, el grado de conocimiento es variable y según la percepción de la utilidad de las lenguas extranjeras entre los europeos el inglés está con el 67 % por delante del alemán del 17 % y el 16 % para el francés (a partir de 2012). Entre algunos de los países de habla no inglesa de la UE, los siguientes porcentajes de la población adulta afirmaban ser capaces de conversar en inglés en 2012: el 90 % en los Países Bajos, el 89 % en Malta, el 86 % en Suecia y Dinamarca, el 73 % en Chipre y Austria, el 70 % en Finlandia, y más del 50 % en Grecia, Luxemburgo, Eslovenia y Alemania. En 2012, exceptuando de los hablantes nativos, el 38 % de los europeos considera que podían hablar inglés,[49]​ pero solo el 3 % de los japoneses lo hablaban.[50]

En muchos países de todo el mundo están disponibles libros, revistas y periódicos escritos en inglés, y el inglés es el idioma más utilizado en las ciencias. El Science Citation Index registró que ya en 1997 el 95 % de sus artículos fueron escritos en inglés, a pesar de que solo la mitad de ellos procedía de autores de los países de habla inglesa.

La literatura en inglés predomina considerablemente con el 28 % de todos los volúmenes publicados en el mundo [Leclerc 2011] y el 30 % del contenido de la web en el año 2011 (del 50 % en 2000).[50]

Este creciente uso del idioma inglés a nivel mundial ha tenido un gran impacto en muchos otros idiomas, lo que lleva a la sustitución de alguna lengua e incluso la muerte de las lenguas,[51]​ y se han producido reclamaciones de imperialismo lingüístico.[52]​ El inglés se muestra como uno de los idiomas más abiertos al cambio, con múltiples variedades regionales que retroalimentan a la lengua en su conjunto.[52]

Descripción lingüística

Las variedades de inglés son muy similares en cuanto a su pronunciación de las consonantes; la mayor parte de las variaciones interdialectales se refieren a las vocales.

Clasificación

El inglés es una lengua indoeuropea del grupo germánico occidental. Aunque debido a la sociolingüística de las islas británicas a partir de las invasiones vikingas y la posterior invasión normanda, ha recibido importantes préstamos de las lenguas germánicas septentrionales y del francés, y gran parte de su léxico ha sido reelaborado con cultismos latinos. Las dos últimas influencias hacen que el inglés sea probablemente una de las lenguas germánicas más atípicas tanto en vocabulario como en gramática.

El pariente lingüístico vivo más similar al inglés sin duda es el frisón, un idioma hablado por aproximadamente medio millón de personas en la provincia neerlandesa de Frisia, cercana a Alemania, y en unas cuantas islas en el mar del Norte. La similitud entre el frisón y el inglés es más clara cuando se compara el frisón antiguo con el inglés antiguo, ya que la reestructuración del inglés por las influencias extranjeras ha hecho del inglés moderno una lengua notablemente menos similar al frisón de lo que era en épocas antiguas.

Fonología

El inventario de consonantes del inglés consta de 25 elementos (algunas variedades de Escocia y Norteamérica llegan a las 27 al incluir dos fricativas sordas adicionales):

Labial Dental Interdental Alveolar Alv.-pal. Alv.vel. Velar Labiovelar Glotal
Oclusivas /
Africadas
/p/
pit
/tʲ/
tin
/tʃ/
cheap
/k/
cut
/b/
bit
/dʲ/
din
/dʒ/
jeep
/ɡ/
gut
Fricativas /f/
fat
/θ/
thin
/s/
sap
/ʃ/
she
/x/*
loch
/ʍ/*
which
/h/
ham
/v/
vat
/ð/
then
/z/
zap
/ʒ/
measure
Nasales /m/
map
/n/
nap
/ŋ/
bang
Aproximantes /lʲ/
left
/ɹ/
run
/j/
yes
/ɫ/

milk, call

/w/
we

Los fonemas con asterisco (*) solo están presentes en algunas variedades de inglés (especialmente el Inglés de Escocia y algunas variedades de Estados Unidos y Canadá), el resto son universales y aparecen en todas las variedades. Cada uno de estos fonemas puede presentar variaciones alofónicas según el contexto fonético. Por ejemplo:

  • las oclusivas sordas suenan fuertemente aspiradas a principio de palabra y menos aspiradas precedidas de s-. Compárense pin [pʰɪn] / spin [spɪn], Kate [kʰeɪtʲ]/ skate [skeɪtʲ], tone [tʰoʊn] / stone [stoʊn]
  • la aproximante lateral /lʲ/ tiene un sonido "claro" (no-velarizado) en la posición de ataque silábico (left [lʲeftʲ], blow [blʲow]) y un sonido "oscuro" (velarizado) en posición de coda silábica (milk [mɪɫk]).

Ortografía

La ortografía del inglés se fijó aproximadamente hacia el siglo XV.[53]​ Aunque desde entonces la lengua ha sufrido importantes cambios fonéticos, especialmente en las vocales, lo cual hace que la ortografía no sea una guía segura para la pronunciación. A modo de ejemplo podemos considerar la secuencia -ea-, que tiene hasta ocho pronunciaciones[54]​ diferentes solo parcialmente predecibles a partir del contexto fonético. El símbolo ɚ indica el sonido /ɹ/ al final de sílaba o palabra. Por su parte, el símbolo ɝ es parecido al anterior, pero con un sonido vocal pronunciado no tan claramente. (véase Acento rótico y no rótico).

Sonido Ortografía transcripción AFI Significado
[e], [ɛ] head, health [hedʲ]/[hɛdʲ], [heɫθ]/[hɛɫθ] 'cabeza', 'salud'
[iː] heap, heat [hiːp], [hiːtʲ] 'montón', 'calor'
[ɜː], [ɝ] heard, hearse [hɜːdʲ]/[hɝdʲ], [hɜːs]/[hɝs] 'oído' (de oír), 'coche fúnebre'
[ɑː], [ɑɹ] heart, hearken [hɑːtʲ]/[hɑɹtʲ], [hɑːkən]/[hɑɹkən] 'corazón', 'escuchar'
[ɛə], [ɛɚ] bear [bɛə]/[bɛɚ] 'aguantar', 'soportar'; 'oso'
[ɪə], [ɪɚ] beard, hear [bɪədʲ]/[bɪɚdʲ]; [hɪə]/[hɪɚ] 'barba', 'oír'
[eɪ] break, great, steak [bɹeɪk], [gɹeɪtʲ], [steɪk] 'romper', 'grandioso', 'bistec'
[iˈeɪ] create [kɹiˈeɪtʲ] 'crear'

Las palabras en inglés no se acentúan, también los signos de interrogación y exclamación solo se colocan al final de cada frase.

Gramática

El inglés presenta muchos de los rasgos típicos de las lenguas europeas. El nombre presenta diferencia entre singular y plural. En inglés moderno, a diferencia de su antecesor el inglés antiguo, el nombre no hace distinciones de género o caso. Las diferencias de caso se restringen en inglés moderno al pronombre, tal como sucede por ejemplo en las lenguas romances.

En el sistema verbal el inglés, al igual que el alemán y las lenguas romances, ha sufrido una evolución similar. Se han creado "formas compuestas de perfecto" para expresar el aspecto perfecto y "formas perifrásticas" con el verbo ser para expresar el aspecto progresivo o continuo. Otra similitud es el desarrollo de formas de futuro a partir de verbos auxiliares. Una diferencia importante entre el inglés y otras lenguas germánicas y romances es el debilitamiento del modo subjuntivo. Igualmente el inglés, al igual que el alemán, el neerlandés o las lenguas románicas, ha creado artículos definidos genuinos a partir de formas demostrativas.

Léxico

 
Influencias en el vocabulario del inglés

El léxico del inglés actual está formado por un núcleo de palabras patrimoniales directamente heredadas del inglés antiguo, entre las cuales se encuentran la mayor parte de las palabras puramente gramaticales, así como la mayor parte de las palabras más frecuentes. Sin embargo, entre las formas léxicas de frecuencia media o pequeña predominan los préstamos del latín y del francés, que suelen ser cultismos, aunque también tienen penetración en el léxico habitual.

En efecto entre las diez mil palabras más frecuentes, poco más de una tercera parte son palabras de origen germánico, mientras que más del 60 % son palabras de origen latino o romance.[55]​ La siguiente tabla muestra la preponderancia de las diferentes procedencias del léxico en términos de frecuencia.

Frecuencia Inglés
antiguo
Francés Latín Germánico Otras
Nórdico Otras
1-1000[56] 83 % 11 % 2 % 2 % 2 %
1001-2000[56] 34 % 46 % 11 % 2 % 7 %
2001-3000[56] 29 % 46 % 11 % 1 % 10 %
1- 10000[57] 32 % 45 % 17 % 4 % 2 %

Las palabras derivadas del inglés antiguo, popularmente llamadas «germánicas», connotan seriedad y dedicación, algo como palabras castizas en castellano.[cita requerida] Cuando Winston Churchill dijo, en su primer discurso como primer ministro del Reino Unido (1940), que lo único que podría ofrecer a su pueblo en guerra fue «blood, toil, tears, and sweat» (sangre, trabajo, lágrimas y sudor), la toma en serio de la situación está demostrada en su empleo de palabras exclusivamente germánicas. En cambio, un uso abundante de palabras románicas, en general derivadas del francés, indica trivialidad o burocracia. En documentos legales del pasado era frecuente el uso de pares de palabras sinónimas, uno de origen anglosajón y otro románico, como "last will and testament" (último testamento), para evitar malentendidos. La ascendencia de las palabras en inglés puede facilitar conclusiones antropológicas: los animales sheep, pig y cow (oveja, cerdo, vaca) son germánicas, mientras los nombres de las carnes derivadas de estos animales son románicas: mutton (no usado en EE. UU.), pork, beef. Lo cual indica la clase social que cuidaba los animales —los conquistados anglosajones— y quienes disfrutaban de sus carnes: los conquistadores normandos (franceses).

Sistema de escritura

El inglés usa el alfabeto latino sin ninguna adición, salvo en las palabras tomadas directamente de otros idiomas con abecedarios diferentes. Sin embargo, históricamente el inglés antiguo había usado signos especiales para algunos de sus sonidos: < Ā, Æ, Ǣ, Ǽ, Ċ, Ð, Ē, Ġ, Ī, Ō, Ū, Ƿ, Ȳ. Þ, Ȝ > y las correspondientes minúsculas < ā, æ, ǣ, ǽ, ċ, ð, ē, ġ, ī, ō, ū, ƿ, ȳ, þ, ȝ >.

Otra característica de la ortografía moderna del inglés es la existencia de una gran cantidad de contracciones:

They're, contracción de They are = Ellos/as son/están.
She isn't o She's not, contracción de She is not = Ella no es.
I'd eat, contracción de I would eat = Yo comería
You'll see, contracción de You will see = Tú verás

Cabe decir que estas contracciones suelen utilizarse mayoritariamente en el habla coloquial y en menor medida en la formal.

Otros aspectos

Falta de una autoridad central

En contraste con el español y otras lenguas, no hay ninguna autoridad central que controle la ortografía, la gramática y el léxico, aunque a veces se cita a tal o cual diccionario u otro libro como autoridad. La descentralización facilita la acuñación de nuevas palabras, la introducción de extranjerismos y la formación de variedades regionales o sociales del habla.

Estatus del idioma

 
El inglés en la UE.

Los tipos de inglés más hablados en el mundo

Dialectos regionales

Europa

América

Asia

  • Inglés birmano
  • Inglés de Hong Kong
  • Inglés pakistaní
  • Inglés indio
  • Inglés malasio
  • Inglés filipino
  • Inglés esrilanqués

Oceanía

Otros dialectos

Niveles del Inglés

Los niveles de dominio del idioma inglés (como los de todas las lenguas) se basan en lo definido por El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), que es el sistema que define y explica los diferentes niveles de expresión y comprensión oral y escrita que tiene una persona respecto de una lengua que no es su lengua materna. Este estándar se utiliza principalmente en Europa, aunque hay varios países que lo utilizan como referencia.

En el caso de estudiantes o de personas que necesitan certificar su nivel de inglés para estudiar, trabajar o solicitar una beca en el extranjero, el MCER les permite comparar la puntuación o nivel obtenidos en exámenes como Cambridge, IELTS o Aptis con el que les exigirán en instituciones de enseñanza o empresas internacionales.

El Marco común europeo de referencia establece una escala de seis niveles comunes de referencia para la organización del aprendizaje de lenguas y homologación de los distintos títulos emitidos por las entidades certificadas..

Véase también

Referencias

  1. «Ethnologue report for language code:eng». Consultado el 2009. 
  2. «eHistLing - World-Wide English». Consultado el 2009. 
  3. «Ethnologue, 2019 fechaarchivo=4 de junio de 2020». 
  4. Crystal, David (2008). «Two thousand million?». English Today (en inglés estadounidense) 24: 3-6. doi:10.1017/S0266078408000023. 
  5. Gambhir, Vijay. (1995). The teaching and acquisition of south Asian languages. University of Pennsylvania Press. ISBN 0-585-12677-1. OCLC 44963309. Consultado el 23 de enero de 2021. 
  6. Babbel.com. «The 10 Most Spoken Languages In The World». Babbel Magazine (en inglés). Consultado el 23 de enero de 2021. 
  7. Ammon, pp. 2245-2247.
  8. Schneider, p. 1.
  9. Mazrui, p. 21.
  10. Howatt, pp. 127-133.
  11. http://www.teinteresa.es. «Los idiomas hacen sombra al inglés». Consultado el 11 de octubre de 2018. 
  12. Crystal, pp. 87-89.
  13. Wardhaugh, p. 60.
  14. Merriam-webster.com, ed. (25 de abril de 2007). «English – Definición del Merriam-Webster Online Dictionary». Consultado el 26 de agosto de 2011. 
  15. Spiritus-temporis.com (ed.). . Archivado desde el original el 31 de agosto de 2011. Consultado el 26 de agosto de 2011. 
  16. «Words on the brain: from 1 million years ago?». History of language. Consultado el 26 de agosto de 2011. 
  17. Albert C. Baugh & Thomas Cable (1978). . An excerpt from Foreign Influences on Old English. Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2010. Consultado el 26 de agosto de 2011. 
  18. «How many words are there in the English Language?». Oxforddictionaries.com. 
  19. Vistawide.com (ed.). «Vista Worldwide Language Statistics». Consultado el 26 de agosto de 2011. 
  20. Harper, Douglas. «english». Online Etymology Dictionary (en inglés). Consultado el 1 de mayo de 2014. 
  21. Valentín Anders. «Etimología de INGLÉS». Consultado el 1 de mayo de 2014. 
  22. Luke Mastin. «English Today». http://www.thehistoryofenglish.com (en inglés). Consultado el 22 de octubre de 2017. 
  23. Kinnock, Neil. «Prólogo.» En Graddol, David, English Next. British Council, 2006. el 12 de febrero de 2015 en Wayback Machine. British Council. Consultado el 10 de noviembre de 2016.
  24. «Chapitre 7: Quelles stratégies ?» (en francés). 
  25. Para la pronunciación del período, ver Fausto Cercignani, Shakespeare's Works and Elizabethan Pronunciation, Oxford, Clarendon Press, 1981.
  26. Languages of the World (Charts) el 27 de septiembre de 2011 en Wayback Machine., Comrie (1998), Weber (1997), and the Summer Institute for Linguistics (SIL) 1999 Ethnologue Survey. Available at The World's Most Widely Spoken Languages el 27 de septiembre de 2011 en Wayback Machine.
  27. Mair, Victor H. (1991). (PDF). Sino-Platonic Papers. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2018. Consultado el 1 de mayo de 2014. 
  28. «English Language». Columbia University Press. 2005. Consultado el 26 de marzo de 2007. 
  29. 20,000 ESL Teaching Jobs Oxford Seminars. Consultado 17 de abril de 2012
  30. Crystal, David (2003). English as a Global Language (2nd edición). Cambridge University Press. p. 69. ISBN 978-0-521-53032-3. , cited in Power, Carla (7 de marzo de 2005). «Not the Queen's English». Newsweek. 
  31. «U.S. Census Bureau, Statistical Abstract of the United States: 2003, Section 1 Population» (PDF). U.S. Census Bureau. 
  32. Crystal, David (1995). «The Cambridge Encyclopedia of the English Language» (2nd edición). Cambridge, UK: Cambridge University Press. 
  33. Population by mother tongue and age groups, 2006 counts, for Canada, provinces and territories–20% sample data, Census 2006, Statistics Canada.
  34. Census Data from Australian Bureau of Statistics Main Language Spoken at Home. The figure is the number of people who only speak English at home.
  35. Ihemere, Kelechukwu Uchechukwu (2006). «A Basic Description and Analytic Treatment of Noun Clauses in Nigerian Pidgin». Nordic Journal of African Studies 15 (3): 296-313. 
  36. , page 15 (Table 2.5), 2001 Census, Statistics South Africa
  37. . Statistics New Zealand. 2006 census. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2009. Consultado el 28 de septiembre de 2009.  (Archivos de Microsoft Excel)
  38. Crystal, David (2004-11-19) Subcontinent Raises Its Voice, Guardian Weekly.
  39. Zhao, Yong and Campbell, Keith P. (1995). «English in China». World Englishes 14 (3): 377-390. doi:10.1111/j.1467-971X.1995.tb00080.x. «Hong Kong contributes an additional 2.5 million speakers (1996 by-census)». 
  40. «Ethnologue report for Philippines». Ethnologue.com. Consultado el 18 de abril de 2014. 
  41. «Australian Bureau of Statistics» (en inglés). Censusdata.abs.gov.au. Consultado el 21 de abril de 2010. 
  42. Census 2011: Census in brief (en inglés). Pretoria: Statistics South Africa. 2012. ISBN 9780621413885. 
  43. "Census of Population 2011: Preliminary Results" (PDF).(en inglés) 30 de junio de 2011. p. 1. Consultado el 29 de agosto de 2010.
  44. . Statistics New Zealand. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015. Consultado el 14 de agosto de 2012. 
  45. Nancy Morris (1995). Puerto Rico: Culture, Politics, and Identity. Praeger/Greenwood. p. 62. ISBN 0-275-95228-2. 
  46. . Us-english.org. Archivado desde el original el 6 de enero de 2010. Consultado el 21 de abril de 2010. 
  47. «ICAO Promotes Aviation Safety by Endorsing English Language Testing». International Civil Aviation Organization. 13 de octubre de 2011. 
  48. . International Maritime Organization. Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2003. 
  49. (PDF). pp. 21, 69. Archivado desde el original el 28 de enero de 2007. Consultado el 21 de abril de 2010. 
  50. «Net.lang: towards the multilingual cyberspace». Net-lang.net. Consultado el 10 de julio de 2013. 
  51. Crystal, David (2000) Language Death, Preface; viii, Cambridge University Press, Cambridge
  52. Jambor, Paul Z. (abril de 2007). «English Language Imperialism: Points of View». Journal of English as an International Language 2: 103-123. 
  53. León L., Diego (31 de marzo de 2018). «El origen de la ortografía inglesa». Consultado el 31 de marzo de 2018. 
  54. Ann Baker, 2006, Ship or Sheep?: An intermediate pronuntiation course, Cambridge University Press.
  55. Willams,, Joseph M. (1975). Origins of the English Language. The Free Press. ISBN 0-02-934470-0. 
  56. Williams, 1975, p. 67
  57. Robets, 1965.

Enlaces externos

 
Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma inglés.
  •   Wikilibros alberga un libro o manual sobre Inglés.
  •   Wikcionario tiene un sobre índice de entradas en inglés.
  • Gramática del inglés - definición en castellano
  • Traductor automático español-inglés del Instituto Cervantes.
  • La influencia hispana en el inglés americano
  • Diccionario Inglés de Oxford
  • Sound Comparisons: escuche y compare cómo se pronuncian las mismas palabras en los diversos acentos regionales e internacionales del inglés (página de la Universidad de Edimburgo).
  • Guía de verbos irregulares en inglés
  •   Datos: Q1860
  •   Multimedia: English language
  •   Guía turística: Guía de inglés
  •   Libros y manuales: Inglés
  •   Citas célebres: Idioma inglés

idioma, inglés, para, otros, usos, este, término, véase, inglés, english, redirige, aquí, para, otras, acepciones, véase, english, desambiguación, idioma, inglés, english, language, english, pronunciado, ˈɪŋɡlɪʃ, lengua, germánica, occidental, surgió, reinos, . Para otros usos de este termino vease ingles English redirige aqui Para otras acepciones vease English desambiguacion El idioma ingles English language o English pronunciado ˈɪŋɡlɪʃ es una lengua germanica occidental que surgio en los reinos anglosajones de Inglaterra y se extendio hasta el Norte en lo que se convertiria en el sudeste de Escocia bajo la influencia del Reino de Northumbria InglesEnglishHablado enVer listaComo primera lengua Reino Unido Reino Unido Estados Unidos AustraliaNueva Zelanda Nueva Zelanda IrlandaCanada Canada Barbados BarbadosIdioma oficial Malta Malta Sudan Sudan del SurKenia Kenia Lesoto Suazilandia Ruanda Uganda GambiaCamerun Camerun ZambiaZimbabue ZimbabueBotsuana BotsuanaNamibia NamibiaGhana GhanaNigeria NigeriaSierra Leona Sierra Leona Hong Kong Liberia Bahamas Belice Dominica Granada Guyana Jamaica San Vicente y las Granadinas Santa Lucia Trinidad y Tobago Antigua y Barbuda Fiyi Filipinas Kiribati Islas Marshall India Nauru Palaos Samoa Singapur Pakistan Islas Salomon Sudafrica Tuvalu Tonga Vanuatu Guam Isla Norfolk Niue Islas Marianas del Norte TokelauHablantes1 200 millones 1 Nativos360 1 400 millones 2 Otros750 millones 1 FamiliaIndoeuropeo Germanico Occidental Anglofrison Anglico InglesEscrituraAlfabeto latinoEstatus oficialOficial en67 paises 27 entidades no soberanasNaciones Unidas Union Europea Union Africana Mancomunidad de NacionesConsejo de Europa OTAN TLCAN OEA Organizacion de la Conferencia Islamica Foro de las Islas del PacificoUKUSACodigosISO 639 1enISO 639 2engISO 639 3eng Paises donde el ingles es oficial o de facto y es hablado por la mayoria de la poblacion Paises donde el ingles es oficial pero no el mas hablado editar datos en Wikidata El ingles es el idioma mas hablado del mundo por numero total de hablantes con mas de mil millones de personas que lo tienen como primera o segunda lengua 3 4 Si consideramos solamente las personas para quienes es lengua nativa unos 400 millones queda en tercera posicion despues del chino mandarin y el espanol o en cuarta si el hindi y el urdu se cuentan como una sola lengua pues entonces sus hablantes superan en numero a los del espanol 5 6 Debido a la influencia politica economica militar cientifica y cultural de Gran Bretana y el Reino Unido desde el siglo XVIII por medio del Imperio britanico y los Estados Unidos de America desde mediados del siglo XX 7 8 9 10 el ingles se ha difundido ampliamente por todo el mundo Es el idioma que mas gente estudia lengua oficial de muchos paises de la Commonwealth una de las lenguas oficiales si no la unica en casi 60 Estados soberanos 11 y una de las de la Union Europea y de numerosas organizaciones mundiales Se ha convertido en lengua franca en muchas regiones 12 13 es decir se utiliza de manera generalizada entre hablantes de idiomas distintos en la mayor parte del mundo Tambien ha llegado a ser de facto la lengua de la ciencia como lo era el latin en tiempos de Newton Historicamente el ingles moderno se origino a partir de la evolucion de diversos dialectos germanicos ahora llamados de manera colectiva anglosajon que fueron llevados a la costa oriental de Gran Bretana por colonizadores germanicos los anglosajones hacia el siglo V d C La palabra ingles deriva del termino aenglisc aplicado a los anglos 14 El idioma ingles recibio despues las influencias del nordico antiguo debido a las invasiones vikingas en Gran Bretana en los siglos VIII y IX En cambio la mayoria de las palabras del ingles derivan de raices latinas pues esta fue la lengua franca del cristianismo y de la vida intelectual europea durante siglos 15 Ademas la conquista normanda de Inglaterra en el siglo XI dio lugar a importantes prestamos linguisticos del idioma normando de raiz latina y las convenciones de vocabulario y ortografia comenzaron a darle una apariencia superficial de proximidad con las lenguas romances 16 17 a lo que para entonces se habia convertido en el ingles medio El gran desplazamiento vocalico que comenzo en el sur de Inglaterra en el siglo XV es uno de los hechos historicos que caracterizan la emergencia del ingles moderno a partir del ingles medio Debido a la importante incorporacion de palabras de varias lenguas europeas a lo largo de la historia el ingles moderno contiene un vocabulario muy amplio El Oxford English Dictionary contiene mas de 250 000 palabras distintas sin incluir muchos terminos tecnicos cientificos y de jergas 18 19 Indice 1 Etimologia 2 Aspectos historicos sociales y culturales 2 1 Historia 2 1 1 Origenes 2 1 2 Ingles antiguo 2 1 3 Ingles medio 2 1 4 Ingles moderno temprano 2 2 Distribucion geografica 2 2 1 Paises de habla inglesa en orden de hablantes totales 2 2 2 Paises donde la mayoria de la poblacion habla ingles 2 2 3 Ingles como lengua global 3 Descripcion linguistica 3 1 Clasificacion 3 2 Fonologia 3 3 Ortografia 3 4 Gramatica 3 5 Lexico 3 6 Sistema de escritura 4 Otros aspectos 4 1 Falta de una autoridad central 4 2 Estatus del idioma 4 3 Los tipos de ingles mas hablados en el mundo 4 4 Dialectos regionales 4 5 Niveles del Ingles 5 Vease tambien 6 Referencias 7 Enlaces externosEtimologia EditarLa palabra ingles deriva de los anglos o angleis en frances antiguo una de las tribus germanicas originaria del area de Jutlandia en el actual norte de Alemania 20 que invadieron Inglaterra tras la caida del Imperio romano en el siglo V 21 Aspectos historicos sociales y culturales EditarHistoria Editar Articulo principal Historia del idioma ingles EN Ingles simbolizado por codigo de idioma ISO 639 1 El ingles es el idioma mas hablado por numero total de hablantes Sin embargo el ingles es el tercer idioma del mundo en numero de hablantes que lo tienen como lengua materna entre 300 y 400 millones de personas 22 El ingles al extender Inglaterra su lengua por todo el mundo Imperio britanico y al convertirse los Estados Unidos de America en la mayor potencia economica y militar ha llegado a ser de facto la lingua franca de nuestros dias Pese a la existencia de otras lenguas internacionales y de idiomas internacionales planificados como el esperanto o interlingua que son lenguas francas neutrales aunque con menos hablantes el ingles constituye hoy en dia el principal idioma de comunicacion internacional Esto se debe al predominio de la civilizacion dominante que por lo general no adopta otro idioma sino que por el contrario impone el suyo con los privilegios que suponen frente al 96 de la poblacion mundial en la actualidad Por una razon similar en muchos de los paises europeos se hablan lenguas derivadas del latin que fue el idioma oficial del Imperio romano Y por estas tendencias sobre todo las elites intelectuales pasaron del latin al frances luego al ingles tras el final de la Segunda Guerra Mundial en septiembre de 1945 y se preve que el ingles disminuya en las siguientes decadas frente a otros idiomas como el espanol el arabe o el chino mandarin entre otros 23 Actualmente existen millones de personas que tambien utilizan como alternativa una lengua auxiliar neutral sencillas por diseno y no condicionadas a cambios en las potencias mundiales Sin embargo segun el Reporte Grin que concluye que el uso del esperanto seria la mejor solucion a medio y largo plazo para la Union Europea y sus ciudadanos es cierto que a corto plazo supondria una inversion o gasto en campanas informativas y en los cambios del proceso de ensenanza y aprendizaje 24 Origenes Editar El ingles desciende del idioma que hablaban las tribus germanicas que migraron desde las costas del mar del Norte en lo que actualmente son los Paises Bajos el norte de Alemania y parte de Dinamarca hacia las islas britanicas un territorio de la misma extension del que acabaria por ser denominado Inglaterra Englaland tierra de los anglos Entre las tribus que migraron habia contingentes de anglos frisones jutos y sajones Su lengua se denomina anglosajon antiguo Segun la Cronica anglosajona alrededor del ano 449 Vortigern rey de las islas britanicas extendio una invitacion a unos anglos dirigidos por Hengest y Horsa para que le ayudaran contra los pictos A cambio a los anglosajones se les concederian tierras en el sureste Se busco mas ayuda y en respuesta acudieron anglos sajones y jutos La cronica documenta la subsiguiente llegada de colonos que finalmente formaron siete reinos Northumbria Mercia Anglia Oriental Kent Essex Sussex y Wessex Sin embargo a juicio de la mayoria de los estudiosos modernos esta historia anglosajona es legendaria y de motivacion politica Ingles antiguo Editar Articulo principal Idioma anglosajon Beowulf escrito en ingles antiguo Estos invasores germanicos dominaron a los habitantes nativos de habla celta britonica y latina Las lenguas que hablaban estos invasores germanicos formaron lo que se habria de llamar ingles antiguo que era un idioma emparentado con el frison antiguo El ingles antiguo tambien denominado anglosajon tuvo una fuerte influencia de otro dialecto germanico el nordico antiguo hablado por los vikingos que se asentaron principalmente en el noreste de Gran Bretana Las palabras inglesas English ingles y England Inglaterra se derivan de palabras que se referian a los anglos englisc y England Sin embargo el ingles antiguo no era un idioma unificado comun a toda la isla sino que se distinguian principalmente cuatro dialectos mercio northumbrio kentico y sajon occidental Desde un punto de vista gramatical el ingles antiguo presenta muchas similitudes tipologicas con las lenguas indoeuropeas antiguas como el latin o el griego y tambien el aleman moderno Entre dichas similitudes estan la presencia de caso morfologico en el nombre y la diferencia de genero gramatical El sistema verbal era de caracter sintetico a diferencia del ingles moderno que usa mas la perifrasis verbal y los verbos auxiliares Ingles medio Editar El ingles medio de los siglos XIV y XV presenta importantes cambios tipologicos respecto al ingles antiguo El ingles medio tipologicamente esta mas cercano al ingles moderno y las lenguas romances que el ingles antiguo La principal diferencia entre el ingles medio y el ingles moderno es la pronunciacion En particular el gran desplazamiento vocalico modifico ampliamente el inventario de vocales produciendo diptongos a partir de numerosas vocales largas y cambiando el grado de abertura de muchos monoptongos La influencia de la nobleza normanda francoparlante llegada a la isla en torno a esta epoca dejo tambien efectos en el lexico del ingles medio que se conservan aun hoy en dia Esto da origen por ejemplo a la distincion entre pig cerdo y pork carne de cerdo siendo la primera de origen germano y la segunda de origen frances las clases bajas criaban pigs que se convertian en pork para las clases altas A partir del siglo XVIII la pronunciacion del ingles ya era muy similar a la del ingles moderno Y a partir de esa epoca se empezaron a producir la mayor parte de los cambios foneticos que hoy dia son la base de los dialectos modernos Ingles moderno temprano Editar Articulo principal Ingles moderno temprano El ingles moderno temprano Early Modern English es la forma antigua del ingles actual como una variante del idioma anglosajon y del ingles medio en particular que se practicaba hasta ese entonces Se trata del ingles que se hablaba principalmente durante el Renacimiento y mas comunmente asociado al lenguaje literario de William Shakespeare 25 Cronologicamente se situa entre los siglos XVI y XVIII entre 1450 y 1700 aproximadamente en las areas pobladas por los anglonormandos Se consolido en gran medida debido al auge de las letras britanicas en dicho periodo historico y a los aportes de lenguas extranjeras Se considera la fase mas evolutiva y cercana al ingles de la actualidad Distribucion geografica Editar Veanse tambien Anexo Paises donde el ingles es el idioma oficiale Imperio britanico Aproximadamente 375 millones de personas hablan ingles como primer idioma El ingles hoy en dia es probablemente la tercera lengua mas grande por numero de hablantes nativos tras el chino mandarin y espanol Sin embargo cuando se combinan los hablantes nativos y los no nativos seguramente sea el idioma mas hablado en el mundo aunque posiblemente en segundo lugar contando una combinacion de los diversos idiomas chinos dependiendo de si las distinciones en este ultimo se clasifican como lenguas o dialectos 26 27 Las estimaciones que lo contabilizan como segunda lengua varian mucho entre 470 millones a mas de mil millones dependiendo de como se defina la alfabetizacion o dominio y los distintos niveles 28 29 El catedratico de linguistica David Crystal calcula que los hablantes no nativos son mas numerosos que los hablantes nativos en una proporcion de 3 a 1 30 Los paises con mayor poblacion de hablantes nativos de ingles son en orden descendente los Estados Unidos 226 millones 31 el Reino Unido 61 millones 32 Canada 18 2 millones 33 Australia 15 5 millones 34 Nigeria 4 millones 35 Irlanda 3 8 millones 32 Sudafrica 3 7 millones 36 y Nueva Zelanda 3 6 millones en el Censo de 2006 37 Paises como Filipinas Jamaica y Nigeria tambien tienen millones de hablantes nativos de formas dialectales criollas que van desde un criollo con alguna base inglesa a una version mas estandar del ingles De los paises donde se habla ingles como segunda lengua la India tiene el mayor numero de este tipo de hablantes ver iingles indio Crystal afirma que con la combinacion de los hablantes nativos y no nativos la India tiene ahora mas personas que hablan o entienden ingles que cualquier otro pais en el mundo 38 39 Paises de habla inglesa en orden de hablantes totales Editar Pais Total Porcentaje de la poblacion Primera lengua Como una lengua adicional Poblacion Comentario Estados Unidos 267 444 149 95 225 505 953 41 938 196 280 950 438 Fuente American Community Survey Language Use in the United States 2007 cuadro 1 Figura para los hablantes de segunda lengua son los encuestados que informaron que no hablan ingles en casa pero lo saben muy bien o bien Las cifras corresponden a la poblacion de 5 anos de edad y mayores India 125 344 736 12 226 449 86 125 221 segunda lengua 38 993 066 tercera lengua 1 365 500 436 Fuente http countrymeters info es India Pakistan 88 690 000 49 88 690 000 180 440 005 Fuente Informe de Euromonitor International 2009 Los beneficios del idioma ingles para individuos y sociedades Indicadores cuantitativos procedentes de Camerun Nigeria Ruanda Bangladesh y Pakistan Un informe personalizado elaborado por Euromonitor Internacional para el British Council Nigeria 79 000 000 53 4 000 000 75 000 000 148 000 000 Las cifras corresponden a los hablantes de Nigeria Pidgin un pidgin o criollas basadas en ingles Ihemere da un rango de alrededor de tres a cinco millones de hablantes nativos el punto medio de la gama se utiliza en la tabla Ihemere Kelechukwu Uchechukwu 2006 Ihemere Kelechukwu Uchechukwu 2006 A Basic Description and Analytic Treatment of Noun Clauses in Nigerian Pidgin Nordic Journal of African Studies en ingles 15 3 296 313 Reino Unido 59 600 000 98 58 100 000 1 500 000 60 000 000 Fuente Crystal 2005 p 109 Filipinas 43 994 000 52 40 20 000 40 43 974 000 84 566 000 Ethnologue enumera 3 4 millones de hablantes nativos con un 52 de la poblacion que habla como un idioma adicional 40 Canada 25 246 220 85 17 694 830 7 551 390 29 639 030 Fuente Censo de 2001 Knowledge of Official Languages y Mother Tongue La cifra de hablantes nativos comprende 122 660 personas con frances e ingles como lengua materna ademas de 17 572 170 personas con ingles y no el frances como lengua materna Australia 18 172 989 92 15 581 329 2 591 660 19 855 288 Fuente Censo de 2006 41 La cifra que aparece en la primera columna del idioma que hablan ingles es en realidad el numero de residentes en Australia que solo hablan ingles en casa La columna de texto adicional muestra el numero de otros residentes que dicen hablar Ingles bien o muy bien Otro 5 de los residentes no declaro su idioma materno o de dominio del ingles Sudafrica 9 6 4 892 623 51 770 560 Fuente Censo 2011 Los hablantes nativos gente de habla inglesa en el hogar 42 Irlanda 94 4 588 252 Fuente Censo de 2011 43 Nueva Zelanda 3 673 626 91 2 3 008 058 665 568 4 027 947 Fuente Censo de 2006 44 Las cifras se refieren a las personas que pueden hablar ingles con fluidez suficiente para mantener una conversacion cotidiana La cifra que se muestra en la columna de la primera lengua indicando el numero de personas que lo hablan como tal es en realidad el numero de residentes de Nueva Zelanda que informaron de que hablaban Ingles solamente mientras que la columna de idioma adicional muestra el numero de residentes de Nueva Zelanda que informaron de que hablaban iingles como uno de dos o mas idiomas Nota Total Primera lengua Otros idiomas Porcentaje Total PoblacionPaises donde la mayoria de la poblacion habla ingles Editar Articulo principal Anexo Paises donde el ingles es el idioma oficial Paises donde el ingles se habla de forma nativa por la mayoria de la poblacion El ingles es el idioma principal en Anguila Antigua y Barbuda Australia las Bahamas Barbados Belice Bermudas Territorio Britanico del Oceano Indico las Islas Virgenes Britanicas Canada Islas Caiman Dominica las Islas Malvinas Gibraltar Granada Guam Guernsey Guyana Irlanda Isla de Man Jamaica Jersey Montserrat Nauru Nueva Zelanda Islas Pitcairn Santa Helena Ascension y Tristan da Cunha San Cristobal y Nieves San Vicente y las Granadinas Santa Lucia Singapur Islas Georgia y Sandwich del Sur Trinidad y Tobago las Islas Turcas y Caicos el Reino Unido y los Estados Unidos Entre los paises donde el ingles no es la lengua mas hablada pero es una lengua oficial figuran Botsuana Camerun los Estados Federados de Micronesia Fiyi Gambia Ghana Hong Kong India Kenia Kiribati Lesoto Liberia Malta Islas Marshall Mauricio Namibia Nigeria Pakistan Palaos Papua Nueva Guinea Filipinas Ruanda Samoa Seychelles Sierra Leona Islas Salomon Sri Lanka Sudan Sudan del Sur Suazilandia Tanzania Uganda Zambia y Zimbabue Tambien hay paises en los que en alguna parte de su territorio el ingles se convirtio en una lengua cooficial por ejemplo Islas de la Bahia de Honduras la Costa de los Mosquitos de Honduras y Nicaragua San Andres y Providencia de Colombia como resultado de la influencia de la colonizacion britanica en la zona El ingles es una de las once lenguas oficiales que tienen el mismo estatus en Sudafrica Tambien es el idioma oficial en los territorios dependientes actuales de Australia la Isla de Norfolk Isla de Navidad y la Isla de Cocos y de los Estados Unidos Samoa Americana Guam Islas Marianas del Norte Puerto Rico en Puerto Rico el ingles es cooficial con el espanol y las Islas Virgenes de Estados Unidos 45 y la ex colonia britanica de Hong Kong Aunque el gobierno federal de los Estados Unidos no tiene lenguas oficiales el ingles tiene el estatus oficial de 30 de los 50 gobiernos estatales 46 Con un estatus inferior al oficial el ingles es tambien una lengua importante en varias excolonias y protectorados del Reino Unido por ejemplo Barein Banglades Brunei Chipre Malasia y los Emiratos Arabes Unidos Ingles como lengua global Editar Porcentaje de poblacion de cada pais con conocimiento de ingles 80 100 60 80 40 60 20 40 0 20 Como el ingles es ampliamente hablado a menudo se le ha denominado idioma del mundo la lingua franca de la era moderna Si bien no es un idioma oficial en la mayoria de los paises es actualmente la lengua que se ensena con mas frecuencia como lengua extranjera Por un tratado internacional es el idioma oficial de comunicacion aeronautica 47 y maritima 48 El ingles es uno de los cinco idiomas oficiales de las Naciones Unidas y muchas otras organizaciones internacionales incluido el Comite Olimpico Internacional El ingles es el idioma mas estudiado en el mundo En la Union Europea el grado de conocimiento es variable y segun la percepcion de la utilidad de las lenguas extranjeras entre los europeos el ingles esta con el 67 por delante del aleman del 17 y el 16 para el frances a partir de 2012 Entre algunos de los paises de habla no inglesa de la UE los siguientes porcentajes de la poblacion adulta afirmaban ser capaces de conversar en ingles en 2012 el 90 en los Paises Bajos el 89 en Malta el 86 en Suecia y Dinamarca el 73 en Chipre y Austria el 70 en Finlandia y mas del 50 en Grecia Luxemburgo Eslovenia y Alemania En 2012 exceptuando de los hablantes nativos el 38 de los europeos considera que podian hablar ingles 49 pero solo el 3 de los japoneses lo hablaban 50 En muchos paises de todo el mundo estan disponibles libros revistas y periodicos escritos en ingles y el ingles es el idioma mas utilizado en las ciencias El Science Citation Index registro que ya en 1997 el 95 de sus articulos fueron escritos en ingles a pesar de que solo la mitad de ellos procedia de autores de los paises de habla inglesa La literatura en ingles predomina considerablemente con el 28 de todos los volumenes publicados en el mundo Leclerc 2011 y el 30 del contenido de la web en el ano 2011 del 50 en 2000 50 Este creciente uso del idioma ingles a nivel mundial ha tenido un gran impacto en muchos otros idiomas lo que lleva a la sustitucion de alguna lengua e incluso la muerte de las lenguas 51 y se han producido reclamaciones de imperialismo linguistico 52 El ingles se muestra como uno de los idiomas mas abiertos al cambio con multiples variedades regionales que retroalimentan a la lengua en su conjunto 52 Descripcion linguistica EditarLas variedades de ingles son muy similares en cuanto a su pronunciacion de las consonantes la mayor parte de las variaciones interdialectales se refieren a las vocales Clasificacion Editar El ingles es una lengua indoeuropea del grupo germanico occidental Aunque debido a la sociolinguistica de las islas britanicas a partir de las invasiones vikingas y la posterior invasion normanda ha recibido importantes prestamos de las lenguas germanicas septentrionales y del frances y gran parte de su lexico ha sido reelaborado con cultismos latinos Las dos ultimas influencias hacen que el ingles sea probablemente una de las lenguas germanicas mas atipicas tanto en vocabulario como en gramatica El pariente linguistico vivo mas similar al ingles sin duda es el frison un idioma hablado por aproximadamente medio millon de personas en la provincia neerlandesa de Frisia cercana a Alemania y en unas cuantas islas en el mar del Norte La similitud entre el frison y el ingles es mas clara cuando se compara el frison antiguo con el ingles antiguo ya que la reestructuracion del ingles por las influencias extranjeras ha hecho del ingles moderno una lengua notablemente menos similar al frison de lo que era en epocas antiguas Fonologia Editar Ingles hablado source source Ingles estadounidenseIngles hablado source source track Ingles britanico Problemas al reproducir estos archivos Articulo principal Fonologia del ingles El inventario de consonantes del ingles consta de 25 elementos algunas variedades de Escocia y Norteamerica llegan a las 27 al incluir dos fricativas sordas adicionales Labial Dental Interdental Alveolar Alv pal Alv vel Velar Labiovelar GlotalOclusivas Africadas p pit tʲ tin tʃ cheap k cut b bit dʲ din dʒ jeep ɡ gutFricativas f fat 8 thin s sap ʃ she x loch ʍ which h ham v vat d then z zap ʒ measureNasales m map n nap ŋ bangAproximantes lʲ left ɹ run j yes ɫ milk call w weLos fonemas con asterisco solo estan presentes en algunas variedades de ingles especialmente el Ingles de Escocia y algunas variedades de Estados Unidos y Canada el resto son universales y aparecen en todas las variedades Cada uno de estos fonemas puede presentar variaciones alofonicas segun el contexto fonetico Por ejemplo las oclusivas sordas suenan fuertemente aspiradas a principio de palabra y menos aspiradas precedidas de s Comparense pin pʰɪn spin spɪn Kate kʰeɪtʲ skate skeɪtʲ tone tʰoʊn stone stoʊn la aproximante lateral l ʲ tiene un sonido claro no velarizado en la posicion de ataque silabico left lʲeftʲ blow blʲow y un sonido oscuro velarizado en posicion de coda silabica milk mɪɫk Ortografia Editar Articulo principal Ortografia del ingles La ortografia del ingles se fijo aproximadamente hacia el siglo XV 53 Aunque desde entonces la lengua ha sufrido importantes cambios foneticos especialmente en las vocales lo cual hace que la ortografia no sea una guia segura para la pronunciacion A modo de ejemplo podemos considerar la secuencia ea que tiene hasta ocho pronunciaciones 54 diferentes solo parcialmente predecibles a partir del contexto fonetico El simbolo ɚ indica el sonido ɹ al final de silaba o palabra Por su parte el simbolo ɝ es parecido al anterior pero con un sonido vocal pronunciado no tan claramente vease Acento rotico y no rotico Sonido Ortografia transcripcion AFI Significado e ɛ head health hedʲ hɛdʲ heɫ8 hɛɫ8 cabeza salud iː heap heat hiːp hiːtʲ monton calor ɜː ɝ heard hearse hɜːdʲ hɝdʲ hɜːs hɝs oido de oir coche funebre ɑː ɑɹ heart hearken hɑːtʲ hɑɹtʲ hɑːken hɑɹken corazon escuchar ɛe ɛɚ bear bɛe bɛɚ aguantar soportar oso ɪe ɪɚ beard hear bɪedʲ bɪɚdʲ hɪe hɪɚ barba oir eɪ break great steak bɹeɪk gɹeɪtʲ steɪk romper grandioso bistec iˈeɪ create kɹiˈeɪtʲ crear Las palabras en ingles no se acentuan tambien los signos de interrogacion y exclamacion solo se colocan al final de cada frase Gramatica Editar Articulo principal Gramatica del ingles El ingles presenta muchos de los rasgos tipicos de las lenguas europeas El nombre presenta diferencia entre singular y plural En ingles moderno a diferencia de su antecesor el ingles antiguo el nombre no hace distinciones de genero o caso Las diferencias de caso se restringen en ingles moderno al pronombre tal como sucede por ejemplo en las lenguas romances En el sistema verbal el ingles al igual que el aleman y las lenguas romances ha sufrido una evolucion similar Se han creado formas compuestas de perfecto para expresar el aspecto perfecto y formas perifrasticas con el verbo ser para expresar el aspecto progresivo o continuo Otra similitud es el desarrollo de formas de futuro a partir de verbos auxiliares Una diferencia importante entre el ingles y otras lenguas germanicas y romances es el debilitamiento del modo subjuntivo Igualmente el ingles al igual que el aleman el neerlandes o las lenguas romanicas ha creado articulos definidos genuinos a partir de formas demostrativas Lexico Editar Influencias en el vocabulario del ingles El lexico del ingles actual esta formado por un nucleo de palabras patrimoniales directamente heredadas del ingles antiguo entre las cuales se encuentran la mayor parte de las palabras puramente gramaticales asi como la mayor parte de las palabras mas frecuentes Sin embargo entre las formas lexicas de frecuencia media o pequena predominan los prestamos del latin y del frances que suelen ser cultismos aunque tambien tienen penetracion en el lexico habitual En efecto entre las diez mil palabras mas frecuentes poco mas de una tercera parte son palabras de origen germanico mientras que mas del 60 son palabras de origen latino o romance 55 La siguiente tabla muestra la preponderancia de las diferentes procedencias del lexico en terminos de frecuencia Frecuencia Ingles antiguo Frances Latin Germanico OtrasNordico Otras1 1000 56 83 11 2 2 2 1001 2000 56 34 46 11 2 7 2001 3000 56 29 46 11 1 10 1 10000 57 32 45 17 4 2 Las palabras derivadas del ingles antiguo popularmente llamadas germanicas connotan seriedad y dedicacion algo como palabras castizas en castellano cita requerida Cuando Winston Churchill dijo en su primer discurso como primer ministro del Reino Unido 1940 que lo unico que podria ofrecer a su pueblo en guerra fue blood toil tears and sweat sangre trabajo lagrimas y sudor la toma en serio de la situacion esta demostrada en su empleo de palabras exclusivamente germanicas En cambio un uso abundante de palabras romanicas en general derivadas del frances indica trivialidad o burocracia En documentos legales del pasado era frecuente el uso de pares de palabras sinonimas uno de origen anglosajon y otro romanico como last will and testament ultimo testamento para evitar malentendidos La ascendencia de las palabras en ingles puede facilitar conclusiones antropologicas los animales sheep pig y cow oveja cerdo vaca son germanicas mientras los nombres de las carnes derivadas de estos animales son romanicas mutton no usado en EE UU pork beef Lo cual indica la clase social que cuidaba los animales los conquistados anglosajones y quienes disfrutaban de sus carnes los conquistadores normandos franceses Sistema de escritura Editar El ingles usa el alfabeto latino sin ninguna adicion salvo en las palabras tomadas directamente de otros idiomas con abecedarios diferentes Sin embargo historicamente el ingles antiguo habia usado signos especiales para algunos de sus sonidos lt A AE Ǣ Ǽ Ċ D E Ġ i Ō u Ƿ Ȳ TH Ȝ gt y las correspondientes minusculas lt a ae ǣ ǽ ċ d e ġ i ō u ƿ ȳ th ȝ gt Otra caracteristica de la ortografia moderna del ingles es la existencia de una gran cantidad de contracciones They re contraccion de They are Ellos as son estan She isn t o She s not contraccion de She is not Ella no es I d eat contraccion de I would eat Yo comeria You ll see contraccion de You will see Tu verasCabe decir que estas contracciones suelen utilizarse mayoritariamente en el habla coloquial y en menor medida en la formal Otros aspectos EditarFalta de una autoridad central Editar En contraste con el espanol y otras lenguas no hay ninguna autoridad central que controle la ortografia la gramatica y el lexico aunque a veces se cita a tal o cual diccionario u otro libro como autoridad La descentralizacion facilita la acunacion de nuevas palabras la introduccion de extranjerismos y la formacion de variedades regionales o sociales del habla Estatus del idioma Editar El ingles en la UE Vease tambien Anexo Paises donde el ingles es el idioma oficial Idioma oficial de facto Reino Unido Estados Unidos y Australia Idioma oficial de iure en Fiyi Belice Botsuana dependencias de los Estados Unidos dependencias del Reino Unido Ghana Gambia Guyana Hong Kong China Islas Salomon Jamaica Lesoto Liberia Malaui Mauricio Nauru Nigeria Papua Nueva Guinea Samoa Americana Sierra Leona Suazilandia Sudan del Sur Uganda Zambia y Zimbabue Idioma cooficial Camerun Canada Filipinas Irlanda Kenia Kiribati Islas Marshall India Malasia Malta Namibia Nueva Zelanda Pakistan Puerto Rico EE UU Seychelles Singapur Sudafrica Sudan Tanzania Tokelau y Tonga Minorias en Antillas Neerlandesas Samoa Tuvalu Tailandia etc Los tipos de ingles mas hablados en el mundo Editar Ingles estadounidense Ingles britanico Ingles australiano Ingles canadiense Ingles sudafricano Ingles neozelandes Ingles indio Ingles caribenoDialectos regionales Editar Europa Ingles britanico Ingles de Inglaterra Septentrional Oriente central Occidente central Meridional Occidente campo Ingles de Escocia Ingles de Gales Ingles de Irlanda Ingles de Malta America Ingles estadounidense Del nordeste Medio atlantico Interior septentrional Septentrional central Central Meridional Occidental Ingles canadiense Ingles Terranova Ingles maritimo Occidente Central Ingles bermudeno Ingles caribeno Ingles de Anguila Ingles bahameno Ingles jamaiquino Ingles trinitense Ingles de Belice Ingles de las Islas Malvinas Asia Ingles birmano Ingles de Hong Kong Ingles pakistani Ingles indio Ingles malasio Ingles filipino Ingles esrilanques Oceania Ingles australiano Meridional Occidental Ingles fiyiano Ingles neozelandes Otros dialectos Acento ingles transatlanticoNiveles del Ingles Editar Los niveles de dominio del idioma ingles como los de todas las lenguas se basan en lo definido por El Marco Comun Europeo de Referencia para las Lenguas MCER que es el sistema que define y explica los diferentes niveles de expresion y comprension oral y escrita que tiene una persona respecto de una lengua que no es su lengua materna Este estandar se utiliza principalmente en Europa aunque hay varios paises que lo utilizan como referencia En el caso de estudiantes o de personas que necesitan certificar su nivel de ingles para estudiar trabajar o solicitar una beca en el extranjero el MCER les permite comparar la puntuacion o nivel obtenidos en examenes como Cambridge IELTS o Aptis con el que les exigiran en instituciones de ensenanza o empresas internacionales El Marco comun europeo de referencia establece una escala de seis niveles comunes de referencia para la organizacion del aprendizaje de lenguas y homologacion de los distintos titulos emitidos por las entidades certificadas Vease tambien EditarIngles como segunda lengua Engrish Mancomunidad Britanica de Naciones Ingles antiguo Ingles medio Fonologia del ingles Slang Ingles en Espana Phrasal verbs Anglofonia British CouncilReferencias Editar a b c Ethnologue report for language code eng Consultado el 2009 eHistLing World Wide English Consultado el 2009 Ethnologue 2019 fechaarchivo 4 de junio de 2020 Crystal David 2008 Two thousand million English Today en ingles estadounidense 24 3 6 doi 10 1017 S0266078408000023 Gambhir Vijay 1995 The teaching and acquisition of south Asian languages University of Pennsylvania Press ISBN 0 585 12677 1 OCLC 44963309 Consultado el 23 de enero de 2021 Babbel com The 10 Most Spoken Languages In The World Babbel Magazine en ingles Consultado el 23 de enero de 2021 Ammon pp 2245 2247 Schneider p 1 Mazrui p 21 Howatt pp 127 133 http www teinteresa es Los idiomas hacen sombra al ingles Consultado el 11 de octubre de 2018 Crystal pp 87 89 Wardhaugh p 60 Merriam webster com ed 25 de abril de 2007 English Definicion del Merriam Webster Online Dictionary Consultado el 26 de agosto de 2011 Spiritus temporis com ed Old English language Latin influence Archivado desde el original el 31 de agosto de 2011 Consultado el 26 de agosto de 2011 Words on the brain from 1 million years ago History of language Consultado el 26 de agosto de 2011 Albert C Baugh amp Thomas Cable 1978 Latin Influences on Old English An excerpt from Foreign Influences on Old English Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2010 Consultado el 26 de agosto de 2011 How many words are there in the English Language Oxforddictionaries com Vistawide com ed Vista Worldwide Language Statistics Consultado el 26 de agosto de 2011 Harper Douglas english Online Etymology Dictionary en ingles Consultado el 1 de mayo de 2014 Valentin Anders Etimologia de INGLES Consultado el 1 de mayo de 2014 Luke Mastin English Today http www thehistoryofenglish com en ingles Consultado el 22 de octubre de 2017 Kinnock Neil Prologo En Graddol David English Next British Council 2006 Archivado el 12 de febrero de 2015 en Wayback Machine British Council Consultado el 10 de noviembre de 2016 Chapitre 7 Quelles strategies en frances Para la pronunciacion del periodo ver Fausto Cercignani Shakespeare s Works and Elizabethan Pronunciation Oxford Clarendon Press 1981 Languages of the World Charts Archivado el 27 de septiembre de 2011 en Wayback Machine Comrie 1998 Weber 1997 and the Summer Institute for Linguistics SIL 1999 Ethnologue Survey Available at The World s Most Widely Spoken Languages Archivado el 27 de septiembre de 2011 en Wayback Machine Mair Victor H 1991 What Is a Chinese Dialect Topolect Reflections on Some Key Sino English Linguistic Terms PDF Sino Platonic Papers Archivado desde el original el 10 de mayo de 2018 Consultado el 1 de mayo de 2014 English Language Columbia University Press 2005 Consultado el 26 de marzo de 2007 20 000 ESL Teaching Jobs Oxford Seminars Consultado 17 de abril de 2012 Crystal David 2003 English as a Global Language 2nd edicion Cambridge University Press p 69 ISBN 978 0 521 53032 3 cited in Power Carla 7 de marzo de 2005 Not the Queen s English Newsweek U S Census Bureau Statistical Abstract of the United States 2003 Section 1 Population PDF U S Census Bureau a b Crystal David 1995 The Cambridge Encyclopedia of the English Language 2nd edicion Cambridge UK Cambridge University Press Population by mother tongue and age groups 2006 counts for Canada provinces and territories 20 sample data Census 2006 Statistics Canada Census Data from Australian Bureau of Statistics Main Language Spoken at Home The figure is the number of people who only speak English at home Ihemere Kelechukwu Uchechukwu 2006 A Basic Description and Analytic Treatment of Noun Clauses in Nigerian Pidgin Nordic Journal of African Studies 15 3 296 313 Census in Brief page 15 Table 2 5 2001 Census Statistics South Africa About people Language spoken Statistics New Zealand 2006 census Archivado desde el original el 15 de octubre de 2009 Consultado el 28 de septiembre de 2009 Archivos de Microsoft Excel Crystal David 2004 11 19 Subcontinent Raises Its Voice Guardian Weekly Zhao Yong and Campbell Keith P 1995 English in China World Englishes 14 3 377 390 doi 10 1111 j 1467 971X 1995 tb00080 x Hong Kong contributes an additional 2 5 million speakers 1996 by census a b c Ethnologue report for Philippines Ethnologue com Consultado el 18 de abril de 2014 Australian Bureau of Statistics en ingles Censusdata abs gov au Consultado el 21 de abril de 2010 Census 2011 Census in brief en ingles Pretoria Statistics South Africa 2012 ISBN 9780621413885 Census of Population 2011 Preliminary Results PDF en ingles 30 de junio de 2011 p 1 Consultado el 29 de agosto de 2010 2006 Census Data QuickStats About Culture and Identity Tables Statistics New Zealand Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 Consultado el 14 de agosto de 2012 Nancy Morris 1995 Puerto Rico Culture Politics and Identity Praeger Greenwood p 62 ISBN 0 275 95228 2 U S English Inc Us english org Archivado desde el original el 6 de enero de 2010 Consultado el 21 de abril de 2010 ICAO Promotes Aviation Safety by Endorsing English Language Testing International Civil Aviation Organization 13 de octubre de 2011 IMO Standard Marine Communication Phrases International Maritime Organization Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2003 Europeans and languages PDF pp 21 69 Archivado desde el original el 28 de enero de 2007 Consultado el 21 de abril de 2010 a b Net lang towards the multilingual cyberspace Net lang net Consultado el 10 de julio de 2013 Crystal David 2000 Language Death Preface viii Cambridge University Press Cambridge a b Jambor Paul Z abril de 2007 English Language Imperialism Points of View Journal of English as an International Language 2 103 123 Leon L Diego 31 de marzo de 2018 El origen de la ortografia inglesa Consultado el 31 de marzo de 2018 Ann Baker 2006 Ship or Sheep An intermediate pronuntiation course Cambridge University Press Willams Joseph M 1975 Origins of the English Language The Free Press ISBN 0 02 934470 0 a b c Williams 1975 p 67 Robets 1965 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una galeria multimedia sobre Idioma ingles Esta lengua tiene su propia Wikipedia Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma ingles Wikilibros alberga un libro o manual sobre Ingles Wikcionario tiene un sobre indice de entradas en ingles Gramatica del ingles definicion en castellano Traductor automatico espanol ingles del Instituto Cervantes La influencia hispana en el ingles americano Diccionario Ingles de Oxford Los sonidos del ingles estadounidense Universidad de Iowa Sound Comparisons escuche y compare como se pronuncian las mismas palabras en los diversos acentos regionales e internacionales del ingles pagina de la Universidad de Edimburgo Guia de verbos irregulares en ingles Datos Q1860 Multimedia English language Guia turistica Guia de ingles Libros y manuales Ingles Citas celebres Idioma inglesObtenido de https es wikipedia org w index php title Idioma ingles amp oldid 137805150, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos