fbpx
Wikipedia

Idioma bielorruso

El bielorruso (en bielorruso Беларуская моваromanización Biełaruskaja mova) o ruso blanco es idioma cooficial junto al ruso de Bielorrusia, uno de los cuatro idiomas eslavos orientales.[2]

Bielorruso
беларуская мова / biełaruskaja mova
Hablado en  Bielorrusia
 Letonia
 Lituania
Polonia Polonia
Ucrania Ucrania
Rusia Rusia
(además de las comunidades bielorrusas en el extranjero)
Región Europa del Este
Hablantes 11 millones
Puesto 79.° (Ethnologue, 2013)
Familia

Indoeuropea
 Baltoeslava
  Eslava
   Eslava oriental

    Bielorruso
Escritura Cirílico (alfabeto bielorruso)
Alfabeto latino bielorruso
Estatus oficial
Oficial en  Bielorrusia
Polonia
 (Voivodato de Podlaquia)
Regulado por Academia Nacional de Ciencias de Bielorrusia
Códigos
ISO 639-1 be
ISO 639-2 bel
ISO 639-3 bel

El nombre viene de la derivación de la palabra rusa "byelorusskiy" con la que se denominaba a la zona, es decir, Rusia Blanca.

Aspectos históricos, sociales y culturales

Uso y estatus oficial

El bielorruso tiene reconocimiento oficial tanto en Bielorrusia como en el Voivodato de Podlaquia, en la vecina Polonia. Sin embargo, en ninguna de las dos regiones es la lengua mayoritaria a pesar del reconocimiento oficial.

A pesar de la salida de Bielorrusia de la URSS en 1991, el uso del bielorruso está descendiendo en favor del ruso. De acuerdo con un estudio del Gobierno bielorruso en 2009[cita requerida], el 72% de los bielorrusos hablan ruso en casa, mientras que el bielorruso solo lo usan de manera doméstica un 11,9% de los bielorrusos. Solo un 29,4 % puede escribir, hablar y leer bielorruso correctamente, aunque el porcentaje sube al 52,5 % cuando se examina cuántos pueden hablarlo y leerlo. De acuerdo con el mismo estudio, uno de cada diez bielorrusos no entiende el bielorruso. La posición del idioma bielorruso es similar a la del irlandés en Irlanda.[3]

Descripción lingüística

Clasificación

El bielorruso es una lengua eslava oriental, el ruso y el ucraniano son las dos lenguas eslavas más cercanamente emparentadas con el bielorruso.

Gramática

El bielorruso, como las otras lenguas eslavas, es una lengua flexiva de tipo fusionante. En el nombre, el pronombre y el adjetivo se usa caso gramatical.

Nombres (nazounik)

Hay 6 casos:

  • Nominativo (nazouny)
  • Genitivo (rodny)
  • Dativo (davalny)
  • Acusativo (vinavalny)
  • Instrumental (tvorny)
  • Locativo (mesny)

Existe un séptimo caso, vocativo (klichny), pero se usa muy poco en el bielorruso moderno.

Pronombres (zajmiennik)

En bielorruso hay 8 tipos de pronombres (zajmiennik):

  • Posesivos (прыналежныя): мой (mi, mío); твой (tuyo); яго, ягоны (suyo); яе, ейны (suyo de ella); наш, наскі (nuestro); ваш (vuestro); іх, іхны (de ellos), свой (mío propio).
  • Personales (асабовыя): я (yo), ты (tú), ён (el), яна (ella), яно (ello), мы (nosotros), вы (vosotros), яны (ellos);
  • Negativos (адмоўныя): ніхто, нішто, нічый ніякі ніводзін, ніводны
  • Definidos (азначальныя): сам; самы увесь усё усе усякі, усялякі кожны іншы
  • Indefinidos (няпэўныя): нехта нешта нейкі (а); нечы некаторы некалькі (хтось, хтосьці штось, штосьці чыйсьці якісьці, які-кольвек хто-небудзь, хто-кольвек што-небудзь, што-кольвек чый-небудзь абы-што абы-чый абы-які
  • Interrogativos-comparativos (пытальныя): хто што які каторы чый колькі
  • Demostrativos (указальныя): той гэты гэны такі гэткі, гэтакі столькі, гэтулькі
  • Reflexivos (зваротны): сябе

Vocabulario

En términos léxicos, el bielorruso está más relacionado, en primer lugar con el ucraniano, después con el polaco y por último con el ruso.[cita requerida]

Sistema de escritura

Al igual que el ruso, el bielorruso usa el alfabeto cirílico. Antes de que este empezara a emplearse, el bielorruso se escribía en su propio alfabeto, el łacinka (лацінка) basado en el alfabeto latino. Algunas personas continúan escribiendo en el łacinka, pero oficialmente sólo se utiliza el cirílico.

Alfabeto cirílico bielorruso

Аа Бб Вв Гг Дд (ДЖдж ДЗдз) Ее Ёё Жж Зз Іі Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Тт Уу Ўў Фф Хх Цц Чч Шш Ыы Ьь Ээ Юю Яя

El apóstrofo se utiliza entre una consonante y una vocal débil (е, ё, ю, я) para indicar que no hay palatización de la consonante precedente, pronunciándose así la vocal tal y como se haría al principio de una palabra. En łacinka se hace a través de la letra j, comparar: "Сям'я" con "Siamja".

Antes de 1933, aparte de la letra Ge (Гг), el alfabeto bielorruso contaba con la letra Ghe (Ґґ). Algunos lingüistas bielorrusos han solicitado la recuperación de esa letra, pero oficialmente no se ha aprobado.

Alfabeto latino bielorruso

El alfabeto latino bielorruso se llama łacinka.

Aa Bb Cc Ćć Čč Dd (DŽdž DZdz) Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Łł Mm Nn Ńń Oo Pp Rr Ss Śś Šš Tt Uu Ŭŭ Vv Yy Zz Źź Žž

Ejemplos

Algunos ejemplos básicos:

  • вітаю (vitaju) - hola
  • як (jak) - como
  • як маесься? (jak majeśsia?) - ¿Cómo estás?
  • добрай раніцы (dobraj ranicy) - Buenos días
  • дабранач (dabranač) - buenas noches
  • дзякуй (dziakuj) - gracias
  • калі ласка (kałi łaska) - por favor, de nada
  • спадар / спадарыня (spadar / spadarynia) - señor/señora
  • добра (dobra) - bueno / bien
  • кепска / дрэнна (kiepska / drenna) - malo / mal
  • выдатна (vydatna) - excelente
  • цудоўна (cudoŭna) - maravilloso
  • дзе (dzie) - donde
  • адкуль (adkul) - ¿de dónde?
  • чаму (čamu) - ¿por qué?
  • я разумею (ja razumieju) - entiendo
  • нічога не разумею (ničoha nie razumieju) - no entiendo nada

Véase también

Referencias

  1. «Population classified by knowledge of the Belarusian and Russian languages by region and Minsk City». Belstat.gov.by (en inglés). Consultado el 2 de diciembre de 2018. 
  2. «A review of language policy in Belarus». tbm-mova.by. Consultado el 18 de abril de 2018. 
  3. Medvedev, Roy (2006). «Непрерывное развитие языков: их влияние друг на друга и конкуренция». Наука и жизнь (en ruso). 

Enlaces externos

 
Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma bielorruso.

En inglés:

  • Ethnologue report for Belarusian
  • English-Belarusian dictionaries, in Lacinka
  • Métrica of GDL
  • Statutes of GDL
  • Fundamentals of Modern Belarusian
  • Belarusian phrases with audio

En español:

  • Vocabulario básico bielorruso con sus locucines y traducción al español

En ruso:

  • Калита И. В. Современная Беларусь: языки и национальная идентичность. Ústí nad Labem, ISBN 978-80-7414-324-3, 2010, 300 s. s. 112-190.
  •   Datos: Q9091
  •   Multimedia: Belarusian language

idioma, bielorruso, bielorruso, bielorruso, Беларуская, мова, romanización, biełaruskaja, mova, ruso, blanco, idioma, cooficial, junto, ruso, bielorrusia, cuatro, idiomas, eslavos, orientales, bielorrusoбеларуская, мова, biełaruskaja, movahablado, bielorrusia,. El bielorruso en bielorruso Belaruskaya mova romanizacion Bielaruskaja mova o ruso blanco es idioma cooficial junto al ruso de Bielorrusia uno de los cuatro idiomas eslavos orientales 2 Bielorrusobelaruskaya mova bielaruskaja movaHablado en Bielorrusia Letonia LituaniaPolonia PoloniaUcrania UcraniaRusia Rusia ademas de las comunidades bielorrusas en el extranjero RegionEuropa del EsteHablantes11 millonesNativos5 1 millones censo de 2009 1 Otros6 3 millones como segunda lengua censo de 2009 1 Puesto79 Ethnologue 2013 FamiliaIndoeuropea Baltoeslava Eslava Eslava oriental BielorrusoEscrituraCirilico alfabeto bielorruso Alfabeto latino bielorrusoEstatus oficialOficial en Bielorrusia Polonia Voivodato de Podlaquia Regulado porAcademia Nacional de Ciencias de BielorrusiaCodigosISO 639 1beISO 639 2belISO 639 3bel editar datos en Wikidata El nombre viene de la derivacion de la palabra rusa byelorusskiy con la que se denominaba a la zona es decir Rusia Blanca Indice 1 Aspectos historicos sociales y culturales 1 1 Uso y estatus oficial 2 Descripcion linguistica 2 1 Clasificacion 2 2 Gramatica 2 2 1 Nombres nazounik 2 2 2 Pronombres zajmiennik 2 3 Vocabulario 3 Sistema de escritura 3 1 Alfabeto cirilico bielorruso 3 2 Alfabeto latino bielorruso 4 Ejemplos 5 Vease tambien 6 Referencias 7 Enlaces externosAspectos historicos sociales y culturales EditarUso y estatus oficial Editar El bielorruso tiene reconocimiento oficial tanto en Bielorrusia como en el Voivodato de Podlaquia en la vecina Polonia Sin embargo en ninguna de las dos regiones es la lengua mayoritaria a pesar del reconocimiento oficial A pesar de la salida de Bielorrusia de la URSS en 1991 el uso del bielorruso esta descendiendo en favor del ruso De acuerdo con un estudio del Gobierno bielorruso en 2009 cita requerida el 72 de los bielorrusos hablan ruso en casa mientras que el bielorruso solo lo usan de manera domestica un 11 9 de los bielorrusos Solo un 29 4 puede escribir hablar y leer bielorruso correctamente aunque el porcentaje sube al 52 5 cuando se examina cuantos pueden hablarlo y leerlo De acuerdo con el mismo estudio uno de cada diez bielorrusos no entiende el bielorruso La posicion del idioma bielorruso es similar a la del irlandes en Irlanda 3 Descripcion linguistica EditarClasificacion Editar El bielorruso es una lengua eslava oriental el ruso y el ucraniano son las dos lenguas eslavas mas cercanamente emparentadas con el bielorruso Gramatica Editar El bielorruso como las otras lenguas eslavas es una lengua flexiva de tipo fusionante En el nombre el pronombre y el adjetivo se usa caso gramatical Nombres nazounik Editar Hay 6 casos Nominativo nazouny Genitivo rodny Dativo davalny Acusativo vinavalny Instrumental tvorny Locativo mesny Existe un septimo caso vocativo klichny pero se usa muy poco en el bielorruso moderno Pronombres zajmiennik Editar En bielorruso hay 8 tipos de pronombres zajmiennik Posesivos prynalezhnyya moj mi mio tvoj tuyo yago yagony suyo yae ejny suyo de ella nash naski nuestro vash vuestro ih ihny de ellos svoj mio propio Personales asabovyya ya yo ty tu yon el yana ella yano ello my nosotros vy vosotros yany ellos Negativos admoynyya nihto nishto nichyj niyaki nivodzin nivodny Definidos aznachalnyya sam samy uves usyo use usyaki usyalyaki kozhny inshy Indefinidos nyapeynyya nehta neshta nejki a nechy nekatory nekalki htos htosci shtos shtosci chyjsci yakisci yaki kolvek hto nebudz hto kolvek shto nebudz shto kolvek chyj nebudz aby shto aby chyj aby yaki Interrogativos comparativos pytalnyya hto shto yaki katory chyj kolki Demostrativos ukazalnyya toj gety geny taki getki getaki stolki getulki Reflexivos zvarotny syabeVocabulario Editar En terminos lexicos el bielorruso esta mas relacionado en primer lugar con el ucraniano despues con el polaco y por ultimo con el ruso cita requerida Sistema de escritura EditarAl igual que el ruso el bielorruso usa el alfabeto cirilico Antes de que este empezara a emplearse el bielorruso se escribia en su propio alfabeto el lacinka lacinka basado en el alfabeto latino Algunas personas continuan escribiendo en el lacinka pero oficialmente solo se utiliza el cirilico Alfabeto cirilico bielorruso Editar Articulo principal Alfabeto bielorruso Aa Bb Vv Gg Dd DZhdzh DZdz Ee Yoyo Zhzh Zz Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr Ss Tt Uu Ўy Ff Hh Cc Chch Shsh Yy Ee Yuyu YayaEl apostrofo se utiliza entre una consonante y una vocal debil e yo yu ya para indicar que no hay palatizacion de la consonante precedente pronunciandose asi la vocal tal y como se haria al principio de una palabra En lacinka se hace a traves de la letra j comparar Syam ya con Siamja Antes de 1933 aparte de la letra Ge Gg el alfabeto bielorruso contaba con la letra Ghe Gg Algunos linguistas bielorrusos han solicitado la recuperacion de esa letra pero oficialmente no se ha aprobado Alfabeto latino bielorruso Editar El alfabeto latino bielorruso se llama lacinka Aa Bb Cc Cc Cc Dd DZdz DZdz Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Ll Mm Nn Nn Oo Pp Rr Ss Ss Ss Tt Uu Ŭŭ Vv Yy Zz Zz ZzEjemplos EditarAlgunos ejemplos basicos vitayu vitaju hola yak jak como yak maessya jak majessia Como estas dobraj ranicy dobraj ranicy Buenos dias dabranach dabranac buenas noches dzyakuj dziakuj gracias kali laska kali laska por favor de nada spadar spadarynya spadar spadarynia senor senora dobra dobra bueno bien kepska drenna kiepska drenna malo mal vydatna vydatna excelente cudoyna cudoŭna maravilloso dze dzie donde adkul adkul de donde chamu camu por que ya razumeyu ja razumieju entiendo nichoga ne razumeyu nicoha nie razumieju no entiendo nadaVease tambien EditarLiteratura en bielorruso Lenguas eslavas Bielorrusia TaraskievicaReferencias Editar a b Population classified by knowledge of the Belarusian and Russian languages by region and Minsk City Belstat gov by en ingles Consultado el 2 de diciembre de 2018 A review of language policy in Belarus tbm mova by Consultado el 18 de abril de 2018 Medvedev Roy 2006 Nepreryvnoe razvitie yazykov ih vliyanie drug na druga i konkurenciya Nauka i zhizn en ruso Enlaces externos Editar Esta lengua tiene su propia Wikipedia Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma bielorruso En ingles Black Ruthenian language Ethnologue report for Belarusian English Belarusian dictionaries in Lacinka Metrica of GDL Statutes of GDL pravapis org Belarusian language Fundamentals of Modern Belarusian Belarusian phrases with audioEn espanol Vocabulario basico bielorruso con sus locucines y traduccion al espanolEn ruso Kalita I V Sovremennaya Belarus yazyki i nacionalnaya identichnost Usti nad Labem ISBN 978 80 7414 324 3 2010 300 s s 112 190 Datos Q9091 Multimedia Belarusian languageObtenido de https es wikipedia org w index php title Idioma bielorruso amp oldid 137285951, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos