fbpx
Wikipedia

Ian Fleming

Ian Lancaster Fleming (Londres, 28 de mayo de 1908-Canterbury, 12 de agosto de 1964) fue un escritor, periodista y oficial de inteligencia británico, conocido por ser el creador de la serie de novelas de espías protagonizadas por James Bond.

Ian Fleming
Información personal
Nombre en inglés Ian Lancaster Fleming
Nacimiento 28 de mayo de 1908 o 28 de diciembre de 1908
Mayfair (Reino Unido)
Fallecimiento 12 de agosto de 1964
Canterbury (Reino Unido)
Causa de muerte Infarto agudo de miocardio
Sepultura Sevenhampton
Nacionalidad Británica
Familia
Padres Valentine Fleming
Evelyn St. Croix Fleming
Cónyuge Ann Fleming (desde 1952)
Educación
Educado en
Información profesional
Ocupación Periodista, escritor, novelista, guionista, prosista y marino
Años activo desde 1953
Empleador Office of Strategic Services
Género Ficción de detectives
Rama militar Marina Real británica
Conflictos Segunda Guerra Mundial
Web
Sitio web

Nació en el seno de una familia rica, ligada al banco Robert Fleming & Co. y al Scottish American Investment Trust.[1]​ Su padre fue parlamentario por el distrito electoral de Henley hasta su muerte en 1917 en el Frente Occidental de la Primera Guerra Mundial.[2][3]​ Ian se formó en Eton, Sandhurst y las universidades de Múnich y Ginebra.[1][4]​ Antes de dedicarse por completo a la escritura, estuvo empleado en varios puestos de trabajo, que incluyeron la División de Inteligencia Naval durante la Segunda Guerra Mundial.[1]​ Así, participó en la planificación de la Operación Goldeneye y supervisó la 30 Assault Unit[5]​ y la T-Force, ambas unidades de inteligencia.[6][7]​ Su experiencia en la contienda y su carrera periodística le brindaron gran parte del contexto y los detalles presentes en las novelas de Bond.[8]

La primera novela protagonizada por el espía británico, Casino Royale, se publicó en 1952 y gozó de un considerable éxito comercial.[9][10][11]​ Le siguieron once novelas y dos colecciones de relatos breves entre los años 1953 y 1966,[12]​ cuyas tramas giran en torno a la figura de James Bond, oficial del Servicio de Inteligencia Secreto y comandante de la Royal Naval Reserve, al que también se le conoce por su código, 007. Las historias se encuentran entre los libros de ficción más vendidos de la historia, con más de sesenta millones de copias a lo largo de todo el mundo.[1]​ Fleming también escribió la historia infantil Chitty Chitty Bang Bang y otras dos obras de no ficción.[13][14][15]​ En 2008, The Times lo situó decimocuarto en su lista de «los 50 mejores escritores británicos desde 1945».[16]

Fleming se casó con Ann Charteris,[17]​ con quien tuvo a un hijo llamado Caspar. Fue un fumador y bebedor empedernido durante su edad adulta[18]​ y falleció a causa de una enfermedad del corazón en 1964, a los 56 años de edad.[19]​ Sus obras han sido adaptadas al cine en más de veinte ocasiones y han recaudado más de seis mil millones USD en todo el mundo, lo que la convierte en una de las series más taquilleras de la historia.[20]​ Desde 1968, varios autores han continuado escribiendo novelas sobre el espía británico.[21][22]

Biografía

Nacimiento y familia

 
El memorial de guerra de Glenelg en el que aparece listado Valentine Fleming

Ian Lancaster Fleming nació el 28 de mayo de 1908 en el número 27 de Green Street, en el adinerado barrio londinense de Mayfair.[1][23]​ Sus padres eran la socialite Evelyn Rose —por su apellido de soltera— y Valentine Fleming, parlamentario del distrito electoral de Henley a partir de 1910.[2]​ Durante un breve período de la infancia de Ian, los Fleming vivieron en Braziers Park, una country house ubicada en Oxfordshire.[24]​ Era nieto del financiero escocés Robert Fleming, fundador del Scottish American Investment Trust y del banco mercantil Robert Fleming & Co.[1][nota 1]

Tras el estallido de la Primera Guerra Mundial en 1914, Valentine Fleming se alistó en el escuadrón C de los Queen's Own Oxfordshire Hussars —un regimiento del ejército británico—, en el que alcanzó el rango de mayor.[2]​ Falleció en un bombardeo alemán que tuvo lugar en el Frente Occidental el 20 de mayo de 1917.[3]​ La repercusión de su muerte motivó a Winston Churchill a redactar un obituario que apareció publicado en The Times[3]​ y llevó a la realización de una conmemoración en el memorial de guerra de Glenelg, dado que la familia tenía propiedades en Arnisdale.[26]

El hermano mayor de Ian, Peter (1907-1971), era un escritor de viajes casado con la actriz Celia Johnson.[27]​ Durante la Segunda Guerra Mundial estuvo al servicio de los Grenadier Guards y de Colin Gubbins —de la Dirección de Operaciones Especiales—, a quien ayudó a establecer las unidades auxiliares —unidades especializadas y secretas del gobierno británico—.[27]​ También participó en operaciones distantes al frente en Noruega y Grecia durante el conflicto armado.[27]

El resto de la familia de Ian estuvo conformada por sus dos hermanos menores, Richard (1911-1977) y Michael (1913-1940), y una hermanastra pequeña por parte materna, la violonchelista Amaryllis Fleming (1925-1999), cuyo padre era el artista Augustus John.[28]​ Fue concebida durante un duradero romance entre John y Evelyn que comenzó en 1923, seis años después del fallecimiento de Valentine.[29]

Educación y primeros años

En 1914 comenzó a asistir a la Dunford School, una escuela preparatoria situada en la isla de Purbeck, en Dorset,[30][nota 2]​ donde debió soportar comidas repugnantes y actividades físicas extremas,[nota 3]​ además de ser víctima de acoso.[30]

Años después, en 1921, continuó sus estudios en el Eton College donde, si bien no destacó académicamente, sí sobresalió en el atletismo y ostentó el título de Victor Ludorum —«ganador de juegos»— tanto en 1925 como en 1927.[4]​ También se encargó de editar la revista universitaria, The Wyvern.[1]​ Su estilo de vida en Eton le ocasionó problemas con su maestro de internado, E. V. Slater, que reprobó su actitud y el trato que tenía con las mujeres, entre otros hábitos que le parecieron inaceptables.[30]​ Estos argumentos convencieron a Evelyn de sacar a su hijo de Eton un período antes de que culminara sus estudios, e inscribirlo en un curso especializado para su eventual admisión al Real Academia Militar de Sandhurst.[30]​ No obstante, tomó el curso solamente por un año y lo dejó en 1927 tras contraer gonorrea.[4]

 
Fleming estudió en Eton College desde 1921 hasta 1927

La influencia de Evelyn en la formación educativa y profesional de su hijo se hizo más evidente en los años siguientes. En 1927, su madre lo envió al colegio privado Tennerhof en Kitzbühel, Austria, con la intención de que recibiera la formación necesaria para ser aceptado en el Ministerio de Relaciones Exteriores —más conocido como Foreign Office—.[33]​ El colegio lo administraban Ernan Forbes Dennis, antiguo espía británico y seguidor de las teorías de Alfred Adler, y su esposa, la novelista Phyllis Bottome.[34]​ Tras mejorar sus habilidades lingüísticas, Fleming se trasladó a Ginebra, donde estudió brevemente en las universidades de Múnich y de Ginebra.[1]​ En esta última ciudad conoció a Monique Panchaud de Bottens, con la que se comprometió en 1931,[35][nota 4]​ aunque su relación terminó de manera abrupta después de que Evelyn le expresara a Fleming su rechazo hacia ella.[37]

Tras reprobar su prueba de admisión al Ministerio de Relaciones Exteriores, Fleming obtuvo un empleo como subeditor y periodista en la agencia informativa Reuters gracias a la intervención de su madre, que presionó a sir Roderick Jones, en aquel entonces jefe de la compañía, para que admitiera a su hijo.[1]​ Como parte de su trabajo, Fleming pasó un tiempo en Moscú en 1933 para cubrir la farsa judicial que se llevó a cabo contra seis ingenieros de la compañía británica Metropolitan-Vickers.[38]​ Aunque su intento de obtener una entrevista con Iósif Stalin resultó fallido, quedó sorprendido por el hecho de que el mandatario le enviase una nota firmada de disculpa por no poder atenderle.[39]​ Linton Wells, que cubrió la farsa para la agencia estadounidense International News Service, se refirió a Fleming como «un joven genuino con una elevada capacidad periodística que nos desafió a todos en nuestra labor». A su vez, con relación a su trabajo en la agencia, el escritor argumentó que «fue donde aprendí a escribir rápido, y sobre todo a ser preciso, porque si no eras exacto, te despedían».[40]​ Si bien Jones le ofreció colaborar como corresponsal en Shanghái, este declinó la propuesta para incursionar en el sector bancario, bajo recomendación de sus familiares. Más tarde, Fleming se refirió a su estancia en Reuters como «el período más emocionante de mi vida».[41]

En octubre de 1933 comenzó a trabajar en la financiera Cull & Co;[38]​ sin embargo esta experiencia y otra oportunidad laboral como corredor de valores en Rowe and Pitman, en Bishopsgate,[39]​ resultaron ser un fracaso en su trayectoria profesional.[38][42]​ De acuerdo con Alaric Jacob, uno de sus compañeros en Reuters: «[Fleming] solamente quería tiempo libre y dinero suficiente para llevar una vida entretenida».[43]​ A mediados de la década de 1930, intentó invertir parte de sus fondos en una librería destinada al mercado de coleccionistas de libros,[44]​ y, en 1939, comenzó a salir con Ann O'Neill —su apellido de soltera era Charteris—, que estaba casada con el tercer barón O'Neill[45]​ y que mantenía simultáneamente otro romance con Esmond Harmsworth, heredero de lord Rothermere, dueño del Daily Mail.[46]

Segunda Guerra Mundial

El vicealmirante John Henry Godfrey, director de la División de Inteligencia Naval de la Marina Real británica, lo reclutó en mayo de 1939 para que ejerciera de asistente personal.[47]​ Pese a que carecía de «obvias calificaciones» para ese rol —de acuerdo con el biógrafo Andrew Lycett—,[1]​ comenzó a trabajar a tiempo completo en la organización en agosto de ese mismo año,[48]​ en la sala 39 del Almirantazgo[49]​ y bajo el nombre en clave «17F».[50]​ En los siguientes meses tuvo un rápido ascenso al ser designado como teniente,[49]​ y luego como comandante,[51]​ en la Reserva Naval Real.[48]​ Pese a su inexperiencia, pudo demostrarle rápidamente a Godfrey sus aptitudes como administrador y asistente.[1]​ Godfrey tenía una reputación de abrasivo y se decía que hacía enemigos con facilidad dentro de los círculos gubernamentales, razón por la que Fleming solía actuar como su enlace con otras áreas administrativas, tales como el Servicio de Inteligencia Secreto (MI6), la Dirección de Guerra Política (POE), la Dirección de Operaciones Especiales (SOE), el Comité Conjunto de Inteligencia y el gabinete del primer ministro.[52]

El 29 de septiembre de 1939, recién estallada la Segunda Guerra Mundial, Godfrey distribuyó un memorando que, según observó el historiador Ben Macintyre, «poseía el sello distintivo del [...] teniente comandante Ian Fleming».[53]​ El documento adoptó el mote de «memorando de la trucha» debido a que comparaba el engaño a las Potencias del Eje con la pesca con mosca.[53]​ Contenía varios planes que tenían la intención de atraer a los U-Boots y buques de superficie alemanes hacia los campos de minas.[54]​ Por ejemplo, una de las propuestas era distraer al enemigo con documentos engañosos colocados junto a un cadáver.[55]​ En 1943 la Operación Mincemeat siguió una estrategia similar para encubrir la invasión aliada de Italia desde el norte de África.[55]​ De acuerdo con el memo de la trucha, «esta sugerencia aparece en un libro de Basil Thomson: se coloca en la costa un cadáver vestido como aviador y con mensajes en sus bolsillos, haciendo creer que [murió] por un salto fallido en paracaídas. Creo que no sería difícil conseguir un cuerpo en el Hospital Naval aunque, obviamente, tendría que ser uno fresco».[55]

 
Fleming trabajó en el Almirantazgo británico, como parte de la División de Inteligencia Naval, durante la Segunda Guerra Mundial.[48]

En 1940, Fleming y Godfrey trabajaron junto con Kenneth Mason, profesor de geografía en la Universidad de Oxford, en el Inter-service Topographical Department.[56]​ Más tarde, en una nota que le escribió a Godfrey el 12 de septiembre de 1940, Fleming perfiló los detalles de la que se conocería como Operación Ruthless, cuyo objetivo era obtener detalles de los códigos que la marina de guerra nazi empleaba en las máquinas Enigma. La idea contemplaba hacerse con un bombardero alemán, cargarlo con una tripulación que se estrellara en el canal de la Mancha y que, cuando fuera a ser rescatada, atacara a los nazis para apropiarse de su barco equipado con la correspondiente máquina Enigma y llevarlo a Inglaterra.[57]​ La iniciativa no se llevó a cabo pese a la molestia de Alan Turing y Peter Twinn, que estaban trabajando en Bletchley Park.[58]Lucy, sobrina de Fleming, explicó que la operación había sido rechazada debido a las indicaciones de un oficial de la Real Fuerza Aérea Británica que supuso que el bombardero Heinkel se habría hundido con rapidez en el canal.[59]

Fleming también colaboró con el coronel William Joseph Donovan, delegado especial del presidente Franklin D. Roosevelt para la operación de inteligencia llevada a cabo conjuntamente por Londres y Washington.[60]​ En mayo de 1941, acompañó a Godfrey a Estados Unidos para contribuir en la redacción de un cianotipo para la Oficina del Coordinador de Información, predecesora de la Agencia Central de Inteligencia (CIA).[61]

Entre 1941 y 1942 Fleming quedó a cargo de la Operación Goldeneye, cuyo propósito era mantener una estructura de inteligencia en España en caso de una invasión alemana del territorio.[6]​ En ese período mantuvo comunicación con Gibraltar y coordinó operaciones de sabotaje contra los nazis.[62]​ En 1941 contactó a Donovan para discutir el apoyo estadounidense en el conflicto bélico y evitar que los alemanes se hicieran con el control de las rutas marítimas.[63]

30 Assault Unit

Fleming formó en 1942 una unidad de commandos, conocida como la 30 Assault Unit (30AU) o No. 30 Commando, compuesta de tropas especialistas en inteligencia.[64]​ Su labor consistía en permanecer cerca de la primera línea para incautar los documentos que el enemigo tuviese almacenados en los cuarteles que se atacaban.[5]​ El concepto de la unidad surgió de un grupo alemán dirigido por Otto Skorzeny, que ya había llevado a cabo actividades similares en la batalla de Creta, acaecida en mayo de 1941.[65]​ Fleming la consideraba como «una de las innovaciones más sobresalientes de la inteligencia alemana».[66]

Aunque Fleming no luchó en el campo de batalla con la unidad, se encargaba de elegir los objetivos y dirigir las operaciones desde la retaguardia.[65]​ En sus comienzos la 30AU estuvo conformada por treinta efectivos, aunque su tamaño definitivo llegó a superar hasta cinco veces esa cifra.[66]​ Los miembros procedían de otras unidades de comando y entrenaban en las instalaciones de la SOE para especializarse en el combate desarmado y el forzamiento de cajas fuertes con ganzúas. [65]​ A finales de 1942, el capitán Edmund Rushbrooke remplazó a Godfrey al mando de la División de Inteligencia Naval, y si bien esto impactó directamente en la influencia que tenía Fleming en la organización, este se mantuvo al frente de la 30AU.[1]​ Cabe señalarse que a los miembros de esta unidad les disgustaba que este se refiriera a ellos como sus «indios rojos».[67][66]

 
Insignia usada por los integrantes de la 30AU

Antes de los desembarcos de Normandía de 1944, la unidad había llevado a cabo la mayor parte de sus operaciones en el Mediterráneo. También participó de forma secreta en la Operación Jubilee, aunque fracasó a la hora de intentar hacerse con una máquina Enigma y otros materiales relacionados.[68]​ Fleming observó el ataque a bordo del HMS Fernie, a más de setecientos metros de la costa.[69]​ Pese a lo anterior, sus operaciones exitosas en Sicilia e Italia hicieron que la inteligencia naval depositase cada vez más confianza en la unidad.[70][71]

En marzo de 1944, Fleming supervisó el reparto de documentos de inteligencia a la Marina Real, que se estaba preparando de cara a la Operación Overlord.[72]​ El 6 de junio lo remplazaron al frente de la 30AU,[65]​ aunque mantuvo cierta implicación en el grupo.[73]​ Los visitó en algunas ocasiones durante y tras la operación, aunque temía que la unidad se estaba usando incorrectamente como un comando regular en vez de como el comando especializado en recopilación de información que era. Su valoración ocasionó que se realizara una revisión a posteriori de la gestión de este tipo de comandos.[70]​ Adicionalmente tuvo en seguimiento las labores de la unidad en Alemania, donde localizaron unos archivos navales germanos que databan de 1870 en el interior del castillo de Tambach.[74]

En diciembre de 1944 el director de Inteligencia Naval envió a Fleming al Lejano Oriente para recabar información,[75]​ con la cual esperaba identificar áreas de oportunidad para la 30AU en el Pacífico.[76]​ Sin embargo, las actividades de la unidad se redujeron considerablemente tras la rendición japonesa, apenas unos meses después.[77]

T-Force y casa Goldeneye

El éxito de la 30AU llevó a la formación de la T-Force en agosto de 1944, cuyas operaciones según el memorando oficial conservado en los Archivos Nacionales del Reino Unido consistían en «proteger y asegurar documentos, personas y equipos, con personal combate e inteligencia, tras la captura de grandes localidades, puertos, etcétera, en territorio enemigo y liberado».[7]

 
Tras un viaje a Jamaica, Fleming decidió vivir allí una vez finalizada la contienda.[78]​ Se construyó una casa a la que el autor llamó Goldeneye, y en la que escribió varias de las historias de Bond.[79]

Fleming formó parte del comité que elegía los objetivos de la T-Force y los registró en los «libros negros» que se entregaban a los oficiales de la unidad.[80]​ La infantería estaba formada por el regimiento del Rey del 5.º batallón, que brindaba apoyo al Segundo Ejército.[81]​ Los descubrimientos más notables de la unidad se produjeron durante la ofensiva sobre el puerto alemán de Kiel, en el centro en donde se investigaba el desarrollo de los motores empleados en los cohetes V2, en el Messerschmitt Me 163 y en los U-Boot de alta velocidad.[82]​ Más tarde, Fleming incluiría ciertos aspectos de la T-Force en la trama de sus novelas, especialmente en Moonraker (1955).[83]

En 1942 asistió a una cumbre angloestadounidense sobre inteligencia celebrada en Jamaica y, pese a la constante lluvia que lo acompañó durante su visita, decidió irse a vivir a la isla una vez terminada la contienda.[78]​ Su amigo Ivar Bryce le ayudó a encontrar un terreno en la parroquia de Saint Mary, donde construyó una casa en 1945 que llamó «Goldeneye».[79]​ Este nombre era el mismo que recibió la operación de la cual se había hecho cargo entre 1941 y 1942, aunque el autor señaló que también se había inspirado en la novela Reflejos en un ojo dorado (1941), de Carson McCullers,[84]​ en la que se describe el uso de bases navales británicas en el Caribe por la marina estadounidense.[79]​ A manera de explicación de la predilección de Fleming por este lugar, Matthew Parker —autor de Goldeneye: Where Bond Was Born: Ian Fleming’s Jamaica— argumentó que, «como ha sido el caso desde los días de los barones del azúcar [en las Indias Occidentales], Jamaica proporcionó un hogar para los aristócratas británicos, segundos y terceros hijos de la aristocracia y ricos inadaptados».[85]

En octubre de 1947 Fleming recibió el reconocimiento danés Frihedsmedalje por la asistencia proporcionada a los oficiales daneses que escaparon al Reino Unido durante la ocupación del país por la Alemania nazi.[86]

Posguerra

Tras su desmovilización en mayo de 1945, Fleming aceptó un empleo en el grupo periodístico Kemsley —en aquel entonces propietario del Sunday Times— con la responsabilidad de dirigir la red de corresponsales que el grupo tenía esparcidos por diferentes países. Su contrato le permitía tomarse tres meses de vacaciones cada temporada invernal, que aprovechaba para irse a Jamaica.[1]​ Trabajó a tiempo completo para el periódico hasta diciembre de 1959,[87]​ pero continuó escribiendo artículos y asistiendo a las reuniones semanales hasta 1961.[88]

Hasta entonces Fleming continuaba su amorío con Charteris, cuyo esposo había muerto durante la contienda.[1]​ Aunque ella estaba interesada en casarse con Fleming, este prefirió su soltería por lo que Charteris contrajo nupcias con Esmond Harmsworth, segundo vizconde de Rothermere, en junio de 1945.[46]​ Esto no significó el fin de su romance con el escritor, a quien siguió frecuentando durante sus estancias en Jamaica bajo el pretexto de que iba a ver a su amigo y vecino Noël Coward. En 1948, producto de su aventura con Fleming, Charteris dio a luz a un mortinato y tres años después Rothermere se divorció de ella debido a sus actos extramaritales.[46]​ Finalmente el 24 de marzo de 1952 Charteris y Fleming se casaron en Jamaica,[17]​ y poco después, en agosto del mismo año, nació su hijo Caspar. A lo largo de su matrimonio, ambos tuvieron amoríos: ella, con Hugh Gaitskell, líder del Partido Laborista y de la oposición;[89]​ él, por su parte, mantuvo una larga relación en Jamaica con una de sus vecinas, Blanche Blackwell, madre de Chris Blackwell, que fundó el sello Island Records.[90]

Años 1950

El olor, el humo y el sudor de un casino son nauseabundos a las tres de la mañana. La erosión del alma que producen las grandes apuestas —un oscuro compuesto de avaricia, miedo y tensión nerviosa— se hace entonces insoportable, y los sentidos se despiertan y se rebelan.
—Primeras líneas de Casino Royale.[91]

El interés de Fleming en redactar una novela de espionaje se remonta al período de la Segunda Guerra Mundial, según los comentarios que le hizo a algunos de sus amigos.[1]​ Con elementos ficticios entremezclados con sus vivencias durante el conflicto bélico, el 17 de febrero de 1952 comenzó a escribir Casino Royale en Goldeneye. Tiempo después, explicó que había escrito la novela para distraerse de su inminente boda con Charteris, que en aquel entonces estaba embarazada.[92]​ Si bien su exnovia Clare Blanchard le recomendó que no publicara el libro o que, al menos, lo hiciera bajo un seudónimo,[93]​ Fleming continuó con sus intenciones de distribuirla y le pidió a Joan Howe, madre del escritor de viajes Rory Maclean y secretaria de Fleming en The Times —en quien se inspiró parcialmente para el personaje de Miss Moneypenny—, que mecanografiara el manuscrito en Londres.[94]

Al terminar el primer borrador de Casino Royale, Fleming sentía que «el elemento de suspenso [en la trama] está completamente ausente» y así se lo hizo saber a su amigo William Plomer al entregarle una copia del borrador para conocer su opinión.[95]​ Tras leerlo, Plomer consideró que el libro era prometedor y envió una copia a la editorial Jonathan Cape. En un primer momento esta mostró poco entusiasmo por la novela, pero el hermano de Ian, Peter —cuyos libros estaban en posesión de la firma— la convenció para que publicaran el de Ian.[95]​ Tras dos meses de redacción,[96]Casino Royale se publicó finalmente en el Reino Unido el 13 de abril de 1953, por un precio de diez chelines y seis peniques[9]​ en formato de tapa dura y con una portada diseñada por el propio Fleming.[10]​ El éxito fue tal que se necesitaron tres tiradas para satisfacer la elevada demanda.[9][10][11]

La novela gira en torno a las hazañas de James Bond, un oficial del Servicio de Inteligencia Secreto (MI6) conocido por el código «007» y comandante de la Reserva Naval Real. Fleming tomó el nombre para su personaje del ornitólogo estadounidense James Bond, un experto en aves caribeñas y autor de la guía Birds of the West Indies, de la cual Fleming —un declarado observador de aves[97]​ tenía una copia. Él mismo le explicó a la esposa del ornitólogo que «este nombre breve, poco romántico, anglosajón y aun así tan masculino era justo lo que necesitaba».[98]​ En una entrevista concedida al New Yorker en 1962, detalló más al respecto: «Cuando escribí la primera [novela] en 1953, quería que Bond fuera un hombre extremadamente aburrido y poco interesante al que [en un instante] le sucedían cosas; quería que fuera un instrumento contundente [...] cuando estaba inmerso en la búsqueda de un nombre para mi protagonista, pensé "por Dios, [James Bond] es el nombre más aburrido que he escuchado jamás"».[99]

 
Hoagy Carmichael, con poco más de 20 años. Fleming tomó de él varios de los rasgos físicos a la hora de crear a Bond.

Fleming basó su creación en «agentes secretos y miembros de comando» que conoció mientras estaba en la División de Inteligencia Naval al momento de definir los rasgos y apariencia del protagonista.[100]​ Entre ellos estaba su hermano Peter, a quien adoraba[100]​ y que participó en operaciones llevadas a cabo en Noruega y Grecia durante la contienda.[27]​ Si bien visualizó la apariencia de Bond a semejanza del actor David Niven,[101]​ posteriormente se basó en el físico de Hoagy Carmichael. Según observó el escritor e historiador Ben Macintyre, el escritor incluyó varios rasgos suyos en la descripción física de Bond.[102][103]​ En las novelas abundan las referencias a «la buena, pero a la vez oscura y cruel, apariencia» del personaje.[104]

Otras personas que influyeron en la caracterización de Bond fueron Conrad O'Brien-ffrench, espía al que conoció mientras practicaba esquí en Kitzbühel en la década de 1930; Patrick Dalzel-Job, integrante de la 30AU que participó en la guerra; y Wilfred «Biffy» Dunderdale, jefe de la sección parisina del MI6, que vestía gemelos y trajes confeccionados a mano además de moverse por la capital francesa en un Rolls-Royce conducido por su chófer.[100][105]​ Es posible que también se basara en Fitzroy Maclean, reconocido por su labor tras las líneas enemigas en los Balcanes, y en Duško Popov, doble agente del MI6.[106]​ Fleming también le confirió a su creación varios de sus rasgos, incluidos su gusto por los huevos revueltos, su afición por el juego, su hándicap en golf y el uso de la misma marca de artículos de tocador.[66][107]

Tras la publicación de Casino Royale, Fleming usó sus vacaciones anuales para acudir a su casa de Jamaica y escribir otra historia de Bond.[108]​ Entre 1953 y 1966 redactó doce novelas y un par de colecciones de relatos cortos con el personaje como protagonista, las dos últimas —El hombre de la pistola de oro y Octopussy and The Living Daylights— publicadas de manera póstuma.[12]​ La mayor parte del contexto para las historias proviene de su trabajo en la División de Inteligencia Naval así como de acontecimientos acaecidos en la Guerra Fría de los que tenía conocimiento.[8]​ Por ejemplo, el argumento de Desde Rusia con amor usa una máquina decodificadora soviética ficticia, una Spektor, como cebo para engañar a Bond; este objeto es reminiscente de la máquina Enigma, el artefacto que los alemanes emplearon durante la guerra.[109]​ La novela se basa en la historia de Eugene Karp, un agregado naval y agente de inteligencia estadounidense con base en Budapest que tomó el Expreso de Oriente desde la capital húngara rumbo a París en febrero de 1950. Los asesinos soviéticos, que se habían montado en el tren antes de que este partiese, drogaron al conductor; el cuerpo de Karp apareció poco después en las vías, en un túnel situado al sur de Salzburgo.[110]

Fleming utilizó los nombres de varias personas que conocía para los personajes que aparecen en las historias de Bond:

  • Scaramanga, el principal villano de El hombre de la pistola de oro, procede de un compañero de Eton con el que tuvo una pelea;[8]
  • Goldfinger, de la novela homónima, era el apellido del arquitecto Ernő Goldfinger, cuyos diseños aborrecía;[8]
  • Hugo Drax, el antagonista de Moonraker, comparte apellido con el almirante sir Reginald Drax, conocido suyo;[111]
  • el asistente de Drax, Krebs, tiene el mismo nombre que el último jefe de gabinete de Hitler,[112]​ y
  • «Boofy» Kid, uno de los villanos homosexuales de Diamantes para la eternidad, toma el nombre de uno de los amigos más cercanos de Fleming y pariente de su esposa, Arthur Gore —octavo conde de Arran—, al que sus amigos se referían como Boofy.[8]
 
Lomos de las novelas de Bond en inglés, escritas por Fleming

Su primera obra de no ficción, The Diamond Smugglers, salió a la venta en 1957 y se basaba en parte en el proceso de documentación que Fleming había llevado a cabo para su cuarta novela de Bond, Diamantes para la eternidad.[14]​ Gran parte del material se había incluido ya en artículos del Sunday Times y procedía de las entrevistas que el autor había mantenido con John Collard, miembro de la Organización Internacional para la Seguridad de los Diamantes y anteriormente trabajador del MI5.[113]​ Las críticas, tanto en Estados Unidos como en el Reino Unido, fueron variadas.[114]

Si bien los primeros cinco libros de Bond —Casino Royale, Vive y deja morir, Moonraker, Diamantes para la eternidad y Desde Rusia con amor— recibieron críticas positivas tras su publicación,[115]​ esta tendencia cambió en marzo de 1958, cuando Bernard Bergonzi, en un artículo para Twentieth Century, atacó el trabajo de Fleming al considerar que contenía «una corriente muy marcada de voyerismo y sadomasoquismo»[116]​ y evidenciaba «la carencia total de cualquier marco de referencia ético».[116]​ En el artículo se comparaba de manera desfavorable a Fleming con John Buchan y Raymond Chandler, tanto en el plano moral como en el literario.[117]​ Un mes después se publicó Dr. No, que recibió comentarios severos de los críticos que, según Ben Macintyre, «se volvieron prácticamente en manada contra» él.[118]​ Una de las reseñas más desfavorables provino de Paul Johnson, del New Statesman, que lo calificó como «el libro más sucio que he leído jamás [...] Cuando llevaba un tercio leído, tuve que contener un fuerte impulso de tirar esa cosa».[119]​ Aunque reconoció en Bond «un fenómeno social de cierta importancia», expuso que la novela contiene «tres ingredientes básicos, todos insalubres y profundamente ingleses: el sadismo de un matón de colegio, los deseos sexuales mecánicos y bidimensionales de un adolescente frustrado y las ansias crudas y esnobs de un adulto suburbano».[119]​ En su opinión, «el señor Fleming no tiene talento literario, la construcción del libro es caótica, y se insertan, de manera caprichosa, incidentes y situaciones que después se olvidan».[119]

Fleming «se sumergió en un declive personal y creativo» tras los problemas con su esposa y los ataques que recibió su obra, según observó Lycett.[1]​ Su siguiente publicación, Sólo para tus ojos, consistió en una colección de relatos cortos desarrollados a partir de los esbozos que había escrito para una serie de televisión cuya producción nunca se concretó.[120]​ En opinión de Lycett, durante la redacción de estos relatos «la sensación de hastío y dudas en sí mismo estaban empezando a afectar su escritura», lo cual puede apreciarse en los pensamientos de Bond en dicha recopilación.[121]

Años 1960

En 1960, la petrolera Kuwait Oil Company le encomendó la escritura de un libro acerca de Kuwait y su industria petrolera.[122]​ El gobierno kuwaití no aprobó el borrador, titulado State of Excitement: Impressions of Kuwait —traducido al español: Estado de emoción: impresiones de Kuwait—, por lo que este nunca llegó a publicarse.[122]​ Al respecto, Fleming opinó que «la compañía petrolera dio su aprobación del libro, pero sintió la obligación de brindarle una copia a los integrantes del Gobierno para que la revisaran.[122]​ El jeque ha encontrado comentarios y críticas desagradables y duras, especialmente los pasajes que hacen referencia al pasado aventurero del país, que ahora desea ser "civilizado" en todos los aspectos y olvidar sus orígenes románticos».[122]

Tras la decepción ocasionada por la mala recepción de Sólo para sus ojos, Fleming continuó la serie de Bond mediante la novelización de un guion de cine en el que había trabajado con sus amigos Ivar Bryce y Ernest Cuneo y el escritor y cineasta irlandés Kevin McClory, que daría lugar a Operación Trueno.[114]​ En octubre de 1959, por recomendación de McClory, el guionista Jack Whittingham se integró al equipo pese a la disconformidad de Fleming.[123]​ Dos meses después, McClory y Whittingham le enviaron un esbozo del guion a Fleming,[124]​ que les comentó que estaba barajando la posibilidad de enviar el libreto a la Music Corporation of America (MCA), y que McClory ejerciera de productor.[125]​ Asimismo, le hizo saber a este que si la MCA rechazaba la película por su participación, debería entonces venderse a sí mismo ante la MCA, echarse atrás o entablar acciones legales.[125]​ Entre enero y marzo de 1960, Fleming redactó Operación Trueno, basada en el guion que había escrito junto a Whittingham y McClory.[126]​ En marzo del año siguiente, este último pudo leer una copia avanzada y, tras discutirlo con Whittingham, ambos acudieron al Tribunal Superior de Justicia de Londres para solicitar una orden judicial que detuviese la publicación.[127]​ Tras un par de acciones legales, la segunda de ellas en noviembre de 1961,[128]​ Fleming le propuso un trato a McClory para sacar el asunto de los juzgados. Este se hizo con los derechos literarios y cinematográficos del guion, mientras que Fleming se quedó con el derecho a publicar la novela, siempre y cuando dejase patente que estaba «basada en un libreto de Kevin McClory, Jack Whittingham y el autor».[129]

 
Algunos objetos usados en las películas de James Bond

Las ventas de los libros de Bond se incrementaron notablemente a partir de 1961, suceso atribuido a un artículo publicado en la revista Life que citó a la novela Desde Rusia con amor como uno de los diez libros favoritos del presidente estadounidense, John F. Kennedy.[130]​ Cabe señalarse que el demócrata y el escritor se habían conocido previamente en Washington.[99]​ Con este auge, Fleming encabezó los registros de ventas de novelas policíacas en Estados Unidos.[131][132]​ Creía, además, que Desde Rusia con amor era su mejor novela y dijo: «Lo mejor de todo es que parece que cada uno de los libros ha sido el favorito entre una u otra sección del público y ninguno ha sido completamente condenado».[109]

En abril de 1961, poco antes del cierre del segundo caso judicial relativo a Operación Trueno,[1]​ sufrió un infarto durante una de las reuniones semanales que se celebraban en el Sunday Times.[133]​ Aún convaleciente, uno de sus amigos, Duff Dunbar, le entregó una copia de The Tale of Squirrel Nutkin, un libro juvenil escrito por Beatrix Potter, y le sugirió que escribiera el cuento que le solía contar a su hijo Caspar cada noche.[133]​ Fleming se entusiasmó con la idea y le escribió, jocoso, a su editor, Michael Howard, de Jonathan Cape: «No hay ni un momento, ni siquiera al borde de la tumba, en el que no esté esclavizado para ti».[134]​ El resultado, Chitty Chitty Bang Bang, fue la única novela para niños escrita por Fleming, aunque no se publicó hasta octubre de 1964, dos meses después de su muerte.[13]

En junio de 1961, llegó a un acuerdo con Harry Saltzman sobre los derechos cinematográficos de sus novelas y relatos cortos, en el cual se incluyeron sus publicaciones futuras, además de una cláusula que estipulaba que debían hacerse efectivos en menos de seis meses. [127]​ Como resultado, Saltzman creó Eon Productions junto con Albert R. Broccoli y, tras un largo proceso de búsqueda, contrataron a Sean Connery para cinco películas, siendo Dr. No (1962) la primera.[135][136]​ La manera en la que Connery interpretaba a Bond afectó al personaje literario; en Sólo se vive dos veces, la primera novela escrita tras el estreno del primer filme, el autor le confirió a Bond un sentido del humor a semejanza de Connery.[137]

Fleming publicó su segundo libro de no ficción, Thrilling Cities, en noviembre de 1963;[15]​ consiste en una reposición de artículos publicados en el Sunday Times en los que plasmó sus impresiones sobre algunas ciudades que había visitado entre 1959 y 1960.[138][139]​ El productor Norman Felton lo abordó en 1964 con una propuesta para escribir una serie de espías para televisión; Fleming accedió y le brindó varias ideas, incluidos los nombres de los personajes Napoleón Solo y April Dancer para la serie La chica de CIPOL.[140]​ Sin embargo, se retiró del proyecto a petición de Eon Productions, ya que querían evitar cualquier problema legal que pudiese surgir en caso de que este proyecto se solapase con la producción de las películas de Bond.[141]

En enero de 1964, Fleming acudió por última vez a Goldeneye y escribió el primer borrador de El hombre de la pistola de oro.[142]​ Al principio no quedó convencido con el resultado y consideró reescribirlo, pero su editor, William Plomer, lo persuadió de preservarlo.[143][144]

Fallecimiento

 
La tumba y el monumento conmemorativo de Ian Fleming en Sevenhampton

Fleming fue un fumador y bebedor empedernido durante su edad adulta —con 38 años, fumaba hasta setenta cigarrillos al día—[18]​, por lo que padeció de problemas cardíacos. En 1961, cuando tenía 53 años de edad, sufrió un infarto de miocardio del cual logró recuperarse.[145]​ Tres años después, el 11 de agosto de 1964, mientras se encontraba hospedado en un hotel de Canterbury, acudió a una comida al Royal St George's Golf Club y después cenó en el hotel con sus amigos. El día había resultado agotador para él y sufrió otro infarto poco después de cenar.[145]​ Falleció a los 56 años de edad en la madrugada del 12 de agosto de 1964, el mismo día que su hijo Caspar cumplía doce años.[19]​ Las últimas palabras de las que se tiene constancia las usó para disculparse con los conductores de ambulancia,[146]​ al decir: «Siento molestarles, muchachos. No sé cómo conducen tan rápido con todo el tráfico que hay hoy en día».[147]​ Fue enterrado en el cementerio de Sevenhampton, cerca de Swindon.[148]​ Su madre, Evelyn, había fallecido dos semanas antes que él, el 27 de julio de 1964.[149]

Los dos últimos libros de Fleming, El hombre de la pistola de oro y Octopussy and The Living Daylights, se publicaron de manera póstuma.[12]​ El primero salió a la luz ocho meses después de su fallecimiento sin que este hubiese finalizado el proceso de edición.[150]​ Aunque Kingsley Amis recibió una copia del manuscrito y ofreció algunas sugerencias antes de su publicación, lo cierto es que los editores ignoraron sus recomendaciones;[151]​ la editorial Jonathan Cape consideraba esta obra como «fina y endeble».[151]​ En opinión del biógrafo Henry Chandler, la novela «recibió críticas amables y un tanto tristes, y no representaba a Fleming en su esplendor».[152]​ El último libro de Bond, consistente en dos historias, se publicó en el Reino Unido el 23 de junio de 1966.[153]

En octubre de 1975 su hijo Caspar, de 23 años, se suicidó ingiriendo una sobredosis de droga,[154]​ y fue enterrado junto a su padre en el cementerio de Sevenhampton.[148]​ La viuda, Ann, falleció en 1981 y se le dio sepultura en ese mismo lugar.[46]

Vida privada y personalidad

Ocasionalmente la personalidad de Fleming era descrita por sus conocidos como «compleja». Durante su empleo como corredor de valores, en los años 1930, Fleming mantuvo un noviazgo con Daphne Finch Hatton, hija del conde de Winchilsia, Guy Finch-Hatton —un par británico—. Producto de sus casuales encuentros, esta observó que «[Fleming] era un completo esquizofrénico. Era duro y bastante cruel, pero al mismo tiempo podía ser muy sentimental. Era alguien bueno para suprimir sus emociones». También consideró que mostraba indicios de una actitud «demasiado susceptible».[155]​ Pese a ello, una de sus amigas lo describió como «el hombre más fascinante y atractivo [...] Tenía una especie de magia que simplemente resaltaba. Era muy difícil y duro, pero al mismo tiempo era un muy buen amigo», aunque también podía ser «muy egoísta e interesado en su propia satisfacción cuando así quería».[156]

Con el paso del tiempo adquirió una reputación de «mujeriego» debido a que solía mantener vínculos afectivos con varias mujeres de manera simultánea,[157]​ que «cuando miraba a alguien, creía que debía ser suya».[158]​ A grandes rasgos, su estilo de vida podía definirse como la de un «playboy que bebía, disfrutaba conducir automóviles de lujo y seducir a tantas mujeres como le era posible».[85]​ Algunas de sus cartas de amor escritas en los años 1930 evidencian una personalidad «heterosexual de pura sangre con una inclinación por el sexo sadomasoquista», así como una predilección por mujeres tanto alemanas como judías.[157]​ Pese a estar casado, continuó con sus aventuras amorosas y «siguió con su absoluta frialdad y asqueroso sexismo»,[101]​ situación que era de conocimiento de Charteris, que ocasionalmente se refirió a la amante de Fleming como su «esposa jamaiquina». Su amigo Coward escribió la obra teatral Volcano, cuya trama está inspirada en dicho triángulo amoroso,[85]​ y reiteró que Fleming «odiaba a las mujeres en un contexto general» mientras que sus novelas resultan «sexistas y misóginas».[101]​ Su matrimonio con Charteris resultó «tormentoso» y, mientras a él le disgustaban las fiestas a las que solía acudir su esposa, a ella le avergonzaban las novelas de Bond —las cuales catalogaba como «pornografía»—.[85]​ En la etapa adulta Fleming mantuvo una confrontación constante con su madre,[159]​ que solía ser controladora con él cuando era joven, y de quien adquirió ciertos rasgos bohemios.[157]​ Fleming tenía por costumbre practicar golf y esquí y visitar algunos lugares del sur de Francia durante sus días de asueto,[156]​ y era asiduo a la lectura —en 1936 estuvo afiliado a un club de lectores dirigido por Victor Gollancz, y también era responsable de publicar London Book Collector—.[158][96]

Con relación a las semejanzas entre su personalidad y la de Bond: «Cada tarde [en Jamaica] se acuesta boca abajo en el agua, mirando al pez a través de su placa frontal. De esta forma deduce la trama, y contempla el truco que ha estado jugando desde que nació Bond, el cual consiste en hacer creer a sus lectores que Fleming concibió a Bond con base en él mismo [...] De hecho, Fleming creó a un personaje que es opuesto a él. En cada libro, Fleming describe a Bond como "cruel", [mientras que] la esencia de la personalidad de Fleming es su gentileza. Fleming aborrece la violencia». Constantemente, algunos de sus amigos lo criticaban por escribir novelas de espionaje, al considerar que «él podía hacer algo mejor que eso»; sin embargo Fleming «escucha las críticas con una sonrisa sardónica, coloca otro cigarrillo en su boquilla y sigue su propio camino».[96]

Escritura

El escritor Raymond Benson, que escribiría después una serie de novelas de Bond, señaló que los libros de Fleming pueden ser clasificados por su estilo de redacción en dos grupos: aquellos escritos entre 1953 y 1960 se caracterizan por centrarse más en «el estado de ánimo, el desarrollo de los personajes y el avance de la trama»,[160]​ a diferencia de los publicados entre 1961 y 1966, que suelen incorporar más detalles y metáforas. Arguye, asimismo, que Fleming era ya «un narrador maestro» cuando escribió Operación Trueno.[153]

Jeremy Black propuso otra clasificación basada en los villanos del agente 007, que contó con el apoyo del académico Christoph Lindner.[161]​ De acuerdo con su análisis, hasta Sólo para tus ojos, las primeras novelas quedan encuadradas dentro de las «historias de la Guerra Fría», con la SMERSH como antagonista.[162]​ A estos les siguen tres novelas —Operación Trueno, Al servicio secreto de su Majestad y Sólo se vive dos veces— en las que Blofeld y SPECTRE son los principales rivales del británico.[163][nota 5]​ Finalmente, los libros restantes —El hombre de la pistola de oro, Octopussy and The Living Daylights y El espía que me amó— representan «las historias tardías de Fleming».[165]

Estilo y técnica

Sobre su obra, Fleming señaló que «puede que los thrillers no sean literatura con mayúscula, pero es posible escribir lo que puedo describir como "thrillers diseñados para ser leídos como literatura"».[166]​ Reveló también que entre los autores que lo influyeron estaban Raymond Chandler, Dashiell Hammett, Eric Ambler y Graham Greene.[167]​ En su opinión: «No considero a James Bond precisamente como un héroe, pero al menos él cumple con su deber, de una manera extremadamente cursi... Mis libros no tienen significado social, excepto uno perjudicial; se considera que tienen demasiada violencia y sexo. Pero toda la historia tiene eso».[168]​ En un escrito para el New Statesman, William Cook lo consideró «la culminación de una tradición importante pero a la vez maligna [existente] en la literatura inglesa. De pequeño, Fleming devoraba los relatos de Bulldog Drummond escritos por H. C. McNeile y las historias de Richard Hannay sobre John Buchan. Su genialidad reside en haberles dado una nueva forma a estas aventuras anticuadas, de modo que encajen en la moda de la Gran Bretaña de posguerra [...] Con Bond, creó un Bulldog Drummond de la era de los jets».[107]Umberto Eco también identificó a Mickey Spillane como otra figura influyente en el autor.[169]

En un artículo publicado en mayo de 1963 en la revista Books and Bookmen, Fleming detalló el proceso de trabajo que seguía con los libros de Bond: «Escribo durante alrededor de tres horas por la mañana [...] y dedico otra hora más entre las seis y las siete de la tarde. Jamás corrijo nada y tampoco regreso a revisar lo que he escrito [...] Gracias a esta fórmula, se pueden escribir dos mil palabras al día».[166]​ Un elemento característico de la técnica de redacción de Fleming es el uso recurrente de «ganchos narrativos» al final de los capítulos, que buscan aumentar la tensión y el interés del lector por continuar leyendo.[160]​ Estos ganchos ligan a la perfección con lo que Anthony Burgess describió como «un estilo de periodismo aumentado»,[170]​ capaz de producir «una narrativa veloz, que conduce vertiginosamente al lector a la siguiente página».[171]

Umberto Eco analizó las obras de Fleming desde un punto de vista estructuralista[172]​ e identificó una serie de contrastes en las tramas que proporcionan la estructura y la narrativa, entre los cuales se encuentran:[173]

  • Bond—M
  • Bond—Villano
  • Villano—Mujer
  • Mujer—Bond
  • Mundo libre—Unión Soviética
  • Gran Bretaña—Países no anglosajones
  • Deber—Sacrificio
  • Codicia—Ideales
  • Amor—Muerte
  • Azar—Planificación
  • Lujo—Malestar
  • Excesos—Moderación
  • Perversión—Inocencia
  • Lealtad—Deshonor

Eco también hizo notar que la mayoría de los villanos en la serie de Bond proceden de la Europa central o de los países eslavos y mediterráneos, y son de carácter mestizo con «orígenes complejos y oscuros».[174]​ Asimismo, se topó con que en su mayoría son asexuales u homosexuales, inventivos, organizadamente astutos y ricos.[174]​ Black coincidió con Eco y agregó: «Fleming no usó enemigos de clase [en sus novelas], sino que se basó en distorsiones físicas o identidades étnicas [...] Además, en Gran Bretaña, los villanos extranjeros empleaban sirvientes y trabajadores extranjeros [...] Este racismo reflejaba no solo un tema muy pronunciado en la narrativa de aventuras del periodo de entreguerras, tal y como ocurre en las novelas de Buchan, sino una cultura literaria mucho más amplia».[175]​ A su vez, la escritora Louise Welsh apuntó que la novela Vive y deja morir «saca partido de la paranoia que se había instalado en algunos sectores de la sociedad blanca» con el avance del movimiento por los derechos civiles, que prometía derribar los prejuicios y la desigualdad.[176]

Fleming empleaba los nombres de marcas conocidas así como detalles cotidianos para fomentar la sensación de realismo.[166]​ Amis bautizó esto como «el efecto Fleming»,[177]​ definido, en sus palabras, como «el uso imaginativo de la información, a través del cual la fantástica naturaleza del mundo de Bond [...] encuentra el contrapeso en una cierta realidad».[178]​ De manera recurrente, hizo alusión a sus amantes en distintos personajes de sus novelas; por ejemplo, Honey Ryder y Fiona Volpe están inspiradas en Carteris, que tenía como afición el buceo en bikini y la búsqueda de caracolas; Domino Derval surgió a partir de Clare Blanchard, y Una Trueblood sirvió de inspiración para Mary Trueblood.[101]

Temas

Postura del Reino Unido en el mundo

Fleming escribió los libros de Bond en el Reino Unido de la posguerra, cuando el Imperio británico estaba en declive.[179]​ En palabras del periodista William Cook: «Bond complació la imagen inflada y cada vez más insegura que teníamos de nosotros mismos [los británicos], halagándonos con la fantasía de que la nación todavía podía elevarse por encima de sus posibilidades».[107]​ En varias novelas se hace referencia a esta situación; por ejemplo, en un pasaje de Desde Rusia con amor, Bond admite que en Inglaterra «el problema reside en que hoy por hoy está de moda darles zanahorias a todos. A los de casa y a los de fuera. Nosotros ya no enseñamos los dientes... sólo las encías».[180][181]​ Este tema adquiere un papel central en una novela posterior, Sólo se vive dos veces, concretamente en las conversaciones que entablan Bond y el jefe de los servicios secretos japoneses, Tiger Tanaka. Fleming tenía en mente la pérdida de prestigio acusada por Gran Bretaña en las décadas de los años 1950 y 1960, especialmente durante la confrontación indonesio-malaya, cuando introdujo a este personaje. Esto se refleja, por ejemplo, cuando Tanaka acusa al Reino Unido de tirar el imperio «con ambas manos».[181][182][183]

 
 

Black señala que la deserción de cuatro miembros del MI6 a la Unión Soviética supuso un punto de inflexión en la óptica desde la que se veía al Reino Unido desde los círculos de inteligencia estadounidenses.[184]​ La última de estas deserciones la protagonizó Kim Philby en enero de 1963,[185]​ cuando Fleming estaba inmerso en la escritura del primer borrador de Sólo se vive dos veces.[186]​ La reunión que mantienen Bond y M es la primera ocasión en los doce libros en la que Fleming hace referencia a las deserciones.[187]​ Black sostiene que las conversaciones entre estos dos personajes le permiten abordar el declive del Reino Unido, con las deserciones y el caso Profumo de fondo.[183]​ Dos de las deserciones ocurrieron poco antes de que escribiera Casino Royale,[188]​ de modo que puede verse el libro como «un intento por reflejar la inquietante ambigüedad moral del mundo de la posguerra, capaz de producir traidores de la talla de Burgess o Maclean», en palabras de Lycett.[189]

Hacia el final de la serie, en El hombre de la pistola de oro, publicada en 1965, Black percibe una investigación iniciada de manera independiente por el poder judicial jamaicano, mientras que ve a la CIA y el MI6 actuando «bajo la más estrecha relación con la CID jamaicana y bajo sus órdenes»: se presenta ya un mundo nuevo, no colonial, con una Jamaica independiente, lo que resalta aún más el declive del imperio británico.[190]​ Esto se ve también reflejado en el uso que Bond hace de material y personal estadounidenses en otras varias novelas.[191]​ La incertidumbre y la variable geopolítica llevaron a Fleming a reemplazar, en Operación Trueno, la organización rusa SMERSH por una banda terrorista internacional conocida como SPECTRE, lo que le permitió mostrar «una maldad no sujeta a ideologías».[192]​ Black afirma que SPECTRE les confiere a las restantes historias cierta continuidad.[162]

Consecuencias de la guerra

Los efectos de la Segunda Guerra Mundial se abordan a lo largo de toda la serie.[193]​ Ben Macintyre, periodista de The Times, considera que Bond era «el antídoto ideal para la austeridad, el racionamiento y la premonición de una pérdida de poder inminente que acuciaban al Reino Unido de la posguerra»,[194]​ en un momento en el que el carbón y varios alimentos estaban racionados.[107]​ En varias ocasiones, Fleming usó la guerra como una señal para determinar si un personaje era bueno o malvado:[195]​ así, en Sólo para sus ojos, el villano, Hammerstein, es un antiguo oficial de la Gestapo, mientras que el simpático coronel Johns, de la Real Policía Montada de Canadá, había luchado con los británicos en el Octavo Ejército, bajo el mando de Bernard Montgomery.[196]​ De igual modo, en Moonraker, Drax (Graf Hugo von der Drache) es un «alemán nazi megalómano que se esconde tras la máscara de un caballero inglés»[197]​ y su asistente, Krebs, es tocayo del último jefe de gabinete de Hitler.[112]​ Así, Fleming «explota —en palabras de Black— la antipatía cultural británica de la década de 1950. Los alemanes, en los años siguientes a la Segunda Guerra Mundial, fueron un blanco fácil para la mala prensa».[197]​ Conforme avanza la serie, las novelas cambian de enfoque y el miedo a un realzamiento de Alemania es sustituido por el advenimiento de la Guerra Fría.[198]

Camaradería

El tema de la camaradería y la amistad aparece de manera recurrente a lo largo de la serie, plasmado en el aliado masculino que trabaja con Bond en sus misiones.[199]​ Raymond Benson cree que la relación entre Bond y sus aliados «añade otra dimensión a su personaje y, en última instancia, a la continuidad temática de las novelas [...] La lealtad que tiene Bond con sus amigos es tan fuerte como el compromiso con su trabajo».[200]​ En Vive y deja morir, los agentes Quarrel y Leiter ejemplifican la importancia de la amistad especialmente en la reacción de Bond ante el ataque que sufre Leiter por parte de un tiburón,[201]​ mientras que, en Dr. No, Quarrel es «un aliado indispensable».[202]​ Benson no ve pruebas de que exista discriminación alguna en su relación[203]​ y hace hincapié en el remordimiento y la pena que Bond sufre cuando este muere.[204]

El traidor en el interior

La traición es un tema de importancia en la serie desde la primera novela. El objetivo de Bond en Casino Royale, Le Chiffre, era el pagador de un sindicato comunista francés, y las insinuaciones de una quinta columna encuentran su eco en los lectores británicos, acostumbrados a leer en la prensa y escuchar a los parlamentarios sobre las influencias comunistas en los sindicatos,[205]​ especialmente tras las deserciones de Burgess y Maclean en 1951.[189]​ El tema del «traidor en el interior» se explora también en Vive y deja morir y Moonraker.[206]

Bien frente al mal

Según Raymond Benson, la lucha entre el bien y el mal es el tema central de la serie.[199]​ Esto quedó plasmado en Goldfinger con el asunto de San Jorge, explicado de manera explícita en el libro:[124]​ «fatigado, Bond pensó para sí: una vez más en la brecha, queridos amigos. Esta vez se trata realmente de san Jorge y el dragón. Y san Jorge tenía que darse prisa antes de que el dragón saliera adelante con su plan».[207]​ Black sugiere que la imagen de san Jorge, más que británica, es una personificación inglesa.[208]

Relaciones angloestadounidenses

En las novelas de Bond también se aborda la cuestión de las relaciones entre británicos y estadounidenses, haciendo especial hincapié en el papel central de los Estados Unidos en la defensa de occidente.[209]​ Recién finalizada la Segunda Guerra Mundial, se hicieron patentes las tensiones entre un gobierno británico que intentaba retener su imperio y el deseo estadounidense de un nuevo orden capitalista mundial. Sin embargo, Fleming no se centró en ellas de manera directa y optó, en cambio, por crear «la impresión de que el mandato y la acción imperiales británicos funcionaban con normalidad».[193]​ El escritor y periodista Christopher Hitchens opinó que «la paradoja central de las historias clásicas de Bond es que, si bien en la superficie están completamente del lado de los angloestadounidenses en la guerra contra el comunismo, también es cierto que están plagadas de desprecio y resentimiento hacia Estados Unidos y los estadounidenses».[210]​ Por ejemplo, según señaló Kingsley Amis en The James Bond Dossier, «Leiter [es] tan nulo como personaje [...] Él, el estadounidense, acepta las órdenes de Bond, el británico, y Bond siempre lo hace mejor que él».[211]

En tres de las novelas —Goldfinger, Vive y deja morir y Dr. No—, Bond es el agente británico que tiene que resolver el embrollo aparentemente causado por los estadounidenses.[212]​ Black argumentó que, si bien los agentes estadounidenses son los que se encuentran en peligro en Dr. No, un agente británico y un barco de guerra de la misma bandera —el HMS Narvik— son los encargados de acudir con soldados británicos a la isla al final de la novela para solucionar el asunto.[213]​ El resquemor de Fleming hacia los estadounidenses fue en aumento, tal y como se refleja en Sólo se vive dos veces, su penúltima novela;[214]​ en ella, las respuestas que Bond ofrece a los comentarios de Tanaka son la viva imagen del declive en las relaciones entre Reino Unido y Estados Unidos; asimismo, esto contrasta en gran medida con la cálida y cooperativa relación que mantienen Bond y Leiter en las anteriores novelas.[183]

Legado

A finales de los años 1950, el escritor Geoffrey Jenkins le propuso a Fleming escribir una novela de Bond ambientada en Sudáfrica a partir de un esbozo redactado por él y en el que Fleming veía «gran potencial».[215]​ Tras el fallecimiento de este último, la editorial Glidrose Productions Limited retomó la propuesta, que llevaba por título Per Fine Ounce, pero jamás llegó a ser publicada.[216]​ Pese a lo anterior, desde la publicación de Colonel Sun (1968) por Kinglsey Amis,[21]​ varios escritores han continuado las aventuras de Bond con nuevas obras a petición de Ian Fleming Publications, entre los cuales se encuentran John Gardner,[217]Raymond Benson[218]​ y Anthony Horowitz.[219]​ Con motivo del centenario del nacimiento de Fleming, en 2008 salió a la venta La esencia del mal por Sebastian Faulks,[22]​ cuya trama continúa los sucesos de El hombre de la pistola de oro.[220]

 
Publicidad para Casino Royale en 2006

En vida, Fleming llegó a vender alrededor de treinta millones de copias de sus libros, cifra que se duplicó en los dos años siguientes a su fallecimiento.[1]​ En 2012 una edición original de Casino Royale se puso a la venta por 50 000 GBP —poco más de 65 000 USD en 2019—,[221]​ mismo año en el que se distribuyeron las ediciones originales del resto de sus novelas.[222]The Times lo incluyó en el puesto decimocuarto en su lista de «los 50 mejores escritores británicos desde 1945», publicada en 2008,[16]​ mientras que, en 2002, Ian Fleming Publications anunció el galardón CWA Ian Fleming Steel Dagger, presentado por la Crime Writers’ Association, dirigido a la mejor novela de thriller, aventura o espionaje publicada originalmente en Reino Unido.[223]​ En cuanto a su casa Goldeneye, en 1976 la adquirió el músico Bob Marley y, poco después, Chris Blackwell hizo lo mismo para construir en el sitio un complejo turístico de lujo,[85]​ que conserva libros y fotos del escritor a manera de tributo a su legado.[224]​ De acuerdo con Keith Suter, «Fleming ayudó a crear expectativas irreales sobre lo que los agentes de inteligencia pueden lograr: un solo individuo puede salvar el mundo, al menos en sus novelas. [...] Creó un nuevo tipo de espía: "el súper espía". James Bond es un personaje de gran valentía y patriotismo. Pero también es una persona con vida extravagante, aficiones elegantes y posiblemente con ingresos elevados del sector privado (porque nadie que viviera en Londres en los años 1950 y 1960 podía comprar las cosas lujosas que él tenía con un sueldo de servicio público) [...] Todas las novelas terminan con los villanos siendo vencidos, el mundo es salvado y Bond [emerge] triunfante. Tranquilizan a los lectores al hacerles ver que "los chicos buenos" ganarán al final».[225]El espía que me amó (1962) difirió del resto de novelas sobre Bond al relegar a su tradicional protagonista a un rol más secundario y «asumió un riesgo que pocos novelistas en su posición elegirían [...] Su respuesta a un impulso interno por la novedad, y quizás el deseo de un reconocimiento más elevado, fue emplear una voz completamente diferente [a la de James Bond] y frenar la aparición de su célebre protagonista hasta después del punto medio de la historia».[226]​ En opinión del escritor estadounidense Barry Eisler, «Fleming no inventó la novela moderna de espías (generalmente se le atribuye a su contemporáneo y compatriota Eric Ambler), pero su trabajo fue pionero y popularizó muchos de los elementos que los devotos de la ficción espía han exigido desde entonces».[222]

La serie cinematográfica, producida por Eon Productions —aunque también existen un par de películas realizadas al margen de Eon—, tampoco cesó tras el fallecimiento de Fleming. La productora ha financiado más de veinte filmes sobre el agente 007,[227]​ cuyos ingresos se estiman en más de seis mil millones USD en todo el mundo, lo que la convierte en una de las más taquilleras de la historia.[20]​ La película más reciente, Spectre, se estrenó en octubre de 2015.

La influencia de Bond en el cine y la literatura es evidente en producciones como las series de Austin Powers[228]​ y Carry On,[229]​ y el personaje Jason Bourne.[230]​ A principios de 2011, Ian Fleming se convirtió en el primer escritor en lengua inglesa en tener un aeropuerto internacional nombrado en su honor, el Ian Fleming International Airport, situado cerca de Oracabessa, en Jamaica.[231]​ A su inauguración, celebrada el 12 de enero, acudieron el primer ministro jamaicano, Bruce Golding, y Lucy Fleming.[231]

Obras

Películas biográficas

  • Goldeneye: The Secret Life of Ian Fleming, 1989. Película para televisión en la que Charles Dance interpreta a Fleming. El filme se centra en los años de la Segunda Guerra Mundial, su vida amorosa y la escritura de las obras de Bond.[234]
  • Spymaker: The Secret Life of Ian Fleming, 1990. Película para televisión con Jason Connery —hijo de Sean— en el papel de Fleming. Se trata de una aventura similar a las de Bond ambientada en la Segunda Guerra Mundial.[235]
  • Ian Fleming: Bondmaker, 2005. Docudrama televisivo emitido por primera ver en la BBC el 28 de agosto de 2005. Ben Daniels encarnó a Fleming.[236]
  • Ian Fleming: Where Bond Began, 2008. Documental televisivo sobre la vida de Fleming, emitido el 19 de octubre de 2008 en la BBC. Lo presentó Joanna Lumley, la que fuera chica Bond.[237]
  • La película Age of Heroes está basada en las proezas del 30 Commando; James D'Arcy interpretó a Fleming.[238]
  • Fleming: The Man Who Would Be Bond, una miniserie de cuatro episodios emitida en BBC America entre enero y febrero de 2014, con Dominic Cooper en el papel principal.[239][240]

Véase también

Notas

  1. Desde el año 2000, Robert Fleming & Co. forma parte de JP Morgan Chase.[25]
  2. La escuela estaba cerca de un terreno perteneciente a una familia Bond, cuya genealogía podía remontarse hasta un espía isabelino llamado John Bond, y cuyo lema era Non Sufficit Orbis, «el mundo no es suficiente» en latín.[31]
  3. La expresión original en inglés es physical hardship que, de acuerdo con la Oficina de Administración de Personal de Estados Unidos, se refiere a actividades que «causan extrema incomodidad o malestar físicos y no están adecuadamente mitigadas por dispositivos protectores o mecánicos».[32]
  4. Algunas fuentes la conocen por el nombre de «Monique Panchaud de Bottomes».[36]
  5. A pesar del deshielo, la Guerra Fría se intensificó poco después; de hecho, la invasión de bahía de Cochinos, la construcción del muro de Berlín y la crisis de los misiles de Cuba ocurrieron en un periodo de no más de dieciocho meses, entre abril de 1961 y noviembre de 1962.[164]
  6. En esta colección de relatos breves están incluidos Cantidad de consuelo, De una ojeada a una cacería, Sólo para tus ojos, Risico y La rareza de Hildebrand.
  7. Tras una batalla legal, la trama de la novela es también autoría de Kevin McClory y Jack Whittingham.[129]​ Véase la sección del artículo correspondiente para más información acerca del asunto.
  8. Originalmente, contenía dos historias, Octopussy y The Living Daylights. Las versiones modernas, sin embargo, incluyen también The Property of a Lady y 007 in New York.

Referencias

  1. Lycett, Andrew (2004). «Fleming, Ian Lancaster». Oxford Dictionary of National Biography (en inglés). Consultado el 10 de noviembre de 2018. (requiere suscripción). 
  2. Churchill, Winston (25 de mayo de 1917). «Valentine Fleming. An appreciation». The Times. p. 9. 
  3. Lycett, 1996, p. 12.
  4. Macintyre, 2008, p. 33.
  5. Longden, 2010, p. 2.
  6. Lycett, 1996, pp. 124-125.
  7. Longden, 2010, p. 45.
  8. Macintyre, 2008, p. 90.
  9. Lycett, 1996, p. 244.
  10. «The great Bond cover up». The Guardian (en inglés). 8 de mayo de 2008. Consultado el 22 de enero de 2019. 
  11. Lindner, 2009, p. 14.
  12. Black, 2005, p. 75.
  13. Benson, 1988, p. 27.
  14. Benson, 1988, pp. 16-17.
  15. Hope, Francis (10 de noviembre de 1963). «Purple Trail». The Observer. p. 24. 
  16. Ben Macintyre (5 de enero de 2008). «14. Ian Fleming». p. 12. 
  17. Lycett, 1996, p. 217.
  18. Lycett, 1996, p. 172.
  19. «Obituary: Mr. Ian Fleming». The Times (Londres). 13 de agosto de 1964. p. 12. 
  20. «Movie Franchises» (en inglés). The Numbers. Consultado el 22 de enero de 2019. 
  21. «Colonel Sun» (en inglés). Ian Fleming Publications. Consultado el 22 de enero de 2019. 
  22. «Faulks pens new James Bond novel» (en inglés). British Broadcasting Corporation. 11 de julio de 2007. Consultado el 22 de enero de 2019. 
  23. England and Wales Civil Registration Indexes. 1a. Reino Unido: General Register Office. 1837-1915. p. 420a. 
  24. «Buildings & Land» (en inglés). Braziers Park. Consultado el 10 de noviembre de 2018. 
  25. Griffiths, Katherine (15 de mayo de 2001). «Abbey buys Fleming Premier for £106m». The Independent. p. 18. 
  26. Lycett, 1996, p. 13.
  27. «Obituary: Colonel Peter Fleming, Author and explorer». The Times. 20 de agosto de 1971. p. 14. 
  28. Fleming, Fergus (5 de agosto de 1999). «Obituary: Amaryllis Fleming». The Independent (en inglés). Consultado el 10 de noviembre de 2018. 
  29. Lycett, 1996, p. 19.
  30. DelFattore, 1989, p. 86.
  31. Britten, Nick (30 de octubre de 2008). «Ian Fleming 'used 16th century spy as inspiration for James Bond'». The Daily Telegraph (en inglés). Consultado el 11 de noviembre de 2018. 
  32. «What is considered hazardous duty or duty involving a physical hardship?» (en inglés). Oficina de Administración de Personal de Estados Unidos. Consultado el 27 de febrero de 2019. 
  33. Benson, 1988, p. 45.
  34. DelFattore, 1989, p. 87.
  35. Russell, Maud (17 de marzo de 2017). «Spies, affairs and James Bond... The secret diary of Ian Fleming's wartime mistress». The Telegraph (en inglés). Consultado el 11 de noviembre de 2018. 
  36. Chancellor, 2005, p. 17.
  37. Macyntire, 2008, p. 34.
  38. Benson, 1988, p. 46.
  39. Macintyre, 2008, p. 39.
  40. John Entwisle (8 de noviembre de 2012). «Ian Fleming – the Reuters journalist who ‘gave us all a run for our money’» (en inglés). Thomson Reuters. Consultado el 2 de marzo de 2019. 
  41. Lycett, 1996, pp. 62-63.
  42. Lycett, 1996, p. 72.
  43. Lycett, 1996, p. 66.
  44. Lycett, 1996, p. 76.
  45. Lycett, 1996, p. 96.
  46. Lycett, Andrew. «Fleming [née Charteris], Ann Geraldine Mary [other married names Ann Geraldine Mary O'Neill, Lady O'Neill; Ann Geraldine Mary Harmsworth, Viscountess Rothermere]». Oxford Dictionary of National Biography (en inglés). Consultado el 11 de noviembre de 2018. (requiere suscripción). 
  47. Dreisziger, 2006, p. 105.
  48. Lycett, 1996, p. 99.
  49. Lycett, 1996, p. 101.
  50. Gant, 1966, p. 45.
  51. Lycett, 1996, p. 103.
  52. Chancellor, 2005, p. 28.
  53. Macintyre, 2010, p. 6.
  54. Chancellor, 2005, p. 29.
  55. Macintyre, 2010, p. 7.
  56. Armstrong y Martin, 2015, p. 69.
  57. Richelson, 1997, p. 192.
  58. Eldridge, 2013, p. 38.
  59. «The Bond Correspondence» (en inglés). BBC Radio 4. 24 de mayo de 2008. Consultado el 25 de enero de 2019. 
  60. Lycett, 1996, p. 120.
  61. Pearson, 1967, p. 137.
  62. Macintyre, 2008, p. 54.
  63. Lycett, 1996, p. 125.
  64. Rankin, 2011, p. 136.
  65. Chancellor, 2005, p. 33.
  66. Macintyre, 2008, p. 50.
  67. Lycett, 1996, p. 152.
  68. Rankin, 2011, p. 18.
  69. Rankin, 2011, p. 9.
  70. Rankin, 2011, p. 220.
  71. Longden, 2010, p. 6.
  72. Macintyre, 2008, p. 56.
  73. Lycett, 1996, pp. 152-153.
  74. Macintyre, 2008, pp. 56-57.
  75. Lycett, 1996, p. 154.
  76. Lycett, 1996, pp. 154-155.
  77. (en inglés). Liddell Hart Centre for Military Archives. 8 de agosto de 2005 http://www.kingscollections.org/catalogues/lhcma. Consultado el 26 de enero de 2019.  Falta el |título= (ayuda)
  78. Gant, 1966, p. 51.
  79. Pearson, 1967, p. 161.
  80. Longden, 2010, p. 51.
  81. Longden, 2010, p. 78.
  82. Longden, 2010, p. 198.
  83. Longden, 2010, p. 377.
  84. Lycett, 1996, p. 165.
  85. Bilyeau, Nancy (25 de noviembre de 2017). «Blanche Blackwell, the Jamaican heiress who was Ian Fleming’s lover, was far from a Bond Girl». The Vintage News (en inglés). Consultado el 4 de marzo de 2019. 
  86. Af Martin Schantz Faurholt (30 de octubre de 2015). «Ian Fleming og James Bonds danske forbindelse». DR (en danés). Consultado el 14 de febrero de 2019. 
  87. Lycett, 1996, pp. 360-361.
  88. Lycett, 1996, pp. 384 y 394.
  89. Lycett, 1996, p. 295.
  90. Chancellor, 2005, p. 113.
  91. Fleming, Ian (2015). Casino Royale. ECC Ediciones. ISBN 8416581517. 
  92. Bennett y Woollacott, 2003, p. 1.
  93. Chancellor, 2005, p. 5.
  94. MacLean, 2012, p. 57.
  95. Lycett, 1996, p. 226.
  96. Nilsson, Jeff (16 de enero de 2012). «Fleming. Ian Fleming.». Saturday Evening Post (en inglés). Consultado el 2 de marzo de 2019. 
  97. «James Bond, Ornithologist, 89; Fleming Adopted Name for 007». The New York Times (en inglés). 17 de febrero de 1989. Consultado el 22 de enero de 2019. 
  98. Griswold, 2006, p. 46.
  99. Hellman, Geoffrey T. (31 de abril de 1962). «James Bond comes to New York» (en inglés) (32). The New Yorker. Consultado el 22 de enero de 2019. (requiere suscripción). 
  100. Ben Macintyre (5 de abril de 2008). «Bond — the real Bond». The Times. p. 36. 
  101. Ruíz, Julián (22 de octubre de 2015). «El padre misógino de James Bond». El Mundo. Consultado el 2 de marzo de 2019. 
  102. Macintyre, 2008, p. 51.
  103. Amis, 1966, p. 35.
  104. Benson, 1988, p. 62.
  105. Macintyre, 2008, pp. 68-69.
  106. Chancellor, 2005, p. 54.
  107. Cook, William (28 de junio de 2004). «Novel man». New Statesman. p. 40. 
  108. Lycett, Andrew (2004). «Fleming, Ian Lancaster (1908–1964)». Oxford Dictionary of National Biography (Oxford University Press). doi:10.1093/ref:odnb/33168. Consultado el 3 de diciembre de 2011. 
  109. Chancellor, 2005, p. 97.
  110. Macintyre, 2012, pp. 92-93.
  111. Macintyre, 2008, p. 88.
  112. Black, 2005, p. 20.
  113. Benson, 1988, p. 16.
  114. Benson, 1988, p. 17.
  115. Macintyre, 2008, pp. 196-197.
  116. Bernard Bergonzi (marzo de 1958). «The Case of Mr Fleming» (221). Twentieth Century. 
  117. Lindner, 2009, p. 19.
  118. Macintyre, 2008, p. 197.
  119. Johnson, Paul (5 de abril de 1958). «Sex, Snobbery and Sadism». New Statesman (430). 
  120. Benson, 1988, p. 18.
  121. Lycett, 1996, p. 369.
  122. «The Ian Fleming Collection of 19th-20th Century Source Material Concerning Western Civilization together with the Originals of the James Bond-007 Tales» (en inglés). Universidad de Indiana. Consultado el 23 de enero de 2019. 
  123. Pearson, 1967, p. 374.
  124. Benson, 1988, p. 231.
  125. Pearson, 1967, p. 381.
  126. Benson, 1988, p. 20.
  127. Benson, 1988, p. 21.
  128. Sellers, Robert (30 de diciembre de 2007). «The battle for the soul of Thunderball». The Sunday Times. p. 32. 
  129. Lycett, 1996, p. 432.
  130. Sidey, Hugh (17 de marzo de 1961). «The President's Voracious Reading Habits». Life (en inglés). ISSN 0024-3019. 
  131. Lycett, 1996, p. 383.
  132. Fleming y Higson, 2006, p. VI.
  133. Lycett, 1996, p. 384.
  134. Macintyre, 2008, p. 194.
  135. Benson, 1988, p. 22.
  136. Inside Dr. No Documentary (DVD). Metro Goldwyn-Mayer: 1999.
  137. Macintyre, 2008, p. 205.
  138. Pearson, 1967, p. 375.
  139. Fleming, 1963, p. 7.
  140. Benson, 1988, p. 26.
  141. Britton, 2004, p. 36.
  142. DelFattore, 1989, p. 108.
  143. Benson, 1988, p. 30.
  144. Lycett, 1996, p. 438.
  145. Lycett, 1996, p. 442.
  146. DelFattore, 1989, p. 110.
  147. Lycett, 1996, p. 443.
  148. Winn, 2012, p. 247.
  149. Lundy, Darryl (2006). «Evelyn Beatrice Sainte Croix Rose» (en inglés). ThePeerage.com. Consultado el 1 de marzo de 2019. 
  150. Benson, 1988, p. 141.
  151. Lycett, 1996, p. 445.
  152. Chancellor, 2005, p. 233.
  153. Benson, 1988, p. 31.
  154. «Son of Ian Fleming took barbiturate overdose». The Times. 14 de octubre de 1975. p. 3. 
  155. Lycett, 1996, p. 67-68.
  156. Lycett, 1996, p. 68-69.
  157. Lycett, Andrew (28 de marzo de 2014). «Ian Fleming’s cruel way with women». The Daily Telegraph (en inglés). Consultado el 2 de marzo de 2019. 
  158. Lycett, 1996, pp. 76-77.
  159. Lycett, 1996, p. 82.
  160. Benson, 1988, p. 85.
  161. Lindner2009,, p. 81.
  162. Black, 2005, p. 49.
  163. Black, 2005, p. V.
  164. Black, 2005, pp. 49-50.
  165. Black, 2005, p. 71.
  166. Faulks y Fleming, 2009, p. 320.
  167. Bennett y Woollacott, 2003, p. 13.
  168. Rothman, Joshua. «Lunch with Ian Fleming». The New Yorker (en inglés). Consultado el 1 de marzo de 2019. 
  169. Eco, 2003, p. 34.
  170. Burgess, 1984, p. 74.
  171. Faulks y Fleming, 2009, p. 318.
  172. Lindner, 2009, p. 3.
  173. Eco, 2003, p. 36.
  174. Eco, 2003, p. 40.
  175. Black, 2005, p. 19.
  176. Fleming y Welsh, 2006, p. V.
  177. Amis, 1966, p. 112.
  178. Amis, 1966, pp. 111-112.
  179. Black, 2005, p. 3.
  180. Fleming y Higson, 2006, p. 227.
  181. Macintyre, 2008, p. 113.
  182. Chancellor, 2005, pp. 200-201.
  183. Black, 2005, p. 62.
  184. Black, 2005, p. 61.
  185. Clive, Nigel. «Philby, Harold Adrian Russell [Kim]». Oxford Dictionary of National Biography (en inglés). doi:10.1093/ref:odnb/40699. Consultado el 20 de enero de 2019. (requiere suscripción). 
  186. Benson, 1988, p. 24.
  187. Chancellor, 2005, p. 200.
  188. Kerr, Sheila (2004). «Burgess, Guy Francis de Moncy». Oxford Dictionary of National Biography (en inglés). doi:10.1093/ref:odnb/37244. Consultado el 20 de enero de 2019. (requiere suscripción). 
  189. Lycett, 1996, p. 221.
  190. Black, 2005, p. 78.
  191. Black, 2005, pp. 53-54.
  192. Black, 2005, p. 50.
  193. Black, 2005, p. 7.
  194. Macintyre, 2008, pp. 85-86.
  195. Black, 2005, pp. 20 y 59.
  196. Black, 2005, p. 41.
  197. Black, 2005, p. 81.
  198. Black, 2005, p. X.
  199. Benson, 1988, p. 86.
  200. Benson, 1988, p. 87.
  201. Benson, 1988, p. 96.
  202. Lindner, 2009, p. 67.
  203. Benson, 1988, p. 112.
  204. Benson, 1988, p. 110.
  205. Black, 2005, p. 5.
  206. black, 2005, p. 16.
  207. Fleming, Ian (1964). Goldfinger (Milena Molina, trad.). Medellín, Colombia: Albon. p. 190. OCLC 20209762. 
  208. Black, 2005, p. 39.
  209. Black, 2005, p. 6.
  210. Christopher Hitchens (abril de 2006). Bottoms Up. The Atlantic Monthly. p. 101. 
  211. Amis, 1966, p. 90.
  212. Black, 2005, pp. 38-39.
  213. Black, 2005, p. 33.
  214. Macintyre, 2008, p. 187.
  215. Jeremy Duns (invierno de 2005). «Gold Dust». Kiss Kiss Bang Bang (James Bond International Fan Club) (2): 39-47. 
  216. Lane y Simpson, 2000, p. 433.
  217. Wilson, Arnie (7 de agosto de 2007). «John Gardner; Thriller writer who revived Bond». The Independent (Londres). p. 35. 
  218. «James Bond» (en inglés). raymondbenson.com. Consultado el 10 de marzo de 2019. 
  219. Nicholas Tucker (16 de octubre de 2014). «After penning Sherlock Holmes novel Moriarty, Anthony Horowitz is set to tackle James Bond». The Independent (en inglés). Consultado el 10 de marzo de 2019. 
  220. Lawson, Mark (29 de mayo de 2008). «Literary licence: Faulks resurrects the 60s James Bond». The Guardian (Londres). p. 5. Consultado el 2 de marzo de 2019. 
  221. «James Bond: vintage first edition book covers». The Daily Telegraph (en inglés). Consultado el 4 de marzo de 2019. 
  222. Kindle Daily Post (24 de octubre de 2012). «The Impact of Ian Fleming's James Bond» (en inglés). Drippler.com. Consultado el 4 de marzo de 2019. 
  223. Cork, John (20 de septiembre de 2002). «The man with the golden pen». The Bookseller (5044): 20. ISSN 0006-7539. 
  224. Chris Leadbeater (3 de marzo de 2018). «The Jamaican island paradise that gave birth to James Bond and Bob Marley» (en inglés). The Daily Telegraph. Consultado el 4 de marzo de 2019. 
  225. Suter, Keith. «IAN FLEMING’S LASTING IMPACT ON THE INTELLIGENCE COMMUNITY» (en inglés). Global-directions.com. Consultado el 4 de marzo de 2019. 
  226. Williams, Richard (26 de octubre de 2012). «When Ian Fleming tried to escape James Bond». The Guardian (en inglés). Consultado el 4 de marzo de 2019. 
  227. Masters, Tim (3 de noviembre de 2011). «James Bond: Skyfall opens new chapter for 007» (en inglés). British Broadcasting Corporation. Consultado el 22 de enero de 2019. 
  228. Gleiberman, Owen. A wild and crazy spy (378). Entertainment Weekly. p. 56. ISSN 1049-0434. 
  229. Angelini, Sergio. «Carry On Spying (1964)» (en inglés). Screenonline. Consultado el 22 de enero de 2019. 
  230. Cork, John (20 de septiembre de 2002). «The man with the golden pen». The Bookseller (5044): 20. ISSN 0006-7539. 
  231. (en inglés). Ian Fleming Publications. 17 de enero de 2011. Archivado desde el original el 22 de julio de 2012. Consultado el 22 de enero de 2019. 
  232. «The Diamond Smugglers» (en inglés). ianfleming.com. Consultado el 21 de enero de 2019. 
  233. «Thrilling Cities» (en inglés). ianfleming.com. Consultado el 21 de enero de 2019. 
  234. McEntee, John (2 de abril de 2001). «Diary: Charles Dance». Daily Express. p. 29. 
  235. Wilkinson, Jack (28 de junio de 1990). «BC cycle». United Press International. 
  236. Pryor, Cathy (28 de agosto de 2005). «TV Choice: Ian Fleming: Bondmaker. Tonight, 10.45 pm BBC1». Independent on Sunday. p. 29. 
  237. Lumley, Joanna (18 de octubre de 2008). «My bond with Bond: an English girl's cable car ride to another world». The Times. p. 26. 
  238. . The Global Herald (en inglés). 23 de abril de 2011. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2011. Consultado el 11 de noviembre de 2018. 
  239. «Lara Pulver Talks Taking On The Woman Behind 'Bond' Author Ian Fleming» (en inglés). Yahoo. Archivado desde el original el 30 de enero de 2014. Consultado el 11 de noviembre de 2018. 
  240. Brant, Emma (25 de enero de 2013). «Actress Lara Pulver Plays Bond Girl in TV drama» (en inglés). BBC. Consultado el 11 de noviembre de 2018. 

Bibliografía

Enlaces externos

En inglés

En español

  •   Datos: Q82104
  •   Multimedia: Ian Fleming

fleming, lancaster, fleming, londres, mayo, 1908, canterbury, agosto, 1964, escritor, periodista, oficial, inteligencia, británico, conocido, creador, serie, novelas, espías, protagonizadas, james, bond, información, personalnombre, inglésian, lancaster, flemi. Ian Lancaster Fleming Londres 28 de mayo de 1908 Canterbury 12 de agosto de 1964 fue un escritor periodista y oficial de inteligencia britanico conocido por ser el creador de la serie de novelas de espias protagonizadas por James Bond Ian FlemingInformacion personalNombre en inglesIan Lancaster FlemingNacimiento28 de mayo de 1908 o 28 de diciembre de 1908 Mayfair Reino Unido Fallecimiento12 de agosto de 1964 Canterbury Reino Unido Causa de muerteInfarto agudo de miocardioSepulturaSevenhamptonNacionalidadBritanicaFamiliaPadresValentine Fleming Evelyn St Croix FlemingConyugeAnn Fleming desde 1952 EducacionEducado enEton CollegeUniversidad de MunichUniversidad de GinebraDurnford SchoolRoyal Military College Sandhurst hasta 1927 Informacion profesionalOcupacionPeriodista escritor novelista guionista prosista y marinoAnos activodesde 1953EmpleadorOffice of Strategic ServicesGeneroFiccion de detectivesRama militarMarina Real britanicaConflictosSegunda Guerra MundialWebSitio webwww ianfleming com editar datos en Wikidata Nacio en el seno de una familia rica ligada al banco Robert Fleming amp Co y al Scottish American Investment Trust 1 Su padre fue parlamentario por el distrito electoral de Henley hasta su muerte en 1917 en el Frente Occidental de la Primera Guerra Mundial 2 3 Ian se formo en Eton Sandhurst y las universidades de Munich y Ginebra 1 4 Antes de dedicarse por completo a la escritura estuvo empleado en varios puestos de trabajo que incluyeron la Division de Inteligencia Naval durante la Segunda Guerra Mundial 1 Asi participo en la planificacion de la Operacion Goldeneye y superviso la 30 Assault Unit 5 y la T Force ambas unidades de inteligencia 6 7 Su experiencia en la contienda y su carrera periodistica le brindaron gran parte del contexto y los detalles presentes en las novelas de Bond 8 La primera novela protagonizada por el espia britanico Casino Royale se publico en 1952 y gozo de un considerable exito comercial 9 10 11 Le siguieron once novelas y dos colecciones de relatos breves entre los anos 1953 y 1966 12 cuyas tramas giran en torno a la figura de James Bond oficial del Servicio de Inteligencia Secreto y comandante de la Royal Naval Reserve al que tambien se le conoce por su codigo 007 Las historias se encuentran entre los libros de ficcion mas vendidos de la historia con mas de sesenta millones de copias a lo largo de todo el mundo 1 Fleming tambien escribio la historia infantil Chitty Chitty Bang Bang y otras dos obras de no ficcion 13 14 15 En 2008 The Times lo situo decimocuarto en su lista de los 50 mejores escritores britanicos desde 1945 16 Fleming se caso con Ann Charteris 17 con quien tuvo a un hijo llamado Caspar Fue un fumador y bebedor empedernido durante su edad adulta 18 y fallecio a causa de una enfermedad del corazon en 1964 a los 56 anos de edad 19 Sus obras han sido adaptadas al cine en mas de veinte ocasiones y han recaudado mas de seis mil millones USD en todo el mundo lo que la convierte en una de las series mas taquilleras de la historia 20 Desde 1968 varios autores han continuado escribiendo novelas sobre el espia britanico 21 22 Indice 1 Biografia 1 1 Nacimiento y familia 1 2 Educacion y primeros anos 1 3 Segunda Guerra Mundial 1 3 1 30 Assault Unit 1 3 2 T Force y casa Goldeneye 1 4 Posguerra 1 5 Anos 1950 1 6 Anos 1960 1 7 Fallecimiento 2 Vida privada y personalidad 3 Escritura 3 1 Estilo y tecnica 3 2 Temas 4 Legado 5 Obras 6 Peliculas biograficas 7 Vease tambien 8 Notas 9 Referencias 10 Bibliografia 11 Enlaces externos 11 1 En ingles 11 2 En espanolBiografia EditarNacimiento y familia Editar El memorial de guerra de Glenelg en el que aparece listado Valentine Fleming Ian Lancaster Fleming nacio el 28 de mayo de 1908 en el numero 27 de Green Street en el adinerado barrio londinense de Mayfair 1 23 Sus padres eran la socialite Evelyn Rose por su apellido de soltera y Valentine Fleming parlamentario del distrito electoral de Henley a partir de 1910 2 Durante un breve periodo de la infancia de Ian los Fleming vivieron en Braziers Park una country house ubicada en Oxfordshire 24 Era nieto del financiero escoces Robert Fleming fundador del Scottish American Investment Trust y del banco mercantil Robert Fleming amp Co 1 nota 1 Tras el estallido de la Primera Guerra Mundial en 1914 Valentine Fleming se alisto en el escuadron C de los Queen s Own Oxfordshire Hussars un regimiento del ejercito britanico en el que alcanzo el rango de mayor 2 Fallecio en un bombardeo aleman que tuvo lugar en el Frente Occidental el 20 de mayo de 1917 3 La repercusion de su muerte motivo a Winston Churchill a redactar un obituario que aparecio publicado en The Times 3 y llevo a la realizacion de una conmemoracion en el memorial de guerra de Glenelg dado que la familia tenia propiedades en Arnisdale 26 El hermano mayor de Ian Peter 1907 1971 era un escritor de viajes casado con la actriz Celia Johnson 27 Durante la Segunda Guerra Mundial estuvo al servicio de los Grenadier Guards y de Colin Gubbins de la Direccion de Operaciones Especiales a quien ayudo a establecer las unidades auxiliares unidades especializadas y secretas del gobierno britanico 27 Tambien participo en operaciones distantes al frente en Noruega y Grecia durante el conflicto armado 27 El resto de la familia de Ian estuvo conformada por sus dos hermanos menores Richard 1911 1977 y Michael 1913 1940 y una hermanastra pequena por parte materna la violonchelista Amaryllis Fleming 1925 1999 cuyo padre era el artista Augustus John 28 Fue concebida durante un duradero romance entre John y Evelyn que comenzo en 1923 seis anos despues del fallecimiento de Valentine 29 Educacion y primeros anos Editar En 1914 comenzo a asistir a la Dunford School una escuela preparatoria situada en la isla de Purbeck en Dorset 30 nota 2 donde debio soportar comidas repugnantes y actividades fisicas extremas nota 3 ademas de ser victima de acoso 30 Anos despues en 1921 continuo sus estudios en el Eton College donde si bien no destaco academicamente si sobresalio en el atletismo y ostento el titulo de Victor Ludorum ganador de juegos tanto en 1925 como en 1927 4 Tambien se encargo de editar la revista universitaria The Wyvern 1 Su estilo de vida en Eton le ocasiono problemas con su maestro de internado E V Slater que reprobo su actitud y el trato que tenia con las mujeres entre otros habitos que le parecieron inaceptables 30 Estos argumentos convencieron a Evelyn de sacar a su hijo de Eton un periodo antes de que culminara sus estudios e inscribirlo en un curso especializado para su eventual admision al Real Academia Militar de Sandhurst 30 No obstante tomo el curso solamente por un ano y lo dejo en 1927 tras contraer gonorrea 4 Fleming estudio en Eton College desde 1921 hasta 1927 La influencia de Evelyn en la formacion educativa y profesional de su hijo se hizo mas evidente en los anos siguientes En 1927 su madre lo envio al colegio privado Tennerhof en Kitzbuhel Austria con la intencion de que recibiera la formacion necesaria para ser aceptado en el Ministerio de Relaciones Exteriores mas conocido como Foreign Office 33 El colegio lo administraban Ernan Forbes Dennis antiguo espia britanico y seguidor de las teorias de Alfred Adler y su esposa la novelista Phyllis Bottome 34 Tras mejorar sus habilidades linguisticas Fleming se traslado a Ginebra donde estudio brevemente en las universidades de Munich y de Ginebra 1 En esta ultima ciudad conocio a Monique Panchaud de Bottens con la que se comprometio en 1931 35 nota 4 aunque su relacion termino de manera abrupta despues de que Evelyn le expresara a Fleming su rechazo hacia ella 37 Tras reprobar su prueba de admision al Ministerio de Relaciones Exteriores Fleming obtuvo un empleo como subeditor y periodista en la agencia informativa Reuters gracias a la intervencion de su madre que presiono a sir Roderick Jones en aquel entonces jefe de la compania para que admitiera a su hijo 1 Como parte de su trabajo Fleming paso un tiempo en Moscu en 1933 para cubrir la farsa judicial que se llevo a cabo contra seis ingenieros de la compania britanica Metropolitan Vickers 38 Aunque su intento de obtener una entrevista con Iosif Stalin resulto fallido quedo sorprendido por el hecho de que el mandatario le enviase una nota firmada de disculpa por no poder atenderle 39 Linton Wells que cubrio la farsa para la agencia estadounidense International News Service se refirio a Fleming como un joven genuino con una elevada capacidad periodistica que nos desafio a todos en nuestra labor A su vez con relacion a su trabajo en la agencia el escritor argumento que fue donde aprendi a escribir rapido y sobre todo a ser preciso porque si no eras exacto te despedian 40 Si bien Jones le ofrecio colaborar como corresponsal en Shanghai este declino la propuesta para incursionar en el sector bancario bajo recomendacion de sus familiares Mas tarde Fleming se refirio a su estancia en Reuters como el periodo mas emocionante de mi vida 41 En octubre de 1933 comenzo a trabajar en la financiera Cull amp Co 38 sin embargo esta experiencia y otra oportunidad laboral como corredor de valores en Rowe and Pitman en Bishopsgate 39 resultaron ser un fracaso en su trayectoria profesional 38 42 De acuerdo con Alaric Jacob uno de sus companeros en Reuters Fleming solamente queria tiempo libre y dinero suficiente para llevar una vida entretenida 43 A mediados de la decada de 1930 intento invertir parte de sus fondos en una libreria destinada al mercado de coleccionistas de libros 44 y en 1939 comenzo a salir con Ann O Neill su apellido de soltera era Charteris que estaba casada con el tercer baron O Neill 45 y que mantenia simultaneamente otro romance con Esmond Harmsworth heredero de lord Rothermere dueno del Daily Mail 46 Segunda Guerra Mundial Editar El vicealmirante John Henry Godfrey director de la Division de Inteligencia Naval de la Marina Real britanica lo recluto en mayo de 1939 para que ejerciera de asistente personal 47 Pese a que carecia de obvias calificaciones para ese rol de acuerdo con el biografo Andrew Lycett 1 comenzo a trabajar a tiempo completo en la organizacion en agosto de ese mismo ano 48 en la sala 39 del Almirantazgo 49 y bajo el nombre en clave 17F 50 En los siguientes meses tuvo un rapido ascenso al ser designado como teniente 49 y luego como comandante 51 en la Reserva Naval Real 48 Pese a su inexperiencia pudo demostrarle rapidamente a Godfrey sus aptitudes como administrador y asistente 1 Godfrey tenia una reputacion de abrasivo y se decia que hacia enemigos con facilidad dentro de los circulos gubernamentales razon por la que Fleming solia actuar como su enlace con otras areas administrativas tales como el Servicio de Inteligencia Secreto MI6 la Direccion de Guerra Politica POE la Direccion de Operaciones Especiales SOE el Comite Conjunto de Inteligencia y el gabinete del primer ministro 52 El 29 de septiembre de 1939 recien estallada la Segunda Guerra Mundial Godfrey distribuyo un memorando que segun observo el historiador Ben Macintyre poseia el sello distintivo del teniente comandante Ian Fleming 53 El documento adopto el mote de memorando de la trucha debido a que comparaba el engano a las Potencias del Eje con la pesca con mosca 53 Contenia varios planes que tenian la intencion de atraer a los U Boots y buques de superficie alemanes hacia los campos de minas 54 Por ejemplo una de las propuestas era distraer al enemigo con documentos enganosos colocados junto a un cadaver 55 En 1943 la Operacion Mincemeat siguio una estrategia similar para encubrir la invasion aliada de Italia desde el norte de Africa 55 De acuerdo con el memo de la trucha esta sugerencia aparece en un libro de Basil Thomson se coloca en la costa un cadaver vestido como aviador y con mensajes en sus bolsillos haciendo creer que murio por un salto fallido en paracaidas Creo que no seria dificil conseguir un cuerpo en el Hospital Naval aunque obviamente tendria que ser uno fresco 55 Fleming trabajo en el Almirantazgo britanico como parte de la Division de Inteligencia Naval durante la Segunda Guerra Mundial 48 En 1940 Fleming y Godfrey trabajaron junto con Kenneth Mason profesor de geografia en la Universidad de Oxford en el Inter service Topographical Department 56 Mas tarde en una nota que le escribio a Godfrey el 12 de septiembre de 1940 Fleming perfilo los detalles de la que se conoceria como Operacion Ruthless cuyo objetivo era obtener detalles de los codigos que la marina de guerra nazi empleaba en las maquinas Enigma La idea contemplaba hacerse con un bombardero aleman cargarlo con una tripulacion que se estrellara en el canal de la Mancha y que cuando fuera a ser rescatada atacara a los nazis para apropiarse de su barco equipado con la correspondiente maquina Enigma y llevarlo a Inglaterra 57 La iniciativa no se llevo a cabo pese a la molestia de Alan Turing y Peter Twinn que estaban trabajando en Bletchley Park 58 Lucy sobrina de Fleming explico que la operacion habia sido rechazada debido a las indicaciones de un oficial de la Real Fuerza Aerea Britanica que supuso que el bombardero Heinkel se habria hundido con rapidez en el canal 59 Fleming tambien colaboro con el coronel William Joseph Donovan delegado especial del presidente Franklin D Roosevelt para la operacion de inteligencia llevada a cabo conjuntamente por Londres y Washington 60 En mayo de 1941 acompano a Godfrey a Estados Unidos para contribuir en la redaccion de un cianotipo para la Oficina del Coordinador de Informacion predecesora de la Agencia Central de Inteligencia CIA 61 Entre 1941 y 1942 Fleming quedo a cargo de la Operacion Goldeneye cuyo proposito era mantener una estructura de inteligencia en Espana en caso de una invasion alemana del territorio 6 En ese periodo mantuvo comunicacion con Gibraltar y coordino operaciones de sabotaje contra los nazis 62 En 1941 contacto a Donovan para discutir el apoyo estadounidense en el conflicto belico y evitar que los alemanes se hicieran con el control de las rutas maritimas 63 30 Assault Unit Editar Fleming formo en 1942 una unidad de commandos conocida como la 30 Assault Unit 30AU o No 30 Commando compuesta de tropas especialistas en inteligencia 64 Su labor consistia en permanecer cerca de la primera linea para incautar los documentos que el enemigo tuviese almacenados en los cuarteles que se atacaban 5 El concepto de la unidad surgio de un grupo aleman dirigido por Otto Skorzeny que ya habia llevado a cabo actividades similares en la batalla de Creta acaecida en mayo de 1941 65 Fleming la consideraba como una de las innovaciones mas sobresalientes de la inteligencia alemana 66 Aunque Fleming no lucho en el campo de batalla con la unidad se encargaba de elegir los objetivos y dirigir las operaciones desde la retaguardia 65 En sus comienzos la 30AU estuvo conformada por treinta efectivos aunque su tamano definitivo llego a superar hasta cinco veces esa cifra 66 Los miembros procedian de otras unidades de comando y entrenaban en las instalaciones de la SOE para especializarse en el combate desarmado y el forzamiento de cajas fuertes con ganzuas 65 A finales de 1942 el capitan Edmund Rushbrooke remplazo a Godfrey al mando de la Division de Inteligencia Naval y si bien esto impacto directamente en la influencia que tenia Fleming en la organizacion este se mantuvo al frente de la 30AU 1 Cabe senalarse que a los miembros de esta unidad les disgustaba que este se refiriera a ellos como sus indios rojos 67 66 Insignia usada por los integrantes de la 30AU Antes de los desembarcos de Normandia de 1944 la unidad habia llevado a cabo la mayor parte de sus operaciones en el Mediterraneo Tambien participo de forma secreta en la Operacion Jubilee aunque fracaso a la hora de intentar hacerse con una maquina Enigma y otros materiales relacionados 68 Fleming observo el ataque a bordo del HMS Fernie a mas de setecientos metros de la costa 69 Pese a lo anterior sus operaciones exitosas en Sicilia e Italia hicieron que la inteligencia naval depositase cada vez mas confianza en la unidad 70 71 En marzo de 1944 Fleming superviso el reparto de documentos de inteligencia a la Marina Real que se estaba preparando de cara a la Operacion Overlord 72 El 6 de junio lo remplazaron al frente de la 30AU 65 aunque mantuvo cierta implicacion en el grupo 73 Los visito en algunas ocasiones durante y tras la operacion aunque temia que la unidad se estaba usando incorrectamente como un comando regular en vez de como el comando especializado en recopilacion de informacion que era Su valoracion ocasiono que se realizara una revision a posteriori de la gestion de este tipo de comandos 70 Adicionalmente tuvo en seguimiento las labores de la unidad en Alemania donde localizaron unos archivos navales germanos que databan de 1870 en el interior del castillo de Tambach 74 En diciembre de 1944 el director de Inteligencia Naval envio a Fleming al Lejano Oriente para recabar informacion 75 con la cual esperaba identificar areas de oportunidad para la 30AU en el Pacifico 76 Sin embargo las actividades de la unidad se redujeron considerablemente tras la rendicion japonesa apenas unos meses despues 77 T Force y casa Goldeneye Editar El exito de la 30AU llevo a la formacion de la T Force en agosto de 1944 cuyas operaciones segun el memorando oficial conservado en los Archivos Nacionales del Reino Unido consistian en proteger y asegurar documentos personas y equipos con personal combate e inteligencia tras la captura de grandes localidades puertos etcetera en territorio enemigo y liberado 7 Tras un viaje a Jamaica Fleming decidio vivir alli una vez finalizada la contienda 78 Se construyo una casa a la que el autor llamo Goldeneye y en la que escribio varias de las historias de Bond 79 Fleming formo parte del comite que elegia los objetivos de la T Force y los registro en los libros negros que se entregaban a los oficiales de la unidad 80 La infanteria estaba formada por el regimiento del Rey del 5 º batallon que brindaba apoyo al Segundo Ejercito 81 Los descubrimientos mas notables de la unidad se produjeron durante la ofensiva sobre el puerto aleman de Kiel en el centro en donde se investigaba el desarrollo de los motores empleados en los cohetes V2 en el Messerschmitt Me 163 y en los U Boot de alta velocidad 82 Mas tarde Fleming incluiria ciertos aspectos de la T Force en la trama de sus novelas especialmente en Moonraker 1955 83 En 1942 asistio a una cumbre angloestadounidense sobre inteligencia celebrada en Jamaica y pese a la constante lluvia que lo acompano durante su visita decidio irse a vivir a la isla una vez terminada la contienda 78 Su amigo Ivar Bryce le ayudo a encontrar un terreno en la parroquia de Saint Mary donde construyo una casa en 1945 que llamo Goldeneye 79 Este nombre era el mismo que recibio la operacion de la cual se habia hecho cargo entre 1941 y 1942 aunque el autor senalo que tambien se habia inspirado en la novela Reflejos en un ojo dorado 1941 de Carson McCullers 84 en la que se describe el uso de bases navales britanicas en el Caribe por la marina estadounidense 79 A manera de explicacion de la predileccion de Fleming por este lugar Matthew Parker autor de Goldeneye Where Bond Was Born Ian Fleming s Jamaica argumento que como ha sido el caso desde los dias de los barones del azucar en las Indias Occidentales Jamaica proporciono un hogar para los aristocratas britanicos segundos y terceros hijos de la aristocracia y ricos inadaptados 85 En octubre de 1947 Fleming recibio el reconocimiento danes Frihedsmedalje por la asistencia proporcionada a los oficiales daneses que escaparon al Reino Unido durante la ocupacion del pais por la Alemania nazi 86 Posguerra Editar Tras su desmovilizacion en mayo de 1945 Fleming acepto un empleo en el grupo periodistico Kemsley en aquel entonces propietario del Sunday Times con la responsabilidad de dirigir la red de corresponsales que el grupo tenia esparcidos por diferentes paises Su contrato le permitia tomarse tres meses de vacaciones cada temporada invernal que aprovechaba para irse a Jamaica 1 Trabajo a tiempo completo para el periodico hasta diciembre de 1959 87 pero continuo escribiendo articulos y asistiendo a las reuniones semanales hasta 1961 88 Hasta entonces Fleming continuaba su amorio con Charteris cuyo esposo habia muerto durante la contienda 1 Aunque ella estaba interesada en casarse con Fleming este prefirio su solteria por lo que Charteris contrajo nupcias con Esmond Harmsworth segundo vizconde de Rothermere en junio de 1945 46 Esto no significo el fin de su romance con el escritor a quien siguio frecuentando durante sus estancias en Jamaica bajo el pretexto de que iba a ver a su amigo y vecino Noel Coward En 1948 producto de su aventura con Fleming Charteris dio a luz a un mortinato y tres anos despues Rothermere se divorcio de ella debido a sus actos extramaritales 46 Finalmente el 24 de marzo de 1952 Charteris y Fleming se casaron en Jamaica 17 y poco despues en agosto del mismo ano nacio su hijo Caspar A lo largo de su matrimonio ambos tuvieron amorios ella con Hugh Gaitskell lider del Partido Laborista y de la oposicion 89 el por su parte mantuvo una larga relacion en Jamaica con una de sus vecinas Blanche Blackwell madre de Chris Blackwell que fundo el sello Island Records 90 Anos 1950 Editar El olor el humo y el sudor de un casino son nauseabundos a las tres de la manana La erosion del alma que producen las grandes apuestas un oscuro compuesto de avaricia miedo y tension nerviosa se hace entonces insoportable y los sentidos se despiertan y se rebelan Primeras lineas de Casino Royale 91 El interes de Fleming en redactar una novela de espionaje se remonta al periodo de la Segunda Guerra Mundial segun los comentarios que le hizo a algunos de sus amigos 1 Con elementos ficticios entremezclados con sus vivencias durante el conflicto belico el 17 de febrero de 1952 comenzo a escribir Casino Royale en Goldeneye Tiempo despues explico que habia escrito la novela para distraerse de su inminente boda con Charteris que en aquel entonces estaba embarazada 92 Si bien su exnovia Clare Blanchard le recomendo que no publicara el libro o que al menos lo hiciera bajo un seudonimo 93 Fleming continuo con sus intenciones de distribuirla y le pidio a Joan Howe madre del escritor de viajes Rory Maclean y secretaria de Fleming en The Times en quien se inspiro parcialmente para el personaje de Miss Moneypenny que mecanografiara el manuscrito en Londres 94 Al terminar el primer borrador de Casino Royale Fleming sentia que el elemento de suspenso en la trama esta completamente ausente y asi se lo hizo saber a su amigo William Plomer al entregarle una copia del borrador para conocer su opinion 95 Tras leerlo Plomer considero que el libro era prometedor y envio una copia a la editorial Jonathan Cape En un primer momento esta mostro poco entusiasmo por la novela pero el hermano de Ian Peter cuyos libros estaban en posesion de la firma la convencio para que publicaran el de Ian 95 Tras dos meses de redaccion 96 Casino Royale se publico finalmente en el Reino Unido el 13 de abril de 1953 por un precio de diez chelines y seis peniques 9 en formato de tapa dura y con una portada disenada por el propio Fleming 10 El exito fue tal que se necesitaron tres tiradas para satisfacer la elevada demanda 9 10 11 La novela gira en torno a las hazanas de James Bond un oficial del Servicio de Inteligencia Secreto MI6 conocido por el codigo 007 y comandante de la Reserva Naval Real Fleming tomo el nombre para su personaje del ornitologo estadounidense James Bond un experto en aves caribenas y autor de la guia Birds of the West Indies de la cual Fleming un declarado observador de aves 97 tenia una copia El mismo le explico a la esposa del ornitologo que este nombre breve poco romantico anglosajon y aun asi tan masculino era justo lo que necesitaba 98 En una entrevista concedida al New Yorker en 1962 detallo mas al respecto Cuando escribi la primera novela en 1953 queria que Bond fuera un hombre extremadamente aburrido y poco interesante al que en un instante le sucedian cosas queria que fuera un instrumento contundente cuando estaba inmerso en la busqueda de un nombre para mi protagonista pense por Dios James Bond es el nombre mas aburrido que he escuchado jamas 99 Hoagy Carmichael con poco mas de 20 anos Fleming tomo de el varios de los rasgos fisicos a la hora de crear a Bond Fleming baso su creacion en agentes secretos y miembros de comando que conocio mientras estaba en la Division de Inteligencia Naval al momento de definir los rasgos y apariencia del protagonista 100 Entre ellos estaba su hermano Peter a quien adoraba 100 y que participo en operaciones llevadas a cabo en Noruega y Grecia durante la contienda 27 Si bien visualizo la apariencia de Bond a semejanza del actor David Niven 101 posteriormente se baso en el fisico de Hoagy Carmichael Segun observo el escritor e historiador Ben Macintyre el escritor incluyo varios rasgos suyos en la descripcion fisica de Bond 102 103 En las novelas abundan las referencias a la buena pero a la vez oscura y cruel apariencia del personaje 104 Otras personas que influyeron en la caracterizacion de Bond fueron Conrad O Brien ffrench espia al que conocio mientras practicaba esqui en Kitzbuhel en la decada de 1930 Patrick Dalzel Job integrante de la 30AU que participo en la guerra y Wilfred Biffy Dunderdale jefe de la seccion parisina del MI6 que vestia gemelos y trajes confeccionados a mano ademas de moverse por la capital francesa en un Rolls Royce conducido por su chofer 100 105 Es posible que tambien se basara en Fitzroy Maclean reconocido por su labor tras las lineas enemigas en los Balcanes y en Dusko Popov doble agente del MI6 106 Fleming tambien le confirio a su creacion varios de sus rasgos incluidos su gusto por los huevos revueltos su aficion por el juego su handicap en golf y el uso de la misma marca de articulos de tocador 66 107 Tras la publicacion de Casino Royale Fleming uso sus vacaciones anuales para acudir a su casa de Jamaica y escribir otra historia de Bond 108 Entre 1953 y 1966 redacto doce novelas y un par de colecciones de relatos cortos con el personaje como protagonista las dos ultimas El hombre de la pistola de oro y Octopussy and The Living Daylights publicadas de manera postuma 12 La mayor parte del contexto para las historias proviene de su trabajo en la Division de Inteligencia Naval asi como de acontecimientos acaecidos en la Guerra Fria de los que tenia conocimiento 8 Por ejemplo el argumento de Desde Rusia con amor usa una maquina decodificadora sovietica ficticia una Spektor como cebo para enganar a Bond este objeto es reminiscente de la maquina Enigma el artefacto que los alemanes emplearon durante la guerra 109 La novela se basa en la historia de Eugene Karp un agregado naval y agente de inteligencia estadounidense con base en Budapest que tomo el Expreso de Oriente desde la capital hungara rumbo a Paris en febrero de 1950 Los asesinos sovieticos que se habian montado en el tren antes de que este partiese drogaron al conductor el cuerpo de Karp aparecio poco despues en las vias en un tunel situado al sur de Salzburgo 110 Fleming utilizo los nombres de varias personas que conocia para los personajes que aparecen en las historias de Bond Scaramanga el principal villano de El hombre de la pistola de oro procede de un companero de Eton con el que tuvo una pelea 8 Goldfinger de la novela homonima era el apellido del arquitecto Erno Goldfinger cuyos disenos aborrecia 8 Hugo Drax el antagonista de Moonraker comparte apellido con el almirante sir Reginald Drax conocido suyo 111 el asistente de Drax Krebs tiene el mismo nombre que el ultimo jefe de gabinete de Hitler 112 y Boofy Kid uno de los villanos homosexuales de Diamantes para la eternidad toma el nombre de uno de los amigos mas cercanos de Fleming y pariente de su esposa Arthur Gore octavo conde de Arran al que sus amigos se referian como Boofy 8 Lomos de las novelas de Bond en ingles escritas por Fleming Su primera obra de no ficcion The Diamond Smugglers salio a la venta en 1957 y se basaba en parte en el proceso de documentacion que Fleming habia llevado a cabo para su cuarta novela de Bond Diamantes para la eternidad 14 Gran parte del material se habia incluido ya en articulos del Sunday Times y procedia de las entrevistas que el autor habia mantenido con John Collard miembro de la Organizacion Internacional para la Seguridad de los Diamantes y anteriormente trabajador del MI5 113 Las criticas tanto en Estados Unidos como en el Reino Unido fueron variadas 114 Si bien los primeros cinco libros de Bond Casino Royale Vive y deja morir Moonraker Diamantes para la eternidad y Desde Rusia con amor recibieron criticas positivas tras su publicacion 115 esta tendencia cambio en marzo de 1958 cuando Bernard Bergonzi en un articulo para Twentieth Century ataco el trabajo de Fleming al considerar que contenia una corriente muy marcada de voyerismo y sadomasoquismo 116 y evidenciaba la carencia total de cualquier marco de referencia etico 116 En el articulo se comparaba de manera desfavorable a Fleming con John Buchan y Raymond Chandler tanto en el plano moral como en el literario 117 Un mes despues se publico Dr No que recibio comentarios severos de los criticos que segun Ben Macintyre se volvieron practicamente en manada contra el 118 Una de las resenas mas desfavorables provino de Paul Johnson del New Statesman que lo califico como el libro mas sucio que he leido jamas Cuando llevaba un tercio leido tuve que contener un fuerte impulso de tirar esa cosa 119 Aunque reconocio en Bond un fenomeno social de cierta importancia expuso que la novela contiene tres ingredientes basicos todos insalubres y profundamente ingleses el sadismo de un maton de colegio los deseos sexuales mecanicos y bidimensionales de un adolescente frustrado y las ansias crudas y esnobs de un adulto suburbano 119 En su opinion el senor Fleming no tiene talento literario la construccion del libro es caotica y se insertan de manera caprichosa incidentes y situaciones que despues se olvidan 119 Fleming se sumergio en un declive personal y creativo tras los problemas con su esposa y los ataques que recibio su obra segun observo Lycett 1 Su siguiente publicacion Solo para tus ojos consistio en una coleccion de relatos cortos desarrollados a partir de los esbozos que habia escrito para una serie de television cuya produccion nunca se concreto 120 En opinion de Lycett durante la redaccion de estos relatos la sensacion de hastio y dudas en si mismo estaban empezando a afectar su escritura lo cual puede apreciarse en los pensamientos de Bond en dicha recopilacion 121 Anos 1960 Editar En 1960 la petrolera Kuwait Oil Company le encomendo la escritura de un libro acerca de Kuwait y su industria petrolera 122 El gobierno kuwaiti no aprobo el borrador titulado State of Excitement Impressions of Kuwait traducido al espanol Estado de emocion impresiones de Kuwait por lo que este nunca llego a publicarse 122 Al respecto Fleming opino que la compania petrolera dio su aprobacion del libro pero sintio la obligacion de brindarle una copia a los integrantes del Gobierno para que la revisaran 122 El jeque ha encontrado comentarios y criticas desagradables y duras especialmente los pasajes que hacen referencia al pasado aventurero del pais que ahora desea ser civilizado en todos los aspectos y olvidar sus origenes romanticos 122 Tras la decepcion ocasionada por la mala recepcion de Solo para sus ojos Fleming continuo la serie de Bond mediante la novelizacion de un guion de cine en el que habia trabajado con sus amigos Ivar Bryce y Ernest Cuneo y el escritor y cineasta irlandes Kevin McClory que daria lugar a Operacion Trueno 114 En octubre de 1959 por recomendacion de McClory el guionista Jack Whittingham se integro al equipo pese a la disconformidad de Fleming 123 Dos meses despues McClory y Whittingham le enviaron un esbozo del guion a Fleming 124 que les comento que estaba barajando la posibilidad de enviar el libreto a la Music Corporation of America MCA y que McClory ejerciera de productor 125 Asimismo le hizo saber a este que si la MCA rechazaba la pelicula por su participacion deberia entonces venderse a si mismo ante la MCA echarse atras o entablar acciones legales 125 Entre enero y marzo de 1960 Fleming redacto Operacion Trueno basada en el guion que habia escrito junto a Whittingham y McClory 126 En marzo del ano siguiente este ultimo pudo leer una copia avanzada y tras discutirlo con Whittingham ambos acudieron al Tribunal Superior de Justicia de Londres para solicitar una orden judicial que detuviese la publicacion 127 Tras un par de acciones legales la segunda de ellas en noviembre de 1961 128 Fleming le propuso un trato a McClory para sacar el asunto de los juzgados Este se hizo con los derechos literarios y cinematograficos del guion mientras que Fleming se quedo con el derecho a publicar la novela siempre y cuando dejase patente que estaba basada en un libreto de Kevin McClory Jack Whittingham y el autor 129 Algunos objetos usados en las peliculas de James Bond Las ventas de los libros de Bond se incrementaron notablemente a partir de 1961 suceso atribuido a un articulo publicado en la revista Life que cito a la novela Desde Rusia con amor como uno de los diez libros favoritos del presidente estadounidense John F Kennedy 130 Cabe senalarse que el democrata y el escritor se habian conocido previamente en Washington 99 Con este auge Fleming encabezo los registros de ventas de novelas policiacas en Estados Unidos 131 132 Creia ademas que Desde Rusia con amor era su mejor novela y dijo Lo mejor de todo es que parece que cada uno de los libros ha sido el favorito entre una u otra seccion del publico y ninguno ha sido completamente condenado 109 En abril de 1961 poco antes del cierre del segundo caso judicial relativo a Operacion Trueno 1 sufrio un infarto durante una de las reuniones semanales que se celebraban en el Sunday Times 133 Aun convaleciente uno de sus amigos Duff Dunbar le entrego una copia de The Tale of Squirrel Nutkin un libro juvenil escrito por Beatrix Potter y le sugirio que escribiera el cuento que le solia contar a su hijo Caspar cada noche 133 Fleming se entusiasmo con la idea y le escribio jocoso a su editor Michael Howard de Jonathan Cape No hay ni un momento ni siquiera al borde de la tumba en el que no este esclavizado para ti 134 El resultado Chitty Chitty Bang Bang fue la unica novela para ninos escrita por Fleming aunque no se publico hasta octubre de 1964 dos meses despues de su muerte 13 En junio de 1961 llego a un acuerdo con Harry Saltzman sobre los derechos cinematograficos de sus novelas y relatos cortos en el cual se incluyeron sus publicaciones futuras ademas de una clausula que estipulaba que debian hacerse efectivos en menos de seis meses 127 Como resultado Saltzman creo Eon Productions junto con Albert R Broccoli y tras un largo proceso de busqueda contrataron a Sean Connery para cinco peliculas siendo Dr No 1962 la primera 135 136 La manera en la que Connery interpretaba a Bond afecto al personaje literario en Solo se vive dos veces la primera novela escrita tras el estreno del primer filme el autor le confirio a Bond un sentido del humor a semejanza de Connery 137 Fleming publico su segundo libro de no ficcion Thrilling Cities en noviembre de 1963 15 consiste en una reposicion de articulos publicados en el Sunday Times en los que plasmo sus impresiones sobre algunas ciudades que habia visitado entre 1959 y 1960 138 139 El productor Norman Felton lo abordo en 1964 con una propuesta para escribir una serie de espias para television Fleming accedio y le brindo varias ideas incluidos los nombres de los personajes Napoleon Solo y April Dancer para la serie La chica de CIPOL 140 Sin embargo se retiro del proyecto a peticion de Eon Productions ya que querian evitar cualquier problema legal que pudiese surgir en caso de que este proyecto se solapase con la produccion de las peliculas de Bond 141 En enero de 1964 Fleming acudio por ultima vez a Goldeneye y escribio el primer borrador de El hombre de la pistola de oro 142 Al principio no quedo convencido con el resultado y considero reescribirlo pero su editor William Plomer lo persuadio de preservarlo 143 144 Fallecimiento Editar La tumba y el monumento conmemorativo de Ian Fleming en Sevenhampton Fleming fue un fumador y bebedor empedernido durante su edad adulta con 38 anos fumaba hasta setenta cigarrillos al dia 18 por lo que padecio de problemas cardiacos En 1961 cuando tenia 53 anos de edad sufrio un infarto de miocardio del cual logro recuperarse 145 Tres anos despues el 11 de agosto de 1964 mientras se encontraba hospedado en un hotel de Canterbury acudio a una comida al Royal St George s Golf Club y despues ceno en el hotel con sus amigos El dia habia resultado agotador para el y sufrio otro infarto poco despues de cenar 145 Fallecio a los 56 anos de edad en la madrugada del 12 de agosto de 1964 el mismo dia que su hijo Caspar cumplia doce anos 19 Las ultimas palabras de las que se tiene constancia las uso para disculparse con los conductores de ambulancia 146 al decir Siento molestarles muchachos No se como conducen tan rapido con todo el trafico que hay hoy en dia 147 Fue enterrado en el cementerio de Sevenhampton cerca de Swindon 148 Su madre Evelyn habia fallecido dos semanas antes que el el 27 de julio de 1964 149 Los dos ultimos libros de Fleming El hombre de la pistola de oro y Octopussy and The Living Daylights se publicaron de manera postuma 12 El primero salio a la luz ocho meses despues de su fallecimiento sin que este hubiese finalizado el proceso de edicion 150 Aunque Kingsley Amis recibio una copia del manuscrito y ofrecio algunas sugerencias antes de su publicacion lo cierto es que los editores ignoraron sus recomendaciones 151 la editorial Jonathan Cape consideraba esta obra como fina y endeble 151 En opinion del biografo Henry Chandler la novela recibio criticas amables y un tanto tristes y no representaba a Fleming en su esplendor 152 El ultimo libro de Bond consistente en dos historias se publico en el Reino Unido el 23 de junio de 1966 153 En octubre de 1975 su hijo Caspar de 23 anos se suicido ingiriendo una sobredosis de droga 154 y fue enterrado junto a su padre en el cementerio de Sevenhampton 148 La viuda Ann fallecio en 1981 y se le dio sepultura en ese mismo lugar 46 Vida privada y personalidad EditarOcasionalmente la personalidad de Fleming era descrita por sus conocidos como compleja Durante su empleo como corredor de valores en los anos 1930 Fleming mantuvo un noviazgo con Daphne Finch Hatton hija del conde de Winchilsia Guy Finch Hatton un par britanico Producto de sus casuales encuentros esta observo que Fleming era un completo esquizofrenico Era duro y bastante cruel pero al mismo tiempo podia ser muy sentimental Era alguien bueno para suprimir sus emociones Tambien considero que mostraba indicios de una actitud demasiado susceptible 155 Pese a ello una de sus amigas lo describio como el hombre mas fascinante y atractivo Tenia una especie de magia que simplemente resaltaba Era muy dificil y duro pero al mismo tiempo era un muy buen amigo aunque tambien podia ser muy egoista e interesado en su propia satisfaccion cuando asi queria 156 Con el paso del tiempo adquirio una reputacion de mujeriego debido a que solia mantener vinculos afectivos con varias mujeres de manera simultanea 157 que cuando miraba a alguien creia que debia ser suya 158 A grandes rasgos su estilo de vida podia definirse como la de un playboy que bebia disfrutaba conducir automoviles de lujo y seducir a tantas mujeres como le era posible 85 Algunas de sus cartas de amor escritas en los anos 1930 evidencian una personalidad heterosexual de pura sangre con una inclinacion por el sexo sadomasoquista asi como una predileccion por mujeres tanto alemanas como judias 157 Pese a estar casado continuo con sus aventuras amorosas y siguio con su absoluta frialdad y asqueroso sexismo 101 situacion que era de conocimiento de Charteris que ocasionalmente se refirio a la amante de Fleming como su esposa jamaiquina Su amigo Coward escribio la obra teatral Volcano cuya trama esta inspirada en dicho triangulo amoroso 85 y reitero que Fleming odiaba a las mujeres en un contexto general mientras que sus novelas resultan sexistas y misoginas 101 Su matrimonio con Charteris resulto tormentoso y mientras a el le disgustaban las fiestas a las que solia acudir su esposa a ella le avergonzaban las novelas de Bond las cuales catalogaba como pornografia 85 En la etapa adulta Fleming mantuvo una confrontacion constante con su madre 159 que solia ser controladora con el cuando era joven y de quien adquirio ciertos rasgos bohemios 157 Fleming tenia por costumbre practicar golf y esqui y visitar algunos lugares del sur de Francia durante sus dias de asueto 156 y era asiduo a la lectura en 1936 estuvo afiliado a un club de lectores dirigido por Victor Gollancz y tambien era responsable de publicar London Book Collector 158 96 Con relacion a las semejanzas entre su personalidad y la de Bond Cada tarde en Jamaica se acuesta boca abajo en el agua mirando al pez a traves de su placa frontal De esta forma deduce la trama y contempla el truco que ha estado jugando desde que nacio Bond el cual consiste en hacer creer a sus lectores que Fleming concibio a Bond con base en el mismo De hecho Fleming creo a un personaje que es opuesto a el En cada libro Fleming describe a Bond como cruel mientras que la esencia de la personalidad de Fleming es su gentileza Fleming aborrece la violencia Constantemente algunos de sus amigos lo criticaban por escribir novelas de espionaje al considerar que el podia hacer algo mejor que eso sin embargo Fleming escucha las criticas con una sonrisa sardonica coloca otro cigarrillo en su boquilla y sigue su propio camino 96 Escritura EditarEl escritor Raymond Benson que escribiria despues una serie de novelas de Bond senalo que los libros de Fleming pueden ser clasificados por su estilo de redaccion en dos grupos aquellos escritos entre 1953 y 1960 se caracterizan por centrarse mas en el estado de animo el desarrollo de los personajes y el avance de la trama 160 a diferencia de los publicados entre 1961 y 1966 que suelen incorporar mas detalles y metaforas Arguye asimismo que Fleming era ya un narrador maestro cuando escribio Operacion Trueno 153 Jeremy Black propuso otra clasificacion basada en los villanos del agente 007 que conto con el apoyo del academico Christoph Lindner 161 De acuerdo con su analisis hasta Solo para tus ojos las primeras novelas quedan encuadradas dentro de las historias de la Guerra Fria con la SMERSH como antagonista 162 A estos les siguen tres novelas Operacion Trueno Al servicio secreto de su Majestad y Solo se vive dos veces en las que Blofeld y SPECTRE son los principales rivales del britanico 163 nota 5 Finalmente los libros restantes El hombre de la pistola de oro Octopussy and The Living Daylights y El espia que me amo representan las historias tardias de Fleming 165 Estilo y tecnica Editar Sobre su obra Fleming senalo que puede que los thrillers no sean literatura con mayuscula pero es posible escribir lo que puedo describir como thrillers disenados para ser leidos como literatura 166 Revelo tambien que entre los autores que lo influyeron estaban Raymond Chandler Dashiell Hammett Eric Ambler y Graham Greene 167 En su opinion No considero a James Bond precisamente como un heroe pero al menos el cumple con su deber de una manera extremadamente cursi Mis libros no tienen significado social excepto uno perjudicial se considera que tienen demasiada violencia y sexo Pero toda la historia tiene eso 168 En un escrito para el New Statesman William Cook lo considero la culminacion de una tradicion importante pero a la vez maligna existente en la literatura inglesa De pequeno Fleming devoraba los relatos de Bulldog Drummond escritos por H C McNeile y las historias de Richard Hannay sobre John Buchan Su genialidad reside en haberles dado una nueva forma a estas aventuras anticuadas de modo que encajen en la moda de la Gran Bretana de posguerra Con Bond creo un Bulldog Drummond de la era de los jets 107 Umberto Eco tambien identifico a Mickey Spillane como otra figura influyente en el autor 169 En un articulo publicado en mayo de 1963 en la revista Books and Bookmen Fleming detallo el proceso de trabajo que seguia con los libros de Bond Escribo durante alrededor de tres horas por la manana y dedico otra hora mas entre las seis y las siete de la tarde Jamas corrijo nada y tampoco regreso a revisar lo que he escrito Gracias a esta formula se pueden escribir dos mil palabras al dia 166 Un elemento caracteristico de la tecnica de redaccion de Fleming es el uso recurrente de ganchos narrativos al final de los capitulos que buscan aumentar la tension y el interes del lector por continuar leyendo 160 Estos ganchos ligan a la perfeccion con lo que Anthony Burgess describio como un estilo de periodismo aumentado 170 capaz de producir una narrativa veloz que conduce vertiginosamente al lector a la siguiente pagina 171 Umberto Eco analizo las obras de Fleming desde un punto de vista estructuralista 172 e identifico una serie de contrastes en las tramas que proporcionan la estructura y la narrativa entre los cuales se encuentran 173 Bond M Bond Villano Villano Mujer Mujer Bond Mundo libre Union Sovietica Gran Bretana Paises no anglosajones Deber Sacrificio Codicia Ideales Amor Muerte Azar Planificacion Lujo Malestar Excesos Moderacion Perversion Inocencia Lealtad Deshonor Eco tambien hizo notar que la mayoria de los villanos en la serie de Bond proceden de la Europa central o de los paises eslavos y mediterraneos y son de caracter mestizo con origenes complejos y oscuros 174 Asimismo se topo con que en su mayoria son asexuales u homosexuales inventivos organizadamente astutos y ricos 174 Black coincidio con Eco y agrego Fleming no uso enemigos de clase en sus novelas sino que se baso en distorsiones fisicas o identidades etnicas Ademas en Gran Bretana los villanos extranjeros empleaban sirvientes y trabajadores extranjeros Este racismo reflejaba no solo un tema muy pronunciado en la narrativa de aventuras del periodo de entreguerras tal y como ocurre en las novelas de Buchan sino una cultura literaria mucho mas amplia 175 A su vez la escritora Louise Welsh apunto que la novela Vive y deja morir saca partido de la paranoia que se habia instalado en algunos sectores de la sociedad blanca con el avance del movimiento por los derechos civiles que prometia derribar los prejuicios y la desigualdad 176 Fleming empleaba los nombres de marcas conocidas asi como detalles cotidianos para fomentar la sensacion de realismo 166 Amis bautizo esto como el efecto Fleming 177 definido en sus palabras como el uso imaginativo de la informacion a traves del cual la fantastica naturaleza del mundo de Bond encuentra el contrapeso en una cierta realidad 178 De manera recurrente hizo alusion a sus amantes en distintos personajes de sus novelas por ejemplo Honey Ryder y Fiona Volpe estan inspiradas en Carteris que tenia como aficion el buceo en bikini y la busqueda de caracolas Domino Derval surgio a partir de Clare Blanchard y Una Trueblood sirvio de inspiracion para Mary Trueblood 101 Temas Editar Postura del Reino Unido en el mundoFleming escribio los libros de Bond en el Reino Unido de la posguerra cuando el Imperio britanico estaba en declive 179 En palabras del periodista William Cook Bond complacio la imagen inflada y cada vez mas insegura que teniamos de nosotros mismos los britanicos halagandonos con la fantasia de que la nacion todavia podia elevarse por encima de sus posibilidades 107 En varias novelas se hace referencia a esta situacion por ejemplo en un pasaje de Desde Rusia con amor Bond admite que en Inglaterra el problema reside en que hoy por hoy esta de moda darles zanahorias a todos A los de casa y a los de fuera Nosotros ya no ensenamos los dientes solo las encias 180 181 Este tema adquiere un papel central en una novela posterior Solo se vive dos veces concretamente en las conversaciones que entablan Bond y el jefe de los servicios secretos japoneses Tiger Tanaka Fleming tenia en mente la perdida de prestigio acusada por Gran Bretana en las decadas de los anos 1950 y 1960 especialmente durante la confrontacion indonesio malaya cuando introdujo a este personaje Esto se refleja por ejemplo cuando Tanaka acusa al Reino Unido de tirar el imperio con ambas manos 181 182 183 Kim Philby y Donald Maclean dos de los espias del circulo de Cambridge Black senala que la desercion de cuatro miembros del MI6 a la Union Sovietica supuso un punto de inflexion en la optica desde la que se veia al Reino Unido desde los circulos de inteligencia estadounidenses 184 La ultima de estas deserciones la protagonizo Kim Philby en enero de 1963 185 cuando Fleming estaba inmerso en la escritura del primer borrador de Solo se vive dos veces 186 La reunion que mantienen Bond y M es la primera ocasion en los doce libros en la que Fleming hace referencia a las deserciones 187 Black sostiene que las conversaciones entre estos dos personajes le permiten abordar el declive del Reino Unido con las deserciones y el caso Profumo de fondo 183 Dos de las deserciones ocurrieron poco antes de que escribiera Casino Royale 188 de modo que puede verse el libro como un intento por reflejar la inquietante ambiguedad moral del mundo de la posguerra capaz de producir traidores de la talla de Burgess o Maclean en palabras de Lycett 189 Hacia el final de la serie en El hombre de la pistola de oro publicada en 1965 Black percibe una investigacion iniciada de manera independiente por el poder judicial jamaicano mientras que ve a la CIA y el MI6 actuando bajo la mas estrecha relacion con la CID jamaicana y bajo sus ordenes se presenta ya un mundo nuevo no colonial con una Jamaica independiente lo que resalta aun mas el declive del imperio britanico 190 Esto se ve tambien reflejado en el uso que Bond hace de material y personal estadounidenses en otras varias novelas 191 La incertidumbre y la variable geopolitica llevaron a Fleming a reemplazar en Operacion Trueno la organizacion rusa SMERSH por una banda terrorista internacional conocida como SPECTRE lo que le permitio mostrar una maldad no sujeta a ideologias 192 Black afirma que SPECTRE les confiere a las restantes historias cierta continuidad 162 Consecuencias de la guerraLos efectos de la Segunda Guerra Mundial se abordan a lo largo de toda la serie 193 Ben Macintyre periodista de The Times considera que Bond era el antidoto ideal para la austeridad el racionamiento y la premonicion de una perdida de poder inminente que acuciaban al Reino Unido de la posguerra 194 en un momento en el que el carbon y varios alimentos estaban racionados 107 En varias ocasiones Fleming uso la guerra como una senal para determinar si un personaje era bueno o malvado 195 asi en Solo para sus ojos el villano Hammerstein es un antiguo oficial de la Gestapo mientras que el simpatico coronel Johns de la Real Policia Montada de Canada habia luchado con los britanicos en el Octavo Ejercito bajo el mando de Bernard Montgomery 196 De igual modo en Moonraker Drax Graf Hugo von der Drache es un aleman nazi megalomano que se esconde tras la mascara de un caballero ingles 197 y su asistente Krebs es tocayo del ultimo jefe de gabinete de Hitler 112 Asi Fleming explota en palabras de Black la antipatia cultural britanica de la decada de 1950 Los alemanes en los anos siguientes a la Segunda Guerra Mundial fueron un blanco facil para la mala prensa 197 Conforme avanza la serie las novelas cambian de enfoque y el miedo a un realzamiento de Alemania es sustituido por el advenimiento de la Guerra Fria 198 CamaraderiaEl tema de la camaraderia y la amistad aparece de manera recurrente a lo largo de la serie plasmado en el aliado masculino que trabaja con Bond en sus misiones 199 Raymond Benson cree que la relacion entre Bond y sus aliados anade otra dimension a su personaje y en ultima instancia a la continuidad tematica de las novelas La lealtad que tiene Bond con sus amigos es tan fuerte como el compromiso con su trabajo 200 En Vive y deja morir los agentes Quarrel y Leiter ejemplifican la importancia de la amistad especialmente en la reaccion de Bond ante el ataque que sufre Leiter por parte de un tiburon 201 mientras que en Dr No Quarrel es un aliado indispensable 202 Benson no ve pruebas de que exista discriminacion alguna en su relacion 203 y hace hincapie en el remordimiento y la pena que Bond sufre cuando este muere 204 El traidor en el interiorLa traicion es un tema de importancia en la serie desde la primera novela El objetivo de Bond en Casino Royale Le Chiffre era el pagador de un sindicato comunista frances y las insinuaciones de una quinta columna encuentran su eco en los lectores britanicos acostumbrados a leer en la prensa y escuchar a los parlamentarios sobre las influencias comunistas en los sindicatos 205 especialmente tras las deserciones de Burgess y Maclean en 1951 189 El tema del traidor en el interior se explora tambien en Vive y deja morir y Moonraker 206 Bien frente al malSegun Raymond Benson la lucha entre el bien y el mal es el tema central de la serie 199 Esto quedo plasmado en Goldfinger con el asunto de San Jorge explicado de manera explicita en el libro 124 fatigado Bond penso para si una vez mas en la brecha queridos amigos Esta vez se trata realmente de san Jorge y el dragon Y san Jorge tenia que darse prisa antes de que el dragon saliera adelante con su plan 207 Black sugiere que la imagen de san Jorge mas que britanica es una personificacion inglesa 208 Relaciones angloestadounidensesEn las novelas de Bond tambien se aborda la cuestion de las relaciones entre britanicos y estadounidenses haciendo especial hincapie en el papel central de los Estados Unidos en la defensa de occidente 209 Recien finalizada la Segunda Guerra Mundial se hicieron patentes las tensiones entre un gobierno britanico que intentaba retener su imperio y el deseo estadounidense de un nuevo orden capitalista mundial Sin embargo Fleming no se centro en ellas de manera directa y opto en cambio por crear la impresion de que el mandato y la accion imperiales britanicos funcionaban con normalidad 193 El escritor y periodista Christopher Hitchens opino que la paradoja central de las historias clasicas de Bond es que si bien en la superficie estan completamente del lado de los angloestadounidenses en la guerra contra el comunismo tambien es cierto que estan plagadas de desprecio y resentimiento hacia Estados Unidos y los estadounidenses 210 Por ejemplo segun senalo Kingsley Amis en The James Bond Dossier Leiter es tan nulo como personaje El el estadounidense acepta las ordenes de Bond el britanico y Bond siempre lo hace mejor que el 211 En tres de las novelas Goldfinger Vive y deja morir y Dr No Bond es el agente britanico que tiene que resolver el embrollo aparentemente causado por los estadounidenses 212 Black argumento que si bien los agentes estadounidenses son los que se encuentran en peligro en Dr No un agente britanico y un barco de guerra de la misma bandera el HMS Narvik son los encargados de acudir con soldados britanicos a la isla al final de la novela para solucionar el asunto 213 El resquemor de Fleming hacia los estadounidenses fue en aumento tal y como se refleja en Solo se vive dos veces su penultima novela 214 en ella las respuestas que Bond ofrece a los comentarios de Tanaka son la viva imagen del declive en las relaciones entre Reino Unido y Estados Unidos asimismo esto contrasta en gran medida con la calida y cooperativa relacion que mantienen Bond y Leiter en las anteriores novelas 183 Legado EditarA finales de los anos 1950 el escritor Geoffrey Jenkins le propuso a Fleming escribir una novela de Bond ambientada en Sudafrica a partir de un esbozo redactado por el y en el que Fleming veia gran potencial 215 Tras el fallecimiento de este ultimo la editorial Glidrose Productions Limited retomo la propuesta que llevaba por titulo Per Fine Ounce pero jamas llego a ser publicada 216 Pese a lo anterior desde la publicacion de Colonel Sun 1968 por Kinglsey Amis 21 varios escritores han continuado las aventuras de Bond con nuevas obras a peticion de Ian Fleming Publications entre los cuales se encuentran John Gardner 217 Raymond Benson 218 y Anthony Horowitz 219 Con motivo del centenario del nacimiento de Fleming en 2008 salio a la venta La esencia del mal por Sebastian Faulks 22 cuya trama continua los sucesos de El hombre de la pistola de oro 220 Publicidad para Casino Royale en 2006 En vida Fleming llego a vender alrededor de treinta millones de copias de sus libros cifra que se duplico en los dos anos siguientes a su fallecimiento 1 En 2012 una edicion original de Casino Royale se puso a la venta por 50 000 GBP poco mas de 65 000 USD en 2019 221 mismo ano en el que se distribuyeron las ediciones originales del resto de sus novelas 222 The Times lo incluyo en el puesto decimocuarto en su lista de los 50 mejores escritores britanicos desde 1945 publicada en 2008 16 mientras que en 2002 Ian Fleming Publications anuncio el galardon CWA Ian Fleming Steel Dagger presentado por la Crime Writers Association dirigido a la mejor novela de thriller aventura o espionaje publicada originalmente en Reino Unido 223 En cuanto a su casa Goldeneye en 1976 la adquirio el musico Bob Marley y poco despues Chris Blackwell hizo lo mismo para construir en el sitio un complejo turistico de lujo 85 que conserva libros y fotos del escritor a manera de tributo a su legado 224 De acuerdo con Keith Suter Fleming ayudo a crear expectativas irreales sobre lo que los agentes de inteligencia pueden lograr un solo individuo puede salvar el mundo al menos en sus novelas Creo un nuevo tipo de espia el super espia James Bond es un personaje de gran valentia y patriotismo Pero tambien es una persona con vida extravagante aficiones elegantes y posiblemente con ingresos elevados del sector privado porque nadie que viviera en Londres en los anos 1950 y 1960 podia comprar las cosas lujosas que el tenia con un sueldo de servicio publico Todas las novelas terminan con los villanos siendo vencidos el mundo es salvado y Bond emerge triunfante Tranquilizan a los lectores al hacerles ver que los chicos buenos ganaran al final 225 El espia que me amo 1962 difirio del resto de novelas sobre Bond al relegar a su tradicional protagonista a un rol mas secundario y asumio un riesgo que pocos novelistas en su posicion elegirian Su respuesta a un impulso interno por la novedad y quizas el deseo de un reconocimiento mas elevado fue emplear una voz completamente diferente a la de James Bond y frenar la aparicion de su celebre protagonista hasta despues del punto medio de la historia 226 En opinion del escritor estadounidense Barry Eisler Fleming no invento la novela moderna de espias generalmente se le atribuye a su contemporaneo y compatriota Eric Ambler pero su trabajo fue pionero y popularizo muchos de los elementos que los devotos de la ficcion espia han exigido desde entonces 222 La serie cinematografica producida por Eon Productions aunque tambien existen un par de peliculas realizadas al margen de Eon tampoco ceso tras el fallecimiento de Fleming La productora ha financiado mas de veinte filmes sobre el agente 007 227 cuyos ingresos se estiman en mas de seis mil millones USD en todo el mundo lo que la convierte en una de las mas taquilleras de la historia 20 La pelicula mas reciente Spectre se estreno en octubre de 2015 La influencia de Bond en el cine y la literatura es evidente en producciones como las series de Austin Powers 228 y Carry On 229 y el personaje Jason Bourne 230 A principios de 2011 Ian Fleming se convirtio en el primer escritor en lengua inglesa en tener un aeropuerto internacional nombrado en su honor el Ian Fleming International Airport situado cerca de Oracabessa en Jamaica 231 A su inauguracion celebrada el 12 de enero acudieron el primer ministro jamaicano Bruce Golding y Lucy Fleming 231 Obras EditarVease tambien Anexo Libros de James Bond Casino Royale 1953 Vive y deja morir 1954 Moonraker 1955 Los diamantes son eternos 1956 Desde Rusia con amor 1957 The Diamond Smugglers 1957 232 Dr No 1958 Goldfinger 1959 Solo para tus ojos 1960 nota 6 Operacion Trueno 1961 nota 7 El espia que me amo 1962 Al servicio secreto de su Majestad 1963 Thrilling Cities 1963 233 Solo se vive dos veces 1964 Chitty Chitty Bang Bang 1964 El hombre de la pistola de oro 1965 Octopussy and The Living Daylights 1966 nota 8 Peliculas biograficas EditarGoldeneye The Secret Life of Ian Fleming 1989 Pelicula para television en la que Charles Dance interpreta a Fleming El filme se centra en los anos de la Segunda Guerra Mundial su vida amorosa y la escritura de las obras de Bond 234 Spymaker The Secret Life of Ian Fleming 1990 Pelicula para television con Jason Connery hijo de Sean en el papel de Fleming Se trata de una aventura similar a las de Bond ambientada en la Segunda Guerra Mundial 235 Ian Fleming Bondmaker 2005 Docudrama televisivo emitido por primera ver en la BBC el 28 de agosto de 2005 Ben Daniels encarno a Fleming 236 Ian Fleming Where Bond Began 2008 Documental televisivo sobre la vida de Fleming emitido el 19 de octubre de 2008 en la BBC Lo presento Joanna Lumley la que fuera chica Bond 237 La pelicula Age of Heroes esta basada en las proezas del 30 Commando James D Arcy interpreto a Fleming 238 Fleming The Man Who Would Be Bond una miniserie de cuatro episodios emitida en BBC America entre enero y febrero de 2014 con Dominic Cooper en el papel principal 239 240 Vease tambien EditarJames Bond franquicia Novela de espionajeNotas Editar Desde el ano 2000 Robert Fleming amp Co forma parte de JP Morgan Chase 25 La escuela estaba cerca de un terreno perteneciente a una familia Bond cuya genealogia podia remontarse hasta un espia isabelino llamado John Bond y cuyo lema era Non Sufficit Orbis el mundo no es suficiente en latin 31 La expresion original en ingles es physical hardship que de acuerdo con la Oficina de Administracion de Personal de Estados Unidos se refiere a actividades que causan extrema incomodidad o malestar fisicos y no estan adecuadamente mitigadas por dispositivos protectores o mecanicos 32 Algunas fuentes la conocen por el nombre de Monique Panchaud de Bottomes 36 A pesar del deshielo la Guerra Fria se intensifico poco despues de hecho la invasion de bahia de Cochinos la construccion del muro de Berlin y la crisis de los misiles de Cuba ocurrieron en un periodo de no mas de dieciocho meses entre abril de 1961 y noviembre de 1962 164 En esta coleccion de relatos breves estan incluidos Cantidad de consuelo De una ojeada a una caceria Solo para tus ojos Risico y La rareza de Hildebrand Tras una batalla legal la trama de la novela es tambien autoria de Kevin McClory y Jack Whittingham 129 Vease la seccion del articulo correspondiente para mas informacion acerca del asunto Originalmente contenia dos historias Octopussy y The Living Daylights Las versiones modernas sin embargo incluyen tambien The Property of a Lady y 007 in New York Referencias Editar a b c d e f g h i j k l m n n o p q Lycett Andrew 2004 Fleming Ian Lancaster Oxford Dictionary of National Biography en ingles Consultado el 10 de noviembre de 2018 requiere suscripcion a b c Churchill Winston 25 de mayo de 1917 Valentine Fleming An appreciation The Times p 9 a b c Lycett 1996 p 12 a b c Macintyre 2008 p 33 a b Longden 2010 p 2 a b Lycett 1996 pp 124 125 a b Longden 2010 p 45 a b c d e Macintyre 2008 p 90 a b c Lycett 1996 p 244 a b c The great Bond cover up The Guardian en ingles 8 de mayo de 2008 Consultado el 22 de enero de 2019 a b Lindner 2009 p 14 a b c Black 2005 p 75 a b Benson 1988 p 27 a b Benson 1988 pp 16 17 a b Hope Francis 10 de noviembre de 1963 Purple Trail The Observer p 24 a b Ben Macintyre 5 de enero de 2008 14 Ian Fleming p 12 a b Lycett 1996 p 217 a b Lycett 1996 p 172 a b Obituary Mr Ian Fleming The Times Londres 13 de agosto de 1964 p 12 a b Movie Franchises en ingles The Numbers Consultado el 22 de enero de 2019 a b Colonel Sun en ingles Ian Fleming Publications Consultado el 22 de enero de 2019 a b Faulks pens new James Bond novel en ingles British Broadcasting Corporation 11 de julio de 2007 Consultado el 22 de enero de 2019 England and Wales Civil Registration Indexes 1a Reino Unido General Register Office 1837 1915 p 420a Buildings amp Land en ingles Braziers Park Consultado el 10 de noviembre de 2018 Griffiths Katherine 15 de mayo de 2001 Abbey buys Fleming Premier for 106m The Independent p 18 Lycett 1996 p 13 a b c d Obituary Colonel Peter Fleming Author and explorer The Times 20 de agosto de 1971 p 14 Fleming Fergus 5 de agosto de 1999 Obituary Amaryllis Fleming The Independent en ingles Consultado el 10 de noviembre de 2018 Lycett 1996 p 19 a b c d DelFattore 1989 p 86 Britten Nick 30 de octubre de 2008 Ian Fleming used 16th century spy as inspiration for James Bond The Daily Telegraph en ingles Consultado el 11 de noviembre de 2018 What is considered hazardous duty or duty involving a physical hardship en ingles Oficina de Administracion de Personal de Estados Unidos Consultado el 27 de febrero de 2019 Benson 1988 p 45 DelFattore 1989 p 87 Russell Maud 17 de marzo de 2017 Spies affairs and James Bond The secret diary of Ian Fleming s wartime mistress The Telegraph en ingles Consultado el 11 de noviembre de 2018 Chancellor 2005 p 17 Macyntire 2008 p 34 a b c Benson 1988 p 46 a b Macintyre 2008 p 39 John Entwisle 8 de noviembre de 2012 Ian Fleming the Reuters journalist who gave us all a run for our money en ingles Thomson Reuters Consultado el 2 de marzo de 2019 Lycett 1996 pp 62 63 Lycett 1996 p 72 Lycett 1996 p 66 Lycett 1996 p 76 Lycett 1996 p 96 a b c d Lycett Andrew Fleming nee Charteris Ann Geraldine Mary other married names Ann Geraldine Mary O Neill Lady O Neill Ann Geraldine Mary Harmsworth Viscountess Rothermere Oxford Dictionary of National Biography en ingles Consultado el 11 de noviembre de 2018 requiere suscripcion Dreisziger 2006 p 105 a b c Lycett 1996 p 99 a b Lycett 1996 p 101 Gant 1966 p 45 Lycett 1996 p 103 Chancellor 2005 p 28 a b Macintyre 2010 p 6 Chancellor 2005 p 29 a b c Macintyre 2010 p 7 Armstrong y Martin 2015 p 69 Richelson 1997 p 192 Eldridge 2013 p 38 The Bond Correspondence en ingles BBC Radio 4 24 de mayo de 2008 Consultado el 25 de enero de 2019 Lycett 1996 p 120 Pearson 1967 p 137 Macintyre 2008 p 54 Lycett 1996 p 125 Rankin 2011 p 136 a b c d Chancellor 2005 p 33 a b c d Macintyre 2008 p 50 Lycett 1996 p 152 Rankin 2011 p 18 Rankin 2011 p 9 a b Rankin 2011 p 220 Longden 2010 p 6 Macintyre 2008 p 56 Lycett 1996 pp 152 153 Macintyre 2008 pp 56 57 Lycett 1996 p 154 Lycett 1996 pp 154 155 en ingles Liddell Hart Centre for Military Archives 8 de agosto de 2005 http www kingscollections org catalogues lhcma Consultado el 26 de enero de 2019 Falta el titulo ayuda a b Gant 1966 p 51 a b c Pearson 1967 p 161 Longden 2010 p 51 Longden 2010 p 78 Longden 2010 p 198 Longden 2010 p 377 Lycett 1996 p 165 a b c d e Bilyeau Nancy 25 de noviembre de 2017 Blanche Blackwell the Jamaican heiress who was Ian Fleming s lover was far from a Bond Girl The Vintage News en ingles Consultado el 4 de marzo de 2019 Af Martin Schantz Faurholt 30 de octubre de 2015 Ian Fleming og James Bonds danske forbindelse DR en danes Consultado el 14 de febrero de 2019 Lycett 1996 pp 360 361 Lycett 1996 pp 384 y 394 Lycett 1996 p 295 Chancellor 2005 p 113 Fleming Ian 2015 Casino Royale ECC Ediciones ISBN 8416581517 Bennett y Woollacott 2003 p 1 Chancellor 2005 p 5 MacLean 2012 p 57 a b Lycett 1996 p 226 a b c Nilsson Jeff 16 de enero de 2012 Fleming Ian Fleming Saturday Evening Post en ingles Consultado el 2 de marzo de 2019 James Bond Ornithologist 89 Fleming Adopted Name for 007 The New York Times en ingles 17 de febrero de 1989 Consultado el 22 de enero de 2019 Griswold 2006 p 46 a b Hellman Geoffrey T 31 de abril de 1962 James Bond comes to New York en ingles 32 The New Yorker Consultado el 22 de enero de 2019 requiere suscripcion a b c Ben Macintyre 5 de abril de 2008 Bond the real Bond The Times p 36 a b c d Ruiz Julian 22 de octubre de 2015 El padre misogino de James Bond El Mundo Consultado el 2 de marzo de 2019 Macintyre 2008 p 51 Amis 1966 p 35 Benson 1988 p 62 Macintyre 2008 pp 68 69 Chancellor 2005 p 54 a b c d Cook William 28 de junio de 2004 Novel man New Statesman p 40 Lycett Andrew 2004 Fleming Ian Lancaster 1908 1964 Oxford Dictionary of National Biography Oxford University Press doi 10 1093 ref odnb 33168 Consultado el 3 de diciembre de 2011 a b Chancellor 2005 p 97 Macintyre 2012 pp 92 93 Macintyre 2008 p 88 a b Black 2005 p 20 Benson 1988 p 16 a b Benson 1988 p 17 Macintyre 2008 pp 196 197 a b Bernard Bergonzi marzo de 1958 The Case of Mr Fleming 221 Twentieth Century Lindner 2009 p 19 Macintyre 2008 p 197 a b c Johnson Paul 5 de abril de 1958 Sex Snobbery and Sadism New Statesman 430 Benson 1988 p 18 Lycett 1996 p 369 a b c d The Ian Fleming Collection of 19th 20th Century Source Material Concerning Western Civilization together with the Originals of the James Bond 007 Tales en ingles Universidad de Indiana Consultado el 23 de enero de 2019 Pearson 1967 p 374 a b Benson 1988 p 231 a b Pearson 1967 p 381 Benson 1988 p 20 a b Benson 1988 p 21 Sellers Robert 30 de diciembre de 2007 The battle for the soul of Thunderball The Sunday Times p 32 a b Lycett 1996 p 432 Sidey Hugh 17 de marzo de 1961 The President s Voracious Reading Habits Life en ingles ISSN 0024 3019 fechaacceso requiere url ayuda Lycett 1996 p 383 Fleming y Higson 2006 p VI a b Lycett 1996 p 384 Macintyre 2008 p 194 Benson 1988 p 22 Inside Dr No Documentary DVD Metro Goldwyn Mayer 1999 Macintyre 2008 p 205 Pearson 1967 p 375 Fleming 1963 p 7 Benson 1988 p 26 Britton 2004 p 36 DelFattore 1989 p 108 Benson 1988 p 30 Lycett 1996 p 438 a b Lycett 1996 p 442 DelFattore 1989 p 110 Lycett 1996 p 443 a b Winn 2012 p 247 Lundy Darryl 2006 Evelyn Beatrice Sainte Croix Rose en ingles ThePeerage com Consultado el 1 de marzo de 2019 Benson 1988 p 141 a b Lycett 1996 p 445 Chancellor 2005 p 233 a b Benson 1988 p 31 Son of Ian Fleming took barbiturate overdose The Times 14 de octubre de 1975 p 3 Lycett 1996 p 67 68 a b Lycett 1996 p 68 69 a b c Lycett Andrew 28 de marzo de 2014 Ian Fleming s cruel way with women The Daily Telegraph en ingles Consultado el 2 de marzo de 2019 a b Lycett 1996 pp 76 77 Lycett 1996 p 82 a b Benson 1988 p 85 Lindner2009 p 81 a b Black 2005 p 49 Black 2005 p V Black 2005 pp 49 50 Black 2005 p 71 a b c Faulks y Fleming 2009 p 320 Bennett y Woollacott 2003 p 13 Rothman Joshua Lunch with Ian Fleming The New Yorker en ingles Consultado el 1 de marzo de 2019 Eco 2003 p 34 Burgess 1984 p 74 Faulks y Fleming 2009 p 318 Lindner 2009 p 3 Eco 2003 p 36 a b Eco 2003 p 40 Black 2005 p 19 Fleming y Welsh 2006 p V Amis 1966 p 112 Amis 1966 pp 111 112 Black 2005 p 3 Fleming y Higson 2006 p 227 a b Macintyre 2008 p 113 Chancellor 2005 pp 200 201 a b c Black 2005 p 62 Black 2005 p 61 Clive Nigel Philby Harold Adrian Russell Kim Oxford Dictionary of National Biography en ingles doi 10 1093 ref odnb 40699 Consultado el 20 de enero de 2019 requiere suscripcion Benson 1988 p 24 Chancellor 2005 p 200 Kerr Sheila 2004 Burgess Guy Francis de Moncy Oxford Dictionary of National Biography en ingles doi 10 1093 ref odnb 37244 Consultado el 20 de enero de 2019 requiere suscripcion a b Lycett 1996 p 221 Black 2005 p 78 Black 2005 pp 53 54 Black 2005 p 50 a b Black 2005 p 7 Macintyre 2008 pp 85 86 Black 2005 pp 20 y 59 Black 2005 p 41 a b Black 2005 p 81 Black 2005 p X a b Benson 1988 p 86 Benson 1988 p 87 Benson 1988 p 96 Lindner 2009 p 67 Benson 1988 p 112 Benson 1988 p 110 Black 2005 p 5 black 2005 p 16 Fleming Ian 1964 Goldfinger Milena Molina trad Medellin Colombia Albon p 190 OCLC 20209762 Black 2005 p 39 Black 2005 p 6 Christopher Hitchens abril de 2006 Bottoms Up The Atlantic Monthly p 101 Amis 1966 p 90 Black 2005 pp 38 39 Black 2005 p 33 Macintyre 2008 p 187 Jeremy Duns invierno de 2005 Gold Dust Kiss Kiss Bang Bang James Bond International Fan Club 2 39 47 Lane y Simpson 2000 p 433 Wilson Arnie 7 de agosto de 2007 John Gardner Thriller writer who revived Bond The Independent Londres p 35 James Bond en ingles raymondbenson com Consultado el 10 de marzo de 2019 Nicholas Tucker 16 de octubre de 2014 After penning Sherlock Holmes novel Moriarty Anthony Horowitz is set to tackle James Bond The Independent en ingles Consultado el 10 de marzo de 2019 Lawson Mark 29 de mayo de 2008 Literary licence Faulks resurrects the 60s James Bond The Guardian Londres p 5 Consultado el 2 de marzo de 2019 James Bond vintage first edition book covers The Daily Telegraph en ingles Consultado el 4 de marzo de 2019 a b Kindle Daily Post 24 de octubre de 2012 The Impact of Ian Fleming s James Bond en ingles Drippler com Consultado el 4 de marzo de 2019 Cork John 20 de septiembre de 2002 The man with the golden pen The Bookseller 5044 20 ISSN 0006 7539 Chris Leadbeater 3 de marzo de 2018 The Jamaican island paradise that gave birth to James Bond and Bob Marley en ingles The Daily Telegraph Consultado el 4 de marzo de 2019 Suter Keith IAN FLEMING S LASTING IMPACT ON THE INTELLIGENCE COMMUNITY en ingles Global directions com Consultado el 4 de marzo de 2019 Williams Richard 26 de octubre de 2012 When Ian Fleming tried to escape James Bond The Guardian en ingles Consultado el 4 de marzo de 2019 Masters Tim 3 de noviembre de 2011 James Bond Skyfall opens new chapter for 007 en ingles British Broadcasting Corporation Consultado el 22 de enero de 2019 Gleiberman Owen A wild and crazy spy 378 Entertainment Weekly p 56 ISSN 1049 0434 Angelini Sergio Carry On Spying 1964 en ingles Screenonline Consultado el 22 de enero de 2019 Cork John 20 de septiembre de 2002 The man with the golden pen The Bookseller 5044 20 ISSN 0006 7539 a b Ian Fleming International Airport opened in Jamaica en ingles Ian Fleming Publications 17 de enero de 2011 Archivado desde el original el 22 de julio de 2012 Consultado el 22 de enero de 2019 The Diamond Smugglers en ingles ianfleming com Consultado el 21 de enero de 2019 Thrilling Cities en ingles ianfleming com Consultado el 21 de enero de 2019 McEntee John 2 de abril de 2001 Diary Charles Dance Daily Express p 29 Wilkinson Jack 28 de junio de 1990 BC cycle United Press International Pryor Cathy 28 de agosto de 2005 TV Choice Ian Fleming Bondmaker Tonight 10 45 pm BBC1 Independent on Sunday p 29 Lumley Joanna 18 de octubre de 2008 My bond with Bond an English girl s cable car ride to another world The Times p 26 Film Age of Heroes Charts Ian Fleming s Commando Unit The Global Herald en ingles 23 de abril de 2011 Archivado desde el original el 22 de mayo de 2011 Consultado el 11 de noviembre de 2018 Lara Pulver Talks Taking On The Woman Behind Bond Author Ian Fleming en ingles Yahoo Archivado desde el original el 30 de enero de 2014 Consultado el 11 de noviembre de 2018 Brant Emma 25 de enero de 2013 Actress Lara Pulver Plays Bond Girl in TV drama en ingles BBC Consultado el 11 de noviembre de 2018 Bibliografia EditarAmis Kingsley 1966 The James Bond Dossier Londres Pan Books OCLC 752401390 Armstrong Patrick H Martin Geoffrey 2015 Geographers Biobibliographical Studies Volumen 18 Bloomsbury Publishing ISBN 9781474226738 Bennett Tony Woollacott Janet 2003 The Moments of Bond En Lindner Christoph ed The James Bond Phenomenon A Critical Reader Manchester Manchester University Press ISBN 978 0 7190 6541 5 Benson Raymond 1988 The James Bond Bedside Companion Londres Boxtree Ltd ISBN 978 1 85283 233 9 Black Jeremy 2005 The Politics of James Bond From Fleming s Novel to the Big Screen Lincoln Nebraska University of Nebraska Press ISBN 978 0 8032 6240 9 Britton Wesley Alan 2004 Spy Television 2 edicion Westport Connecticut Greenwood Publishing Group ISBN 978 0 275 98163 1 Burgess Anthony 1984 99 Novels The Best in English Since 1939 A Personal Choice Londres Summit Books ISBN 978 0 671 52407 4 Chancellor Henry 2005 James Bond The Man and His World Londres John Murray ISBN 978 0 7195 6815 2 DelFattore Joan 1989 Ian Fleming En Benstock Bernard Staley Thomas eds British Mystery and Thriller Writers Since 1940 Detroit Gale Research ISBN 978 0 7876 3072 0 Dreisziger N F 2006 Mobilization for Total War The Canadian American and British Experience 1914 1918 1939 1945 Wilfrid Laurier University Press ISBN 9780889208261 Eco Umberto 2003 Narrative Structures in Fleming En Lindner Christoph ed The James Bond Phenomenon A Critical Reader Manchester Manchester University Press ISBN 978 0 7190 6541 5 Eldridge Jim 2013 Alan Turing A amp C Black ISBN 9781472900111 Faulks Sebastian Fleming Ian 2009 Devil May Care Londres Penguin Books ISBN 978 0 14 103545 1 Fleming Ian 1963 Thrilling Cities Londres Jonathan Cape Fleming Ian 2006 Goldfinger Londres Penguin Books ISBN 978 0 14 102831 6 Fleming Ian Welsh Louise 2006 Live and Let Die Londres Penguin Books ISBN 978 0 14 102832 3 Fleming Ian Higson Charlie 2006 From Russia with Love Londres Penguin Books ISBN 978 0 14 102829 3 Gant Richard 1966 Ian Fleming Man with the Golden Pen Londres Mayflower Dell OCLC 487676374 Griswold John 2006 Ian Fleming s James Bond Annotations And Chronologies for Ian Fleming s Bond Stories Bloomington Indiana AuthorHouse ISBN 978 1 4259 3100 1 Lane Andy Simpson Paul 2000 The Bond Files The Unofficial Guide to the World s Greatest Secret Agent Londres Virgin Books ISBN 978 0 7535 0490 1 Lindner Christoph 2009 The James Bond Phenomenon A Critical Reader Manchester Manchester University Press ISBN 978 0 7190 6541 5 Longden Sean 2010 T Force The Race for Nazi War Secrets 1945 Londres Constable amp Robinson ISBN 978 1 84901 297 3 Lycett Andrew 1996 Ian Fleming Londres Phoenix ISBN 978 1 85799 783 5 Macintyre Ben 2008 For Your Eyes Only Londres Bloomsbury Publishing ISBN 978 0 7475 9527 4 Macintyre Ben 2010 Operation Mincemeat The True Spy Story That Changed the Course of World War II Londres Bloomsbury Publishing ISBN 978 1 4088 0921 1 Macintyre Ben 2012 For Your Eyes Only Ian Fleming and James Bond A amp C Black ISBN 9781408830642 MacLean Rory 2012 Gift of Time Londres Constable amp Robinson ISBN 978 1 84901 857 9 Pearson John 1967 The Life of Ian Fleming Creator of James Bond Londres Pan Books Pfeiffer Lee Worrall Dave 1998 The Essential Bond Londres Boxtree Ltd ISBN 978 0 7522 2477 0 Rankin Nicholas 2011 Ian Fleming s Commandos The Story of 30 Assault Unit in WWII Londres Faber and Faber ISBN 978 0 571 25062 2 Winn Christopher 2012 I Never Knew That About England Londres Random House ISBN 978 1 4481 4606 2 Enlaces externos EditarEsta obra contiene una traduccion total derivada de Ian Fleming de la Wikipedia en ingles concretamente de esta version del 11 de noviembre de 2018 publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 3 0 Unported Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Ian Fleming En ingles Editar Pagina web oficial Obras de Ian Fleming en Wikilivres dominio publico en Canada En espanol Editar Biografia de Ian Fleming en archivo007 com Datos curiosidades y frases celebres de Ian Fleming Datos Q82104 Multimedia Ian FlemingObtenido de https es wikipedia org w index php title Ian Fleming amp oldid 137639245, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos