fbpx
Wikipedia

Francés cajún

El francés cajún es el nombre colectivo para referirse a los dialectos y variedades del idioma francés tradicionalmente hablados en la Baja Luisiana. Actualmente, su área de hablantes abarca el actual estado de Luisiana, en el sur de los Estados Unidos, dentro de las parroquias de Nueva Orleans, St. Bernard, St. Charels, St. John the Baptist, Jefferson, West Baton Rouge, Pointe Coupee, Avoyelles, St. Mary, Nueva Iberia , Assumption, y St. Landry.

Francés cajún
Français cadien, Français cadjin
Hablado en  Estados Unidos
Región América del Norte
Hablantes ~200.000(2013)
Familia

Indoeuropeo
  Itálico
    Romance
     Romance occidental
       Galorromance
         Subgrupo oïl
          francés

            Francés cajún
Escritura alfabeto latino
Estatus oficial
Oficial en  Luisiana
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 ninguno
ISO 639-3 frc

Francés cajún y criollo de Luisiana

En la historia de Luisiana se pueden encontrar muchos dialectos, como el francés napoleónico y el colonial. Estos dialectos se han combinado con dialectos originales del cajún. El cajún francés es diferente del criollo (crèole) de Luisiana. Hay varias diferencias entre los dos dialectos.

El francés cajún es una lengua derivada del francés acadiano. Este dialecto del francés viene de la colonia francesa de Acadia, localizada entre Canadá y el estado estadounidense de Maine. El dialecto acadiano también tiene influencias del español, del alemán y del portugués.

Historia

Los franceses empezaron a colonizar Luisiana durante el siglo XVIII. La mayoría de estos colonizadores eran de la provincia de Isla de Francia. En 1755, el 75% de la población acadiana que habitaba en Canadá fue deportada por los británicos. Este suceso se conoce como "la Gran Expulsión" (en francés, le Grand Dérangement). Entre los años 1765 y 1785, muchos de los exiliados se mudaron a Luisiana, estableciendo allí su cultura y su lengua. El dialecto cajún se basa principalmente en las hablas del oeste de Francia, como los dialectos anjevino, poitavino y normando.

Los franceses continuaron emigrando progresivamente a Luisiana hasta el siglo XIX. Este grupo de inmigrantes francófonos se vinculó con los descendientes de los franceses previamente establecidos en la región como consecuencia de la Gran Expulsión, dando origen a una fusión de dialectos, culturas y tradiciones de la que surgió como producto final el actual francés cajún. Después de muchos años, el cajún se estableció como lengua de muchas de las parroquias (nombre designado a las jurisdicciones equivalentes a las de los condados de la mayoría de los estados norteamericanos) de Luisiana. El dialecto no sólo fue hablado por la población cajún, sino también por otros grupos étnicos como los houmas, los chitimachas, los pointe-au-chien, los bayougoulas, los túnica-biloxis, los atakapas, los opelousas, los okelousas y los avoyeles.

Diccionario

En 1984, un sacerdote católico llamado Jules O. Daigle publicó A Dictionary of the Cajun Language. Este diccionario fue el primero dedicado al francés cajún. En general se le considera como una autoridad en francés cajún, pese a no ser suficientemente completo ya que no contiene algunas palabras que el padre Daigle excluyó por considerarlas perversiones de la lengua, a pesar de ser populares entre los hablantes y escritores cajún.

Residentes y CODOFIL

 
Población francoparlante en Luisiana. En marrón, las mayores concentraciones de hablantes de francés.

Muchos de los residentes de Luisiana son bilingües, pues aprendieron francés en casa e inglés en la escuela. Recientemente se ha registrado un descenso el número de hablantes francés cajún. Hoy en día están tratando de reintroducir la lengua en las escuelas. El CODOFIL (Council for the Development of French in Louisiana) fue establecido en 1968 para promover y preservar el idioma y la cultura franceses en Luisiana. En la Universidad de Louisiana (LSU) se pueden tomar cursos en francés cajún.

Algunos críticos piensan que el francés cajún no va a sobrevivir otra generación. El número de hablantes ha descendido drásticamente en los últimos cincuenta años. Muchos padres en Luisiana no enseñan a sus hijos el francés cajún, con la intención de promover la fluidez en manejo del inglés en sus hijos, pensando que de ese modo les brindan una ayuda en un país de angloparlantes. Sin embargo, muchos de esos padres descubren que sus hijos y nietos están estudiando y tratando de aprender la lengua que ellos mismos trataron de destruir.

Muchos de los adultos están aprendiendo un nivel básico de francés cajún para entender las letras de las canciones típicas de la etnia cajún. Hoy en día se están formando páginas en Internet para aprender cajún en línea. Ciertos términos del cajún si sobrevivirán, pero no se sabe si lo suficientemente como para que generaciones futuras puedan mantener una conversación en esta lengua. El francés cajún está considerado como lengua en peligro de extinción.

Aunque está a punto de desaparecer, la legislatura del estado de Luisiana ha cambiado drásticamente. En el acta número 409 de 1968, el gobernador dio la autorización de establecer una institución para el desarrollo de francés en Luisiana. Este grupo, que cambió su nombre a CODOFIL, tiene el poder de hacer todo lo posible y necesario para animar, desarrollar y preservar la lengua francesa en su variedad de Luisiana.

Un artículo en línea escrito por la Université Laval dice que este cambio de opinión ha ayudado al francés cajún. El artículo menciona las ventajas de apoyar el estudio del francés cajún y cómo ayuda a enriquecer la historia de Luisiana. El artículo también dice que CODOFIL es responsable de la política de la lengua y que el estado no interfiere. El francés se mantiene como lengua secundaria en el sur de Luisana y retiene mucho de la cultura e identidad.

Jacques Henry, presidente de CODOFIL, sostiene que en los últimos veinte años se han aceptado muchos programas de iniciación a la lengua. Henry también dice que el francés cajún se está aceptando más y más a nivel oficial, principalmente por parte de los padres de los actuales alumnos, y ha abierto la puerta para la enseñanza del francés en las escuelas de Luisiana. Henry termina su artículo diciendo que no es seguro que esta lengua vaya a sobrevivir pero que todavía hay esperanzas.

Referencias

  Prueba Wikipedia en Francés cajún en la Incubadora de Wikimedia.
  • "The Acadians." United States History. Web. 08 Dec. 2009.
  • Brasseaux, Carl A. 1992. Acadian to Cajun: transformation of a people, 1803-1877. Jackson and London: University Press of Mississippi.
  • Brasseaux, Carl A. 1987. The Founding of' New Acadia. Baton Rouge: Louisiana State University Press
  • Read, William A. 1931. Louisiana-French. Revised edition. Baton Rouge: Louisiana State University Press.
  •   Datos: Q3083213
  •   Multimedia: Cajun language / Q3083213

francés, cajún, francés, cajún, nombre, colectivo, para, referirse, dialectos, variedades, idioma, francés, tradicionalmente, hablados, baja, luisiana, actualmente, área, hablantes, abarca, actual, estado, luisiana, estados, unidos, dentro, parroquias, nueva, . El frances cajun es el nombre colectivo para referirse a los dialectos y variedades del idioma frances tradicionalmente hablados en la Baja Luisiana Actualmente su area de hablantes abarca el actual estado de Luisiana en el sur de los Estados Unidos dentro de las parroquias de Nueva Orleans St Bernard St Charels St John the Baptist Jefferson West Baton Rouge Pointe Coupee Avoyelles St Mary Nueva Iberia Assumption y St Landry Frances cajunFrancais cadien Francais cadjinHablado en Estados UnidosRegionAmerica del NorteHablantes 200 000 2013 FamiliaIndoeuropeo Italico Romance Romance occidental Galorromance Subgrupo oil frances Frances cajunEscrituraalfabeto latinoEstatus oficialOficial en LuisianaCodigosISO 639 1ningunoISO 639 2ningunoISO 639 3frc editar datos en Wikidata Indice 1 Frances cajun y criollo de Luisiana 2 Historia 3 Diccionario 4 Residentes y CODOFIL 5 ReferenciasFrances cajun y criollo de Luisiana EditarEn la historia de Luisiana se pueden encontrar muchos dialectos como el frances napoleonico y el colonial Estos dialectos se han combinado con dialectos originales del cajun El cajun frances es diferente del criollo creole de Luisiana Hay varias diferencias entre los dos dialectos El frances cajun es una lengua derivada del frances acadiano Este dialecto del frances viene de la colonia francesa de Acadia localizada entre Canada y el estado estadounidense de Maine El dialecto acadiano tambien tiene influencias del espanol del aleman y del portugues Historia EditarLos franceses empezaron a colonizar Luisiana durante el siglo XVIII La mayoria de estos colonizadores eran de la provincia de Isla de Francia En 1755 el 75 de la poblacion acadiana que habitaba en Canada fue deportada por los britanicos Este suceso se conoce como la Gran Expulsion en frances le Grand Derangement Entre los anos 1765 y 1785 muchos de los exiliados se mudaron a Luisiana estableciendo alli su cultura y su lengua El dialecto cajun se basa principalmente en las hablas del oeste de Francia como los dialectos anjevino poitavino y normando Los franceses continuaron emigrando progresivamente a Luisiana hasta el siglo XIX Este grupo de inmigrantes francofonos se vinculo con los descendientes de los franceses previamente establecidos en la region como consecuencia de la Gran Expulsion dando origen a una fusion de dialectos culturas y tradiciones de la que surgio como producto final el actual frances cajun Despues de muchos anos el cajun se establecio como lengua de muchas de las parroquias nombre designado a las jurisdicciones equivalentes a las de los condados de la mayoria de los estados norteamericanos de Luisiana El dialecto no solo fue hablado por la poblacion cajun sino tambien por otros grupos etnicos como los houmas los chitimachas los pointe au chien los bayougoulas los tunica biloxis los atakapas los opelousas los okelousas y los avoyeles Diccionario EditarEn 1984 un sacerdote catolico llamado Jules O Daigle publico A Dictionary of the Cajun Language Este diccionario fue el primero dedicado al frances cajun En general se le considera como una autoridad en frances cajun pese a no ser suficientemente completo ya que no contiene algunas palabras que el padre Daigle excluyo por considerarlas perversiones de la lengua a pesar de ser populares entre los hablantes y escritores cajun Residentes y CODOFIL Editar Poblacion francoparlante en Luisiana En marron las mayores concentraciones de hablantes de frances Muchos de los residentes de Luisiana son bilingues pues aprendieron frances en casa e ingles en la escuela Recientemente se ha registrado un descenso el numero de hablantes frances cajun Hoy en dia estan tratando de reintroducir la lengua en las escuelas El CODOFIL Council for the Development of French in Louisiana fue establecido en 1968 para promover y preservar el idioma y la cultura franceses en Luisiana En la Universidad de Louisiana LSU se pueden tomar cursos en frances cajun Algunos criticos piensan que el frances cajun no va a sobrevivir otra generacion El numero de hablantes ha descendido drasticamente en los ultimos cincuenta anos Muchos padres en Luisiana no ensenan a sus hijos el frances cajun con la intencion de promover la fluidez en manejo del ingles en sus hijos pensando que de ese modo les brindan una ayuda en un pais de angloparlantes Sin embargo muchos de esos padres descubren que sus hijos y nietos estan estudiando y tratando de aprender la lengua que ellos mismos trataron de destruir Muchos de los adultos estan aprendiendo un nivel basico de frances cajun para entender las letras de las canciones tipicas de la etnia cajun Hoy en dia se estan formando paginas en Internet para aprender cajun en linea Ciertos terminos del cajun si sobreviviran pero no se sabe si lo suficientemente como para que generaciones futuras puedan mantener una conversacion en esta lengua El frances cajun esta considerado como lengua en peligro de extincion Aunque esta a punto de desaparecer la legislatura del estado de Luisiana ha cambiado drasticamente En el acta numero 409 de 1968 el gobernador dio la autorizacion de establecer una institucion para el desarrollo de frances en Luisiana Este grupo que cambio su nombre a CODOFIL tiene el poder de hacer todo lo posible y necesario para animar desarrollar y preservar la lengua francesa en su variedad de Luisiana Un articulo en linea escrito por la Universite Laval dice que este cambio de opinion ha ayudado al frances cajun El articulo menciona las ventajas de apoyar el estudio del frances cajun y como ayuda a enriquecer la historia de Luisiana El articulo tambien dice que CODOFIL es responsable de la politica de la lengua y que el estado no interfiere El frances se mantiene como lengua secundaria en el sur de Luisana y retiene mucho de la cultura e identidad Jacques Henry presidente de CODOFIL sostiene que en los ultimos veinte anos se han aceptado muchos programas de iniciacion a la lengua Henry tambien dice que el frances cajun se esta aceptando mas y mas a nivel oficial principalmente por parte de los padres de los actuales alumnos y ha abierto la puerta para la ensenanza del frances en las escuelas de Luisiana Henry termina su articulo diciendo que no es seguro que esta lengua vaya a sobrevivir pero que todavia hay esperanzas Referencias Editar Prueba Wikipedia en Frances cajun en la Incubadora de Wikimedia The Acadians United States History Web 08 Dec 2009 Brasseaux Carl A 1992 Acadian to Cajun transformation of a people 1803 1877 Jackson and London University Press of Mississippi Brasseaux Carl A 1987 The Founding of New Acadia Baton Rouge Louisiana State University Press Clarence s Guide to the Cajun French Language Cajun Phrases and Cajun Dictionary Clarence s Baton Rouge Info amp Clarence s Cajun and Zydeco Guide Web 08 Dec 2009 Overview Cane River Valley French Web 08 Dec 2009 Read William A 1931 Louisiana French Revised edition Baton Rouge Louisiana State University Press Datos Q3083213 Multimedia Cajun language Q3083213 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Frances cajun amp oldid 146066911, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos