fbpx
Wikipedia

Fernán Coronas

Fernán Coronas (Cadavedo, 7 de agosto de 1884-Luarca, 28 de enero de 1939) es el seudónimo con el que se conoce al religioso y poeta asturiano Galo Antonio Fernández. Su poesía y su trabajo de dignificación de la lengua asturiana ejercieron una importante influencia en los autores de la primera generación del Surdimientu.

Fernán Coronas
Información personal
Nacimiento 7 de agosto de 1884
Cadavedo (España)
Fallecimiento 28 de enero de 1939 (54 años)
Luarca (España)
Nacionalidad Española
Religión Iglesia católica
Información profesional
Ocupación Escritor

Elementos biográficos

Galo Antonio Fernández y Fernández Cantera nació el 7 de agosto de 1884 en Cadavedo (concejo de Valdés). Fue el primero de tres hermanos de un carabinero y una campesina.

Siendo todavía niño, en 1897, entró en el Convento-Noviciado de los MISIONEROS OBLATOS DE MARIA INMACULADA (OMI) Congregación Misioneros Oblatos de María Inmaculada de Urnieta (Guipúzcoa). Su carrera eclesiástica lo llevó a viajar por los diferentes conventos de la orden en Europa: Países Bajos, Bélgica, Francia y Italia. Fue precisamente en la ciudad francesa de Aix-en-Provence donde se ordenó sacerdote y pronunció su primera misa en 1909-

A partir de 1915, alterna su residencia entre Urnieta y Madrid, pero viaja con frecuencia a Asturias.

En los últimos años de su vida, los problemas de salud lo llevaron a volver a su concejo natal. Allí ejerció de sacerdote ayudando a los párrocos de Cadavedo y Trevías y fue el creador de la fiesta de la Virgen de la Riégala o Regalina, que se comenzó a celebrar en 1931.

El 28 de enero de 1939 murió en el hospital de (Luarca).

El Museo en su honor esta en Cadavedo .

Obra

En castellano

Los poemas más antiguos del padre Galo se remontan a los primeros año del siglo XX y están escritos en castellano. Buena parte de ellos se publicaron en Madrid con el título de Cantares floridos en 1915.

Hacia 1918 empezó a redactar su Poema a Covadonga, del que hubo varias versiones. La última, de 1925, presenta un poema organizado en siete libros, de dos partes cada uno, que corresponden a los siete siglos de la Reconquista. Según algún testimonio recogido por Antón García, el padre Galo tenía la intención de escribir una versión de este poema en asturiano. De este posible proyecto sólo se conocen tres poemas: El monxu ferreiru, Lus escudus van veláus y Las siete doncellas encoronadas.

En 1924 publicó en Madrid otro libro en castellano, en este caso en prosa. Lleva por título Un lirio del valle, y narra la vida de una religiosa, María Teresa Eguilegor, muerta a los 19 años.

En asturiano

Las primeras composiciones del padre Galo en asturiano datan de los años 1909-1910 y están motivados en algunos casos por la nostalgia que siente lejos de su Cadavedo (Señaldá, Carta).

En los años 1920, ya realiza la mayor parte de su obra en asturiano y se ve más patente su voluntad de revitalizar la llingua por medio del cultivo literario y los estudios filológicos.

Muchos de estos poemas tienen una temática religiosa, especialmente los incluidos en el Viacrucis valdesanu o los dedicados a la Virgen de la Regalina (A la nuesa virxinina, A la Regalina, Vírxene de mayu...)

En otros poemas aparece la temática patriótica, con la reivindicación identitaria de una Asturias adormecida que ha de despertar de su sueño y darle la dignidad que merece a su lengua. La obra del padre Galo se enmarca así en el fenómeno de los renacimientos culturales de otras lenguas, como la occitana, la catalana, la vasca o la gallega. En este sentido, son muy significativos poemas como Queixúmene del Esba, Las duas falas astures, La fala astur, A la espada xaciente de don Playu o Bandeirina, bandeirina.

El profundo lirismo que destaca en muchos de sus versos (Incla interior, Cuandu paséi la ponte de santa Catalina, Na vera'l mar) hace que Fernán Coronas esté considerado por muchos como el primer verdadero poeta en lengua asturiana, y que fuera uno de los pocos autores asturianos reivindicados por los autores del Surdimientu.

La inquietud del padre Galo por recuperar la lengua lo llevó a reflexionar sobre la ortografía del asturiano, proponiendo soluciones originales como las grafías lh, ge, gi, qe, qi; en lugar de ll, gue, gui, que, qui. También redactó una gramática hoy en día perdida, aunque parece ser que estuvo a punto de ser impresa. En los últimos años de su vida trabajó en un diccionario, para el que llegó a recoger hacia 14.000 términos.

Otra d las grandes aportaciones de este poeta en el ámbito del asturiano y el leonés es que concibió a las hablas de Asturias y León en conjunto, y siempre apoyó la postura de encontrar una solución a la situación que fuera válida para las modalidades de un lado y otro de la Cordillera.

En otras lenguas y traducciones

Como consecuencia de sus viajes y su formación eclesiástica, el padre Galo conocía bien muchos idiomas, entre ellos todos los de la península ibérica, el francés, el occitano, el hebreo, el latín, el griego, el alemán y el inglés. Estos conocimientos le sirvieron para escribir poemas en varias de las lenguas mencionadas (latín, italiano, francés, gallego y occitano). También tradujo al castellano o al asturiano poemas, entre otros, de Goethe, Novalis y Heine, o de autores japoneses, aunque en este último caso pudo haberse basado en versiones francesas.

Véase también

  •   Datos: Q3069597

fernán, coronas, cadavedo, agosto, 1884, luarca, enero, 1939, seudónimo, conoce, religioso, poeta, asturiano, galo, antonio, fernández, poesía, trabajo, dignificación, lengua, asturiana, ejercieron, importante, influencia, autores, primera, generación, surdimi. Fernan Coronas Cadavedo 7 de agosto de 1884 Luarca 28 de enero de 1939 es el seudonimo con el que se conoce al religioso y poeta asturiano Galo Antonio Fernandez Su poesia y su trabajo de dignificacion de la lengua asturiana ejercieron una importante influencia en los autores de la primera generacion del Surdimientu Fernan CoronasInformacion personalNacimiento7 de agosto de 1884 Cadavedo Espana Fallecimiento28 de enero de 1939 54 anos Luarca Espana NacionalidadEspanolaReligionIglesia catolicaInformacion profesionalOcupacionEscritor editar datos en Wikidata Indice 1 Elementos biograficos 2 Obra 2 1 En castellano 2 2 En asturiano 2 3 En otras lenguas y traducciones 3 Vease tambienElementos biograficos EditarGalo Antonio Fernandez y Fernandez Cantera nacio el 7 de agosto de 1884 en Cadavedo concejo de Valdes Fue el primero de tres hermanos de un carabinero y una campesina Siendo todavia nino en 1897 entro en el Convento Noviciado de los MISIONEROS OBLATOS DE MARIA INMACULADA OMI Congregacion Misioneros Oblatos de Maria Inmaculada de Urnieta Guipuzcoa Su carrera eclesiastica lo llevo a viajar por los diferentes conventos de la orden en Europa Paises Bajos Belgica Francia y Italia Fue precisamente en la ciudad francesa de Aix en Provence donde se ordeno sacerdote y pronuncio su primera misa en 1909 A partir de 1915 alterna su residencia entre Urnieta y Madrid pero viaja con frecuencia a Asturias En los ultimos anos de su vida los problemas de salud lo llevaron a volver a su concejo natal Alli ejercio de sacerdote ayudando a los parrocos de Cadavedo y Trevias y fue el creador de la fiesta de la Virgen de la Riegala o Regalina que se comenzo a celebrar en 1931 El 28 de enero de 1939 murio en el hospital de Luarca El Museo en su honor esta en Cadavedo Obra EditarEn castellano Editar Los poemas mas antiguos del padre Galo se remontan a los primeros ano del siglo XX y estan escritos en castellano Buena parte de ellos se publicaron en Madrid con el titulo de Cantares floridos en 1915 Hacia 1918 empezo a redactar su Poema a Covadonga del que hubo varias versiones La ultima de 1925 presenta un poema organizado en siete libros de dos partes cada uno que corresponden a los siete siglos de la Reconquista Segun algun testimonio recogido por Anton Garcia el padre Galo tenia la intencion de escribir una version de este poema en asturiano De este posible proyecto solo se conocen tres poemas El monxu ferreiru Lus escudus van velaus y Las siete doncellas encoronadas En 1924 publico en Madrid otro libro en castellano en este caso en prosa Lleva por titulo Un lirio del valle y narra la vida de una religiosa Maria Teresa Eguilegor muerta a los 19 anos En asturiano Editar Las primeras composiciones del padre Galo en asturiano datan de los anos 1909 1910 y estan motivados en algunos casos por la nostalgia que siente lejos de su Cadavedo Senalda Carta En los anos 1920 ya realiza la mayor parte de su obra en asturiano y se ve mas patente su voluntad de revitalizar la llingua por medio del cultivo literario y los estudios filologicos Muchos de estos poemas tienen una tematica religiosa especialmente los incluidos en el Viacrucis valdesanu o los dedicados a la Virgen de la Regalina A la nuesa virxinina A la Regalina Virxene de mayu En otros poemas aparece la tematica patriotica con la reivindicacion identitaria de una Asturias adormecida que ha de despertar de su sueno y darle la dignidad que merece a su lengua La obra del padre Galo se enmarca asi en el fenomeno de los renacimientos culturales de otras lenguas como la occitana la catalana la vasca o la gallega En este sentido son muy significativos poemas como Queixumene del Esba Las duas falas astures La fala astur A la espada xaciente de don Playu o Bandeirina bandeirina El profundo lirismo que destaca en muchos de sus versos Incla interior Cuandu pasei la ponte de santa Catalina Na vera l mar hace que Fernan Coronas este considerado por muchos como el primer verdadero poeta en lengua asturiana y que fuera uno de los pocos autores asturianos reivindicados por los autores del Surdimientu La inquietud del padre Galo por recuperar la lengua lo llevo a reflexionar sobre la ortografia del asturiano proponiendo soluciones originales como las grafias lh ge gi qe qi en lugar de ll gue gui que qui Tambien redacto una gramatica hoy en dia perdida aunque parece ser que estuvo a punto de ser impresa En los ultimos anos de su vida trabajo en un diccionario para el que llego a recoger hacia 14 000 terminos Otra d las grandes aportaciones de este poeta en el ambito del asturiano y el leones es que concibio a las hablas de Asturias y Leon en conjunto y siempre apoyo la postura de encontrar una solucion a la situacion que fuera valida para las modalidades de un lado y otro de la Cordillera En otras lenguas y traducciones Editar Como consecuencia de sus viajes y su formacion eclesiastica el padre Galo conocia bien muchos idiomas entre ellos todos los de la peninsula iberica el frances el occitano el hebreo el latin el griego el aleman y el ingles Estos conocimientos le sirvieron para escribir poemas en varias de las lenguas mencionadas latin italiano frances gallego y occitano Tambien tradujo al castellano o al asturiano poemas entre otros de Goethe Novalis y Heine o de autores japoneses aunque en este ultimo caso pudo haberse basado en versiones francesas Vease tambien EditarRexonalismu Datos Q3069597Obtenido de https es wikipedia org w index php title Fernan Coronas amp oldid 136873122, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos