fbpx
Wikipedia

Eten

Eten, a menudo llamada "Ciudad Eten" para diferenciarla de Puerto Eten, es una ciudad peruana capital del distrito homónimo ubicado en la provincia de Chiclayo en el departamento de Lambayeque. Se encuentra a una altitud de 6 m s.n.m. Tiene, según el INEI, 12 000 hab.

Eten
Santa María Magdalena de Eten
Ciudad

Iglesia de Santa María Magdalena.

Escudo

Otros nombres: La capital del sombrero, Ciudad eucarística
Eten
Localización de Eten en Perú
Eten
Localización de Eten en Lambayeque
Coordenadas 6°54′29″S 79°51′51″O / -6.90806, -79.86417
Entidad Ciudad
 • País  Perú
 • Departamento Lambayeque
 • Provincia Chiclayo
 • Distrito Eten
Alcalde Nilton Emilio Chafloque Córdova
(2019-2022)
Eventos históricos  
 • Fundación ~1550
 • Nombre Santa María Magdalena de Eten
Altitud  
 • Media 6 m s. n. m.
Población (1993)  
 • Total 10 978 hab.
Gentilicio etenano, -na
Huso horario UTC-5
Código postal 14821[1]
Sitio web oficial

Es conocida como "La capital del sombrero", pues una de sus actividades ancestrales es el tejido de sombreros de paja de palma macora. También es conocida como la "Ciudad eucarística" por haber sido lugar de la aparición milagrosa del Divino Niño en la hostia consagrada en 1649. Pedro Ruiz Gallo, héroe nacional, nació en esta ciudad.

Relicto Mochica (Información consignada en tesis de maestría del arqueólogo Jorge Centurión Centurión)

En la actualidad, en la macro región norte y especialmente en la Región Lambayeque, Ciudad Eten es reconocido por ser considerado el último bastión de la lengua mochica o yunga, que se resistió a dejar de comunicarse en su lengua nativa, en mantener su identidad mochica, y es identificado, por ser un pueblo fervorosamente católico, y muy conservador de sus tradiciones.

Como ya se mencionara, una de las principales dificultades a las que se enfrentó el clérigo español para predicar y evangelizar, entre otras, fue el conocimiento de las lenguas nativas, circunstancia que motivó a las autoridades eclesiásticas de la época a enfrentarlo agresivamente, pues, los religiosos se vieron obligados a aprender el idioma nativo, estuvieron condicionados a una evaluación por examinadores, a una drástica sanción económica (pérdida de la tercera parte de su salario), como moral; asimismo, elaboraron cartillas, catecismos, confesionarios, himnos, oraciones y salmos en las lenguas de los naturales y castellana, en mérito a que debían entender lo que estaban recibiendo los naturales.

A pesar de la acometedora política de castellanización y evangelización, así como prueba de la resistencia y entereza mochica de los etenanos, encontramos la interesante referencia de Juan Castañeda y otros, que nos remite hasta fines del siglo XVIII y señala:

El cabildo catedralicio nombraba anualmente examinadores sinodales y de lenguas indígenas, quienes evaluaban a principios de año a los postulantes a los diversos curatos vacantes de la diócesis. … Avanzado el siglo XVIII los expedientes para postular a un curato en estos pueblos ya no consideraban el conocimiento de la lengua; por lo tanto cabe presumirse que esta había desaparecido, excepto en Magdalena de Eten. (Castañeda 2015: 35).

Con relación a la lengua nativa, los colonizadores españoles la llamaron “la lengua yunga” o “lengua mochica”, a continuación, presentamos dos citas pertenecientes a dos importantes clérigos: El cura de Reque, don Fernando de la Carrera, al indicar los curatos donde se habla la lengua yunga en 1644, dice que Eten, Chiclaiaep y San Miguel (Picsi) son beneficios de [la iglesia] San Francisco. (Bachmann 1921:11).

Sobre el nombre de la lengua, Castañeda cita al obispo Baltasar Jaime Martínez Compañón, quien se refiere de la siguiente manera: En el siglo XVIII, el obispo Baltazar Jaime Martínez Compañón, registró hasta ocho lenguas en la diócesis. Pero en lo concerniente a los valles lambayecanos se habló la lengua mochica o yunga. (Castañeda 2015: 28).

Carlos J. Bachmann, en su publicación “Departamento de Lambayeque, Monografía Histórico – Geográfica” (1921), cita a Marco Aurelio Cavero, estudioso de la lengua mochica, quien señala: “Los indígenas de la villa de Eten, que algo conservan del antiguo idioma, llaman hasta el día a Lambayeque “Ñampásec”. (Bachmann 1921:2).

En la actualidad es considerada como una lengua extinta (Salas 2008:32), sin embargo, hay esfuerzos de investigadores y profesores de educación primaria y secundaria empeñados por recuperarla, cuando menos frases, palabras, incluso las autoridades del Gobierno Regional han creado un certamen para reconocer y revalorar la identidad y lengua muchik de la Región, en especial de esta población de origen ancestral.

Probablemente, además del interés turístico, se deba, a que esta lengua autóctona, no sólo ha enriquecido con una serie de voces el léxico del castellano peruano, sino que “muestra que los peruanismos no necesariamente debían encontrar su origen en la lengua quechua, como si con ese idioma se agotara toda la cultura peruana.” (González de la Rosa 1911, citado por Salas 2008: 32). Otro aspecto que resalta Salas de las voces tomadas de la lengua mochica es que estas “han trascendido las fronteras del Perú, mostrando así la vitalidad con la que cuentan. Estos préstamos se encuentran en el Diccionario de la Academia” (Salas 2008: 32). Algunos de estos préstamos se encuentran desde 1884 en el Diccionario de la Real Academia Española – DRAE.

Debemos destacar también, que, hasta ahora, su población acentúa ciertas pronunciaciones, por ejemplo: “Pajarite amarille”, “color de alfalfe”, “vive don panche carille”, “que hoy es su sante”.

“Puesto que entre los habitantes de Eten la vocal domina la silaba, sobre todo al confundir el sonido final, es difícil establecer la correcta pronunciación. Así, usualmente la “o” y “u” al final se transforma en “e”, “i” e incluso en “a”. A menudo la “a”, en “e” o “i”.  (Brüning 2004: xvii, Citado por Salas 2008:40)

A este tenor, Salas menciona a otro investigador, Pedro Benvenutto, que se refiere a la misma característica que tiene el etenano, es decir, de cambiar la última vocal y particularidad sonora que le da su hablar.

“(…) estos sonidos […] son retenidos por los indígenas labriegos de la villa de Eten (lugar en que permaneció como curiosísima reliquia hasta hace algunos años, el antiguo dialecto), que sustituyen en las silabas finales la o y, a veces, la a por la e: Picare (picaro), cabre (cabra), compadrite (compadrito).”.  (Benvenutto 1936: 125, Citado por Salas 2008:40).

Como se dijera, se ha olvidado el dialecto yunga, pero a lo largo y ancho de la región se conserva algunos topónimios, muestra de ello son: Reque, Chérrepe, Collique, Chumbenique, Lambayeque, Mórrope, Illimo, Túcume.

Un dato interesante sobre la historia de Eten, son los resultados de los censos. Pini consigna: “Que para 1862, el pueblo de Eten contaba con 3,445 habitantes, que 14 años después en el Censo General de 1876, aumentaban a 3,909”. (Pini 1999: 25).

Otro dato importante es el Censo realizado en 1940, el cual arrojó una población de 5,186 habitantes que se descompone en la siguiente manera:

Hombres 2,500 Familias urbanas 1,077 Habitantes urbanos 5,139
Mujeres 2,686 Familias rurales 10 Habitantes rurales 47
Total 5,186 Total 1,087 Total 5,186

Razas

Sexo Mestiza India Negra Amarilla Otras
Hombres 1,483 982 7 12 16
Mujeres 1,625 1,035 11 6 9
Total 3,108 2,017 18 18 25

El Censo efectuado en el 2007 por el INEI, concluye que Eten cuenta con una población de 10,673 habitantes, es decir, 67 años después, prácticamente tiene el doble de población de la que tuvo en 1940.

A continuación, presentamos un cuadro resumen de la evolución poblacional de Eten, como se observa, su crecimiento ha sido en un porcentaje mínimo, probablemente porque es una sociedad endógama, pero con una presencia de gente serrana, principalmente de la Región de Cajamarca, dado por los matrimonios, tan igual como se intuye para periodos prehispánicos.

Año Habitantes
1862 3,445
1876 3,909
1940 5,186
1961 7,093
1972 9,052
1981 10,002
1993 11,195
2007 10,673

Fuente: Elaboración propia

Otro testimonio importante es el concerniente a la recaudación de rentas por estos mismos años, a continuación, transcribiremos un texto relacionado con una actividad tradicional, que hasta ahora persiste en un número reducido, como son las picanterías y chicherías, donde se degusta el piqueo en un solo plato por varios comensales, acompañados de chicha. Igualmente, algunas familias aún conservan la tradición de preparar la chicha de maíz en sus hogares para su propio consumo. Se considera que, entre los objetivos del Plan, debe estimarse y ser objeto de estudio y puesta en valor:

“La caja de depósito y consignaciones, departamento de recaudación, tiene una oficina encargada de la recaudación de las contribuciones, rusticas, urbanas, así como los impuestos a los alcoholes, especialmente a la chicha que deja como renta la apreciable suma más o menos de S/. 60 000 anuales, pues debe advertirse que las etenanas son especialistas en la elaboración de chicha, la que es consumida por hombres y mujeres, niños y ancianos, dedicándose a este trabajo sin exagerar casi todas las casas. Si el estado, estoy seguro, le dejara esta renta Eten, progresaría rápidamente y no viviera en la orfandad en que se encuentra y en un atraso que habla mucho de este pueblo a pesar de estar a 15 kilómetros de Chiclayo” (Calderón 1950: 6).

Es conocido que, en noviembre del 2015, las picanterías y chicherías de cinco departamentos, entre ellos Lambayeque, fueron declaradas Patrimonio Cultural del Perú, por su aporte a reafirmar la identidad cultural y por mantener la difusión de las costumbres culinarias. De acuerdo a la Resolución declarativa emitida por el Ministerio de Cultura:

(…) las reconoce como espacios de encuentro, en los que la mujer cumple un rol fundamental en la transmisión de los saberes culinarios tradicionales, y que contribuyen a reforzar los lazos sociales y la identidad cultural.

Asimismo, reconoce a las picanterías y chicherías de los departamentos de Lambayeque, La Libertad, Cusco, Piura y Tumbes, por ser espacios donde se han transmitido muchos conocimientos culinarios tradicionales, que han servido para la consolidación de la cocina regional, y que contribuyen a reafirmar la identidad cultural y la difusión de las manifestaciones culturales de nuestro país.

Las picanterías y chicherías se diferencian de otro tipo de instalaciones debido a la especialización en la venta y consumo de platos tradicionales condimentados con diversas variedades de ají y en los cuales la chicha de maíz tiene un carácter central e imprescindible.

Su origen data de tiempos coloniales y su existencia hasta nuestros días se atribuye al rol fundamental de la mujer en la dirección de estos locales, así como en la transmisión y vigencia de los saberes culinarios tradicionales, que han servido como base para las cocinas regionales.

Cada uno de estos espacios culturales ha alcanzado una particularidad que permite diferenciarlos regionalmente entre sí, ya sea por el conocimiento y uso de los insumos propios de cada región, por los utensilios que se usan para la preparación y consumo de los alimentos y la chicha.

En Lambayeque, la picantería y chichería suelen ser extensiones de la vivienda de las cocineras tradicionales, quienes involucran a los otros miembros de la familia en el expendio de las viandas y bebidas. Estos lugares también han servido para la difusión de importantes géneros musicales y literarios y la consolidación de la cocina regional lambayecana. (Resolución Viceministerial N° 156-2015-VMPCIC, de noviembre 23 2015).

A fines del 2016, la Sociedad Picantera de Arequipa, ha sugerido al Ministerio de Cultura, la postulación de las picanterías a la lista de Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la Unesco.

En el actual pueblo de Eten, hacia el lado Este del parque principal, en la esquina formada por las calles Francisco Bolognesi y Manuel Bonilla, encontramos la actual Iglesia Santa María Magdalena de Eten, que fue construida 1977, siendo Párroco el P. Emigdio Sandoval Guevara, bajo esta nueva iglesia y en las inmediaciones de su muro testero, se encuentran los restos de la segunda Iglesia francisca y Colonial de Eten, que fuera terminada de construir en 1762, con parte de los materiales constructivos de la primigenia iglesia, inclusive reutilizando elementos como la puerta, entre otros. Dígase de paso, hasta ahora sigue siendo usado el portón en la nueva iglesia de 1977, al igual que probablemente las campanas que replicaron anunciando el milagro eucarístico en 1649. Al respecto, Araujo, refiere que:

“la iglesia de la nueva villa de Eten se hizo a semejanza de la antigua, (…) y que todo lo que se pudo utilizar fue llevado a la nueva iglesia que fue inaugurada en 1762”. (Castañeda 2015: 166).

En la sección posterior de la actual iglesia (1977), aún se observa la parte de la segunda iglesia colonial que corresponde al altar, Capillas laterales y posiblemente la sacristía, así como retablos y andas de factura colonial. Por estas circunstancias, que serán tratadas con mayor detalle más abajo, los restos coloniales de la segunda iglesia, adquieren una notoriedad y connotación única en la historia no sólo de Eten, sino que trascendería las fronteras de la región, convirtiéndose en un significativo espacio religioso.

A manera de corolario, sin lugar a dudas el Himno de Ciudad Eten, resume la idiosincrasia y sentir del actual etenano, razón por la cual consideramos sustancial presentarlo, y el cual debe ser de recordatorio permanente en la elaboración del plan de gestión.

Himno de Ciudad Eten

¡Ciudad Eten, ciudad Eten!

Viva gloria ancestral

¡Ciudad Eten, ciudad Eten!

Eucarística e inmortal

Ciudad Eten de histórico palmo,

De mochicas egregia legión,

Madre tierra de Pedro Ruiz Gallo

Y de hombres de gran corazón.

Ciudad Eten que hiciste el milagro

De ayudar a tu pueblo a vencer,

Cielo abierto de eufónico canto

Y de manos que labran poder

Ciudad Eten del fiel campanario

Que subyugas las olas del mar,

Tejedora de mil relicarios

Ante el Niño y María sin par.

Ciudad Eten ¡Perú milenario!

Pueblo nuestro, nuevo amanecer,

Que tus himnos del sol libertarios

Sellen ahora el llanto del ayer.

Letra: Amado Heriberto Tinazo León

Música: Maximiliano Ucañay Millones

Historiografía (Información consignada en tesis de maestría del arqueólogo Jorge Centurión Centurión)

 
Recreación del reloj de Pedro Ruiz Gallo.
 
Mercado Central de Eten.

Santa María Magdalena de Eten: El antiguo pueblo mochica cristiano de Eten

Se ubica en las inmediaciones de la actual vía que une a los distritos de Puerto Eten con Ciudad Eten, antes de llegar al segundo distrito, hacia la margen izquierda o hacia el Oeste, existe un camino afirmado que la intercepta, en cuyo vértice se constituye una Cruz de madera pintada de color verde; señal y camino que atraviesa un terreno desecado que forma parte periférica Sureste de los humedales de Eten; en otro tramo de la misma travesía, pasa también, una suerte de pequeñas dunas hasta llegar a la rivera del océano pacífico. El recorrido total del camino mencionado es de 1450 m.

A 770 m aproximadamente, antes de llegar a la orilla del mar se levanta una pequeña Capilla moderna (denominada “Santuario Divino Niño del Milagro” S XX), precisamente bajo ella y en sus inmediaciones yace cubierto de arena los restos del antiguo pueblo de indios de Eten y partes arquitectónicas de la primigenia Iglesia colonial Santa María Magdalena de Eten (S XVI). (Liza 1987: 9, citado por Pini 1999: 21 – 22).

En este territorio, circunscribiéndolo a Cerro Campanas por el Sur (hoy conocido como Morro de Eten), al Río Eten por el Norte y la ribera del mar por el Oeste, se han documentado una larga ocupación prehispánica, que comprende desde el Periodo Formativo, es decir desde los Cupisnique (Elera 1983), pasando por los Mochicas (Centurión 2005), los Lambayeques o Sicán (Centurión 2010), los Chimú y finalmente los Chimú – Inca; dedicada a la pesca, al procesamiento de los recursos marítimos y a su comercialización principalmente, probablemente fue un importante asentamiento de pescadores que abasteció con productos marinos a gran parte de la población del valle en sus diferentes épocas. Seguida de actividades de agricultura, toda vez que al Norte encontramos terrenos que son irrigados por el Río Eten, propicios para cultivar maíz y payares, tal como hasta la actualidad sucede; así también, de artesanos. En seguida, presentamos dos citas que afianzan lo señalado.

La mayoría se dedicaba a la pesca y unos pocos a la agricultura,… el asiento original de los etenanos estuvo situado en el litoral, pero en 1566 fueron reducidos un poco al interior y sus cultivos se extendían hasta el mar. De acuerdo a los libros de bautizo, en Eten estaban comprendidas las siguientes parcialidades: Eten –conformada por los pescadores originarios-, Hamaqueros y Alcabaleros. (Archivo Parroquial de Eten, libro de Bautizos, 1630-1742, citado por Castañeda 2015: 165).

Sus mujeres se dedicaban al tejido de petates de totora y junco del agua que crecía en las ciénagas y que les servía para hacer sus “toldos” y techos de sus casas. (Araujo 1949: 12-13, citado por Pini 1999: 17).

Historiadores, como Jorge Zevallos Quiñones, puntualizan que, Eten sería una de las “raras” fundaciones prehispánicas cuyos habitantes recordaban su origen con visos legendarios (Liza 1967, citado por Castañeda 2015: 165), pues, existe una leyenda recogida a fines del S XVI por uno de los cronistas más destacados de la época, como es Miguel Cabello Valboa o Miguel Cabello de Balboa, quien rememora:

“ (…) por este lugar cerca al mar, apareció una caravana de balsas tripuladas por muchos hombres que con sus familias vinieron del Norte y viendo que se acercaba la noche sin encontrar el lugar por donde podían desembarcar, le preguntaron a su jefe: “Angasnerren”: inis tuch? que en mochica quiere decir “es tarde ¿dónde desembarcaremos?” a lo que el jefe contestó “inis atín, atín aznerreb” que significa “allí donde nazca el sol, allí desembarcaremos”. En efecto al día siguiente cuando aparecían los primeros rayos del sol, vieron un hermoso cerro y llegaron a la desembocadura de un río tormentoso y exclamaron: “atín, atín” que quiere decir “amaneció, amaneció”; y que todos desembarcaron en la desembocadura de un ancho río cerca del cual se deslizaban gran cantidad de “tumis” [lobos marinos].

Desde entonces llamaron Atín a este lugar y Tumi al río, posteriormente todas las familias de los primeros etenanos se posesionaron de este inmenso y riquísimo valle, levantando chozas y procediendo a construir elevadas huacas de adobe para la adoración de sus ídolos y para sus fortalezas.

Según lingüistas, Eten deriva de los vocablos Mochicas “Aeten” o “Atín” que quiere decir “al amanecer” o “muy temprano”. Con el transcurrir del tiempo, se castellanizó Atín, pasando a pronunciarse y escribirse con el nombre de Eten.

Viniendo de Sur a Norte, geográficamente, Morro de Eten representa un hito natural, donde termina una extensa zona desértica, tomando diferentes nombres, siendo los últimos Lomas Palo Parado, Pampa Las Delicias y Pampa Eten, y empieza una larga franja agrícola, inicialmente irrigada por el río Chancay Lambayeque, que en sus secciones finales toma el nombre de Río Reque y Río Eten. En líneas generales, este escenario sigue siendo parecido, sin embargo, es interesante conocer la descripción de la época, por tanto, brinda una imagen, percepción del paisaje y contexto social, para ello se recurrirá de uno de los cronistas españoles más conocidos y emblemáticos, como es Pedro Cieza de León, quien por mediados del S XVI, pasa cerca de Eten, y describe los valles de la siguiente manera:

Más adelante, una jornada pequeña, está otro valle muy hermoso llamado Cinto.

Y ha de entender el lector que, de valle a valle de éstos, y de los más que quedan de escribir, es todo arenales y pedregales sequísimos, y que por ellos no se ve cosa viva, ni nacida yerba ni árbol, sino sólo algunos pájaros ir volando. (…) Conviene no caminar por estos llanos hombres nuevos en la tierra, si no fuere con buenas guías que los sepan llevar por los arenales.

De este valle se llega al de Collique, por donde corre un río que tiene el nombre del valle, y es tan grande que no se puede vadear si no es cuando en la sierra es verano y en los llanos invierno. Aunque a la verdad los naturales de él se dan tan buena maña a sacar acequias que, aunque sea invierno en la sierra, algunas veces dejan la madre y corriente descubierta. Este valle es también ancho y lleno de arboledas, y faltan en él la mayor parte de los naturales, que con las guerras que hubo entre unos españoles con otros se han consumido, con males y trabajos que estas guerras acarrean.

De este valle de Collique camina hasta llegar a otro valle que llaman de Saña, de la suerte y manera de los pasados.

Yo pasé por él, en el mes de septiembre de 1548, a juntarme con los demás soldados que salimos de la gobernación de Popayán.

(…) En todos los más de estos valles, están clérigos y frailes que tienen cuidado de la conversión de ellos, y de su doctrina, no consintiendo que usen de sus religiones y costumbres antiguas” (Cieza de León, Pedro. Primera parte de la Crónica del Perú. En Porras Barrenechea 1986: 292 – 293, citado por Pini 1999: 20 – 21).

A inicios de la colonia, Eten formó parte del Corregimiento de Trujillo, para luego, cuando se crea el Corregimiento de Saña (29 de noviembre de 1563), pasar a constituirse como parte de éste; Juan Castañeda Murga, y otros, en su publicación “Templos virreinales de los valles de Lambayeque, puntualizan:

En la década de los años cuarenta del Siglo XVI, los actuales valles lambayecanos pertenecían en lo civil a dos corregimientos: San Miguel de Piura y Trujillo. La jurisdicción del corregimiento de San Miguel comprendía los pueblos de Jayanca, Motupe, Olmos, Penachí y Salas; mientras que el de Trujillo incluía en su territorio a Pacora, Íllimo, Túcume, Mochumí, Mórrope, Ferreñafe, Lambayeque, Chiclayo, Reque, Monsefú, Eten y Mocupe.

Para la creación de este corregimiento [Saña] se desmembró parte de las jurisdicciones de Piura y de Trujillo, con la protesta de ambos cabildos. A Piura le arrebataron Olmos, Motupe, Jayanca y Pacora; mientras que a Trujillo le retiraron Lambayeque, Chiclayo y Saña; y posteriormente Pacasmayo y San Pedro. (Castañeda 2015: 22).

En lo referente a la creación de la reducción y doctrina de Santa María Magdalena de Eten, según Jacinto A. Liza Q., en su publicación “Historia de la aparición del Divino Niño Jesús en el antiguo pueblo mochica de Eten en 1649”, señala que:

A mediados del siglo XVI, “por disposiciones virreinales, los pobladores etenanos se reducen hacia el oeste, en una apropiada playa del mar, al norte del Cerro de las Campanas, y forman allí, en 1561, su primer pueblo cristiano. Luego estos mochicas etenanos construyen su convento y su iglesia, a la que bautizan con el nombre de Santa María Magdalena y a cuyos oficios religiosos acuden pueblos vecinos que se van formando, como Amaqueros, Alcabaleros, Chuspo (Callanca) y Repap (Reque). Ahí, agricultores, pescadores, alfareros, tejedores, plateros forman la población mochica etenana” (Liza 1987: 9, citado por Pini 1999: 21 – 22).

Como se habrá notado de la lectura, Liza no menciona la fuente de la disposición virreinal, simplemente la señala y puntualiza el año de 1561, dando pie a pensar, que en ese año o siguientes se constituye el pueblo cristiano Mochica de Eten, nombrado Santa María Magdalena de Eten. Para Zevallos Quiñones, estos hechos sucederían en 1566, cuando fueron reducidos un poco al interior y sus cultivos se extendían hasta el mar (Castañeda 2015: 165).

Para fray Diego de Córdova y Salinas, en su Crónica Franciscana, relata que “cuando llega la noticia a Eten del robo sacrílego cometido contra el Santísimo Sacramento del altar en la iglesia del convento de monjas de Santa Clara, en la ciudad de Quito (20 Ene 1649), y en el marco de acciones de desagravio, a pocos días para la celebración del Corpus Christi, menciona que Eten, ya en 1589 era doctrina franciscana”. Información que de alguna manera contribuye a suponer que la creación de la Doctrina de Eten se produce a mediados del S XVI.

Sin embargo, es conocido que en los primeros años de la conquista se concedieron repartimientos a los españoles, debiendo encargarse por la salvación de sus encomendados, no siendo posible el cumplimiento de este mandato por varias razones, hasta la creación de las reducciones en 1564 – 1569, e instauración de las doctrinas y su jurisdicción en los años siguientes.

De la misma forma, Juan Castañeda, destaca las dificultades que tuvieron los clérigos para desarrollar su labor evangelizadora, entre ellas tenemos las siguientes circunstancias:

La inestabilidad de los primeros 30 años debido a las rebeliones indígenas y a guerras civiles dificultó la labor evangelizadora. Ello se refleja en un ofrecimiento de los encomenderos para levantar un convento a los franciscanos en 1551, que no se cumplió hasta 1560.

Todavía eran escasos los sacerdotes seculares y la creación de una casa conventual dependía de la generosidad de los vecinos de una ciudad.

… los indígenas continuaron ocupando sus antiguas locaciones con un patrón de asentamiento disperso, dificultando la evangelización. Esta situación recién cambiaría con la creación de las reducciones durante la gestión gubernativa del licenciado Lope García de Castro (1564 - 1569). A partir de este momento pudieron definirse las doctrinas y su jurisdicción. Cada doctrina debía tener un doctrinero, de manera que a partir de la “Relación del Obispo Oviedo” de Quito (1572), podemos saber las doctrinas que había en esta parte de su obispado, que hoy corresponde a los valles de Lambayeque. (Castañeda 2015: 25). … la diversidad de las lenguas indígenas (Castañeda 2015: 28).

Con relación a la creación de la doctrina de Eten, esta posiblemente sucede después de la visita del arzobispo Toribio de Mogrovejo a su diócesis en 1593, y antes de la creación del obispado de Trujillo en 1609; pues, es de conocimiento que para el siglo XVII, cuando ya se había erigido el obispado de Trujillo, las doctrinas estaban definidas y la mayoría se hallaba en manos de los seculares. Castañeda consigna en su libro, tras el viaje pastoral de Toribio de Mogrovejo, un cuadro de las “Doctrinas de Lambayeque pertenecientes al arzobispado de Lima, asimismo, el nombre de quienes ocuparon las doctrinas, si eran regulares o diocesanos y si conocían la lengua nativa”, en la que aún no aparece Eten, por lo que deducimos que los etenanos, por esos años, fueron evangelizados, bien por los doctrineros de San Martín de Reque o de Callanca y Monsefú, es decir, por fray Francisco Guisado o el P. Alonso de Cuevas.

Doctrina Doctrinero Conocimiento de la lengua
San Miguel de Farcapa Fray Juan González, francisco Sabe la lengua yunga
Ferreñafe P. Rodrigo Díaz, clérigo Buen lenguaraz en la lengua materna yunga
San Juan de Íllimo P. Esteban Ramos, clérigo Sabe bien la lengua
Túcome [sic] P. Hernando de la Carrera

P. Francisco Pacho

P. Miguel Gutiérrez

Sabe la lengua

Sabe la lengua

No

Mochomí [sic] Id. Id.
Lambayeque P. Roque Zejuela de Triana

P. Francisco Sánchez

P. Diego Alfonso de Gironda

Examinador de la lengua mochica

Muy buenos lenguaraces

San Francisco de Chiclayo Fray José Flores, guardián

Fray Francisco de los Reyes

No

Sabe la lengua yunga

San Martín de Reque Fray Francisco Guisado Sabe muy bien la lengua
Callanca y Monsefú P. Alonso de Cuevas Sabe la lengua yunga
Mocupe Fray Francisco de Torres, agustino Sabe un poco la lengua yunga
Chérrepe P. Alonso Salguero Sabe un poco la lengua yunga

Fuente: Elaborado a partir de la visita pastoral del arzobispo Toribio de Mogrovejo en 1593. (Castañeda: 2015: 33 - 34).

El que no existiera doctrina, no significa que no haya habido evangelizadores y cofradías.

Los datos que se tienen hasta el momento, permiten inferir que el ministerio de evangelización en estas tierras yungas, comenzó prácticamente paralelo a la conquista, antes que se establecieran las reducciones.

… el memorial del licenciado Justo Modesto Rubiños y Andrade, recoge los nombres de los primeros doctrineros de Mórrope y Pacora, como el presbítero Josef Antonio de Araujo (1536 – 1548), el maestro Diego de Avendaño (1548 – 1561) y el licenciado Sebastian Villavicencio. … el padre Juan Jiménez, un secular residente de Lambayeque en 1561. Todos ellos ejercieron su ministerio pastoral antes de que se crearan las reducciones. (Castañeda: 2015: 28).

A pesar de que no menciona directamente el poblado mochica de Eten, pero por estar enmarcada en su jurisdicción, tenemos la referencia de los historiadores como Odriozola y Tibestar, que señalan:

… que en 1533 el franciscano, el P. Alonso de Escarcena, pasó a catequizar a los indígenas de los repartimientos de Cinto y Collique, naturales de la vecindad de Lambayeque, uno de los primeros lugares evangelizados por los franciscanos (Pini 1999: 21).

En el Capítulo dedicado a la evangelización en los valles de Lambayeque, el reconocido investigador Juan Castañeda, contribuye a la reconstrucción histórica con un importante dato relacionado a los primeros evangelizadores, por ello se consigna la siguiente cita:

Los primeros en acercarse a este territorio fueron los franciscanos. Refiere Odriozola que ya desde 1533 uno de ellos, fray Alonso de Escarcena, quien al parecer llegó después de la guasábara de Cajamarca, había bajado hacia el valle de Chiclayo e iniciado su labor evangelizadora. En realidad, esta se fue extendiendo hasta el valle del Chimo, en donde a fines de 1534 se fundó la ciudad de Trujillo. … Siendo Escarcena el primer religioso en conocer Trujillo y Lambayeque promovió que se fundaran casas en ambos valles. …

Si bien Escarcena anduvo predicando por estos valles, la primera casa [conventual de los franciscanos] se fundó en Trujillo [después de 1542] y, desde allí, salieron los frailes rumbo a Chiclayo. (Castañeda: 2015: 24 – 25).

En el siglo XVII, cuando ya se había erigido el obispado de Trujillo, las doctrinas estaban definidas y la mayoría se hallaba en manos de los seculares. Hacia el siglo XVIII los curatos en los valles de Lambayeque eran: villa de Saña con la Matriz y Santa Lucia, San Juan de la Punta o de Los Ingenios, Jayanca, Pacora con su anexo Mórrope, Illimo, Mochumí con su anexo Túcume, Ferreñafe, Lambayeque –con sus ramadas Santas Lucía, Santa Catalina, San Pedro y San Roque-, Chiclayo con sus anexos Picsi y Eten, Reque, Monsefú, Mocupe, Olmos, Motupe y Penachí. (Castañeda 2015: 28).

Límites

Norte: Monsefú. Sur: Puerto Eten y Lagunas. Este: Reque. Oeste: Océano Pacífico.

Clima

   Parámetros climáticos promedio de Eten  
Mes Ene. Feb. Mar. Abr. May. Jun. Jul. Ago. Sep. Oct. Nov. Dic. Anual
Temp. media (°C) 24.5 25.3 25.6 24.2 22.5 20.7 19.5 19.2 18.9 19.9 20.7 22.7 22
Temp. mín. media (°C) 19.4 20.3 20.4 19.1 17.7 16.2 15.1 14.7 15.1 15.2 15.8 17.2 17.2
Fuente: climate-data.org[2]

Véase también

Referencias

  1. Worldpostalcodes.org, código postal n.º 14821.
  2. climate-data.org (ed.). «Temperatura - Valores medios mensuales y anuales en Chicalyo». Consultado el 25 de octubre de 2016. 

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Eten.
  • Sitio web de la Municipalidad Distrital de Eten

Sitio web parroquia Santa María Magdalena

  •   Datos: Q27557903
  •   Multimedia: Etén

eten, menudo, llamada, ciudad, para, diferenciarla, puerto, ciudad, peruana, capital, distrito, homónimo, ubicado, provincia, chiclayo, departamento, lambayeque, encuentra, altitud, tiene, según, inei, santa, maría, magdalena, ciudadiglesia, santa, maría, magd. Eten a menudo llamada Ciudad Eten para diferenciarla de Puerto Eten es una ciudad peruana capital del distrito homonimo ubicado en la provincia de Chiclayo en el departamento de Lambayeque Se encuentra a una altitud de 6 m s n m Tiene segun el INEI 12 000 hab EtenSanta Maria Magdalena de EtenCiudadIglesia de Santa Maria Magdalena EscudoOtros nombres La capital del sombrero Ciudad eucaristicaEtenLocalizacion de Eten en PeruEtenLocalizacion de Eten en LambayequeCoordenadas6 54 29 S 79 51 51 O 6 90806 79 86417EntidadCiudad Pais Peru DepartamentoLambayeque ProvinciaChiclayo DistritoEtenAlcaldeNilton Emilio Chafloque Cordova 2019 2022 Eventos historicos Fundacion 1550 NombreSanta Maria Magdalena de EtenAltitud Media6 m s n m Poblacion 1993 Total10 978 hab Gentilicioetenano naHuso horarioUTC 5Codigo postal14821 1 Sitio web oficial editar datos en Wikidata Es conocida como La capital del sombrero pues una de sus actividades ancestrales es el tejido de sombreros de paja de palma macora Tambien es conocida como la Ciudad eucaristica por haber sido lugar de la aparicion milagrosa del Divino Nino en la hostia consagrada en 1649 Pedro Ruiz Gallo heroe nacional nacio en esta ciudad Indice 1 Relicto Mochica Informacion consignada en tesis de maestria del arqueologo Jorge Centurion Centurion 2 Historiografia Informacion consignada en tesis de maestria del arqueologo Jorge Centurion Centurion 3 Limites 4 Clima 5 Vease tambien 6 Referencias 7 Enlaces externosRelicto Mochica Informacion consignada en tesis de maestria del arqueologo Jorge Centurion Centurion EditarEn la actualidad en la macro region norte y especialmente en la Region Lambayeque Ciudad Eten es reconocido por ser considerado el ultimo bastion de la lengua mochica o yunga que se resistio a dejar de comunicarse en su lengua nativa en mantener su identidad mochica y es identificado por ser un pueblo fervorosamente catolico y muy conservador de sus tradiciones Como ya se mencionara una de las principales dificultades a las que se enfrento el clerigo espanol para predicar y evangelizar entre otras fue el conocimiento de las lenguas nativas circunstancia que motivo a las autoridades eclesiasticas de la epoca a enfrentarlo agresivamente pues los religiosos se vieron obligados a aprender el idioma nativo estuvieron condicionados a una evaluacion por examinadores a una drastica sancion economica perdida de la tercera parte de su salario como moral asimismo elaboraron cartillas catecismos confesionarios himnos oraciones y salmos en las lenguas de los naturales y castellana en merito a que debian entender lo que estaban recibiendo los naturales A pesar de la acometedora politica de castellanizacion y evangelizacion asi como prueba de la resistencia y entereza mochica de los etenanos encontramos la interesante referencia de Juan Castaneda y otros que nos remite hasta fines del siglo XVIII y senala El cabildo catedralicio nombraba anualmente examinadores sinodales y de lenguas indigenas quienes evaluaban a principios de ano a los postulantes a los diversos curatos vacantes de la diocesis Avanzado el siglo XVIII los expedientes para postular a un curato en estos pueblos ya no consideraban el conocimiento de la lengua por lo tanto cabe presumirse que esta habia desaparecido excepto en Magdalena de Eten Castaneda 2015 35 Con relacion a la lengua nativa los colonizadores espanoles la llamaron la lengua yunga o lengua mochica a continuacion presentamos dos citas pertenecientes a dos importantes clerigos El cura de Reque don Fernando de la Carrera al indicar los curatos donde se habla la lengua yunga en 1644 dice que Eten Chiclaiaep y San Miguel Picsi son beneficios de la iglesia San Francisco Bachmann 1921 11 Sobre el nombre de la lengua Castaneda cita al obispo Baltasar Jaime Martinez Companon quien se refiere de la siguiente manera En el siglo XVIII el obispo Baltazar Jaime Martinez Companon registro hasta ocho lenguas en la diocesis Pero en lo concerniente a los valles lambayecanos se hablo la lengua mochica o yunga Castaneda 2015 28 Carlos J Bachmann en su publicacion Departamento de Lambayeque Monografia Historico Geografica 1921 cita a Marco Aurelio Cavero estudioso de la lengua mochica quien senala Los indigenas de la villa de Eten que algo conservan del antiguo idioma llaman hasta el dia a Lambayeque Nampasec Bachmann 1921 2 En la actualidad es considerada como una lengua extinta Salas 2008 32 sin embargo hay esfuerzos de investigadores y profesores de educacion primaria y secundaria empenados por recuperarla cuando menos frases palabras incluso las autoridades del Gobierno Regional han creado un certamen para reconocer y revalorar la identidad y lengua muchik de la Region en especial de esta poblacion de origen ancestral Probablemente ademas del interes turistico se deba a que esta lengua autoctona no solo ha enriquecido con una serie de voces el lexico del castellano peruano sino que muestra que los peruanismos no necesariamente debian encontrar su origen en la lengua quechua como si con ese idioma se agotara toda la cultura peruana Gonzalez de la Rosa 1911 citado por Salas 2008 32 Otro aspecto que resalta Salas de las voces tomadas de la lengua mochica es que estas han trascendido las fronteras del Peru mostrando asi la vitalidad con la que cuentan Estos prestamos se encuentran en el Diccionario de la Academia Salas 2008 32 Algunos de estos prestamos se encuentran desde 1884 en el Diccionario de la Real Academia Espanola DRAE Debemos destacar tambien que hasta ahora su poblacion acentua ciertas pronunciaciones por ejemplo Pajarite amarille color de alfalfe vive don panche carille que hoy es su sante Puesto que entre los habitantes de Eten la vocal domina la silaba sobre todo al confundir el sonido final es dificil establecer la correcta pronunciacion Asi usualmente la o y u al final se transforma en e i e incluso en a A menudo la a en e o i Bruning 2004 xvii Citado por Salas 2008 40 A este tenor Salas menciona a otro investigador Pedro Benvenutto que se refiere a la misma caracteristica que tiene el etenano es decir de cambiar la ultima vocal y particularidad sonora que le da su hablar estos sonidos son retenidos por los indigenas labriegos de la villa de Eten lugar en que permanecio como curiosisima reliquia hasta hace algunos anos el antiguo dialecto que sustituyen en las silabas finales la o y a veces la a por la e Picare picaro cabre cabra compadrite compadrito Benvenutto 1936 125 Citado por Salas 2008 40 Como se dijera se ha olvidado el dialecto yunga pero a lo largo y ancho de la region se conserva algunos toponimios muestra de ello son Reque Cherrepe Collique Chumbenique Lambayeque Morrope Illimo Tucume Un dato interesante sobre la historia de Eten son los resultados de los censos Pini consigna Que para 1862 el pueblo de Eten contaba con 3 445 habitantes que 14 anos despues en el Censo General de 1876 aumentaban a 3 909 Pini 1999 25 Otro dato importante es el Censo realizado en 1940 el cual arrojo una poblacion de 5 186 habitantes que se descompone en la siguiente manera Hombres 2 500 Familias urbanas 1 077 Habitantes urbanos 5 139Mujeres 2 686 Familias rurales 10 Habitantes rurales 47Total 5 186 Total 1 087 Total 5 186Razas Sexo Mestiza India Negra Amarilla OtrasHombres 1 483 982 7 12 16Mujeres 1 625 1 035 11 6 9Total 3 108 2 017 18 18 25El Censo efectuado en el 2007 por el INEI concluye que Eten cuenta con una poblacion de 10 673 habitantes es decir 67 anos despues practicamente tiene el doble de poblacion de la que tuvo en 1940 A continuacion presentamos un cuadro resumen de la evolucion poblacional de Eten como se observa su crecimiento ha sido en un porcentaje minimo probablemente porque es una sociedad endogama pero con una presencia de gente serrana principalmente de la Region de Cajamarca dado por los matrimonios tan igual como se intuye para periodos prehispanicos Ano Habitantes1862 3 4451876 3 9091940 5 1861961 7 0931972 9 0521981 10 0021993 11 1952007 10 673Fuente Elaboracion propiaOtro testimonio importante es el concerniente a la recaudacion de rentas por estos mismos anos a continuacion transcribiremos un texto relacionado con una actividad tradicional que hasta ahora persiste en un numero reducido como son las picanterias y chicherias donde se degusta el piqueo en un solo plato por varios comensales acompanados de chicha Igualmente algunas familias aun conservan la tradicion de preparar la chicha de maiz en sus hogares para su propio consumo Se considera que entre los objetivos del Plan debe estimarse y ser objeto de estudio y puesta en valor La caja de deposito y consignaciones departamento de recaudacion tiene una oficina encargada de la recaudacion de las contribuciones rusticas urbanas asi como los impuestos a los alcoholes especialmente a la chicha que deja como renta la apreciable suma mas o menos de S 60 000 anuales pues debe advertirse que las etenanas son especialistas en la elaboracion de chicha la que es consumida por hombres y mujeres ninos y ancianos dedicandose a este trabajo sin exagerar casi todas las casas Si el estado estoy seguro le dejara esta renta Eten progresaria rapidamente y no viviera en la orfandad en que se encuentra y en un atraso que habla mucho de este pueblo a pesar de estar a 15 kilometros de Chiclayo Calderon 1950 6 Es conocido que en noviembre del 2015 las picanterias y chicherias de cinco departamentos entre ellos Lambayeque fueron declaradas Patrimonio Cultural del Peru por su aporte a reafirmar la identidad cultural y por mantener la difusion de las costumbres culinarias De acuerdo a la Resolucion declarativa emitida por el Ministerio de Cultura las reconoce como espacios de encuentro en los que la mujer cumple un rol fundamental en la transmision de los saberes culinarios tradicionales y que contribuyen a reforzar los lazos sociales y la identidad cultural Asimismo reconoce a las picanterias y chicherias de los departamentos de Lambayeque La Libertad Cusco Piura y Tumbes por ser espacios donde se han transmitido muchos conocimientos culinarios tradicionales que han servido para la consolidacion de la cocina regional y que contribuyen a reafirmar la identidad cultural y la difusion de las manifestaciones culturales de nuestro pais Las picanterias y chicherias se diferencian de otro tipo de instalaciones debido a la especializacion en la venta y consumo de platos tradicionales condimentados con diversas variedades de aji y en los cuales la chicha de maiz tiene un caracter central e imprescindible Su origen data de tiempos coloniales y su existencia hasta nuestros dias se atribuye al rol fundamental de la mujer en la direccion de estos locales asi como en la transmision y vigencia de los saberes culinarios tradicionales que han servido como base para las cocinas regionales Cada uno de estos espacios culturales ha alcanzado una particularidad que permite diferenciarlos regionalmente entre si ya sea por el conocimiento y uso de los insumos propios de cada region por los utensilios que se usan para la preparacion y consumo de los alimentos y la chicha En Lambayeque la picanteria y chicheria suelen ser extensiones de la vivienda de las cocineras tradicionales quienes involucran a los otros miembros de la familia en el expendio de las viandas y bebidas Estos lugares tambien han servido para la difusion de importantes generos musicales y literarios y la consolidacion de la cocina regional lambayecana Resolucion Viceministerial N 156 2015 VMPCIC de noviembre 23 2015 A fines del 2016 la Sociedad Picantera de Arequipa ha sugerido al Ministerio de Cultura la postulacion de las picanterias a la lista de Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la Unesco En el actual pueblo de Eten hacia el lado Este del parque principal en la esquina formada por las calles Francisco Bolognesi y Manuel Bonilla encontramos la actual Iglesia Santa Maria Magdalena de Eten que fue construida 1977 siendo Parroco el P Emigdio Sandoval Guevara bajo esta nueva iglesia y en las inmediaciones de su muro testero se encuentran los restos de la segunda Iglesia francisca y Colonial de Eten que fuera terminada de construir en 1762 con parte de los materiales constructivos de la primigenia iglesia inclusive reutilizando elementos como la puerta entre otros Digase de paso hasta ahora sigue siendo usado el porton en la nueva iglesia de 1977 al igual que probablemente las campanas que replicaron anunciando el milagro eucaristico en 1649 Al respecto Araujo refiere que la iglesia de la nueva villa de Eten se hizo a semejanza de la antigua y que todo lo que se pudo utilizar fue llevado a la nueva iglesia que fue inaugurada en 1762 Castaneda 2015 166 En la seccion posterior de la actual iglesia 1977 aun se observa la parte de la segunda iglesia colonial que corresponde al altar Capillas laterales y posiblemente la sacristia asi como retablos y andas de factura colonial Por estas circunstancias que seran tratadas con mayor detalle mas abajo los restos coloniales de la segunda iglesia adquieren una notoriedad y connotacion unica en la historia no solo de Eten sino que trascenderia las fronteras de la region convirtiendose en un significativo espacio religioso A manera de corolario sin lugar a dudas el Himno de Ciudad Eten resume la idiosincrasia y sentir del actual etenano razon por la cual consideramos sustancial presentarlo y el cual debe ser de recordatorio permanente en la elaboracion del plan de gestion Himno de Ciudad Eten Ciudad Eten ciudad Eten Viva gloria ancestral Ciudad Eten ciudad Eten Eucaristica e inmortalCiudad Eten de historico palmo De mochicas egregia legion Madre tierra de Pedro Ruiz GalloY de hombres de gran corazon Ciudad Eten que hiciste el milagroDe ayudar a tu pueblo a vencer Cielo abierto de eufonico cantoY de manos que labran poderCiudad Eten del fiel campanarioQue subyugas las olas del mar Tejedora de mil relicariosAnte el Nino y Maria sin par Ciudad Eten Peru milenario Pueblo nuestro nuevo amanecer Que tus himnos del sol libertariosSellen ahora el llanto del ayer Letra Amado Heriberto Tinazo LeonMusica Maximiliano Ucanay MillonesHistoriografia Informacion consignada en tesis de maestria del arqueologo Jorge Centurion Centurion Editar Recreacion del reloj de Pedro Ruiz Gallo Mercado Central de Eten Santa Maria Magdalena de Eten El antiguo pueblo mochica cristiano de EtenSe ubica en las inmediaciones de la actual via que une a los distritos de Puerto Eten con Ciudad Eten antes de llegar al segundo distrito hacia la margen izquierda o hacia el Oeste existe un camino afirmado que la intercepta en cuyo vertice se constituye una Cruz de madera pintada de color verde senal y camino que atraviesa un terreno desecado que forma parte periferica Sureste de los humedales de Eten en otro tramo de la misma travesia pasa tambien una suerte de pequenas dunas hasta llegar a la rivera del oceano pacifico El recorrido total del camino mencionado es de 1450 m A 770 m aproximadamente antes de llegar a la orilla del mar se levanta una pequena Capilla moderna denominada Santuario Divino Nino del Milagro S XX precisamente bajo ella y en sus inmediaciones yace cubierto de arena los restos del antiguo pueblo de indios de Eten y partes arquitectonicas de la primigenia Iglesia colonial Santa Maria Magdalena de Eten S XVI Liza 1987 9 citado por Pini 1999 21 22 En este territorio circunscribiendolo a Cerro Campanas por el Sur hoy conocido como Morro de Eten al Rio Eten por el Norte y la ribera del mar por el Oeste se han documentado una larga ocupacion prehispanica que comprende desde el Periodo Formativo es decir desde los Cupisnique Elera 1983 pasando por los Mochicas Centurion 2005 los Lambayeques o Sican Centurion 2010 los Chimu y finalmente los Chimu Inca dedicada a la pesca al procesamiento de los recursos maritimos y a su comercializacion principalmente probablemente fue un importante asentamiento de pescadores que abastecio con productos marinos a gran parte de la poblacion del valle en sus diferentes epocas Seguida de actividades de agricultura toda vez que al Norte encontramos terrenos que son irrigados por el Rio Eten propicios para cultivar maiz y payares tal como hasta la actualidad sucede asi tambien de artesanos En seguida presentamos dos citas que afianzan lo senalado La mayoria se dedicaba a la pesca y unos pocos a la agricultura el asiento original de los etenanos estuvo situado en el litoral pero en 1566 fueron reducidos un poco al interior y sus cultivos se extendian hasta el mar De acuerdo a los libros de bautizo en Eten estaban comprendidas las siguientes parcialidades Eten conformada por los pescadores originarios Hamaqueros y Alcabaleros Archivo Parroquial de Eten libro de Bautizos 1630 1742 citado por Castaneda 2015 165 Sus mujeres se dedicaban al tejido de petates de totora y junco del agua que crecia en las cienagas y que les servia para hacer sus toldos y techos de sus casas Araujo 1949 12 13 citado por Pini 1999 17 Historiadores como Jorge Zevallos Quinones puntualizan que Eten seria una de las raras fundaciones prehispanicas cuyos habitantes recordaban su origen con visos legendarios Liza 1967 citado por Castaneda 2015 165 pues existe una leyenda recogida a fines del S XVI por uno de los cronistas mas destacados de la epoca como es Miguel Cabello Valboa o Miguel Cabello de Balboa quien rememora por este lugar cerca al mar aparecio una caravana de balsas tripuladas por muchos hombres que con sus familias vinieron del Norte y viendo que se acercaba la noche sin encontrar el lugar por donde podian desembarcar le preguntaron a su jefe Angasnerren inis tuch que en mochica quiere decir es tarde donde desembarcaremos a lo que el jefe contesto inis atin atin aznerreb que significa alli donde nazca el sol alli desembarcaremos En efecto al dia siguiente cuando aparecian los primeros rayos del sol vieron un hermoso cerro y llegaron a la desembocadura de un rio tormentoso y exclamaron atin atin que quiere decir amanecio amanecio y que todos desembarcaron en la desembocadura de un ancho rio cerca del cual se deslizaban gran cantidad de tumis lobos marinos Desde entonces llamaron Atin a este lugar y Tumi al rio posteriormente todas las familias de los primeros etenanos se posesionaron de este inmenso y riquisimo valle levantando chozas y procediendo a construir elevadas huacas de adobe para la adoracion de sus idolos y para sus fortalezas Segun linguistas Eten deriva de los vocablos Mochicas Aeten o Atin que quiere decir al amanecer o muy temprano Con el transcurrir del tiempo se castellanizo Atin pasando a pronunciarse y escribirse con el nombre de Eten Viniendo de Sur a Norte geograficamente Morro de Eten representa un hito natural donde termina una extensa zona desertica tomando diferentes nombres siendo los ultimos Lomas Palo Parado Pampa Las Delicias y Pampa Eten y empieza una larga franja agricola inicialmente irrigada por el rio Chancay Lambayeque que en sus secciones finales toma el nombre de Rio Reque y Rio Eten En lineas generales este escenario sigue siendo parecido sin embargo es interesante conocer la descripcion de la epoca por tanto brinda una imagen percepcion del paisaje y contexto social para ello se recurrira de uno de los cronistas espanoles mas conocidos y emblematicos como es Pedro Cieza de Leon quien por mediados del S XVI pasa cerca de Eten y describe los valles de la siguiente manera Mas adelante una jornada pequena esta otro valle muy hermoso llamado Cinto Y ha de entender el lector que de valle a valle de estos y de los mas que quedan de escribir es todo arenales y pedregales sequisimos y que por ellos no se ve cosa viva ni nacida yerba ni arbol sino solo algunos pajaros ir volando Conviene no caminar por estos llanos hombres nuevos en la tierra si no fuere con buenas guias que los sepan llevar por los arenales De este valle se llega al de Collique por donde corre un rio que tiene el nombre del valle y es tan grande que no se puede vadear si no es cuando en la sierra es verano y en los llanos invierno Aunque a la verdad los naturales de el se dan tan buena mana a sacar acequias que aunque sea invierno en la sierra algunas veces dejan la madre y corriente descubierta Este valle es tambien ancho y lleno de arboledas y faltan en el la mayor parte de los naturales que con las guerras que hubo entre unos espanoles con otros se han consumido con males y trabajos que estas guerras acarrean De este valle de Collique camina hasta llegar a otro valle que llaman de Sana de la suerte y manera de los pasados Yo pase por el en el mes de septiembre de 1548 a juntarme con los demas soldados que salimos de la gobernacion de Popayan En todos los mas de estos valles estan clerigos y frailes que tienen cuidado de la conversion de ellos y de su doctrina no consintiendo que usen de sus religiones y costumbres antiguas Cieza de Leon Pedro Primera parte de la Cronica del Peru En Porras Barrenechea 1986 292 293 citado por Pini 1999 20 21 A inicios de la colonia Eten formo parte del Corregimiento de Trujillo para luego cuando se crea el Corregimiento de Sana 29 de noviembre de 1563 pasar a constituirse como parte de este Juan Castaneda Murga y otros en su publicacion Templos virreinales de los valles de Lambayeque puntualizan En la decada de los anos cuarenta del Siglo XVI los actuales valles lambayecanos pertenecian en lo civil a dos corregimientos San Miguel de Piura y Trujillo La jurisdiccion del corregimiento de San Miguel comprendia los pueblos de Jayanca Motupe Olmos Penachi y Salas mientras que el de Trujillo incluia en su territorio a Pacora Illimo Tucume Mochumi Morrope Ferrenafe Lambayeque Chiclayo Reque Monsefu Eten y Mocupe Para la creacion de este corregimiento Sana se desmembro parte de las jurisdicciones de Piura y de Trujillo con la protesta de ambos cabildos A Piura le arrebataron Olmos Motupe Jayanca y Pacora mientras que a Trujillo le retiraron Lambayeque Chiclayo y Sana y posteriormente Pacasmayo y San Pedro Castaneda 2015 22 En lo referente a la creacion de la reduccion y doctrina de Santa Maria Magdalena de Eten segun Jacinto A Liza Q en su publicacion Historia de la aparicion del Divino Nino Jesus en el antiguo pueblo mochica de Eten en 1649 senala que A mediados del siglo XVI por disposiciones virreinales los pobladores etenanos se reducen hacia el oeste en una apropiada playa del mar al norte del Cerro de las Campanas y forman alli en 1561 su primer pueblo cristiano Luego estos mochicas etenanos construyen su convento y su iglesia a la que bautizan con el nombre de Santa Maria Magdalena y a cuyos oficios religiosos acuden pueblos vecinos que se van formando como Amaqueros Alcabaleros Chuspo Callanca y Repap Reque Ahi agricultores pescadores alfareros tejedores plateros forman la poblacion mochica etenana Liza 1987 9 citado por Pini 1999 21 22 Como se habra notado de la lectura Liza no menciona la fuente de la disposicion virreinal simplemente la senala y puntualiza el ano de 1561 dando pie a pensar que en ese ano o siguientes se constituye el pueblo cristiano Mochica de Eten nombrado Santa Maria Magdalena de Eten Para Zevallos Quinones estos hechos sucederian en 1566 cuando fueron reducidos un poco al interior y sus cultivos se extendian hasta el mar Castaneda 2015 165 Para fray Diego de Cordova y Salinas en su Cronica Franciscana relata que cuando llega la noticia a Eten del robo sacrilego cometido contra el Santisimo Sacramento del altar en la iglesia del convento de monjas de Santa Clara en la ciudad de Quito 20 Ene 1649 y en el marco de acciones de desagravio a pocos dias para la celebracion del Corpus Christi menciona que Eten ya en 1589 era doctrina franciscana Informacion que de alguna manera contribuye a suponer que la creacion de la Doctrina de Eten se produce a mediados del S XVI Sin embargo es conocido que en los primeros anos de la conquista se concedieron repartimientos a los espanoles debiendo encargarse por la salvacion de sus encomendados no siendo posible el cumplimiento de este mandato por varias razones hasta la creacion de las reducciones en 1564 1569 e instauracion de las doctrinas y su jurisdiccion en los anos siguientes De la misma forma Juan Castaneda destaca las dificultades que tuvieron los clerigos para desarrollar su labor evangelizadora entre ellas tenemos las siguientes circunstancias La inestabilidad de los primeros 30 anos debido a las rebeliones indigenas y a guerras civiles dificulto la labor evangelizadora Ello se refleja en un ofrecimiento de los encomenderos para levantar un convento a los franciscanos en 1551 que no se cumplio hasta 1560 Todavia eran escasos los sacerdotes seculares y la creacion de una casa conventual dependia de la generosidad de los vecinos de una ciudad los indigenas continuaron ocupando sus antiguas locaciones con un patron de asentamiento disperso dificultando la evangelizacion Esta situacion recien cambiaria con la creacion de las reducciones durante la gestion gubernativa del licenciado Lope Garcia de Castro 1564 1569 A partir de este momento pudieron definirse las doctrinas y su jurisdiccion Cada doctrina debia tener un doctrinero de manera que a partir de la Relacion del Obispo Oviedo de Quito 1572 podemos saber las doctrinas que habia en esta parte de su obispado que hoy corresponde a los valles de Lambayeque Castaneda 2015 25 la diversidad de las lenguas indigenas Castaneda 2015 28 Con relacion a la creacion de la doctrina de Eten esta posiblemente sucede despues de la visita del arzobispo Toribio de Mogrovejo a su diocesis en 1593 y antes de la creacion del obispado de Trujillo en 1609 pues es de conocimiento que para el siglo XVII cuando ya se habia erigido el obispado de Trujillo las doctrinas estaban definidas y la mayoria se hallaba en manos de los seculares Castaneda consigna en su libro tras el viaje pastoral de Toribio de Mogrovejo un cuadro de las Doctrinas de Lambayeque pertenecientes al arzobispado de Lima asimismo el nombre de quienes ocuparon las doctrinas si eran regulares o diocesanos y si conocian la lengua nativa en la que aun no aparece Eten por lo que deducimos que los etenanos por esos anos fueron evangelizados bien por los doctrineros de San Martin de Reque o de Callanca y Monsefu es decir por fray Francisco Guisado o el P Alonso de Cuevas Doctrina Doctrinero Conocimiento de la lenguaSan Miguel de Farcapa Fray Juan Gonzalez francisco Sabe la lengua yungaFerrenafe P Rodrigo Diaz clerigo Buen lenguaraz en la lengua materna yungaSan Juan de Illimo P Esteban Ramos clerigo Sabe bien la lenguaTucome sic P Hernando de la Carrera P Francisco PachoP Miguel Gutierrez Sabe la lengua Sabe la lenguaNoMochomi sic Id Id Lambayeque P Roque Zejuela de Triana P Francisco SanchezP Diego Alfonso de Gironda Examinador de la lengua mochica Muy buenos lenguaracesSan Francisco de Chiclayo Fray Jose Flores guardian Fray Francisco de los Reyes No Sabe la lengua yungaSan Martin de Reque Fray Francisco Guisado Sabe muy bien la lenguaCallanca y Monsefu P Alonso de Cuevas Sabe la lengua yungaMocupe Fray Francisco de Torres agustino Sabe un poco la lengua yungaCherrepe P Alonso Salguero Sabe un poco la lengua yungaFuente Elaborado a partir de la visita pastoral del arzobispo Toribio de Mogrovejo en 1593 Castaneda 2015 33 34 El que no existiera doctrina no significa que no haya habido evangelizadores y cofradias Los datos que se tienen hasta el momento permiten inferir que el ministerio de evangelizacion en estas tierras yungas comenzo practicamente paralelo a la conquista antes que se establecieran las reducciones el memorial del licenciado Justo Modesto Rubinos y Andrade recoge los nombres de los primeros doctrineros de Morrope y Pacora como el presbitero Josef Antonio de Araujo 1536 1548 el maestro Diego de Avendano 1548 1561 y el licenciado Sebastian Villavicencio el padre Juan Jimenez un secular residente de Lambayeque en 1561 Todos ellos ejercieron su ministerio pastoral antes de que se crearan las reducciones Castaneda 2015 28 A pesar de que no menciona directamente el poblado mochica de Eten pero por estar enmarcada en su jurisdiccion tenemos la referencia de los historiadores como Odriozola y Tibestar que senalan que en 1533 el franciscano el P Alonso de Escarcena paso a catequizar a los indigenas de los repartimientos de Cinto y Collique naturales de la vecindad de Lambayeque uno de los primeros lugares evangelizados por los franciscanos Pini 1999 21 En el Capitulo dedicado a la evangelizacion en los valles de Lambayeque el reconocido investigador Juan Castaneda contribuye a la reconstruccion historica con un importante dato relacionado a los primeros evangelizadores por ello se consigna la siguiente cita Los primeros en acercarse a este territorio fueron los franciscanos Refiere Odriozola que ya desde 1533 uno de ellos fray Alonso de Escarcena quien al parecer llego despues de la guasabara de Cajamarca habia bajado hacia el valle de Chiclayo e iniciado su labor evangelizadora En realidad esta se fue extendiendo hasta el valle del Chimo en donde a fines de 1534 se fundo la ciudad de Trujillo Siendo Escarcena el primer religioso en conocer Trujillo y Lambayeque promovio que se fundaran casas en ambos valles Si bien Escarcena anduvo predicando por estos valles la primera casa conventual de los franciscanos se fundo en Trujillo despues de 1542 y desde alli salieron los frailes rumbo a Chiclayo Castaneda 2015 24 25 En el siglo XVII cuando ya se habia erigido el obispado de Trujillo las doctrinas estaban definidas y la mayoria se hallaba en manos de los seculares Hacia el siglo XVIII los curatos en los valles de Lambayeque eran villa de Sana con la Matriz y Santa Lucia San Juan de la Punta o de Los Ingenios Jayanca Pacora con su anexo Morrope Illimo Mochumi con su anexo Tucume Ferrenafe Lambayeque con sus ramadas Santas Lucia Santa Catalina San Pedro y San Roque Chiclayo con sus anexos Picsi y Eten Reque Monsefu Mocupe Olmos Motupe y Penachi Castaneda 2015 28 Limites EditarNorte Monsefu Sur Puerto Eten y Lagunas Este Reque Oeste Oceano Pacifico Clima Editar Parametros climaticos promedio de Eten Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic AnualTemp media C 24 5 25 3 25 6 24 2 22 5 20 7 19 5 19 2 18 9 19 9 20 7 22 7 22Temp min media C 19 4 20 3 20 4 19 1 17 7 16 2 15 1 14 7 15 1 15 2 15 8 17 2 17 2Fuente climate data org 2 Vease tambien EditarProvincia de ChiclayoReferencias Editar Worldpostalcodes org codigo postal n º 14821 climate data org ed Temperatura Valores medios mensuales y anuales en Chicalyo Consultado el 25 de octubre de 2016 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Eten Sitio web de la Municipalidad Distrital de EtenSitio web parroquia Santa Maria Magdalena Datos Q27557903 Multimedia Eten Obtenido de https es wikipedia org w index php title Eten amp oldid 138751142, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos