fbpx
Wikipedia

El caballero Carmelo (libro)

El caballero Carmelo es un libro de cuentos del escritor peruano Abraham Valdelomar donde figura el cuento del mismo nombre, que ha sido considerado por la crítica como lo mejor de toda su creación ficticia y uno de los cuentos más perfectos de la literatura peruana. Fue publicado en Lima, el 12 de abril de 1918, con prólogo de Alberto Ulloa Sotomayor. Fue el segundo libro publicado por el autor (el primero había sido su biografía sobre "La mariscala").

El Caballero Carmelo. Cuentos de Don Abraham Valdelomar
de Abraham Valdelomar

Cubierta de la edición príncipe del libro.
Género Libro de cuentos, miscelánea narrativa
Idioma Castellano
Editorial Talleres Tipográficos de la Penitenciaría de Lima.
País PerúPerú
Fecha de publicación 12 de abril de 1918

Detalles de la primera edición

Fue impreso en los Talleres Tipográficos de la Penitenciaría de Lima, siendo su primera edición de unos 2.000 ejemplares. Cada ejemplar se vendió a dos soles.

En la cubierta del libro aparecía el retrato casi yacente del autor, enmarcado por una orla de carácter colonial. Debajo se leía como título lo siguiente:

EL CABALLERO ♠ CARMELO ♠
CUENTOS DE DON ABRAHAM
VALDELOMAR ♠ ♠ ♠ CON UN
PRÓLOGO DE DON ALBERTO ULLOA
SOTOMAYOR Y UN APÉNDICE
CRÍTICO SOBRE ESTAS Y
OTRAS OBRAS DEL ARTISTA♠.

Enseguida figura una dedicatoria colectiva, escrita en latín, y un hermoso poema que el escritor dedica a sus hermanos José, Roberto y Anfiloquio, en donde, extrañamente, vaticina que su muerte antecederá a la de ellos (lo que ocurrió, por desgracia, al año siguiente):

A MIS HERMANOS JOSÉ, ROBERTO Y ANFILOQUIO


En el ñorbo del jardín hicieron un nido los gorriones,

¿recordáis?

De niño yo lloraba siempre,

¿recordáis?

De niño yo tenía miedo de las sombras,

¿recordáis?

De niño yo era alegre como un cabritillo,

¿recordáis?

Vosotros me llevabais en los hombros,

¿recordáis?

Cuando mamá se ausentó, vosotros velabais mi sueño,

¿recordáis?

Éramos siete hermanos,

¿recordáis?

Un día yo me volví triste para siempre,

¿recordáis?

Y un día seréis seis hermanos,

¡no me olvidéis!
Abraham.

Sobre este libro o miscelánea narrativa escribió Luis Alberto Sánchez lo siguiente:

“Esta segunda obra de Valdelomar produce la impresión criolla de un mango iqueño cubierto de sedería francesa. La propia armadura confirma la contradicción vitanda entre la sencillez amorosa del texto y el barroquismo no siempre grato del marco u orla. Para imprimirlo su autor escogió tipos galanos, de apariencia antigua, aristocráticos y sugerentes, pero a la vez seleccionó un infame y amarillento papel periódico. Se gastó Valdelomar el lujo de imprimir a dos tintas (resabios del gusto itálico y de las recientes ediciones de Valle Inclán), más rebajo la elegancia de la tipografía con la miseria del papel. No son detalles que en este caso merezcan desprecio; requieren alta consideración.”[1]

Estructura

Más que un libro, El caballero Carmelo es una miscelánea de cuentos y relatos, encabezados por los llamados cuentos criollos (los cinco primeros), el primero de los cuales da el título a la obra. Se incluyen además dos cuentos yanquis (Tres senas, dos ases y El círculo de la muerte), un cuento cinematográfico (El beso de Evans), cinco cuentos chinos, un cuento simiesco o humorístico (La tragedia en una redoma), un cuento incaico (Chaymanta Huayñuy) y un cuento fantástico o metafísico (Finis desolatrix veritae). En total 16 cuentos:

En una entrevista que le hizo Antenor Orrego en Trujillo,[2]​Valdelomar confesó que de todos sus cuentos más le placían dos de ellos: Hebaristo, el sauce que murió de amor y Finis desolatrix veritae.

Elaboración

 
Abraham Valdelomar, en su casa de Barranco.

La mayoría de los dieciséis cuentos y relatos que conforman esta obra habían sido ya publicados en revistas y diarios de Lima, desde 1910; el autor solo hizo ligeras correcciones en algunos de ellos antes de agruparlos y hacer un tomo de todo el conjunto.

El círculo de la muerte había aparecido en la revista Variedades en dos partes: 29 de enero y 5 de febrero de 1910, con el título de El suicidio de Richard Tennyson (cuento yanqui).

El beso de Evans se publicó en la revista Balnearios, el 13 de agosto de 1910. Es uno de los pocos ejemplos vanguardistas del autor.

El cuento criollo que encabeza el libro, el celebérrimo El caballero Carmelo, lo escribió durante su estancia en Roma en 1913, y con él ganó un concurso literario convocado por el diario La Nación de Lima, el 27 de diciembre de 1913. Planeaba entonces reunir todos sus cuentos criollos en un volumen titulado La aldea encantada, y entró en tratativas con la editorial Ollendorf en París, pero dicha intención se frustró.

En ese mismo año de 1914 apareció en La Opinión Nacional dos de sus cuentos criollos: El vuelo de los cóndores (28 de junio) y Los ojos de Judas (1 de octubre).

En 1915 el diario La Prensa de Lima le publicó dos de sus cuentos: Tres senas, dos ases (7 de julio), cuento yanqui; y El hombre maldito (28 de julio), cuento incaico que fue la primera versión de Chaymanta huayñuy. El llamado cuento “simiesco”, La tragedia en una redoma, apareció en la sección “Crónicas frágiles” del mismo diario (28 de octubre de 1915).

Entre octubre y noviembre de 1915 aparecieron también en La Prensa su serie de Cuentos chinos, una suerte de crítica hacia la dictadura de Óscar R. Benavides en forma de apólogos ambientados en China:

- Las vísceras del superior (3 de octubre).

- El hediondo pozo siniestro (11 de octubre).

- Los Chin-Fu-Ton (16 de octubre).

- Whong-Fau-Sang (10 de noviembre)

Un quinto cuento chino fue publicado en la revista Rigoletto, el 5 de febrero de 1916.

En 1917 la revista Mundo limeño publicó su cuento Hebaristo, el sauce que murió de amor (18 de agosto); y la novela corta (o cuento largo) Yerba santa (en dos entregas: 30 de agosto y 30 de septiembre). Esta última, según confesión del mismo Valdelomar, lo escribió cuando contaba apenas con 16 años de edad (es decir hacia 1904).

Fracasado su proyecto inicial del libro La aldea encantada, Valdelomar se propuso hacer una amplia antología de sus cuentos, que abarcarían, además de sus Cuentos criollos, los llamados cuentos chinos, yanquis, incaicos, etc. Inicialmente el nombre del libro iba a ser Los hijos del Sol, tal como se anunciaba en la Revista Literaria Colónida,[3]​pero luego optó por el de El caballero Carmelo, en honor a su narración emblemática. El título de Los hijos del Sol sería después utilizado para su recopilación de cuentos incaicos publicado de manera póstuma en 1921.

Crítica

En dicha antología de cuentos que constituye El caballero Carmelo, destacan nítidamente los “cuentos criollos” que encabezan el volumen, el más notable de los cuales es el que da el nombre al libro, como ya se ha dicho. Con un lenguaje sencillo, libre del artificio y cultismo extremo de la prosa modernista, nos remiten a la infancia del autor transcurrida en la aldea de San Andrés (cerca de la ciudad y puerto de Pisco) y nos muestra a un niño descubriendo entre asombrado y asustado los misterios de la vida y la muerte, del amor y la venganza, la realidad y la fantasía.

Fue en su momento la propuesta de una narrativa localista, provinciana, autóctona, en una literatura peruana que hasta entonces había sido muy elitista y limeña; también, cosa importante que resaltar, aparece por primera vez el niño como protagonista de una narración peruana, que había sido hasta entonces muy adulta; así como la evocación de la vida del hogar, llena de encanto y ternura como solo la fina sensibilidad de un escritor como Valdelomar lo podía hacer. Con esta obra la literatura peruana ingresó a la modernidad.

Los otros relatos, los llamados chinos, yanquis, etc., aunque valiosos, no lograron independizarse sustancialmente del canon modernista (la corriente literaria vigente entonces), aunque algunos de ellos constituyen unos tímidos intentos vanguardistas, de experimentación de nuevas formas y lenguajes, como es el caso de El beso de Evans calificado como cuento cinematográfico.

Véase también

Referencias

  1. Sánchez, Luis Alberto: Valdelomar o la Belle Époque, edición de 1987, pág. 294.
  2. Entrevista que fue publicada en La Reforma, Trujillo, 26 de mayo de 1918 y reproducida en la revista Sudamérica, Lima, 8 de junio de 1918
  3. Revista Colónida, Nº 3, pág. 2. Lima, 1 de marzo de 1916,

Bibliografía

  • Cornejo Polar, Antonio: Historia de la literatura del Perú republicano. Incluida en “Historia del Perú, Tomo VIII. Perú Republicano”. Lima, Editorial Mejía Baca, 1980.
  • Miguel de Priego, Manuel: Valdelomar, el conde plebeyo. Biografía. Lima, Fondo editorial del Congreso del Perú, año 2000. ISBN 9972-755-27-2
  • Sánchez, Luis Alberto: Valdelomar o la Belle Époque, INPROPESA – LIMA, 1987.
  • Valdelomar / Obras I y II. Edición y prólogo de Luis Alberto Sánchez. Lima, Ediciones Edubanco, 1988.
  • Valdelomar por él mismo (Cartas, entrevistas, testimonios y documentos biográficos e iconográficos). Edición, prólogo, cronología y notas de Ricardo Silva Santisteban. Fondo Editorial del Congreso del Perú, año 2,000. En 2 Tomos. ISBN 9972-755-22-1 ISBN 9972-755-23-1

Enlaces externos

    •   Datos: Q5824103

    caballero, carmelo, libro, caballero, carmelo, libro, cuentos, escritor, peruano, abraham, valdelomar, donde, figura, cuento, mismo, nombre, sido, considerado, crítica, como, mejor, toda, creación, ficticia, cuentos, más, perfectos, literatura, peruana, public. El caballero Carmelo es un libro de cuentos del escritor peruano Abraham Valdelomar donde figura el cuento del mismo nombre que ha sido considerado por la critica como lo mejor de toda su creacion ficticia y uno de los cuentos mas perfectos de la literatura peruana Fue publicado en Lima el 12 de abril de 1918 con prologo de Alberto Ulloa Sotomayor Fue el segundo libro publicado por el autor el primero habia sido su biografia sobre La mariscala El Caballero Carmelo Cuentos de Don Abraham Valdelomarde Abraham ValdelomarCubierta de la edicion principe del libro GeneroLibro de cuentos miscelanea narrativaIdiomaCastellanoEditorialTalleres Tipograficos de la Penitenciaria de Lima PaisPeru PeruFecha de publicacion12 de abril de 1918 editar datos en Wikidata Indice 1 Detalles de la primera edicion 2 Estructura 3 Elaboracion 4 Critica 5 Vease tambien 6 Referencias 7 Bibliografia 8 Enlaces externosDetalles de la primera edicion EditarFue impreso en los Talleres Tipograficos de la Penitenciaria de Lima siendo su primera edicion de unos 2 000 ejemplares Cada ejemplar se vendio a dos soles En la cubierta del libro aparecia el retrato casi yacente del autor enmarcado por una orla de caracter colonial Debajo se leia como titulo lo siguiente EL CABALLERO CARMELO CUENTOS DE DON ABRAHAMVALDELOMAR CON UNPRoLOGO DE DON ALBERTO ULLOASOTOMAYOR Y UN APENDICECRITICO SOBRE ESTAS YOTRAS OBRAS DEL ARTISTA Enseguida figura una dedicatoria colectiva escrita en latin y un hermoso poema que el escritor dedica a sus hermanos Jose Roberto y Anfiloquio en donde extranamente vaticina que su muerte antecedera a la de ellos lo que ocurrio por desgracia al ano siguiente A MIS HERMANOS JOSE ROBERTO Y ANFILOQUIOEn el norbo del jardin hicieron un nido los gorriones recordais dd dd De nino yo lloraba siempre recordais dd dd De nino yo tenia miedo de las sombras recordais dd dd De nino yo era alegre como un cabritillo recordais dd dd Vosotros me llevabais en los hombros recordais dd dd Cuando mama se ausento vosotros velabais mi sueno recordais dd dd Eramos siete hermanos recordais dd dd Un dia yo me volvi triste para siempre recordais dd dd Y un dia sereis seis hermanos no me olvideis dd dd Abraham dd dd dd dd dd Sobre este libro o miscelanea narrativa escribio Luis Alberto Sanchez lo siguiente Esta segunda obra de Valdelomar produce la impresion criolla de un mango iqueno cubierto de sederia francesa La propia armadura confirma la contradiccion vitanda entre la sencillez amorosa del texto y el barroquismo no siempre grato del marco u orla Para imprimirlo su autor escogio tipos galanos de apariencia antigua aristocraticos y sugerentes pero a la vez selecciono un infame y amarillento papel periodico Se gasto Valdelomar el lujo de imprimir a dos tintas resabios del gusto italico y de las recientes ediciones de Valle Inclan mas rebajo la elegancia de la tipografia con la miseria del papel No son detalles que en este caso merezcan desprecio requieren alta consideracion 1 Estructura EditarMas que un libro El caballero Carmelo es una miscelanea de cuentos y relatos encabezados por los llamados cuentos criollos los cinco primeros el primero de los cuales da el titulo a la obra Se incluyen ademas dos cuentos yanquis Tres senas dos ases y El circulo de la muerte un cuento cinematografico El beso de Evans cinco cuentos chinos un cuento simiesco o humoristico La tragedia en una redoma un cuento incaico Chaymanta Huaynuy y un cuento fantastico o metafisico Finis desolatrix veritae En total 16 cuentos El caballero Carmelo El vuelo de los condores Hebaristo el sauce que murio de amor Los ojos de Judas Yerba santa Tres senas dos ases El beso de Evans El circulo de la muerte Cuentos chinos Las visceras del superior o sea La historia de la poca verguenza El hediondo pozo siniestro o sea La historia del Gran Consejo de Sike El peligro sentimental o La causa de la ruina de Sike Los Chin Fu Ton o sea La historia de los hambrientos desalmados Whong Fau Sang o sea La torva enfermedad misteriosa La tragedia en una redoma Chaymanta huaynuy Finis desolatrix veritaeEn una entrevista que le hizo Antenor Orrego en Trujillo 2 Valdelomar confeso que de todos sus cuentos mas le placian dos de ellos Hebaristo el sauce que murio de amor y Finis desolatrix veritae Elaboracion Editar Abraham Valdelomar en su casa de Barranco La mayoria de los dieciseis cuentos y relatos que conforman esta obra habian sido ya publicados en revistas y diarios de Lima desde 1910 el autor solo hizo ligeras correcciones en algunos de ellos antes de agruparlos y hacer un tomo de todo el conjunto El circulo de la muerte habia aparecido en la revista Variedades en dos partes 29 de enero y 5 de febrero de 1910 con el titulo de El suicidio de Richard Tennyson cuento yanqui El beso de Evans se publico en la revista Balnearios el 13 de agosto de 1910 Es uno de los pocos ejemplos vanguardistas del autor El cuento criollo que encabeza el libro el celeberrimo El caballero Carmelo lo escribio durante su estancia en Roma en 1913 y con el gano un concurso literario convocado por el diario La Nacion de Lima el 27 de diciembre de 1913 Planeaba entonces reunir todos sus cuentos criollos en un volumen titulado La aldea encantada y entro en tratativas con la editorial Ollendorf en Paris pero dicha intencion se frustro En ese mismo ano de 1914 aparecio en La Opinion Nacional dos de sus cuentos criollos El vuelo de los condores 28 de junio y Los ojos de Judas 1 de octubre En 1915 el diario La Prensa de Lima le publico dos de sus cuentos Tres senas dos ases 7 de julio cuento yanqui y El hombre maldito 28 de julio cuento incaico que fue la primera version de Chaymanta huaynuy El llamado cuento simiesco La tragedia en una redoma aparecio en la seccion Cronicas fragiles del mismo diario 28 de octubre de 1915 Entre octubre y noviembre de 1915 aparecieron tambien en La Prensa su serie de Cuentos chinos una suerte de critica hacia la dictadura de oscar R Benavides en forma de apologos ambientados en China Las visceras del superior 3 de octubre El hediondo pozo siniestro 11 de octubre Los Chin Fu Ton 16 de octubre Whong Fau Sang 10 de noviembre Un quinto cuento chino fue publicado en la revista Rigoletto el 5 de febrero de 1916 En 1917 la revista Mundo limeno publico su cuento Hebaristo el sauce que murio de amor 18 de agosto y la novela corta o cuento largo Yerba santa en dos entregas 30 de agosto y 30 de septiembre Esta ultima segun confesion del mismo Valdelomar lo escribio cuando contaba apenas con 16 anos de edad es decir hacia 1904 Fracasado su proyecto inicial del libro La aldea encantada Valdelomar se propuso hacer una amplia antologia de sus cuentos que abarcarian ademas de sus Cuentos criollos los llamados cuentos chinos yanquis incaicos etc Inicialmente el nombre del libro iba a ser Los hijos del Sol tal como se anunciaba en la Revista Literaria Colonida 3 pero luego opto por el de El caballero Carmelo en honor a su narracion emblematica El titulo de Los hijos del Sol seria despues utilizado para su recopilacion de cuentos incaicos publicado de manera postuma en 1921 Critica EditarEn dicha antologia de cuentos que constituye El caballero Carmelo destacan nitidamente los cuentos criollos que encabezan el volumen el mas notable de los cuales es el que da el nombre al libro como ya se ha dicho Con un lenguaje sencillo libre del artificio y cultismo extremo de la prosa modernista nos remiten a la infancia del autor transcurrida en la aldea de San Andres cerca de la ciudad y puerto de Pisco y nos muestra a un nino descubriendo entre asombrado y asustado los misterios de la vida y la muerte del amor y la venganza la realidad y la fantasia Fue en su momento la propuesta de una narrativa localista provinciana autoctona en una literatura peruana que hasta entonces habia sido muy elitista y limena tambien cosa importante que resaltar aparece por primera vez el nino como protagonista de una narracion peruana que habia sido hasta entonces muy adulta asi como la evocacion de la vida del hogar llena de encanto y ternura como solo la fina sensibilidad de un escritor como Valdelomar lo podia hacer Con esta obra la literatura peruana ingreso a la modernidad Los otros relatos los llamados chinos yanquis etc aunque valiosos no lograron independizarse sustancialmente del canon modernista la corriente literaria vigente entonces aunque algunos de ellos constituyen unos timidos intentos vanguardistas de experimentacion de nuevas formas y lenguajes como es el caso de El beso de Evans calificado como cuento cinematografico Vease tambien EditarLiteratura peruana La aldea encantada proyecto de libro de cuentos criollos Referencias Editar Sanchez Luis Alberto Valdelomar o la Belle Epoque edicion de 1987 pag 294 Entrevista que fue publicada en La Reforma Trujillo 26 de mayo de 1918 y reproducida en la revista Sudamerica Lima 8 de junio de 1918 Revista Colonida Nº 3 pag 2 Lima 1 de marzo de 1916 Bibliografia EditarCornejo Polar Antonio Historia de la literatura del Peru republicano Incluida en Historia del Peru Tomo VIII Peru Republicano Lima Editorial Mejia Baca 1980 Miguel de Priego Manuel Valdelomar el conde plebeyo Biografia Lima Fondo editorial del Congreso del Peru ano 2000 ISBN 9972 755 27 2 Sanchez Luis Alberto Valdelomar o la Belle Epoque INPROPESA LIMA 1987 Valdelomar Obras I y II Edicion y prologo de Luis Alberto Sanchez Lima Ediciones Edubanco 1988 Valdelomar por el mismo Cartas entrevistas testimonios y documentos biograficos e iconograficos Edicion prologo cronologia y notas de Ricardo Silva Santisteban Fondo Editorial del Congreso del Peru ano 2 000 En 2 Tomos ISBN 9972 755 22 1 ISBN 9972 755 23 1Enlaces externos EditarTodos los cuentos de Abraham Valdelomar Datos Q5824103 Obtenido de https es wikipedia org w index php title El caballero Carmelo libro amp oldid 135304535, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

    español

    , española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos