fbpx
Wikipedia

Batalla del Alia

La batalla del Alia fue un enfrentamiento militar librado en las cercanías del río Alia en algún momento a inicios del siglo IV a. C., entre la tribu gala de los senones y el ejército de la República romana. El resultado fue una completa victoria de los primeros y el posterior saqueo de Roma.

Batalla del Alia
Parte de Roman–Gallic wars

Breno y su parte del botín, por Paul Jamin, 1893.
Fecha Principios del siglo IV a. C.
Lugar Río Alia, en las cercanías de Roma
Coordenadas 42°01′03″N 12°31′12″E / 42.0175, 12.52Coordenadas: 42°01′03″N 12°31′12″E / 42.0175, 12.52
Resultado Victoria senona
Combatientes
Comandantes
Fuerzas en combate
4 legiones romanas y socii latinos[2] Al menos 12.000 guerreros (estimación actual)[3]

Datación

Ya en el siglo I Plutarco reconocía las dificultades para datar apropiadamente el evento por la confusión en que se vivió aquella época.[4]​ La fecha tradicional de la batalla es 390 a. C. según los Fasti Capitolini, listados de los magistrados anuales hechos por Augusto y basados en la cronología Marco Terencio Varrón, que pasó a ser oficial.[5]​ Sin embargo, estudiosos modernos son muy críticos. Primero, lo romanos no tenían un concepto de «era común» como el actual, ellos contaban asignan cada año a los cónsules que desempeñaron entonces, cuya lista era mantenida por el pontífice máximo, publicándose por primera vez en el siglo II a. C.. Segundo, el listado de cónsules republicanos es incompleto y Varrón (como otros autores antiguos) respondió rellenando con personajes inventados. Tercero, el año romano comenzaba el 1 de septiembre (siglo V a. C.) o el 1 de julio (siglo IV a. C.), así que toda conversión debe incluir dos elementos (por ejemplo: «años 300/299 a. C.»). Cuarto, los meses tenían una intercalación irregular, así que fechas exactas mencionadas en otras fuentes no coinciden con las romanas. Quinto, Varrón agregó cuatro años de anarquía en su cronología, lo que hizo a toda fecha anterior al 300 a. C. inexacta.[6]

Tito Livio afirmaba que las primeras noticias del ataque galo a Clusium llegaron cuando el plebeyo Marco Caedicio fue elegido tribuno consular,[7]​ al mismo tiempo que hubo un portento ignorado por la condición humilde del testigo.[8]​ Al año siguiente habría ocurrido la batalla.[1]​ Ambos coinciden en que fue poco más de 360 años después de la fundación de Roma,[9]​ de hecho, en el discurso que se recoge de Camilo, el general dice que la ciudad tenía 365 años.[10]​ De Diodoro Sículo se infiere que el desastre sucedió en el 386 a. C., porque afirma que fue al mismo tiempo que Dionisio I de Siracusa asediaba Rhegium.[11]Polibio corrobora aquello, señalando que tanto el asedio de Rhegium como la invasión gala ocurrieron al mismo tiempo que la Paz de Antálcidas.[12]​ Por ello, los estudiosos modernos hablan de 387 o 386 como la fecha más segura.[6]

Respecto del día, Plutarco dijo que fue poco después del solsticio de verano,[13]​ en los idus de julio, siendo seguido por un asedio al Capitolino de 7 meses hasta los idus de febrero.[14]​ Esto coincide con varios autores, quienes contaban que el 18 de julio era considerado un mal día por los sacerdotes romanos porque era el aniversario del combate y por eso se realizaban ceremonias religiosas.[15]Aurelio Víctor difiere ligeramente, fechando la derrota en el 16 de julio.[16]​ Era el Dies Alliensis, «Día del Alia».[17][18]​ Sin embargo, como ya se ha señalado, ese día en la antigua Roma no equivalía al 18 de julio actual.[6]

Antecedentes

Guerra contra Veyes

 
Ilustración del episodio de los gansos en The story of the greatest nations, from the dawn of history to the twentieth century, Edward Sylvester Ellis & Charles Francis Horne, 1900.

Después de diez años de guerra con Veyes,[19]​ el Senado nombró dictador a Marco Furio Camilo. De inmediato nombró a Publio Cornelio Escipión magister equitum y realizó rituales religiosos, prometiendo levantar un templo a la diosa Matuta si ganaba.[20]​ Después invadió el territorio de los faliscos, venciendo en una gran batalla a estos y los capenates.[21]​ El campamento fue capturado junto a un gran botín que fue entregado al cuestor y no a los soldados.[22]

Siguió a Veyes, donde notó que los asaltos frontales eran un fracaso, así que retiró a los escaramuzadores y aumentó el número de fuertes,[23]​ prohibiendo combates en la tierra de nadie entre las murallas y las trincheras, a menos que él lo mandara.[24]​ Luego ordenó cavar túneles en secreto, estableciendo seis grupos que trabajaban en turnos rotativos de seis horas.[25]​ Cuando estaban casi listos, distrajo a los etruscos llamándolos en persona.[26]​ Los defensores creyeron que los romanos se iban a rendir, así que el jefe veyense se ofreció de sacrificio en el templo de Juno. El vidente examinó sus entrañas y anunció que vencería el que cortara esas carnes, fue entonces que los romanos salieron inesperadamente del piso y atacaron, mientras los etruscos se asustaron y huyeron. Se llevaron los restos del sacrificado al dictador.[27]

Se dio un combate feroz mientras los romanos salían del túnel, llegaron a la muralla e intentaban abrir las puertas. Las mujeres y esclavos etruscos se refugiaron en los techos y empezaron a arrojarles piedras y tejas, lo que era respondido con fuego.[28]​ Se mezclaron las amenazas de atacantes, gritos de defensores y lamentos de mujeres y niños.[29]​ Luego, los romanos se hicieron con las paredes y abrieron las puertas, permitiendo a sus compañeros escalar las primeras o entrar en tropel por las segundas, desatándose una batalla casa por casa.[30]

Empezó una carnicería pero el dictador decretó que todo no combatiente fuera perdonado, deteniendo la matanza.[31]​ Los sobrevivientes fueron vendidos como esclavos y esos ingresos fueron destinados al Estado.[32]​ La ciudad fue saqueada, tomándose un gran botín,[33]​ mayor que la suma de todos los tesoros tomados en las guerras romanas anteriores.[34]​ Luego transfirió la imagen de la diosa a Roma como había jurado.[35]

Destierro de Camilo

 
Ilustración en Stories from Ancient Rome por Alfred J. Church, 1906. Marco Manlio Capitolino llega justo a tiempo para hacer caer a los galos.

Después de su victoria, Camilo celebró un triunfo con su carro tirado por 4 caballos blancos, simbolismo reservado a Júpiter y considerado antirrepublicano.[36]​ A los romanos le molestó esta extravagancia. Para empeorarlo, cuando los tribunos de la plebe propusieron dividir a senadores y ciudadanos comunes en dos mitades, una de las cuales poblaría Veyes, teniendo nuevas tierras y asegurando el dominio del nuevo territorio, Camilo se opuso.[37]​ Se sabe que la plebe rechazó la propuesta de fundar una colonia con 3.000 ciudadanos en la frontera con los volscos[38]​ porque deseaban las tierras veyanas, más extensas y fértiles.[39]

A Camilo acudieron los senadores, que consideraban esta medida un suicidio para la ciudad, enfrentándose al pueblo, que apoyaba la medida.[40]​ Él mantuvo ocupada a la gente con otros asuntos y la ley jamás fue votada.[41]​ Pero la causa principal del odio popular al dictador fue que entregó un décimo del botín de Veyes a los templos, como había prometido, haciéndolo devolver cuando muchos ciudadanos ya lo habían gastado.[42]

Poco después, cuando los tribunos deseaban una votación para la colonización de Veyes, la guerra con los faliscos se reinició y Camilo fue nombrado como uno de los seis tribunos consulares.[43]​ El pueblo ratificó la elección y Camilo asedió Falerii, ciudad fuertemente defendida.[44]​ El tribuno intentó hacerlos salir al quemar sus campos y pueblos,[45]​ pero los faliscos se negaban a alejarse de sus murallas, construyendo un campamento a una milla (1,5 km) de la ciudad, confiados de que los caminos estrechos y el terreno difícil les mantenían seguros.[46]​ Camilo utilizó como guía a un prisionero, tomando una excelente posición y comenzando la construcción de un muro de circunvalación alrededor del campamento.[47]​ Los faliscos intentaron detener las obras pero fueron rechazados, huyendo en pánico hasta su ciudad, muriendo muchos en la persecución.[48]​ El campamento fue tomado y el botín entregado a los cuestores para furia de los soldados.[49]

Entonces, empezó el asedio y se dieron escaramuzas cuando los faliscos intentaron parar las obras romanas.[50]​ Los defensores tenían víveres en abundancia, recolectados antes de la campaña, y parecía que el asedio sería tan largo como el de Veyes,[51]​ pero un maestro intentó traicionar a la urbe entregándole a Camilo a los niños que tenía por alumnos,[52]​ pero el tribuno quedó horrorizado[53]​ y respondió que aún la guerra tiene leyes y que buscaba la victoria a través del valor propio y no de la bajeza de otros hombres, luego los devolvió a Falerii.[54]​ Los habitantes quedaron impresionados y enviaron embajadores, a quienes Camilo remitió a Roma.[55]

Ante el Senado los enviados declararon según Plutarco:

«con anteponer la justicia a la victoria les habían enseñado a tener en más tal vencimiento que la libertad, pues reconocían que no tanto les eran inferiores en poder como en virtud».[56]

En la versión de Tito Livio sus palabras fueron:

«El resultado de esta guerra le ha dado a la raza humana dos precedentes saludables: has establecido un trato justo en la guerra por encima de la victoria inmediata; y nosotros, desafiados por su trato justo, le hemos otorgado libremente esa victoria.[57]​ Estamos bajo tu influencia; enviamos hombres para recibir nuestras armas y rehenes, y nuestra ciudad, cuyas puertas están abiertas.[58]​ Ni te decepcionará nuestra fidelidad ni nosotros tu regla».[59]

Los romanos exigieron una indemnización que se usó para pagar a los soldados, evitando a sus ciudadanos tener que pagar el impuesto bélico ese año, y firmaron un tratado de amistad antes de retirarse.[60]​ Pero los soldados comunes esperaban conseguir un buen botín y al volver acusaron al tribuno de ser enemigo del pueblo.[61]​ Finalmente, llevado a juicio decidió exiliarse[62]​ a Ardea[63]​ pero antes de irse, rezó a los dioses en el Capitolino para que los romanos se dieran cuenta que lo necesitaban.[64]

En esos años la ciudad pasó por una peste, una sequía, escasez de granos[65]​ y la pérdida de numerosas cabezas de ganado.[66]​ Algunas personas murieron por comer alimentos en mal estado.[67]

Campaña

Invasión gala

 
Busto de Breno, figura decorativa del pre-dreadnought francés Breno, terminado en 1893.

Hay diversas fuentes sobre lo que sucedió, aunque según el historiador alemán Karl Julius Beloch, la más confiable sería la de Diodoro Sículo.[68]

En los tiempos de Lucio Tarquinio Prisco, los celtas de la Galia eran dominados por los bituriges, que nombraban el líder de todo el territorio.[69]​ Por entonces, su rey era Ambigato, un hombre muy exitoso y próspero, durante el cual la población creció mucho.[70]​ Siendo anciano mandó a sus sobrinos, Segoveso y Beloveso, a buscar nuevos hogares según los augures.[71]​ Por eso, miles de guerreros celtas, acompañados por sus familias, dejaron su país porque ya no podía alimentarlos.[72]​ Muchos fueron con el primero al norte, al Bosque Hercínico.[73]

En cambio, otros fueron con el segundo rumbo a Italia,[74]​ se instalaron en el sur de la Galia, donde vivieron largo tiempo,[75]​ e incluían a muchos bituriges, arvernos, heduos, ambarros, carnutes, aulercos y senones más caballería de los tricastini.[76]​ Cuando conocieron el vino y el aceite de oliva quisieron conocer la fértil tierra que los producía.[77]​ Pero se encontraron a los Alpes, que les parecían insuperables[78]​ hasta que se encontraron con unos extraños,[79]​ los focios que fundaron Massilia, quienes les ayudaron a atravesar evitando a los salui[80]​ hacia lo que fue territorio de los taurinos.[81]​ Durante siglos los etruscos habían habitado la llanura Padana, famosa por su fertilidad,[82]​ y comerciaron con los celtas, que veían codiciosos el territorio.[83]​ Se dice que los primeros celtas en llegar fueron los laevi y lebecii, seguidos de la tribu más grande, los ínsubres.[84]​ Beloveso venció cerca del río Tesino[81]​ a los tirrenos, que es como los griegos llaman a los etruscos,[85]​ apoderándose de la región que luego sería hogar de los ínsubres y fundando Mediolanium.[81]

Sus pasos fueron seguidos por los cenómanos de Helitovio, quienes fundaron Brixia y Verona,[86]​ a orillas del río Po.[84]​ La primera ciudad etrusca destruida fue Adria[87]​ y cuando se dieron cuenta de la rica agricultura del país, expandieron sus conquistas.[88]​ Pronto se les unieron los libicos (fr) y saluvios, que se instalaron a orillas del Tesino.[89]​ Luego vinieron los anares, boyos y lingones, que llegaron cruzar el río Po y conquistaron hasta llegar a los Apeninos, expulsando a etruscos y umbríos.[90]​ El monje Benedicto de Soracte, en el siglo X, escribió que unos 100.000 galos se instalaron en el norte italiano[91]​ y fundaron la mayoría de las grandes ciudades de la zona (Mediolanium, Brixia, Pergamo o Ticinum).[92]​ En cambio, Pablo el Diácono, en el siglo VIII, habla de 300.000 inmigrantes, pero un tercio se mudó a Grecia y otro a Asia Menor, quedando los 100.000 restantes en Italia.[93]​ Según este último, Breno lideró directamente a su gente desde Senonae hasta Senigallia.[94]

 
Triunfo de Furio Camilo, por Francesco Salviati, 1543. Fresco del Salone dei Cinquecento, Palazzo Vecchio, Florencia, Italia.

Por dos siglos, las tribus galas penetraron en Italia,[95]​ dándose muchas batallas contra los etruscos entre los Alpes y Apeninos.[96]​ Muchos pueblos itálicos se les sometieron por miedo.[97]​ El territorio conquistado fue dividido entre las tribus, asignándole a los senones, los últimos en llegar, la zona costera más meridional y calurosa, entre los ríos Aesis y Utens.[98]​ El clima disgustaba a los senones, por lo que armaron a 30.000 de sus guerreros más jóvenes y avanzaron sobre Etruria, arrasando los alrededores de Clusium.[99]​ Al parecer, un noble local llamado Arrón sufrió la infidelidad de su esposa con Lúcumo, un joven rico que había sido su protegido.[100]​ Después que los amantes intentaron matarle, Arrón los llevó a juicio pero nada pudo hacer por la influencia y riqueza de Lúcumo.[101]​ Tuvo que irse y pidió a los galos ayuda para su venganza, sirviéndoles de guía en su gran expedición.[102]​ Se dice que el mismo Lúcumo le proporcionó todo lo necesario para que mudara a la Galia a vivir del comercio.[103]​ Supuestamente les dijo que dejaran de comprarlos, pues los habitantes de ese país eran como mujeres en la guerra y que les sería fácil quedarse con todo.[104]

La presencia de esta gente extraña y con nuevas armas alarmó a los etruscos de Clusium, quienes sabían por refugiados de la destrucción provocada en el valle del Po. Aunque no tenían pactos con Roma, salvo su neutralidad en la guerra con Veyes, pidieron ayuda.[105]​ Los romanos se negaron a auxiliarles militarmente.[106]

Asedio de Clusium

 
Galos a la vista de Roma, por Évariste Vital Luminais, siglo XIX.

Fue entonces que los romanos enviaron embajadores a Clusium a espiar a los galos y/o a negociar, por petición de los defensores.[107]​ Se enviaron a tres hermanos patricios de la gens Fabia a conversar con los senones.[108]​ Fueron recibidos con cortesía, poniéndose una pausa a las hostilidades,[109]​ y anunciaron que lucharían para defender la ciudad si era necesario, pero preferían iniciar sus relaciones con los celtas de forma amistosa.[110]​ Breno les dijo que creía que los romanos debían ser valientes, pues por algo los etruscos les pedían ayuda[111]​ y les solicitó entregar su exigencia a los defensores: entregar parte de sus tierras, pues decía que tenían más de las que podían trabajar.[112]​ Á la vez, quería que los romanos estuvieran cuando le llegara la respuesta, y de haber pelea vieran como luchaban los galos.[113]​ Cuando los romanos preguntaron por qué atacaban a quienes nada les hicieron,[114]​ el rey Breno les respondió riendo que ellos se negaron a compartir su tierra,[115]​ y seguían la ley más vieja del mundo, los fuertes toman lo de los débiles, algo que los romanos también hacían.[116]

Como no hubo acuerdo, los embajadores entraron en Clusium, donde envalentonaron a los defensores a salir a enfrentar a los celtas. En la batalla que se dio en las afueras de la ciudad,[117]​ los Fabios se unieron imprudentemente a los locales.[118]​ Al parecer aprovecharon que los celtas estaban distraídos recolectando alimentos[119]​ y uno de ellos, Quinto Fabio Ambusto,[120]​ fue montado en su caballo y con una lanza[121]​ dio muerte a un importante jefe celta[122]​ que cabalgaba muy por delante de sus hombres. Al principio no lo reconocieron por su armadura,[117]​ pero cuando recogió los trofeos de su enemigo, Breno se dio cuenta y se indignó porque aquel acto violaba todas las prácticas de la diplomacia.[123][124]

 
El saqueo de Roma por los galos, por François-Nicolas Chifflart, 1863.

El rey detuvo la batalla y los galos volvieron a su campamento,[125]​ donde debatieron si marcha de inmediato sobre Roma o enviar emisarios.[124]​ Según Diodoro, los senones enviaron una embajada a Roma a exigir la entrega de Ambusto.[122][126]​ Al principio, el Senado les ofreció una paga como compensación, pero los celtas se negaron. Luego votaron por entregar al embajador, pero el padre de aquel, el influyente Marco Fabio Ambusto, fue ante el pueblo para anular la decisión,[127]​ evento llamado provocatio ad populum.[128]​ En cambio, Plutarco afirma que de inmediato marcharon sobre Roma, usando como pretexto el hecho y enviando embajadores a exigir un castigo para Quinto Fabio.[123]​ En la ciudad muchos senadores y los sacerdotes feciales exigieron expurgar la maldición que amenazaba la ciudad sancionando al único culpable.[129]​ El asunto se llevó ante la asamblea popular, pero el vulgo despreciaba a los feciales y llegaron a nombrar tribuno consular a Quinto Fabio.[130]​ Tito Livio cuenta que los galos primero exigieron la entrega de los Fabios,[124]​ y muchos senadores consideraron justo el motivo, pero por intereses privados no tomaron decisión alguna[131]​ y llevaron el asunto a la asamblea popular, pero la riqueza e influencia de esa familia era tal que los tres hermanos no solo fueron absueltos, sino que también electos tribunos consulares.[132]​ Los celtas regresaron furiosos con su rey.[1]

Fuerzas enfrentadas

Romanos

Según Plutarco los romanos eran 40.000 y agrega: «sacaron los tribunos al combate las huestes romanas, las cuales no eran en el número muy inferiores [a las celtas]» pero la mayoría sin experiencia de combate.[133]​ En cambio, Tito Livio da a entender que era muy inferiores en número.[134]​ Por su parte, Diodoro dice que las mejores tropas romanas sumaban 24 000 efectivos y también había reclutas.[135]​ Por último, Dionisio de Halicarnaso sugiere que el ejército republicano se componía de 4 legiones de veteranos y un número mayor de reclutas sin experiencia.[2]

Tratando de conciliar a los autores antiguos, Barthold Georg Niebuhr afirma que los romanos eran efectivamente 40.000 infantes, sin contabilizar a la caballería. Estarían organizados en 4 «legiones de campo» formadas por plebeyos con experiencia militar, la mitad romanos y la otra latinos, y otras tantas «legiones cívicas» formadas por aerarios, proletarios, libertos y artesanos movilizados por la experiencia, que jamás habrían combatido y servirían de reserva. Cada una de estas unidades incluía 3.000 soldados, totalizando 12.000, a los que se sumarían igual número de irregulares cívicos y posiblemente unos 16.000 aliados.[136]​ Aceptando a Plutarco y Dionisio, el historiador italiano Giulio Giannelli cree que la caballería romana debió bordear los 2400 jinetes, seiscientos por legión.[137]​ Los historiadores Max Cary y Howard Hayes Scullard en su A History of Rome: Down to the Reign of Constantine estimaron en 15.000 soldados al ejército romano.[3]

Debido a estos datos, el historiador británico Peter Berresford Ellis cree que eran al menos 24 000 organizados en cuatro unidades de seis mil hombres cada una, más un probable contingente aliado.[3]​ Sin embargo, los estudios demográficos de Plinio Fraccaro indican que la Roma de esa época tenía 25.000 a 50.000 habitantes, con una población en edad militar de 9.000[138]​ si se contabilizan a todos los hombres entre 17 y 47 años.[139]​ También se sabe que la ciudad vivía una crisis económica, lo que impediría un acuciado incremento demográfico, y aunque la arqueología dice que la ciudad se había expandido recientemente, la mayoría de la nueva población eran veyenses, es decir, gente sin ciudadanía ni permiso para formar en el ejército.[140]​ Debido a ello, algunos autores aseguran que el ejército romano no podía sumar más de 10.000 a 12.000 combatientes en aquella batalla.[141]

Celtas

Diodoro afirma que los celtas, al inicio de la guerra contra Clusium llevaron a 30.000 guerreros, los más jóvenes de entre su gente,[99]​ y que cuando atacaron Roma marcharon con todos los varones de su gente, alcanzando los 70.000.[142]​ Estos números son aceptados por autores como Cary y Scullard, sin embargo, historiadores modernos consideran una cifra muy alta para una sola tribu, la que debería haber sido «colosal» para mover tal ejército.[3]​ A la vez, Tito Livio reconoce que se desconocía si los senones marcharon al sur solos o apoyados por las otras tribus galas.[143]

Acorde con Ellis, esos números son un intento por los historiadores romanos de justificar su derrota en la inferioridad numérica, la que se debió en verdad a la ineficacia de los comandantes romanos, quienes permitieron a los celtas aproximarse demasiado a la ciudad y reclutando un ejército sin prepararlo adecuadamente, y a que Breno demostró ser un mejor táctico. El mismo erudito sugiere que 12.000 guerreros es una estimación más realista, siempre y cuando los senones fueran «una tribu populosa».[3]​ Respecto de la población, se puede comparar con el caso de los ligures apuanos, cuando en el 180 a. C. se deportaron a 12.000 hombres en armas,[144]​ les acompañaron sus familias, sumando un total de 40.000 personas.[145]​ Sin embargo, el historiador británico Tim Cornell dice que los relatos nunca mencionan a las mujeres y niños, los que acompañarían a sus varones si hubiera sido la migración de todo un pueblo. Por ello cree más probable que fuera una banda de guerra, posiblemente de mercenarios, que se dirigieran hacia el sur, pues se sabe que poco después de estos eventos Dionisio I contrató a unos galos en su ejército, siendo su derrota en realidad un evento ocurrido en las campañas del griego en el sur italiano; o que hubieran sido traídos por una facción durante las luchas políticas internas de Clusium, lo que explicaría mejor su llegada que la legendaria infidelidad sufrida por Arrón.[146]

Batalla

Formación

 
Batalla del Alia, por el pintor francés Gustave Surand, siglo XIX.

Los celtas volvieron a su campamento y los galos convocaron a todos sus guerreros para avanzar sobre la ciudad a toda prisa.[147]​ No saquearon las otras urbes en su camino, anunciando que solo lucharían con los romanos, pero la gente huyó[148]​ porque sabían de lo sucedido en Etruria.[149]​ Los tribunos consulares se enteraron y reclutaron a todos los hombres adultos.[142][150]​ Ni siquiera habían realizado los ritos religiosos[133]​ ni consultado a los augures sobre el destino[151]​ ni construido un campamento fortificado donde refugiarse,[152]​ pero su principal debilidad era el alto número de tribunos consulares a cargo.[153]​ Para empeorar todo, la disciplina se había relajado pues ningún comandante quería ser estricto por miedo a ser odiado popularmente como Camilo.[154]

Los romanos cruzaron el Tíber y marcharon a lo largo del río, formando su línea de batalla cuando los celtas se aproximaron[155]​ con cánticos y gritos ensordecedores.[156]​ Estaban a 11 millas (16,5 kilómetros), no muy al norte de donde el Alia desemboca en el Tíber, y donde el Alia desciende de los montes de Crustuminian en un canal profundo.[157]​ Los romanos dispusieron a sus mejores tropas entre el río y unas colinas, mientras dejaron a los soldados más inexpertos en las elevaciones[135]​ que estaban a su derecha, utilizándolos como reserva.[158]​ A su vez, extendieron sus alas cuanto pudieron para evitar ser flanqueados por los más numerosos galos, pero con ello debilitaron el centro.[152]

Combate

El rey celta se dio cuenta de la estratagema de los tribunos. Como los romanos eran menos, esperaban un ataque frontal de los galos en toda la línea en el llano, permitiendo a su reserva atacarlos por el flanco y retaguardia.[159]​ Por ello, cuando las trompetas sonaron y ambos bandos chocaron,[160]​ la élite de los guerreros senones atacó a los reclutas en la colina, si tomaban la posición, asegurarían su flanco y su superior número les daría la victoria en la llanura.[161]

En efecto, primero desalojaron a los romanos de las alturas, iniciando el pánico en soldados y oficiales[162]​ porque los vencidos huyeron con el resto de los romanos, confundiéndolos y haciendo que huyeran hacia el río la mayoría[163]​ o solo el ala izquierda, empujada[164][165]​ por sus enemigos, que aprovecharon el caos para matar a los retrasados, dejando el campo cubierto de muertos.[163]​ Las colinas fueron la salvación de otros fugitivos,[158]​ pues hacia allá se retiró el ala derecha con algún orden,[164]​ manteniéndose como un refugio por algún tiempo[162]​ hasta que lograron volver a Roma,[164]​ donde ni cerraron las puertas y simplemente se refugiaron en la ciudadela del Capitolino.[166]

En cambio, la izquierda sufrió el peor destino.[164]​ Los romanos más valientes intentaron nadar con sus armaduras puestas, algunos fueron arrastrados pero lograron llegar a la otra orilla, muchos otros no fueron tan afortunados.[167]​ Sin embargo, la mayoría arrojó sus armas antes de lanzarse a las aguas o fueron asesinados en la ribera.[168]​ Otros estaban heridos o cansados, no pudiendo quitarse sus armaduras y cuando intentaron nadar, se ahogaron.[165]​ A muchos les acertaron jabalinas galas, matándolos en el acto o provocándoles heridas que los debilitaron, haciendo que el río los arrastrase y ahogase.[169]​ Así, muchos supervivientes se refugiaron en Veyes en lugar de intentar volver con sus esposas e hijos,[162]​ ni siquiera intentaron enviar mensajeros para avisar de la derrota.[170]​ Por eso, en la ciudad los dieron por muertos.[171]

Por último, los romanos en retaguardia, al escuchar los gritos, empezaron a huir sin pelear,[172]​ y por eso ninguno murió en el combate, pero fueron cazados porque bloquearon sus rutas de retiradas peleándose entre ellos.[173]

Saqueo

Refugiados

 
Los galos en Roma, por Alphonse de Neuville, 1883. La ilustración representa la entrada de los celtas en el Foro, encontrándose con los senadores más viejos sentados.

Los romanos que lograron cruzar el río se refugiaron en las ruinas de Veyes, que fortificaron como pudieron y fueron recibiendo lentamente a otros grupos de sobrevivientes. Otros lograron huir a Roma, advirtiendo del desastre.[174]​ En la ciudad, el lamento inicial dio paso al pánico al escucharse los gritos y cantos de los celtas y al ver a sus exploradores.[175]​ Todos esperaban que a la mañana siguiente la ciudad fuera destruida[176]​ pero los vencedores no avanzaron inmediatamente sobre ella, lo que hubiera supuesto la matanza completa de sus habitantes.[177]​ Cuando llegó el atardecer se temía lo mismo y nada pasó, pero en la noche hubo gran terror en la urbe.[178]​ Al segundo día tampoco hubo saqueo y muchos empezaron a huir de la ciudad,[179]​ principalmente plebeyos que no podían refugiarse en el Capitolino porque no había espacio y comida, llegando a Janiculum,[180]​ desde donde se dispersaron por los campos o fueron a las ciudades vecinas,[181]​ como Caere, donde fueron bien recibidos.[182]

También huyeron las vestales con el fuego sagrado del templo de Vesta[182]​ y otros objetos que tenían a su cargo,[183]​ pero sin sus pertenencias personales; les acompañaron los flamen de Quirino.[184]​ Algunos objetos que no podían cargar los pusieron en frascos y los enterraron.[185]​ Según se dice, caminaban maltrechas a lo largo del Tíber, por el camino que llevaba del puente Sublicio a Janiculum,[186]​ cuando fueron vistas por el plebeyo Lucio Albinio, que huía con su esposa, hijos y posesiones en un carromato parte de la columna de refugiados.[187]​ En un gesto de piedad religiosa bajo a su familia y las subió hasta llevarlas a una ciudad griega o a Caere, según la versión.[188]

Estos días también fueron aprovechados para el acopio de granos, víveres y armas en el monte Capitolino,[189]​ junto con los pocos soldados sobrevivientes, todos los senadores aptos para luchar y sus familias.[190]​ A ningún defensor se le impidió traer a sus esposas e hijos por cuestiones humanitarias, aunque hubiera reducido el número de bocas que alimentar.[191]​ En la acrópolis que allí había se guardaron oro, plata, prendas costosas y objetos sagrados, fortaleciendo las defensas por tres días.[192]

Entrada de los galos

 
En el templo de Vesta, óleo de Constantin Hölscher, 1902.

Sucedió que los senones pasaron todo el primer día decapitando a los enemigos caídos, haciendo montones con las armas y saqueando a los muertos, según su tradición. Luego se pusieron a celebrar y repartirse lo capturado en el campamento romano.[193]​ Según Tito Livio, inicialmente temieron una trampa pues la victoria fue sorpresiva para ellos y solo al atardecer empezaron a avanzar hacia Roma.[194]​ Entonces sus jinetes exploradores les avisaron que no había soldados en las paredes y las puertas estaban abiertas y no lo pudieron creer.[195]​ Creyendo que era un truco acamparon a orillas del Anio y enviaron patrullas a averiguar qué sucedía en la urbe.[196]​ Por dos días esperaron a las afueras de la ciudad, pues veían las murallas vacías pero escuchaban los ruidos de quienes guardaban sus posesiones en el monte, así que temían una trampa.[197]​ Al cuarto día se enteraron de lo que en verdad sucedía, derribaron la puerta Colina[198]​ (o la encontraron completamente abierta),[199]​ se dispersaron por la ciudad desierta,[200]​ con las clases de los plebeyos cerradas y las casas de los patricios abiertas pero sin atreverse a entrar[201]​ porque temían una emboscada, así que fueron al[202]​ monte Capitolino, entrando en el Foro Romano,[203]

Encontraron en sillas de marfil y vistiendo sus mejores ropas[204]​ a los sacerdotes y senadores más viejos siguiendo el ejemplo de Marco Fabio Ambusto, el pontífice máximo,[205]​ porque no pudieron soportar la idea de abandonar su hogar,[206]​ consideraban que iban a morir pronto de todas formas[207]​ y se veían como inútiles para luchar.[208]​ Los galos se sorprendieron y como los romanos no se levantaron ni cuando se acercaron, en completo silencio, apoyándose en sus bastones y mirándose mutuamente a los ojos,[203]​ se negaron a tocarlos creyéndolos seres sobrenaturales por su majestuoso semblante.[209]​ Al final, un celta reunió el valor y acarició la barba de Papirio Marco, quien lo golpeo en la cabeza con su bastón o su vara de marfil. El bárbaro respondió desenvainando la espada y acabando con su vida.[210]​ El hechizo se rompió y los senones masacraron al resto.[211][212]

Cuando ordenaron a los defensores del Capitolino rendirse, les fue denegado.[211]​ Algunas fuentes dicen que intentaron asaltar la acrópolis varias veces, pero fueron rechazados con altas pérdidas, debido a lo cual decidieron esperar a hacer capitular a los defensores por inanición.[213]​ En su rabia, saquearon y quemaron la ciudad por varios días, salvo unas pocas casas en el monte Palatino, y pasaron a cuchillo a todo el que encontraron, sin importar edad o género.[214]​ En cambio, otras afirman que el saqueo y los incendios sucedieron inmediatamente después de la matanza en el Foro.[212]​ Entre los retos humeantes de la ciudad Breno ordenó conquistar la acrópolis[215]​ y en cuanto amaneció toda su horda, formada en el Foro, avanzaron con sus escudos sobre las cabezas por la empinada cuesta pero los defensores se mantuvieron tranquilos.[216]​ Cuando los celtas llegaron a la mitad de la pendiente, los romanos cargaron desde arriba y los expulsaron de forma tan contundente que no volvieron a atacarlos así.[217]​ Fue entonces que Breno decidió asediarlos, algo que nunca esperó tener que hacer y por lo que había destruido muchas de las reservas de grano que había encontrado.[218]

Regreso de Camilo

Al parecer, con los incendios, los senones deseaban forzar a los defensores a rendirse al ver destruidos sus hogares.[219]​ Los romanos solo podían ver a los invasores correr por las calles[220]​ mientras los edificios, presos de las llamas, se derrumbaban.[221]​ Sin embargo, el asedio se prolongó y mientras algunos galos permanecieron rodeando la colina, el resto se dispersó en pequeños grupos a saquear las aldeas cercanas.[222]​ De estos, el cuerpo principal marchó sobre Ardea,[223]​ donde se había retirado a la vida privada Camilo.[224]​ Su proximidad causó gran alarma entre los habitantes de la ciudad[225]​ y el romano se dio cuenta de que los locales eran numerosos pero carecían de coraje y oficiales experimentados,[226]​ así que se presentó ante el consejo de la ciudad y solicitó el comando. Le fue otorgado[227]​ después de un discurso donde les recordó que en tiempos de crisis todo hombre debe contribuir en lo que pueda al bien común,[228]​ que él fue un exitoso general en su país natal[229]​ y que era la oportunidad para Ardea de ganar renombre en la guerra.[230]​ También mencionó la resistencia en el Capitolino[231]​ y la falta de disciplina de los invasores.[232]​ Hizo un llamado a impedir la conquista gala del país, prometiendo pagar con el exilio si era vencido[233]​ y reclutó a todos los hombres adultos y los puso en los muros a vigilar.[234]​ Cuando los celtas acamparon en una llanura cercana cargados de un gran botín, dedicados a beber y sin poner vigías,[235]​ Camilo les atacó de noche[236]​ o en la madrugada[237]​ causando gran confusión con sus trompetas[238]​ y aunque algunos guerreros intentaron resistir, la mayoría estaban tan ebrios que no pudieron ni levantarse. Unos pocos huyeron, pero al día siguiente fueron cazados en el campo por la caballería.[239]

 
Mapa de la expansión de los celtas en Europa. En pardo oscuro el área aproximada de la cultura de La Tène en el siglo VI a. C. y en gris su expansión hasta el siglo III a. C.. Flechas indican los principales movimientos migratorios.

Los etruscos se aprovecharon de la desgracia romana para atacar su territorio, haciendo muchos prisioneros y un buen botín.[240]​ Acampaban no lejos de Veyes y los romanos refugiados vigilaron sus movimientos[241]​ con resentimiento, pues se habían ido a la guerra contra los galos para ayudar a los etruscos y ahora estos últimos les robaban.[242]​ Algunos querían atacar de inmediato, sin embargo, el centurión Quinto Caedicio los convenció de esperar al anochecer.[243]​ Fue entonces que les atacaron sorpresivamente, tomando su campamento, liberando a los prisioneros y recuperando su botín.[244]​ A la noche siguiente hicieron lo mismo, esta vez en unas salinas cerca de Ostia, con otra partida etrusca. Después de estas victorias solo querían un líder.[245]

Cuenta Tito Livio que en Veyes reunían cada vez más fuerzas, fueran romanos dispersos en los campos o aliados latinos,[246]​ pero no tenían un jefe fuerte.[247]​ Incluso el centurión Caedicio dijo que deseaba dejar el mando si nombraban un general apropiado y muchos empezaron a añorar a Camilo.[248]​ Entre todos decidieron que él debía mandarlos, pero antes pedirían permiso al Senado y por eso enviaron un mensajero.[249]​ En cambio, Plutarco relata que los romanos en Veyes se enteraron de la victoria en Ardea y se lamentaron de haber exiliado su general.[250]​ Enviaron un mensajero solicitando tomar el mando,[251]​ pero Camilo se negó a menos que los senadores encerrados en la acrópolis lo eligieran para tal cargo.[252]​ Dionisio afirma que un tal Caedicio, jefe de los soldados en Veyes, nombró a Camilo en ausencia,[253]​ pidiéndole que se reconciliara con los romanos.[254]​ El exiliado dijo que no debían insistir, pues prefería sufrir personalmente a que su patria fuera saqueada por bárbaros.[255]​ Poco después atacó sorpresivamente a los galos, matándolos como ovejas.[256]​ Por último, dice Diodoro que tomaron muchas armas que distribuyeron entre los desarmados y empezaron a planear liberar a los defensores del Capitolino,[257]​ pero no sabían cómo informar de sus planes a los asediados.[258]

Un joven[259]​ llamado Cominio Poncio se presentó voluntario,[260]​ cruzó el río de noche[261]​ apoyándose en pedazos de corchos envueltos en ropas ligeras alrededor de su cuerpo.[262]​ Luego se escabulló por la puerta Carmental y subió por la parte más empinada y menos vigilada del Capitolino.[263]​ Fue detenido por los centinelas romanos y llevado ante los senadores, les informó de los planes de los soldados y su deseo de confirmar a Camilo en el mando.[264]​ Después de deliberar, los magistrados lo enviaron de vuelta con la noticia que Camilo era nombrado dictador a Veyes.[265]​ De ahí mandaron mensajeros a Ardea.[266]​ Cuando recibió la noticia, Camilo se encontró con 20.000 romanos en armas. Empezó a hacer planes, a reclutar aliados, estableció su base en Veyes[267]​ y nombró a Lucio Valerio Potito como su magister equitum. Pronto, las fuerzas de Ardea y Veyes se unieron en un gran contingente capaz de recuperar Roma.[268]

Gansos y oro

 
El Capitolino salvado por el graznido de los gansos, en The Comic History of Rome, por Gilbert Abbott à Beckett, c.1850.

Los galos se percataron por sus huellas[269]​ y su rey ordenó subir[270]​ a un grupo selecto de los más valientes con la promesa de hacer gran botín en la ciudadela.[271]​ En medio de una noche estrellada empezaron a escalar por el acantilado hacia el santuario de Carmenta en gran número[272]​ aprovechando que ni guardias ni perros esperaban un ataque por aquel sitio, subieron silenciosamente,[273]​ al parecer, los centinelas estaban dormidos.[271]​ Solo fueron detectados cuando los gansos sagrados del templo de Juno empezaron a graznar, animales que por su condición sacra no habían sido comidos.[274]​ Los celtas se apresuraron para entrar en gran número,[275]​ pero los guardias se apresuraron al lugar y Marco Manlio Capitolino, cerceno con su espada la mano o el antebrazo del primer celta, quien quiso golpearlo en la cabeza con su espada, y lo empujó golpéandolo en la cara con su escudo.[276]​ Se llevó a algunos compañeros en su caída y otros tuvieron que agarrarse de las rocas, siendo presas fáciles para Manlio.[277]​ Lo mismo le paso al segundo y el resto intento descender bajo una lluvia de proyectiles, pero se desbarrancaron a su muerte.[278]​ Malio fue premiado con un aumento de ración.[279]​ Al vigía que no cumplió su misión, acusado por sus compañeros, fue castigado por el tribuno Sulpicio y acabó arrojado por el barranco.[280]​ Otros dicen que se ejecutó arrojando amarrado[281]​ al jefe de la unidad de centinelas.[282]​ De este modo, los vigías no volvieron a descuidarse y los senones se aseguraron de impedir toda comunicación con Veyes.[283]

A los galos se les agotaban las provisiones,[284]​ empezaban a ser víctimas de las enfermedades,[285]​ estaban rodeados de cadáveres, acampaban entre ruinas y cenizas donde era difícil respirar,[286]​ no estaban acostumbrados al calor y no tenían donde enterrar a sus muertos, así que los quemaron en montones.[287]​ Desesperados, empezaron a hablar de negociar[281]​ y a los romanos tampoco estaban bien, pues padecían de hambre en la acrópolis.[288]​ Decidieron negociar, pero los senones se burlaron del hambre que padecían los romanos, animándolos a rendirse, lo que fue respondido arrojando algunos panes desde la ciudadela.[289]

Sin embargo, los defensores empezaron a perder la esperanza por el hambre[290]​ y porque cada día que pasaba no veían signos de refuerzos, lo que los llevó a buscar una rendición pactada con sus enemigos.[291]​ Se envió al tribuno Sulpicio a negociar con Breno, pactándose el pago de 1000 libras de oro a los senones para que dejaran la ciudad inmediatamente.[292]​ Sin embargo, durante el pago los senadores se dieron cuenta de que la balanza de los galos estaba alterada y se indignaron. Breno, riéndose, puso su espada y cinturón en la balanza, cuando Sulpicio preguntó qué hacía, el rey galo respondió: «¡ay de los vencidos!». Algunos romanos quisieron retirarse con su oro, pero otros aceptaban la injusticia diciendo que ya se habían avergonzado al aceptar pagar y era necesario.[293]

Llegada del dictador

 
Ilustración del encuentro de Breno con Camilo, en Histoire de France en cent tableaux, Paul Lehugeur, 1886.

Fue entonces que llegó Camilo con su ejército a las puertas de Roma.[294]​ Se adelantó con lo mejor de sus soldados, seguido de cerca por el resto,[295]​ hasta llegar al lugar donde se reunían Breno y el Senado y ordenó cancelar el pago[296]​ diciendo: «los Romanos no acostumbraban a salvar la patria con oro, sino con acero».[297]​ El rey celta se enojó por la ruptura del acuerdo, pero Camilo respondió que el pacto no era válido[298]​ porque él era la única autoridad capaz de acordar tratados de paz[299]​ y debían prepararse para luchar.[300]

Según Plutarco, Breno se enfureció y empezaron a empujarse y desenvainarse las espadas, pero no hubo batalla porque entre las ruinas era imposible formar adecuadamente. Los senones se retiraron a su campamento y luego salieron de la ciudad hasta acampar en la vía Gabinia, a 8 millas (12 km) de la ciudad.[301]​ Al día siguiente, Camilo los enfrentó en una gran batalla y tomó su campamento, matando a muchos y el resto se dispersó, siendo cazados por los habitantes del campo.[302]​ En cambio, Diodoro afirma que los senones, en su camino de retorno a sus hogares, asediaron Veascium, un pueblo en Lacio, lo que permitió al dictador atacarlos, matando a la mayoría y recuperar todo lo que habían saqueado.[303]​ Los sobrevivientes huyeron a tierras de los yapigios, donde fueron vencidos en la planicie Trausiana, en tierras de los sabinos, por los etruscos de Caere,[304]​ quienes recuperaron el botín y, contra su voluntad, solo se quedaron con lo que los romanos quisieron darles; en el futuro, Roma no fue agradecida con esta ciudad y no le dio igualdad de derechos cuando cayó bajo su dominio.[182]​ Por su parte, la versión de Tito Livio es que Camilo, una vez cancelado el pago, ordenó a sus hombres formar para la batalla recordándoles que estaban luchando por defender su hogar,[305]​ trazando una línea entre las ruinas para indicar donde luchar.[306]​ Por esto, los galos se enojaron y hubo un combate en que fueron vencidos fácilmente[307]​ y tuvieron que retirarse por 8 millas (12 km) la calzada Gabinia, donde fueron nuevamente vencidos, su campamento tomado y todos muertos.[308]​ Por este éxito Camilo fue aclamado como el «nuevo Rómulo» y «segundo fundador de Roma».[309]​ Finalmente, Aurelio Víctor afirma que, mientras asediaban el Capitolino, los galos fueron atacados sorpresivamente por Camilo, quien les masacró.[310]

Camilo celebró un triunfo[14]​ en que el pueblo lo acompañó en su entrada a la ciudad y fue recibido por los defensores del Capitolino.[311]​ Después del desfile, el dictador hizo sacrificios a los dioses y purificó la ciudad,[312]​ especialmente los templos, encargando a los duóviros buscar en los libros sibilinos los rituales adecuados.[313]​ Luego firmó un pacto con Caere por su hospitalidad, que permitió el culto a sus dioses sin interrupción,[314]​ ordenó celebrar los primeros Juegos Capitolinos,[315]​ construir un templo a Ayo Locucio[316]​ llevar el oro recuperado a los galos al templo Júpiter y permitió los primeros discursos fúnebres en oro a las grandes madres romanas.[317]

Debe mencionarse la versión del griego Polibio, que dice que los senones vencieron en batalla a romanos y aliados, capturando tres días después toda la ciudad, excepto el Capitolino, llevando a una negociación y retirada pactada en buenos términos después de siete meses[318]​ pues los celtas debieron volver a sus hogares para luchar con los vénetos,[319]​ pero cargados de botín.[320]​ Luego pasaron los siguientes años peleándose entre ellos o con tribus alpinas.[321]​ Debido a que en su versión (y en la de Diodoro) no aparecen las victorias de Camilo poco después del saqueo, Beloch considera que dichos éxitos son una invención posterior de la historiografía romana.[322]

Consecuencias

Resurgir del poder romano

 
La invasión, por Évariste Vital Luminais, siglo XIX, se muestra a jefes galos volviendo con prisioneros romanos.

Ahora Roma tuvo que enfrentar a hérnicos, volscos, ecuos, latinos y etruscos que atacaban a la vez a la República,[323]​ pero contrario a lo esperable, este evento fue el principio de su engrandecimiento.[324]​ Los tribunos consulares reunieron a los soldados y acamparon en el Campo de Marte,[325]​ pero los latinos y volscos llegaron con una fuerza mayor y atacaron el campamento, obligando a los ciudadanos en la ciudad a nombrar a Camilo dictador nuevamente,[326]​ con Cayo Servilio Ahala como su nuevo magister equitum.[327]

Éste armó a todo hombre en edad militar que encontró, dividió al ejército en tres partes, tomando el mando personal de una y atacó por la retaguardia a los asaltantes volscos, poniéndolos en fuga.[328]​ Pronto, los soldados en el campamento se unieron al ataque[329]​ y los enemigos se refugiaron en las empalizadas de su campamento, cerca de Lanuvium, a la espera de refuerzos propios y etruscos.[330]​ Habían marchado confiados en la debilidad romana pero al escuchar que estaba presente Camilo temían miedo y confiaron en los gruesos troncos de su defensa.[331]​ Camilo mandó lanzar flechas ardientes sobre la empalizada, aprovechando que al amanecer el viento llevó las llamas hacia el resto del campamento. Luego ordenó a sus soldados atacar al enemigo en las trincheras, pudiendo escalar sin resistencia y entrando en el campamento.[332]​ Volscos y latinos quedaron acorralados en un pequeño espacio y la mayoría murió víctima de las llamas o de los romanos. El fuego fue apagado por los vencedores, que reclamaron el botín.[333]​ Luego persiguió a los fugitivos y arrasó las tierras de los volscos hasta que estos se rindieron definitivamente.[334]

Sobre las otras dos divisiones de su ejército, la primera la envió a Veyes a enfrentar a los etruscos que se reunían en el santuario de Voltumna.[335]​ La segunda acampó fuera de Roma.[336]

Enterado que los ecuos asediaban Bolae, Camilo salió en su ayuda, masacrando al grueso de sus enemigos y capturado su ciudad en el primer ataque.[337]​ Luego recuperó Sutrium, colonia o aliada romana ocupada por los etruscos.[338]​ Al principio fueron asediados y sus habitantes habían enviado una petición de ayuda al Senado[339]​ pero ante la angustia se rindieron y tuvieron que abandonar su ciudad justo cuando apareció Camilo.[340]​ La gente se arrojó a sus pies y los nobles le comunicaron su sufrimiento y exilio.[341]​ Se dejó una pequeña guarnición protegiendo a los civiles y el ejército marchó con sus aliados a Sutrium, donde los etruscos no habían dejado vigías en los muros, ni puestos de avanzada y tenían las puertas abiertas porque estaban ocupados saqueados.[342]​ El mismo día que la ciudad cayó ante los etruscos fue liberada,[343]​ con un ataque sorpresivo en que mató a la mayoría de los ocupantes,[344]​ quienes no alcanzaron a unir sus fuerzas o armarse.[345]​ Camilo ordenó matar a todo el que portara algún arma[346]​ y eso llevó a los que habían decidido luchar hasta el fin a rendirse.[347]​ Se distribuyó una serie de guardias y antes del anochecer los habitantes empezaron a volver.[348]

No hay acuerdo sobre lo sucedido después. Algunos dicen que Camilo no pudo celebrar un triunfo por la envidia de los tribunos y otros que lo celebró, pero dos años después fue multado con una alta cifra monetaria.[349]

Reconstrucción

Se sabe que se discutió abandonar Roma y mudarse la Veyes, pero no se aprobó[350]​ por un discurso que Camilo dio a la asamblea popular:[351]​ «¿Por qué tratamos de recuperarla, por qué rescatarla, cuando es asediada, de las manos del enemigo, si, ahora que está recuperada, la abandonamos voluntariamente?».[352]​ Su victoria se volvería el motivo para migrar a una ciudad capturada, convirtiéndose en humillación para sí mismos y una gloria memorable para los galos.[353]​ Les recordó que sus rituales religiosos venían de tradiciones que databan de la fundación de la ciudad[354]​ y que abandonarla sería como abandonar a sus dioses, recordándoles el ejemplo del joven Cayo Fabio, que durante el asedio ofreció el sacrificio anual de su familia en el Quirinal bajo la lluvia de misiles enemigos.[355]​ Era poco probable que de mudarse, los debidos ritos siguieran cumpliéndose[356]​ y que cambiar los rituales a la antes hostil Veyes sería impío.[357]​ También les advirtió que sus enemigos volscos y ecuos podían ocupar una vacía Roma, «¿les gustaría que [ellos] fueran romanos y ustedes mismos veyenses»,[358]​ y luego les preguntó que si Veyes también era destruida, se mudarían a una tercera ciudad;[359]​ en tal caso el amor a su patria se limitaba a los edificios.[360]​ Por último, les dijo que había un motivo por el que los dioses hicieron que sus ancestros fundaran ahí la ciudad, porque era el lugar perfecto para un país en expansión.[361]

Todo mundo quedó conmovido, momento en que unas cohortes volvieron de una marcha de guardia al Comitium y su centurión grito: «¡Portador de estandarte, arregle su insignia. Aquí será el mejor lugar donde permanecer!».[362]​ Se tomó como un presagio y el proyecto de ley fue rechazado.[363]

Como las casas habían sido quemadas y la mayoría de los ciudadanos muertos, el Estado romano dio permiso a cualquiera de reconstruir su vivienda donde quisiera, suministrando tejas para la labor y permitiendo a la gente obtener piedras y tablas de donde quisieran.[364]​ Como cada persona reconstruyó donde quería, las calles resultaron estrechas y torcidas y las alcantarillas antiguas, que antes iban paralelas a las calles, terminaron pasando bajo algunas casas; un problema que no se pudo solucionar por el aumento de la población.[365]​ Esta versión es cuestionada por historiadores modernos, que creen que el diseño de las casas siempre fue al azar en la Antigüedad y que los celtas solo saquearon, pero no destruyeron los edificios. En cuanto al reinicio de su expansión, se consiguió gracias al otorgar la ciudadanía sin derecho a voto a los veyenses y a su alianza con Caere.[366]

Memoria popular

El evento no fue olvidado. Los senones fueron aplastados en Sentino durante la tercera guerra samnita pero el miedo a los galos siguió presente entre los romanos. Cuando la ciudad se vio amenazada por bárbaros en 228, 216 y 114 a. C., fueron enterradas vivas una pareja de galos y otra de griegos, algo extraño porque los romanos no tenían por costumbre el sacrificio humano y el hecho de que usaran galos es interpretado como una forma de evitar un nuevo saqueo.[367]​ En conmemoración de esta humillación, los romanos crearon la procesión de la supplicia canum en que los perros del Capitolino eran suspendidos en tendedores, cruces o estacas como un castigo simbólico por no alertar del ataque galo, mientras los gansos de Juno, adornados con telas púrpuras y oro, asistían al evento.[368][369]

El modo de combatir romano cambio. Camilo dio prioridad al uso de jabalinas y espadas de doble filo por sobre la tradicional lanza del sistema hoplítico, sabedor que era mejores para enfrentar a los galos armados con lanzas y espadas largas y protegidos solo por un escudo en la mayoría de los casos.[370]​ Los romanos, dándose cuenta que las largas y cortantes espadas, manejadas con habilidad y fuerza, fueron una causa fundamental de la victoria celta, también les dieron a sus legionarios lanzas más largas para prevenir el uso efectivo de dichas espadas y yelmos de latón reforzados con placas de hierro.[371]

A mediados del siglo XII el clérigo Godofredo de Monmouth escribió Historia Regum Britanniae, una obra de pseudohistoria sobre míticos reyes británicos. En ella, Breno era «duque de los alóbroges» y atacó Roma acompañado de su hermano Belino, «duque de los britanos», conquistando la ciudad tras un asedio y pasando a gobernarla por el resto de sus días.[372]

Referencias

  1. Livio V.36.11
  2. Dionisio XIII.12.2
  3. Ellis, 1998: 10
  4. Plutarco Camilo 22.1
  5. Fasti... (Degrassi, 1954: 39)
  6. Lendering, Jona (2008). "Varronian Chronology". Web Livius.
  7. Livio V.32.6
  8. Livio V.32.7
  9. Livio V.40.1; Plutarco Camilo 22.1
  10. Livio V.54.5
  11. Diodoro XIV.113.1
  12. Polibio I.6.1-2
  13. Plutarco Camilo 19.1
  14. Plutarco Camilo 30.1
  15. CIL IX, 4192; Livio VI.1.11; Tácito II.91.1
  16. Víctor 23.7 (Muñoz, 1790: 63)
  17. Varrón VI.32 (Kent, 1938: 205)
  18. Cicerón IX.5.2; Sexto 21-23 (Thewrewk, 1889: 5) [Sexto 6.348]; Servio VII.31-32
  19. Víctor 23.3 (Muñoz, 1790: 63)
  20. Livio V.19.2; Plutarco Camilo 5.1
  21. Livio V.19.7; Plutarco Camilo 5.2
  22. Livio V.19.8
  23. Livio V.19.9; Plutarco Camilo 5.3
  24. Livio V.19.10
  25. Livio V.19.11; Plutarco Camilo 5.3
  26. Plutarco Camilo 5.3
  27. Livio V.21.8; Plutarco Camilo 5.8
  28. Livio V.21.10
  29. Livio V.21.11
  30. Livio V.21.12
  31. Livio V.21.13
  32. Livio V.22.1
  33. Plutarco Camilo 5.5.
  34. Livio V.20.1
  35. Dionisio XIII.3.1; Livio V.21.3, V.22.5; Plutarco Camilo 6.1
  36. Livio V.23.5; Plutarco Camilo 7.1
  37. Plutarco Camilo 7.2
  38. Livio V.24.4
  39. Livio V.24.5
  40. Plutarco Camilo 7.3
  41. Plutarco Camilo 7.4
  42. Livio V.21.2, V.23.9-11; Plutarco Camilo 7.4-5
  43. Livio V.26.1; Plutarco Camilo 9.1
  44. Plutarco Camilo 9.2
  45. Livio V.26.4
  46. Livio V.26.5
  47. Livio V.26.6
  48. Livio V.26.7
  49. Livio V.26.8
  50. Livio V.26.9
  51. Livio V.26.10
  52. Dionisio XIII.1.1-2; Livio V.27.3-5; Plutarco Camilo 10.2
  53. Livio V.27.6; Plutarco Camilo 10.3
  54. Livio V.27.7-9; Plutarco Camilo 10.4
  55. Dionisio XIII.2.3; Livio V.27.11; Plutarco Camilo 10.6
  56. Plutarco Camilo 10.7
  57. Livio V.27.13
  58. Livio V.27.14
  59. Livio V.27.15
  60. Livio V.27.15; Plutarco Camilo 10.7
  61. Plutarco Camilo 11.1
  62. Dionisio XIII.5.1; Plutarco Camilo 12.2
  63. Dionisio XIII.5.3; Víctor 23.4 (Muñoz, 1790: 63)
  64. Dionisio XIII.5.3; Plutarco Camilo 12.3
  65. Dionisio XIII.4.1
  66. Dionisio XIII.4.2
  67. Dionisio XIII.4.3
  68. Diodoro XIV.113.1 (nota 1)
  69. Livio V.34.1
  70. Livio V.34.2
  71. Livio V.34.3
  72. Plutarco Camilo 15.1
  73. Livio V.34.4; Plutarco Camilo 15.1
  74. Livio V.34.4
  75. Plutarco Camilo 15.2
  76. Livio V.34.5
  77. Dionisio XIII.11.1; Livio V.33.2; Paolo II.23 (Foulke, 1907: 78); Plutarco Camilo 15.2
  78. Livio V.34.6
  79. Livio V.34.7
  80. Livio V.34.8
  81. Livio V.34.9
  82. Polibio II.17.1-2
  83. Polibio II.17.3
  84. Polibio II.17.4
  85. Diodoro XIV.113.1
  86. Livio V.35.1
  87. Plutarco Camilo 16.1
  88. Plutarco Camilo 16.2
  89. Livio V.35.2
  90. Diodoro XIV.113.1; Livio V.17.8, V.35.2; Polibio II.17.3, II.17.7
  91. Benedicto 9 (Pautrier, 2010: 58)
  92. Benedicto 9 (Pautrier, 2010: 58); Paolo II.23 (Foulke, 1907: 78)
  93. Paolo II.23 (Foulke, 1907: 78)
  94. Paolo II.23 (Foulke, 1907: 77-78)
  95. Livio V.33.5
  96. Livio V.33.6
  97. Polibio II.18.1
  98. Diodoro XIV.113.3; Livio V.35.3; Polibio II.17.7-8
  99. Diodoro XIV.113.3
  100. Dionisio XIII.10.1-2; Livio V.33.3; Plutarco Camilo 15.3
  101. Plutarco Camilo 15.4
  102. Livio V.33.4; Plutarco Camilo 15.4
  103. Dionisio XIII.10.3
  104. Dionisio XIII.11.2
  105. Livio V.35.4
  106. Livio V.35.5
  107. Diodoro XIV.113.4; Livio V.33.1; Plutarco Camilo 17.1
  108. Livio V.35.5; Plutarco Camilo 17.1; Víctor 23.5 (Muñoz, 1790: 63)
  109. Plutarco Camilo 17.2
  110. Livio V.35.6
  111. Livio V.36.2
  112. Livio V.36.3
  113. Livio V.36.4
  114. Livio V.35.5; Plutarco Camilo 17.2
  115. Plutarco Camilo 17.2
  116. Livio V.36.5; Plutarco Camilo 17.3-4
  117. Plutarco Camilo 17.5
  118. Diodoro XIV.113.4; Livio V.36.6
  119. Dionisio XIII.12.1
  120. Dionisio XIII.12.1; Livio V.36.7; Plutarco Camilo 17.5
  121. Livio V.36.7
  122. Diodoro XIV.113.5
  123. Plutarco Camilo 17.6
  124. Livio V.36.8
  125. Livio V.36.9; Plutarco Camilo 17.6
  126. Víctor 23.6. (Muñoz, 1790: 63)
  127. Diodoro XIV.113.6
  128. Diodoro XIV.113.6 (nota 7)
  129. Plutarco Camilo 18.1
  130. Plutarco Camilo 18.2
  131. Livio V.36.9
  132. Livio V.36.10
  133. Plutarco Camilo 18.4
  134. Livio V.38.1, V.38.3-4
  135. Diodoro XIV.114.3
  136. Niebuhr, 1852: 264
  137. Giannelli, 1955: 341
  138. Fraccaro, 1931: 91–97
  139. Cornell, 1995: 207
  140. Beloch, 1926: 320
  141. Cotton, 2014: 45
  142. Diodoro XIV.114.1
  143. Livio V.35.3
  144. Livio XL.38.2
  145. Livio XL.38.6
  146. Cornell, 1995: 313-318
  147. Diodoro XIV.114.1; Livio V.37.4; Plutarco Camilo 18.2
  148. Livio V.37.5; Plutarco Camilo 18.3
  149. Livio V.37.6
  150. Livio V.37.7
  151. Livio V.38.1; Plutarco Camilo 18.4
  152. Livio V.38.1
  153. Plutarco Camilo 18.5
  154. Plutarco Camilo 18.6
  155. Diodoro XIV.114.2
  156. Livio V.37.8
  157. Livio V.37.7; Plutarco Camilo 18.6
  158. Livio V.38.2
  159. Livio V.38.3
  160. Diodoro XIV.114.4
  161. Diodoro XIV.114.4; Livio V.38.4
  162. Livio V.38.5
  163. Diodoro XIV.114.5
  164. Plutarco Camilo 18.7
  165. Livio V.38.8
  166. Livio V.38.10
  167. Diodoro XIV.114.6
  168. Diodoro XIV.114.7
  169. Diodoro XIV.115.1
  170. Livio V.38.9
  171. Livio V.39.4
  172. Livio V.38.6
  173. Livio V.38.7
  174. Diodoro XIV.115.2
  175. Livio V.29.5
  176. Livio V.29.6
  177. Plutarco Camilo 20.1
  178. Livio V.29.7
  179. Diodoro XIV.115.3; Livio V.29.8; Plutarco Camilo 20.2
  180. Livio V.40.5
  181. Livio V.40.6
  182. Estrabón V.2.3
  183. Plutarco Camilo 20.3
  184. Livio V.40.7
  185. Livio V.40.8
  186. Livio V.40.8; Plutarco Camilo 21.1
  187. Livio V.40.9; Plutarco Camilo 21.1
  188. Estrabón V.2.3; Livio V.40.10; Plutarco Camilo 21.1
  189. Diodoro XIV.115.3; Livio V.39.10; Plutarco Camilo 20.2
  190. Livio V.39.9
  191. Livio V.40.4
  192. Diodoro XIV.115.4; Plutarco Camilo 20.2
  193. Diodoro XIV.115.5; Livio V.39.1; Plutarco Camilo 20.2
  194. Livio V.39.1
  195. Livio V.39.2
  196. Livio V.39.3
  197. Diodoro XIV.115.5; Plutarco Camilo 22.1
  198. Diodoro XIV.115.6; Plutarco Camilo 22.1
  199. Livio V.41.4
  200. Livio V.41.5
  201. Livio V.41.7
  202. Livio V.41.6
  203. Plutarco Camilo 22.4
  204. Livio V.41.2
  205. Livio V.41.3; Plutarco Camilo 21.2
  206. Plutarco Camilo 21.2
  207. Livio V.39.12
  208. Livio V.39.13
  209. Livio V.41.8; Plutarco Camilo 22.5; Víctor 23.8 (Muñoz, 1790: 63, 65)
  210. Livio V.41.9; Plutarco Camilo 22.5
  211. Plutarco Camilo 22.6
  212. Livio V.41.10
  213. Diodoro XIV.115.6
  214. Diodoro XIV.115.6; Plutarco Camilo 22.6
  215. Livio V.43.1
  216. Livio V.43.2
  217. Livio V.43.3
  218. Livio V.43.4
  219. Livio V.42.1
  220. Livio V.42.3
  221. Livio V.42.4
  222. Livio V.43.5; Plutarco Camilo 23.1
  223. Livio V.43.6; Plutarco Camilo 23.2
  224. Livio V.43.7; Plutarco Camilo 23.2
  225. Livio V.43.8
  226. Plutarco Camilo 23.3
  227. Livio V.45.1; Plutarco Camilo 23.4
  228. Livio V.44.1
  229. Livio V.44.2
  230. Livio V.44.3
  231. Livio V.44.5
  232. Livio V.44.6
  233. Livio V.44.7
  234. Plutarco Camilo 23.4
  235. Livio V.44.6, 5.45.3; Plutarco Camilo 23.5
  236. Plutarco Camilo 23.5
  237. Livio V.45.1
  238. Livio V.45.2; Plutarco Camilo 23.5
  239. Livio V.45.3; Plutarco Camilo 23.6
  240. Diodoro XIV.115.1; Livio V.45.4
  241. Livio V.45.5
  242. Livio V.45.6
  243. Livio V.45.7
  244. Diodoro XIV.116.1; Livio V.45.8
  245. Livio V.45.8 (nota 1)
  246. Livio V.46.4
  247. Livio V.46.5
  248. Livio V.46.6
  249. Livio V.46.7
  250. Plutarco Camilo 24.1
  251. Plutarco Camilo 24.2
  252. Plutarco Camilo 24.3
  253. Dionisio XIII.6.1
  254. Dionisio XIII.6.2
  255. Dionisio XIII.6.3-4
  256. Dionisio XIII.6.5
  257. Diodoro XIV.116.2
  258. Dionisio XIII.7.1; Diodoro XIV.116.3
  259. Dionisio XIII.7.1
  260. Diodoro XIV.116.3; Livio V.46.8; Plutarco Camilo 25.1
  261. Diodoro XIV.116.4; Plutarco Camilo 25.1
  262. Livio V.46.8; Plutarco Camilo 25.2
  263. Diodoro XIV.116.4; Livio V.46.9; Plutarco Camilo 25.2
  264. Diodoro XIV.116.4; Plutarco Camilo 25.3
  265. Livio V.46.10; Plutarco Camilo 25.4
  266. Livio V.46.11
  267. Plutarco Camilo 26.1
  268. Livio V.48.5
  269. Diodoro XIV.116.5; Dionisio XIII.7.2; Livio V.47.2; Plutarco Camilo 26.1
  270. Plutarco Camilo 26.2
  271. Dionisio XIII.7.2
  272. Diodoro XIV.116.5; Livio V.47.2; Plutarco Camilo 27.1
  273. Diodoro XIV.116.5; Livio V.47.3; Plutarco Camilo 27.2
  274. Diodoro XIV.116.6; Dionisio XIII.7.3; Livio V.47.4; Plutarco Camilo 27.2-3
  275. Dionisio XIII.7.4
  276. Diodoro XIV.116.6; Dionisio XIII.8.1-2; Livio V.47.4; Plutarco Camilo 27.4
  277. Livio V.47.5
  278. Diodoro XIV.116.7; Livio V.47.6; Plutarco Camilo 27.5
  279. Livio V.47.8; Plutarco Camilo 27.5
  280. Livio V.47.10
  281. Dionisio XIII.8.4
  282. Dionisio XIII.8.3
  283. Dionisio XIII.8.4; Livio V.47.11
  284. Livio V.48.1; Plutarco Camilo 28.1
  285. Livio V.48.2; Plutarco Camilo 28.1
  286. Livio V.48.3; Plutarco Camilo 28.1
  287. Livio V.48.3; Plutarco Camilo 28.2
  288. Livio V.48.1; Plutarco Camilo 28.3
  289. Livio V.48.4
  290. Livio V.48.6
  291. Livio V.48.7
  292. Diodoro XIV.116.7; Livio V.48.8; Plutarco Camilo 28.4
  293. Dionisio XIII.9.1-2; Livio V.48.9; Plutarco Camilo 28.5
  294. Livio V.49.1; Plutarco Camilo 29.1
  295. Plutarco Camilo 29.1
  296. Livio V.49.1; Plutarco Camilo 29.2
  297. Livio V.49.3; Plutarco Camilo 29.2
  298. Livio V.49.2; Plutarco Camilo 29.2
  299. Plutarco Camilo 29.3
  300. Livio V.49.2
  301. Plutarco Camilo 29.4
  302. Plutarco Camilo 29.5
  303. Diodoro XIV.117.5
  304. Diodoro XIV.117.7; Estrabón V.2.3
  305. Livio V.49.3
  306. Livio V.49.4
  307. Livio V.49.5
  308. Livio V.49.6
  309. Livio V.49.7
  310. Víctor 23.9 (Muñoz, 1790: 65)
  311. Plutarco Camilo 30.2
  312. Plutarco Camilo 30.3
  313. Livio V.50.2
  314. Livio V.50.3
  315. Livio V.50.4
  316. Livio V.50.5
  317. Livio V.50.6
  318. Polibio I.6.2-3, II.18.1-2, II.22.4-5
  319. Polibio II.18.3
  320. Polibio II.22.5
  321. Polibio II.18.4
  322. Beloch, 1926: 314-320
  323. Livio VI.2-3; Plutarco Camilo 33.1
  324. Polibio VI.1.3
  325. Diodoro XIV.117.1
  326. Diodoro XIV.117.2; Plutarco Camilo 34.1
  327. Livio VI.2.6
  328. Diodoro XIV.117.3; Livio VI.2.7-8; Plutarco Camilo 34.1
  329. Diodoro XIV.117.3; Plutarco Camilo 34.2
  330. Livio VI.2.9; Plutarco Camilo 34.3
  331. Livio VI.2.9-10
  332. Livio VI.2.10-11; Plutarco Camilo 34.4
  333. Livio VI.2.12; Plutarco Camilo 34.5
  334. Livio VI.2.13
  335. Livio VI.2.2, VI.2.8
  336. Livio VI.2.8
  337. Diodoro XIV.117.4; Livio VI.2.14; Plutarco Camilo 35.1
  338. Diodoro XIV.117.4; Livio VI.3.1; Plutarco Camilo 33.1, 35.1
  339. Livio VI.3.1-2
  340. Livio VI.3.3
  341. Livio VI.3.4
  342. Livio VI.3.5
  343. Livio VI.3.6
  344. Diodoro XIV.117.4; Plutarco Camilo 35.3
  345. Livio VI.3.7
  346. Livio VI.3.8
  347. Livio VI.3.9
  348. Livio VI.3.10
  349. Diodoro XIV.117.6
  350. Livio V.25.7; Víctor 23.10 (Muñoz, 1790: 65)
  351. Livio V.50.8
  352. Livio V.51.3
  353. Livio V.53.4
  354. Livio V.51.4
  355. Livio V.52.3
  356. Livio V.52.4
  357. Livio V.52.8
  358. Livio V.53.7
  359. Livio V.54.1
  360. Livio V.54.3
  361. Livio V.54.4
  362. Livio V.55.1
  363. Livio V.55.2
  364. Diodoro XIV.116.8; Livio V.55.3
  365. Diodoro XIV.116.9; Livio V.55.4-5
  366. Cornell, 1995: 318–319
  367. Cornell, 1995: 325
  368. Ambrosio V.13.44 (Savage, 2010: 197); Juan III.40 (Niebuhr, 1837: 46)
  369. Arnobio VI.20.1-3; Eliano XII.33; Plinio XXIX.57; Plutarco Moralia IV.12; Servio VIII.652
  370. Dionisio XIV.9.2
  371. Millot, 1823: 487
  372. Monmouth III.16 (Giles, 1842: 198-199)

Bibliografía

Inscripciones

  • Corpus Inscriptionum Latinarum (CIL). Compilación de inscripciones latinas iniciada en 1847 por un comité encabezado por Theodor Mommsen, organizada geográficamente y agregando nuevos descubrimientos en cada edición.
  • Fasti Capitolini. En Degrassi, Attilio (1954). Fasti Capitolini recensuit: praefatus est, indicibus instruxit Atilius Degrassi. En aedibus I.B. Paraviae, pp. 28-62. Digitalizado en Attalus.

Primaria

Cada libro de algún historiador estará referenciado con números latinos y los capítulos y/o párrafos con números indo-arábigos.

  • Ambrosio de Milán. Hexamerón. Libro V. Basado en traducción latín-inglés John J. Savage, Washington DC: Catholic University of America Press & Editorial Board, volumen XLII de Fathers of the Church, 2010. ISBN 9780813211428.
  • Arnobio de Sicca. Contra las naciones. Libro VI. Digitalizado en The Latin Library. Basado en edición latina de Blasii Amata, edisi ke-Latin, 2002.
  • Aurelio Víctor. De los varones ilustres romanos. Basada en traducción latín-español y notas por Agustín Muñoz Álvarez, Sevilla: imprenta de Vazquez e Hidalgo, 1790. Edición latina en The Latin Library.
  • Benedicto de Soracte. Anales Eclesiásticos. Basado en traducción latín-italiano, introducción y notas por Massimo Pautrier, Roma: Lulu, 2010. ISBN 9781446635490.
  • Cicerón. Cartas a Ático. Libro IX. Digitalizado en Perseus. Edición latina por R. Y. Tyrell & L. C. Purser, Dublín: Board of Trinity College, 1904.
  • Claudio Eliano. Sobre la naturaleza de los animales. Libro 12. Digitalizado en UChicago. Basado en edición latina de Friedrich Jacobs, Jena: Frommann, 1832.
  • Diodoro Sículo. Biblioteca histórica. Libro 14. Digitalización en UChicago. Edición basada en traducción griego-inglés por Charles Henry Oldfather, Loeb Classical Library, volumen VI, 1954.
  • Dionisio de Halicarnaso. Antigüedades romanas (fragmentos). Libros 13 y 14. Digitalizado en UChicago. Basada en traducción griego-inglés Earnest Cary, edición de Harvard University Press, Loeb Classical Library, volumen VII, 1950.
  • Estrabón. Geografía. Libro V. Digitalizado por UChicago. Basada en traducción griego-inglés por H. L. Jones, edición Harvard University Press, Loeb Classical Library, volumen II, 1923.
  • Godofredo de Monmouth. Historia de los Reyes de Bretaña. Libro III. Basado en traducción latín-inglés por John Allen Giles, Londres: Jam Bohn, 1842.
  • Juan Lido. Sobre los meses. Libro III. Basado en edición griega y traducción griego-latín por Barthold Georg Niebuhr, volumen XXIX de Corpus scriptorum historiae byzantinae, Bonn: E. Weberi, 1837.
  • Marco Terencio Varrón. Acerca de la lengua latina. Libro VI. Basado en traducción latín-inglés por Roland Grubb Kent, Londres: W. Heinemann, 1938.
  • Pablo el Diácono. Historia de los pueblos Longobardos. Digitalizado por Archive. Basado en traducción latín-inglés por William Dudley Foulke, edición de Edward Peters, University of Pennsylvania Press, 1907. Véase también reimpresión de 2011. ISBN 9780812205589. También edición latina por Georg Waitz, Hannover: MGH SS rerum Langobardicarum et Italicarum, 1878. Digitalizado en Bibliaca Augustana. Véase también en Intra text.
  • Plinio el Viejo. Historia natural. Libro XXIX. Digitalizado por UChicago. Basado en edición latina de Karl Mayhoff, Teubner, 1897.
  • Plutarco. Moralia. Libro IV. Digitalizado en UChicago. Basado en traducción griego-inglés por F. C. Babbitt, volumen IV de Loeb Classical Library, 1936.
  • Plutarco. Vida de Camilo. Parte de Vidas paralelas. Digitalizado en UChicago. Basado en traducción latín-inglés por Bernadotte Perrin, Loeb Classical Library, volumen II, 1914.
  • Polibio. Historias. Libros 1 y 2. Digitalizado por UChicago. Traducción griego-inglés por William Roger Paton, Loeb Classical Library, volumen I, 1922.
  • Sexto Pompeyo Festo. El significado de las palabras. Es un compendio de la obra original de Marco Verrio Flaco, actualmente perdida. Basado en edición latina por Emil Thewrewk, Budapest: Sumptibus academiae litterarum Hungaricae, volumen I, 1889.
  • Servio. Sobre la Eneida. Libros VII y VIII. Digitalizado por Perseus. Basado edición latina de Georgius Thilo, Leipzig: B. G. Teubner, 1881.
  • Tácito. Historias. Libro II. Digitalizado por UChicago. Basado en traducción latín-inglés por C. H. Moore, Loeb Classical Library, volumen II, 1925.
  • Tito Livio. Historia de Roma. Libros 5, 6 y 40. Digitalizado por Perseus. Basado en traducción latín-inglés por William Heinemann, Harvard University Press, 1924 (para primeros dos libros) y 1935 (para el tercero).

Secundaria

  • Beloch, Karl Julius (1926). Römische Geschichte bis zum Beginn der punischen Kriege. Berlín: Walter de Gruyter. En alemán.
  • Cornell, Tim J. (1995). The Beginnings of Rome: Italy and Rome from the Bronze Age to the Punic Wars. The Routledge History of the Ancient World. Londres: Routledge. En inglés. ISBN 978-0415015967.
  • Cotton, Tom (2014). Rome: City-state to Empire. Lulu Press. Rhosilli: Phaselus Publishing. En inglés. ISBN 9781447786436.
  • Ellis, Peter Berresford (1998). Celt and Roman: the Celts of Italy. Nueva York: St. Martin's Press. En inglés. ISBN 978-0312214197.
  • Fraccaro, Plinio (1995). "La storia dell'antichissimo esercito romano e l'età dell'ordinamiento centuriato". En Atti del II Congresso nazionale di studi Romani. Tomo III. Roma: Cremonese. En italiano.
  • Giannelli, Giulio (1955). La Repubblica romana. Tomo II de Storia politica d'Italia dalle origini ai giorni nostri. Milán: F. Vallardi. En italiano.
  • Millot, Claude François Xavier (1823). Elements of general history ancient and modern, with the continuation to 1815 by prof. Millon. Tomo I. Edimburgo: Archibald Constable & Cía.
  • Niebuhr, Barthold Georg (1852). Lectures on the History of Rome: From the Earliest Times to the Fall of the Western Empire. Tomo II. Londres: Taylor, Walton, and Maberly. En inglés.

Enlaces externos

  • Battle of Allia and Sack of Rome – Rise of the Republic. Video de YouTube del canal Kings and Generals. Publicado el 5 de agosto de 2018. Consultado el 31 de mayo de 2020.
  • The Battle of Allia. Video del canal de YouTube Ancient History Guy. Publicado el 7 de mayo de 2018. Consultado el 31 de mayo de 2020.
  • La Battaglia dell'Allia (Le Battaglie dei Celti in Italia, 04). Video del canal de YouTube Evropantiqva. Publicado el 27 de abril de 2020. Consultado el 11 de febrero de 2021.
  • Pacheco López, Carlos Javier. . Web Sátrapa 1. Publicado el 1 de septiembre de 2006. Consultado el 1 de junio de 2020.


  •   Datos: Q655777

batalla, alia, batalla, alia, enfrentamiento, militar, librado, cercanías, río, alia, algún, momento, inicios, siglo, entre, tribu, gala, senones, ejército, república, romana, resultado, completa, victoria, primeros, posterior, saqueo, roma, parte, roman, gall. La batalla del Alia fue un enfrentamiento militar librado en las cercanias del rio Alia en algun momento a inicios del siglo IV a C entre la tribu gala de los senones y el ejercito de la Republica romana El resultado fue una completa victoria de los primeros y el posterior saqueo de Roma Batalla del AliaParte de Roman Gallic warsBreno y su parte del botin por Paul Jamin 1893 FechaPrincipios del siglo IV a C LugarRio Alia en las cercanias de RomaCoordenadas42 01 03 N 12 31 12 E 42 0175 12 52 Coordenadas 42 01 03 N 12 31 12 E 42 0175 12 52ResultadoVictoria senonaCombatientesRepublica romana SenonesComandantesTribunos consulares Quinto Sulpicio Longo Quinto Servilio Fidenas Publio Cornelio Maluginense Ceson Fabio Ambusto Numerio Fabio Ambusto y Quinto Fabio Ambusto 1 BrenoFuerzas en combate4 legiones romanas y socii latinos 2 Al menos 12 000 guerreros estimacion actual 3 editar datos en Wikidata Indice 1 Datacion 2 Antecedentes 2 1 Guerra contra Veyes 2 2 Destierro de Camilo 3 Campana 3 1 Invasion gala 3 2 Asedio de Clusium 4 Fuerzas enfrentadas 4 1 Romanos 4 2 Celtas 5 Batalla 5 1 Formacion 5 2 Combate 6 Saqueo 6 1 Refugiados 6 2 Entrada de los galos 6 3 Regreso de Camilo 6 4 Gansos y oro 6 5 Llegada del dictador 7 Consecuencias 7 1 Resurgir del poder romano 7 2 Reconstruccion 7 3 Memoria popular 8 Referencias 9 Bibliografia 9 1 Inscripciones 9 2 Primaria 9 3 Secundaria 10 Enlaces externosDatacion EditarYa en el siglo I Plutarco reconocia las dificultades para datar apropiadamente el evento por la confusion en que se vivio aquella epoca 4 La fecha tradicional de la batalla es 390 a C segun los Fasti Capitolini listados de los magistrados anuales hechos por Augusto y basados en la cronologia Marco Terencio Varron que paso a ser oficial 5 Sin embargo estudiosos modernos son muy criticos Primero lo romanos no tenian un concepto de era comun como el actual ellos contaban asignan cada ano a los consules que desempenaron entonces cuya lista era mantenida por el pontifice maximo publicandose por primera vez en el siglo II a C Segundo el listado de consules republicanos es incompleto y Varron como otros autores antiguos respondio rellenando con personajes inventados Tercero el ano romano comenzaba el 1 de septiembre siglo V a C o el 1 de julio siglo IV a C asi que toda conversion debe incluir dos elementos por ejemplo anos 300 299 a C Cuarto los meses tenian una intercalacion irregular asi que fechas exactas mencionadas en otras fuentes no coinciden con las romanas Quinto Varron agrego cuatro anos de anarquia en su cronologia lo que hizo a toda fecha anterior al 300 a C inexacta 6 Tito Livio afirmaba que las primeras noticias del ataque galo a Clusium llegaron cuando el plebeyo Marco Caedicio fue elegido tribuno consular 7 al mismo tiempo que hubo un portento ignorado por la condicion humilde del testigo 8 Al ano siguiente habria ocurrido la batalla 1 Ambos coinciden en que fue poco mas de 360 anos despues de la fundacion de Roma 9 de hecho en el discurso que se recoge de Camilo el general dice que la ciudad tenia 365 anos 10 De Diodoro Siculo se infiere que el desastre sucedio en el 386 a C porque afirma que fue al mismo tiempo que Dionisio I de Siracusa asediaba Rhegium 11 Polibio corrobora aquello senalando que tanto el asedio de Rhegium como la invasion gala ocurrieron al mismo tiempo que la Paz de Antalcidas 12 Por ello los estudiosos modernos hablan de 387 o 386 como la fecha mas segura 6 Respecto del dia Plutarco dijo que fue poco despues del solsticio de verano 13 en los idus de julio siendo seguido por un asedio al Capitolino de 7 meses hasta los idus de febrero 14 Esto coincide con varios autores quienes contaban que el 18 de julio era considerado un mal dia por los sacerdotes romanos porque era el aniversario del combate y por eso se realizaban ceremonias religiosas 15 Aurelio Victor difiere ligeramente fechando la derrota en el 16 de julio 16 Era el Dies Alliensis Dia del Alia 17 18 Sin embargo como ya se ha senalado ese dia en la antigua Roma no equivalia al 18 de julio actual 6 Antecedentes EditarGuerra contra Veyes Editar Ilustracion del episodio de los gansos en The story of the greatest nations from the dawn of history to the twentieth century Edward Sylvester Ellis amp Charles Francis Horne 1900 Despues de diez anos de guerra con Veyes 19 el Senado nombro dictador a Marco Furio Camilo De inmediato nombro a Publio Cornelio Escipion magister equitum y realizo rituales religiosos prometiendo levantar un templo a la diosa Matuta si ganaba 20 Despues invadio el territorio de los faliscos venciendo en una gran batalla a estos y los capenates 21 El campamento fue capturado junto a un gran botin que fue entregado al cuestor y no a los soldados 22 Siguio a Veyes donde noto que los asaltos frontales eran un fracaso asi que retiro a los escaramuzadores y aumento el numero de fuertes 23 prohibiendo combates en la tierra de nadie entre las murallas y las trincheras a menos que el lo mandara 24 Luego ordeno cavar tuneles en secreto estableciendo seis grupos que trabajaban en turnos rotativos de seis horas 25 Cuando estaban casi listos distrajo a los etruscos llamandolos en persona 26 Los defensores creyeron que los romanos se iban a rendir asi que el jefe veyense se ofrecio de sacrificio en el templo de Juno El vidente examino sus entranas y anuncio que venceria el que cortara esas carnes fue entonces que los romanos salieron inesperadamente del piso y atacaron mientras los etruscos se asustaron y huyeron Se llevaron los restos del sacrificado al dictador 27 Se dio un combate feroz mientras los romanos salian del tunel llegaron a la muralla e intentaban abrir las puertas Las mujeres y esclavos etruscos se refugiaron en los techos y empezaron a arrojarles piedras y tejas lo que era respondido con fuego 28 Se mezclaron las amenazas de atacantes gritos de defensores y lamentos de mujeres y ninos 29 Luego los romanos se hicieron con las paredes y abrieron las puertas permitiendo a sus companeros escalar las primeras o entrar en tropel por las segundas desatandose una batalla casa por casa 30 Empezo una carniceria pero el dictador decreto que todo no combatiente fuera perdonado deteniendo la matanza 31 Los sobrevivientes fueron vendidos como esclavos y esos ingresos fueron destinados al Estado 32 La ciudad fue saqueada tomandose un gran botin 33 mayor que la suma de todos los tesoros tomados en las guerras romanas anteriores 34 Luego transfirio la imagen de la diosa a Roma como habia jurado 35 Destierro de Camilo Editar Ilustracion en Stories from Ancient Rome por Alfred J Church 1906 Marco Manlio Capitolino llega justo a tiempo para hacer caer a los galos Despues de su victoria Camilo celebro un triunfo con su carro tirado por 4 caballos blancos simbolismo reservado a Jupiter y considerado antirrepublicano 36 A los romanos le molesto esta extravagancia Para empeorarlo cuando los tribunos de la plebe propusieron dividir a senadores y ciudadanos comunes en dos mitades una de las cuales poblaria Veyes teniendo nuevas tierras y asegurando el dominio del nuevo territorio Camilo se opuso 37 Se sabe que la plebe rechazo la propuesta de fundar una colonia con 3 000 ciudadanos en la frontera con los volscos 38 porque deseaban las tierras veyanas mas extensas y fertiles 39 A Camilo acudieron los senadores que consideraban esta medida un suicidio para la ciudad enfrentandose al pueblo que apoyaba la medida 40 El mantuvo ocupada a la gente con otros asuntos y la ley jamas fue votada 41 Pero la causa principal del odio popular al dictador fue que entrego un decimo del botin de Veyes a los templos como habia prometido haciendolo devolver cuando muchos ciudadanos ya lo habian gastado 42 Poco despues cuando los tribunos deseaban una votacion para la colonizacion de Veyes la guerra con los faliscos se reinicio y Camilo fue nombrado como uno de los seis tribunos consulares 43 El pueblo ratifico la eleccion y Camilo asedio Falerii ciudad fuertemente defendida 44 El tribuno intento hacerlos salir al quemar sus campos y pueblos 45 pero los faliscos se negaban a alejarse de sus murallas construyendo un campamento a una milla 1 5 km de la ciudad confiados de que los caminos estrechos y el terreno dificil les mantenian seguros 46 Camilo utilizo como guia a un prisionero tomando una excelente posicion y comenzando la construccion de un muro de circunvalacion alrededor del campamento 47 Los faliscos intentaron detener las obras pero fueron rechazados huyendo en panico hasta su ciudad muriendo muchos en la persecucion 48 El campamento fue tomado y el botin entregado a los cuestores para furia de los soldados 49 Entonces empezo el asedio y se dieron escaramuzas cuando los faliscos intentaron parar las obras romanas 50 Los defensores tenian viveres en abundancia recolectados antes de la campana y parecia que el asedio seria tan largo como el de Veyes 51 pero un maestro intento traicionar a la urbe entregandole a Camilo a los ninos que tenia por alumnos 52 pero el tribuno quedo horrorizado 53 y respondio que aun la guerra tiene leyes y que buscaba la victoria a traves del valor propio y no de la bajeza de otros hombres luego los devolvio a Falerii 54 Los habitantes quedaron impresionados y enviaron embajadores a quienes Camilo remitio a Roma 55 Ante el Senado los enviados declararon segun Plutarco con anteponer la justicia a la victoria les habian ensenado a tener en mas tal vencimiento que la libertad pues reconocian que no tanto les eran inferiores en poder como en virtud 56 En la version de Tito Livio sus palabras fueron El resultado de esta guerra le ha dado a la raza humana dos precedentes saludables has establecido un trato justo en la guerra por encima de la victoria inmediata y nosotros desafiados por su trato justo le hemos otorgado libremente esa victoria 57 Estamos bajo tu influencia enviamos hombres para recibir nuestras armas y rehenes y nuestra ciudad cuyas puertas estan abiertas 58 Ni te decepcionara nuestra fidelidad ni nosotros tu regla 59 Los romanos exigieron una indemnizacion que se uso para pagar a los soldados evitando a sus ciudadanos tener que pagar el impuesto belico ese ano y firmaron un tratado de amistad antes de retirarse 60 Pero los soldados comunes esperaban conseguir un buen botin y al volver acusaron al tribuno de ser enemigo del pueblo 61 Finalmente llevado a juicio decidio exiliarse 62 a Ardea 63 pero antes de irse rezo a los dioses en el Capitolino para que los romanos se dieran cuenta que lo necesitaban 64 En esos anos la ciudad paso por una peste una sequia escasez de granos 65 y la perdida de numerosas cabezas de ganado 66 Algunas personas murieron por comer alimentos en mal estado 67 Campana EditarInvasion gala Editar Busto de Breno figura decorativa del pre dreadnought frances Breno terminado en 1893 Hay diversas fuentes sobre lo que sucedio aunque segun el historiador aleman Karl Julius Beloch la mas confiable seria la de Diodoro Siculo 68 En los tiempos de Lucio Tarquinio Prisco los celtas de la Galia eran dominados por los bituriges que nombraban el lider de todo el territorio 69 Por entonces su rey era Ambigato un hombre muy exitoso y prospero durante el cual la poblacion crecio mucho 70 Siendo anciano mando a sus sobrinos Segoveso y Beloveso a buscar nuevos hogares segun los augures 71 Por eso miles de guerreros celtas acompanados por sus familias dejaron su pais porque ya no podia alimentarlos 72 Muchos fueron con el primero al norte al Bosque Hercinico 73 En cambio otros fueron con el segundo rumbo a Italia 74 se instalaron en el sur de la Galia donde vivieron largo tiempo 75 e incluian a muchos bituriges arvernos heduos ambarros carnutes aulercos y senones mas caballeria de los tricastini 76 Cuando conocieron el vino y el aceite de oliva quisieron conocer la fertil tierra que los producia 77 Pero se encontraron a los Alpes que les parecian insuperables 78 hasta que se encontraron con unos extranos 79 los focios que fundaron Massilia quienes les ayudaron a atravesar evitando a los salui 80 hacia lo que fue territorio de los taurinos 81 Durante siglos los etruscos habian habitado la llanura Padana famosa por su fertilidad 82 y comerciaron con los celtas que veian codiciosos el territorio 83 Se dice que los primeros celtas en llegar fueron los laevi y lebecii seguidos de la tribu mas grande los insubres 84 Beloveso vencio cerca del rio Tesino 81 a los tirrenos que es como los griegos llaman a los etruscos 85 apoderandose de la region que luego seria hogar de los insubres y fundando Mediolanium 81 Sus pasos fueron seguidos por los cenomanos de Helitovio quienes fundaron Brixia y Verona 86 a orillas del rio Po 84 La primera ciudad etrusca destruida fue Adria 87 y cuando se dieron cuenta de la rica agricultura del pais expandieron sus conquistas 88 Pronto se les unieron los libicos fr y saluvios que se instalaron a orillas del Tesino 89 Luego vinieron los anares boyos y lingones que llegaron cruzar el rio Po y conquistaron hasta llegar a los Apeninos expulsando a etruscos y umbrios 90 El monje Benedicto de Soracte en el siglo X escribio que unos 100 000 galos se instalaron en el norte italiano 91 y fundaron la mayoria de las grandes ciudades de la zona Mediolanium Brixia Pergamo o Ticinum 92 En cambio Pablo el Diacono en el siglo VIII habla de 300 000 inmigrantes pero un tercio se mudo a Grecia y otro a Asia Menor quedando los 100 000 restantes en Italia 93 Segun este ultimo Breno lidero directamente a su gente desde Senonae hasta Senigallia 94 Triunfo de Furio Camilo por Francesco Salviati 1543 Fresco del Salone dei Cinquecento Palazzo Vecchio Florencia Italia Por dos siglos las tribus galas penetraron en Italia 95 dandose muchas batallas contra los etruscos entre los Alpes y Apeninos 96 Muchos pueblos italicos se les sometieron por miedo 97 El territorio conquistado fue dividido entre las tribus asignandole a los senones los ultimos en llegar la zona costera mas meridional y calurosa entre los rios Aesis y Utens 98 El clima disgustaba a los senones por lo que armaron a 30 000 de sus guerreros mas jovenes y avanzaron sobre Etruria arrasando los alrededores de Clusium 99 Al parecer un noble local llamado Arron sufrio la infidelidad de su esposa con Lucumo un joven rico que habia sido su protegido 100 Despues que los amantes intentaron matarle Arron los llevo a juicio pero nada pudo hacer por la influencia y riqueza de Lucumo 101 Tuvo que irse y pidio a los galos ayuda para su venganza sirviendoles de guia en su gran expedicion 102 Se dice que el mismo Lucumo le proporciono todo lo necesario para que mudara a la Galia a vivir del comercio 103 Supuestamente les dijo que dejaran de comprarlos pues los habitantes de ese pais eran como mujeres en la guerra y que les seria facil quedarse con todo 104 La presencia de esta gente extrana y con nuevas armas alarmo a los etruscos de Clusium quienes sabian por refugiados de la destruccion provocada en el valle del Po Aunque no tenian pactos con Roma salvo su neutralidad en la guerra con Veyes pidieron ayuda 105 Los romanos se negaron a auxiliarles militarmente 106 Asedio de Clusium Editar Galos a la vista de Roma por Evariste Vital Luminais siglo XIX Fue entonces que los romanos enviaron embajadores a Clusium a espiar a los galos y o a negociar por peticion de los defensores 107 Se enviaron a tres hermanos patricios de la gens Fabia a conversar con los senones 108 Fueron recibidos con cortesia poniendose una pausa a las hostilidades 109 y anunciaron que lucharian para defender la ciudad si era necesario pero preferian iniciar sus relaciones con los celtas de forma amistosa 110 Breno les dijo que creia que los romanos debian ser valientes pues por algo los etruscos les pedian ayuda 111 y les solicito entregar su exigencia a los defensores entregar parte de sus tierras pues decia que tenian mas de las que podian trabajar 112 A la vez queria que los romanos estuvieran cuando le llegara la respuesta y de haber pelea vieran como luchaban los galos 113 Cuando los romanos preguntaron por que atacaban a quienes nada les hicieron 114 el rey Breno les respondio riendo que ellos se negaron a compartir su tierra 115 y seguian la ley mas vieja del mundo los fuertes toman lo de los debiles algo que los romanos tambien hacian 116 Como no hubo acuerdo los embajadores entraron en Clusium donde envalentonaron a los defensores a salir a enfrentar a los celtas En la batalla que se dio en las afueras de la ciudad 117 los Fabios se unieron imprudentemente a los locales 118 Al parecer aprovecharon que los celtas estaban distraidos recolectando alimentos 119 y uno de ellos Quinto Fabio Ambusto 120 fue montado en su caballo y con una lanza 121 dio muerte a un importante jefe celta 122 que cabalgaba muy por delante de sus hombres Al principio no lo reconocieron por su armadura 117 pero cuando recogio los trofeos de su enemigo Breno se dio cuenta y se indigno porque aquel acto violaba todas las practicas de la diplomacia 123 124 El saqueo de Roma por los galos por Francois Nicolas Chifflart 1863 El rey detuvo la batalla y los galos volvieron a su campamento 125 donde debatieron si marcha de inmediato sobre Roma o enviar emisarios 124 Segun Diodoro los senones enviaron una embajada a Roma a exigir la entrega de Ambusto 122 126 Al principio el Senado les ofrecio una paga como compensacion pero los celtas se negaron Luego votaron por entregar al embajador pero el padre de aquel el influyente Marco Fabio Ambusto fue ante el pueblo para anular la decision 127 evento llamado provocatio ad populum 128 En cambio Plutarco afirma que de inmediato marcharon sobre Roma usando como pretexto el hecho y enviando embajadores a exigir un castigo para Quinto Fabio 123 En la ciudad muchos senadores y los sacerdotes feciales exigieron expurgar la maldicion que amenazaba la ciudad sancionando al unico culpable 129 El asunto se llevo ante la asamblea popular pero el vulgo despreciaba a los feciales y llegaron a nombrar tribuno consular a Quinto Fabio 130 Tito Livio cuenta que los galos primero exigieron la entrega de los Fabios 124 y muchos senadores consideraron justo el motivo pero por intereses privados no tomaron decision alguna 131 y llevaron el asunto a la asamblea popular pero la riqueza e influencia de esa familia era tal que los tres hermanos no solo fueron absueltos sino que tambien electos tribunos consulares 132 Los celtas regresaron furiosos con su rey 1 Fuerzas enfrentadas EditarRomanos Editar Segun Plutarco los romanos eran 40 000 y agrega sacaron los tribunos al combate las huestes romanas las cuales no eran en el numero muy inferiores a las celtas pero la mayoria sin experiencia de combate 133 En cambio Tito Livio da a entender que era muy inferiores en numero 134 Por su parte Diodoro dice que las mejores tropas romanas sumaban 24 000 efectivos y tambien habia reclutas 135 Por ultimo Dionisio de Halicarnaso sugiere que el ejercito republicano se componia de 4 legiones de veteranos y un numero mayor de reclutas sin experiencia 2 Tratando de conciliar a los autores antiguos Barthold Georg Niebuhr afirma que los romanos eran efectivamente 40 000 infantes sin contabilizar a la caballeria Estarian organizados en 4 legiones de campo formadas por plebeyos con experiencia militar la mitad romanos y la otra latinos y otras tantas legiones civicas formadas por aerarios proletarios libertos y artesanos movilizados por la experiencia que jamas habrian combatido y servirian de reserva Cada una de estas unidades incluia 3 000 soldados totalizando 12 000 a los que se sumarian igual numero de irregulares civicos y posiblemente unos 16 000 aliados 136 Aceptando a Plutarco y Dionisio el historiador italiano Giulio Giannelli cree que la caballeria romana debio bordear los 2400 jinetes seiscientos por legion 137 Los historiadores Max Cary y Howard Hayes Scullard en su A History of Rome Down to the Reign of Constantine estimaron en 15 000 soldados al ejercito romano 3 Debido a estos datos el historiador britanico Peter Berresford Ellis cree que eran al menos 24 000 organizados en cuatro unidades de seis mil hombres cada una mas un probable contingente aliado 3 Sin embargo los estudios demograficos de Plinio Fraccaro indican que la Roma de esa epoca tenia 25 000 a 50 000 habitantes con una poblacion en edad militar de 9 000 138 si se contabilizan a todos los hombres entre 17 y 47 anos 139 Tambien se sabe que la ciudad vivia una crisis economica lo que impediria un acuciado incremento demografico y aunque la arqueologia dice que la ciudad se habia expandido recientemente la mayoria de la nueva poblacion eran veyenses es decir gente sin ciudadania ni permiso para formar en el ejercito 140 Debido a ello algunos autores aseguran que el ejercito romano no podia sumar mas de 10 000 a 12 000 combatientes en aquella batalla 141 Celtas Editar Diodoro afirma que los celtas al inicio de la guerra contra Clusium llevaron a 30 000 guerreros los mas jovenes de entre su gente 99 y que cuando atacaron Roma marcharon con todos los varones de su gente alcanzando los 70 000 142 Estos numeros son aceptados por autores como Cary y Scullard sin embargo historiadores modernos consideran una cifra muy alta para una sola tribu la que deberia haber sido colosal para mover tal ejercito 3 A la vez Tito Livio reconoce que se desconocia si los senones marcharon al sur solos o apoyados por las otras tribus galas 143 Acorde con Ellis esos numeros son un intento por los historiadores romanos de justificar su derrota en la inferioridad numerica la que se debio en verdad a la ineficacia de los comandantes romanos quienes permitieron a los celtas aproximarse demasiado a la ciudad y reclutando un ejercito sin prepararlo adecuadamente y a que Breno demostro ser un mejor tactico El mismo erudito sugiere que 12 000 guerreros es una estimacion mas realista siempre y cuando los senones fueran una tribu populosa 3 Respecto de la poblacion se puede comparar con el caso de los ligures apuanos cuando en el 180 a C se deportaron a 12 000 hombres en armas 144 les acompanaron sus familias sumando un total de 40 000 personas 145 Sin embargo el historiador britanico Tim Cornell dice que los relatos nunca mencionan a las mujeres y ninos los que acompanarian a sus varones si hubiera sido la migracion de todo un pueblo Por ello cree mas probable que fuera una banda de guerra posiblemente de mercenarios que se dirigieran hacia el sur pues se sabe que poco despues de estos eventos Dionisio I contrato a unos galos en su ejercito siendo su derrota en realidad un evento ocurrido en las campanas del griego en el sur italiano o que hubieran sido traidos por una faccion durante las luchas politicas internas de Clusium lo que explicaria mejor su llegada que la legendaria infidelidad sufrida por Arron 146 Batalla EditarFormacion Editar Batalla del Alia por el pintor frances Gustave Surand siglo XIX Los celtas volvieron a su campamento y los galos convocaron a todos sus guerreros para avanzar sobre la ciudad a toda prisa 147 No saquearon las otras urbes en su camino anunciando que solo lucharian con los romanos pero la gente huyo 148 porque sabian de lo sucedido en Etruria 149 Los tribunos consulares se enteraron y reclutaron a todos los hombres adultos 142 150 Ni siquiera habian realizado los ritos religiosos 133 ni consultado a los augures sobre el destino 151 ni construido un campamento fortificado donde refugiarse 152 pero su principal debilidad era el alto numero de tribunos consulares a cargo 153 Para empeorar todo la disciplina se habia relajado pues ningun comandante queria ser estricto por miedo a ser odiado popularmente como Camilo 154 Los romanos cruzaron el Tiber y marcharon a lo largo del rio formando su linea de batalla cuando los celtas se aproximaron 155 con canticos y gritos ensordecedores 156 Estaban a 11 millas 16 5 kilometros no muy al norte de donde el Alia desemboca en el Tiber y donde el Alia desciende de los montes de Crustuminian en un canal profundo 157 Los romanos dispusieron a sus mejores tropas entre el rio y unas colinas mientras dejaron a los soldados mas inexpertos en las elevaciones 135 que estaban a su derecha utilizandolos como reserva 158 A su vez extendieron sus alas cuanto pudieron para evitar ser flanqueados por los mas numerosos galos pero con ello debilitaron el centro 152 Combate Editar El rey celta se dio cuenta de la estratagema de los tribunos Como los romanos eran menos esperaban un ataque frontal de los galos en toda la linea en el llano permitiendo a su reserva atacarlos por el flanco y retaguardia 159 Por ello cuando las trompetas sonaron y ambos bandos chocaron 160 la elite de los guerreros senones ataco a los reclutas en la colina si tomaban la posicion asegurarian su flanco y su superior numero les daria la victoria en la llanura 161 En efecto primero desalojaron a los romanos de las alturas iniciando el panico en soldados y oficiales 162 porque los vencidos huyeron con el resto de los romanos confundiendolos y haciendo que huyeran hacia el rio la mayoria 163 o solo el ala izquierda empujada 164 165 por sus enemigos que aprovecharon el caos para matar a los retrasados dejando el campo cubierto de muertos 163 Las colinas fueron la salvacion de otros fugitivos 158 pues hacia alla se retiro el ala derecha con algun orden 164 manteniendose como un refugio por algun tiempo 162 hasta que lograron volver a Roma 164 donde ni cerraron las puertas y simplemente se refugiaron en la ciudadela del Capitolino 166 En cambio la izquierda sufrio el peor destino 164 Los romanos mas valientes intentaron nadar con sus armaduras puestas algunos fueron arrastrados pero lograron llegar a la otra orilla muchos otros no fueron tan afortunados 167 Sin embargo la mayoria arrojo sus armas antes de lanzarse a las aguas o fueron asesinados en la ribera 168 Otros estaban heridos o cansados no pudiendo quitarse sus armaduras y cuando intentaron nadar se ahogaron 165 A muchos les acertaron jabalinas galas matandolos en el acto o provocandoles heridas que los debilitaron haciendo que el rio los arrastrase y ahogase 169 Asi muchos supervivientes se refugiaron en Veyes en lugar de intentar volver con sus esposas e hijos 162 ni siquiera intentaron enviar mensajeros para avisar de la derrota 170 Por eso en la ciudad los dieron por muertos 171 Por ultimo los romanos en retaguardia al escuchar los gritos empezaron a huir sin pelear 172 y por eso ninguno murio en el combate pero fueron cazados porque bloquearon sus rutas de retiradas peleandose entre ellos 173 Saqueo EditarRefugiados Editar Los galos en Roma por Alphonse de Neuville 1883 La ilustracion representa la entrada de los celtas en el Foro encontrandose con los senadores mas viejos sentados Los romanos que lograron cruzar el rio se refugiaron en las ruinas de Veyes que fortificaron como pudieron y fueron recibiendo lentamente a otros grupos de sobrevivientes Otros lograron huir a Roma advirtiendo del desastre 174 En la ciudad el lamento inicial dio paso al panico al escucharse los gritos y cantos de los celtas y al ver a sus exploradores 175 Todos esperaban que a la manana siguiente la ciudad fuera destruida 176 pero los vencedores no avanzaron inmediatamente sobre ella lo que hubiera supuesto la matanza completa de sus habitantes 177 Cuando llego el atardecer se temia lo mismo y nada paso pero en la noche hubo gran terror en la urbe 178 Al segundo dia tampoco hubo saqueo y muchos empezaron a huir de la ciudad 179 principalmente plebeyos que no podian refugiarse en el Capitolino porque no habia espacio y comida llegando a Janiculum 180 desde donde se dispersaron por los campos o fueron a las ciudades vecinas 181 como Caere donde fueron bien recibidos 182 Tambien huyeron las vestales con el fuego sagrado del templo de Vesta 182 y otros objetos que tenian a su cargo 183 pero sin sus pertenencias personales les acompanaron los flamen de Quirino 184 Algunos objetos que no podian cargar los pusieron en frascos y los enterraron 185 Segun se dice caminaban maltrechas a lo largo del Tiber por el camino que llevaba del puente Sublicio a Janiculum 186 cuando fueron vistas por el plebeyo Lucio Albinio que huia con su esposa hijos y posesiones en un carromato parte de la columna de refugiados 187 En un gesto de piedad religiosa bajo a su familia y las subio hasta llevarlas a una ciudad griega o a Caere segun la version 188 Estos dias tambien fueron aprovechados para el acopio de granos viveres y armas en el monte Capitolino 189 junto con los pocos soldados sobrevivientes todos los senadores aptos para luchar y sus familias 190 A ningun defensor se le impidio traer a sus esposas e hijos por cuestiones humanitarias aunque hubiera reducido el numero de bocas que alimentar 191 En la acropolis que alli habia se guardaron oro plata prendas costosas y objetos sagrados fortaleciendo las defensas por tres dias 192 Entrada de los galos Editar En el templo de Vesta oleo de Constantin Holscher 1902 Sucedio que los senones pasaron todo el primer dia decapitando a los enemigos caidos haciendo montones con las armas y saqueando a los muertos segun su tradicion Luego se pusieron a celebrar y repartirse lo capturado en el campamento romano 193 Segun Tito Livio inicialmente temieron una trampa pues la victoria fue sorpresiva para ellos y solo al atardecer empezaron a avanzar hacia Roma 194 Entonces sus jinetes exploradores les avisaron que no habia soldados en las paredes y las puertas estaban abiertas y no lo pudieron creer 195 Creyendo que era un truco acamparon a orillas del Anio y enviaron patrullas a averiguar que sucedia en la urbe 196 Por dos dias esperaron a las afueras de la ciudad pues veian las murallas vacias pero escuchaban los ruidos de quienes guardaban sus posesiones en el monte asi que temian una trampa 197 Al cuarto dia se enteraron de lo que en verdad sucedia derribaron la puerta Colina 198 o la encontraron completamente abierta 199 se dispersaron por la ciudad desierta 200 con las clases de los plebeyos cerradas y las casas de los patricios abiertas pero sin atreverse a entrar 201 porque temian una emboscada asi que fueron al 202 monte Capitolino entrando en el Foro Romano 203 Encontraron en sillas de marfil y vistiendo sus mejores ropas 204 a los sacerdotes y senadores mas viejos siguiendo el ejemplo de Marco Fabio Ambusto el pontifice maximo 205 porque no pudieron soportar la idea de abandonar su hogar 206 consideraban que iban a morir pronto de todas formas 207 y se veian como inutiles para luchar 208 Los galos se sorprendieron y como los romanos no se levantaron ni cuando se acercaron en completo silencio apoyandose en sus bastones y mirandose mutuamente a los ojos 203 se negaron a tocarlos creyendolos seres sobrenaturales por su majestuoso semblante 209 Al final un celta reunio el valor y acaricio la barba de Papirio Marco quien lo golpeo en la cabeza con su baston o su vara de marfil El barbaro respondio desenvainando la espada y acabando con su vida 210 El hechizo se rompio y los senones masacraron al resto 211 212 Cuando ordenaron a los defensores del Capitolino rendirse les fue denegado 211 Algunas fuentes dicen que intentaron asaltar la acropolis varias veces pero fueron rechazados con altas perdidas debido a lo cual decidieron esperar a hacer capitular a los defensores por inanicion 213 En su rabia saquearon y quemaron la ciudad por varios dias salvo unas pocas casas en el monte Palatino y pasaron a cuchillo a todo el que encontraron sin importar edad o genero 214 En cambio otras afirman que el saqueo y los incendios sucedieron inmediatamente despues de la matanza en el Foro 212 Entre los retos humeantes de la ciudad Breno ordeno conquistar la acropolis 215 y en cuanto amanecio toda su horda formada en el Foro avanzaron con sus escudos sobre las cabezas por la empinada cuesta pero los defensores se mantuvieron tranquilos 216 Cuando los celtas llegaron a la mitad de la pendiente los romanos cargaron desde arriba y los expulsaron de forma tan contundente que no volvieron a atacarlos asi 217 Fue entonces que Breno decidio asediarlos algo que nunca espero tener que hacer y por lo que habia destruido muchas de las reservas de grano que habia encontrado 218 Regreso de Camilo Editar Al parecer con los incendios los senones deseaban forzar a los defensores a rendirse al ver destruidos sus hogares 219 Los romanos solo podian ver a los invasores correr por las calles 220 mientras los edificios presos de las llamas se derrumbaban 221 Sin embargo el asedio se prolongo y mientras algunos galos permanecieron rodeando la colina el resto se disperso en pequenos grupos a saquear las aldeas cercanas 222 De estos el cuerpo principal marcho sobre Ardea 223 donde se habia retirado a la vida privada Camilo 224 Su proximidad causo gran alarma entre los habitantes de la ciudad 225 y el romano se dio cuenta de que los locales eran numerosos pero carecian de coraje y oficiales experimentados 226 asi que se presento ante el consejo de la ciudad y solicito el comando Le fue otorgado 227 despues de un discurso donde les recordo que en tiempos de crisis todo hombre debe contribuir en lo que pueda al bien comun 228 que el fue un exitoso general en su pais natal 229 y que era la oportunidad para Ardea de ganar renombre en la guerra 230 Tambien menciono la resistencia en el Capitolino 231 y la falta de disciplina de los invasores 232 Hizo un llamado a impedir la conquista gala del pais prometiendo pagar con el exilio si era vencido 233 y recluto a todos los hombres adultos y los puso en los muros a vigilar 234 Cuando los celtas acamparon en una llanura cercana cargados de un gran botin dedicados a beber y sin poner vigias 235 Camilo les ataco de noche 236 o en la madrugada 237 causando gran confusion con sus trompetas 238 y aunque algunos guerreros intentaron resistir la mayoria estaban tan ebrios que no pudieron ni levantarse Unos pocos huyeron pero al dia siguiente fueron cazados en el campo por la caballeria 239 Mapa de la expansion de los celtas en Europa En pardo oscuro el area aproximada de la cultura de La Tene en el siglo VI a C y en gris su expansion hasta el siglo III a C Flechas indican los principales movimientos migratorios Los etruscos se aprovecharon de la desgracia romana para atacar su territorio haciendo muchos prisioneros y un buen botin 240 Acampaban no lejos de Veyes y los romanos refugiados vigilaron sus movimientos 241 con resentimiento pues se habian ido a la guerra contra los galos para ayudar a los etruscos y ahora estos ultimos les robaban 242 Algunos querian atacar de inmediato sin embargo el centurion Quinto Caedicio los convencio de esperar al anochecer 243 Fue entonces que les atacaron sorpresivamente tomando su campamento liberando a los prisioneros y recuperando su botin 244 A la noche siguiente hicieron lo mismo esta vez en unas salinas cerca de Ostia con otra partida etrusca Despues de estas victorias solo querian un lider 245 Cuenta Tito Livio que en Veyes reunian cada vez mas fuerzas fueran romanos dispersos en los campos o aliados latinos 246 pero no tenian un jefe fuerte 247 Incluso el centurion Caedicio dijo que deseaba dejar el mando si nombraban un general apropiado y muchos empezaron a anorar a Camilo 248 Entre todos decidieron que el debia mandarlos pero antes pedirian permiso al Senado y por eso enviaron un mensajero 249 En cambio Plutarco relata que los romanos en Veyes se enteraron de la victoria en Ardea y se lamentaron de haber exiliado su general 250 Enviaron un mensajero solicitando tomar el mando 251 pero Camilo se nego a menos que los senadores encerrados en la acropolis lo eligieran para tal cargo 252 Dionisio afirma que un tal Caedicio jefe de los soldados en Veyes nombro a Camilo en ausencia 253 pidiendole que se reconciliara con los romanos 254 El exiliado dijo que no debian insistir pues preferia sufrir personalmente a que su patria fuera saqueada por barbaros 255 Poco despues ataco sorpresivamente a los galos matandolos como ovejas 256 Por ultimo dice Diodoro que tomaron muchas armas que distribuyeron entre los desarmados y empezaron a planear liberar a los defensores del Capitolino 257 pero no sabian como informar de sus planes a los asediados 258 Un joven 259 llamado Cominio Poncio se presento voluntario 260 cruzo el rio de noche 261 apoyandose en pedazos de corchos envueltos en ropas ligeras alrededor de su cuerpo 262 Luego se escabullo por la puerta Carmental y subio por la parte mas empinada y menos vigilada del Capitolino 263 Fue detenido por los centinelas romanos y llevado ante los senadores les informo de los planes de los soldados y su deseo de confirmar a Camilo en el mando 264 Despues de deliberar los magistrados lo enviaron de vuelta con la noticia que Camilo era nombrado dictador a Veyes 265 De ahi mandaron mensajeros a Ardea 266 Cuando recibio la noticia Camilo se encontro con 20 000 romanos en armas Empezo a hacer planes a reclutar aliados establecio su base en Veyes 267 y nombro a Lucio Valerio Potito como su magister equitum Pronto las fuerzas de Ardea y Veyes se unieron en un gran contingente capaz de recuperar Roma 268 Gansos y oro Editar El Capitolino salvado por el graznido de los gansos en The Comic History of Rome por Gilbert Abbott a Beckett c 1850 Los galos se percataron por sus huellas 269 y su rey ordeno subir 270 a un grupo selecto de los mas valientes con la promesa de hacer gran botin en la ciudadela 271 En medio de una noche estrellada empezaron a escalar por el acantilado hacia el santuario de Carmenta en gran numero 272 aprovechando que ni guardias ni perros esperaban un ataque por aquel sitio subieron silenciosamente 273 al parecer los centinelas estaban dormidos 271 Solo fueron detectados cuando los gansos sagrados del templo de Juno empezaron a graznar animales que por su condicion sacra no habian sido comidos 274 Los celtas se apresuraron para entrar en gran numero 275 pero los guardias se apresuraron al lugar y Marco Manlio Capitolino cerceno con su espada la mano o el antebrazo del primer celta quien quiso golpearlo en la cabeza con su espada y lo empujo golpeandolo en la cara con su escudo 276 Se llevo a algunos companeros en su caida y otros tuvieron que agarrarse de las rocas siendo presas faciles para Manlio 277 Lo mismo le paso al segundo y el resto intento descender bajo una lluvia de proyectiles pero se desbarrancaron a su muerte 278 Malio fue premiado con un aumento de racion 279 Al vigia que no cumplio su mision acusado por sus companeros fue castigado por el tribuno Sulpicio y acabo arrojado por el barranco 280 Otros dicen que se ejecuto arrojando amarrado 281 al jefe de la unidad de centinelas 282 De este modo los vigias no volvieron a descuidarse y los senones se aseguraron de impedir toda comunicacion con Veyes 283 A los galos se les agotaban las provisiones 284 empezaban a ser victimas de las enfermedades 285 estaban rodeados de cadaveres acampaban entre ruinas y cenizas donde era dificil respirar 286 no estaban acostumbrados al calor y no tenian donde enterrar a sus muertos asi que los quemaron en montones 287 Desesperados empezaron a hablar de negociar 281 y a los romanos tampoco estaban bien pues padecian de hambre en la acropolis 288 Decidieron negociar pero los senones se burlaron del hambre que padecian los romanos animandolos a rendirse lo que fue respondido arrojando algunos panes desde la ciudadela 289 Sin embargo los defensores empezaron a perder la esperanza por el hambre 290 y porque cada dia que pasaba no veian signos de refuerzos lo que los llevo a buscar una rendicion pactada con sus enemigos 291 Se envio al tribuno Sulpicio a negociar con Breno pactandose el pago de 1000 libras de oro a los senones para que dejaran la ciudad inmediatamente 292 Sin embargo durante el pago los senadores se dieron cuenta de que la balanza de los galos estaba alterada y se indignaron Breno riendose puso su espada y cinturon en la balanza cuando Sulpicio pregunto que hacia el rey galo respondio ay de los vencidos Algunos romanos quisieron retirarse con su oro pero otros aceptaban la injusticia diciendo que ya se habian avergonzado al aceptar pagar y era necesario 293 Llegada del dictador Editar Ilustracion del encuentro de Breno con Camilo en Histoire de France en cent tableaux Paul Lehugeur 1886 Fue entonces que llego Camilo con su ejercito a las puertas de Roma 294 Se adelanto con lo mejor de sus soldados seguido de cerca por el resto 295 hasta llegar al lugar donde se reunian Breno y el Senado y ordeno cancelar el pago 296 diciendo los Romanos no acostumbraban a salvar la patria con oro sino con acero 297 El rey celta se enojo por la ruptura del acuerdo pero Camilo respondio que el pacto no era valido 298 porque el era la unica autoridad capaz de acordar tratados de paz 299 y debian prepararse para luchar 300 Segun Plutarco Breno se enfurecio y empezaron a empujarse y desenvainarse las espadas pero no hubo batalla porque entre las ruinas era imposible formar adecuadamente Los senones se retiraron a su campamento y luego salieron de la ciudad hasta acampar en la via Gabinia a 8 millas 12 km de la ciudad 301 Al dia siguiente Camilo los enfrento en una gran batalla y tomo su campamento matando a muchos y el resto se disperso siendo cazados por los habitantes del campo 302 En cambio Diodoro afirma que los senones en su camino de retorno a sus hogares asediaron Veascium un pueblo en Lacio lo que permitio al dictador atacarlos matando a la mayoria y recuperar todo lo que habian saqueado 303 Los sobrevivientes huyeron a tierras de los yapigios donde fueron vencidos en la planicie Trausiana en tierras de los sabinos por los etruscos de Caere 304 quienes recuperaron el botin y contra su voluntad solo se quedaron con lo que los romanos quisieron darles en el futuro Roma no fue agradecida con esta ciudad y no le dio igualdad de derechos cuando cayo bajo su dominio 182 Por su parte la version de Tito Livio es que Camilo una vez cancelado el pago ordeno a sus hombres formar para la batalla recordandoles que estaban luchando por defender su hogar 305 trazando una linea entre las ruinas para indicar donde luchar 306 Por esto los galos se enojaron y hubo un combate en que fueron vencidos facilmente 307 y tuvieron que retirarse por 8 millas 12 km la calzada Gabinia donde fueron nuevamente vencidos su campamento tomado y todos muertos 308 Por este exito Camilo fue aclamado como el nuevo Romulo y segundo fundador de Roma 309 Finalmente Aurelio Victor afirma que mientras asediaban el Capitolino los galos fueron atacados sorpresivamente por Camilo quien les masacro 310 Camilo celebro un triunfo 14 en que el pueblo lo acompano en su entrada a la ciudad y fue recibido por los defensores del Capitolino 311 Despues del desfile el dictador hizo sacrificios a los dioses y purifico la ciudad 312 especialmente los templos encargando a los duoviros buscar en los libros sibilinos los rituales adecuados 313 Luego firmo un pacto con Caere por su hospitalidad que permitio el culto a sus dioses sin interrupcion 314 ordeno celebrar los primeros Juegos Capitolinos 315 construir un templo a Ayo Locucio 316 llevar el oro recuperado a los galos al templo Jupiter y permitio los primeros discursos funebres en oro a las grandes madres romanas 317 Debe mencionarse la version del griego Polibio que dice que los senones vencieron en batalla a romanos y aliados capturando tres dias despues toda la ciudad excepto el Capitolino llevando a una negociacion y retirada pactada en buenos terminos despues de siete meses 318 pues los celtas debieron volver a sus hogares para luchar con los venetos 319 pero cargados de botin 320 Luego pasaron los siguientes anos peleandose entre ellos o con tribus alpinas 321 Debido a que en su version y en la de Diodoro no aparecen las victorias de Camilo poco despues del saqueo Beloch considera que dichos exitos son una invencion posterior de la historiografia romana 322 Consecuencias EditarResurgir del poder romano Editar La invasion por Evariste Vital Luminais siglo XIX se muestra a jefes galos volviendo con prisioneros romanos Ahora Roma tuvo que enfrentar a hernicos volscos ecuos latinos y etruscos que atacaban a la vez a la Republica 323 pero contrario a lo esperable este evento fue el principio de su engrandecimiento 324 Los tribunos consulares reunieron a los soldados y acamparon en el Campo de Marte 325 pero los latinos y volscos llegaron con una fuerza mayor y atacaron el campamento obligando a los ciudadanos en la ciudad a nombrar a Camilo dictador nuevamente 326 con Cayo Servilio Ahala como su nuevo magister equitum 327 Este armo a todo hombre en edad militar que encontro dividio al ejercito en tres partes tomando el mando personal de una y ataco por la retaguardia a los asaltantes volscos poniendolos en fuga 328 Pronto los soldados en el campamento se unieron al ataque 329 y los enemigos se refugiaron en las empalizadas de su campamento cerca de Lanuvium a la espera de refuerzos propios y etruscos 330 Habian marchado confiados en la debilidad romana pero al escuchar que estaba presente Camilo temian miedo y confiaron en los gruesos troncos de su defensa 331 Camilo mando lanzar flechas ardientes sobre la empalizada aprovechando que al amanecer el viento llevo las llamas hacia el resto del campamento Luego ordeno a sus soldados atacar al enemigo en las trincheras pudiendo escalar sin resistencia y entrando en el campamento 332 Volscos y latinos quedaron acorralados en un pequeno espacio y la mayoria murio victima de las llamas o de los romanos El fuego fue apagado por los vencedores que reclamaron el botin 333 Luego persiguio a los fugitivos y arraso las tierras de los volscos hasta que estos se rindieron definitivamente 334 Sobre las otras dos divisiones de su ejercito la primera la envio a Veyes a enfrentar a los etruscos que se reunian en el santuario de Voltumna 335 La segunda acampo fuera de Roma 336 Enterado que los ecuos asediaban Bolae Camilo salio en su ayuda masacrando al grueso de sus enemigos y capturado su ciudad en el primer ataque 337 Luego recupero Sutrium colonia o aliada romana ocupada por los etruscos 338 Al principio fueron asediados y sus habitantes habian enviado una peticion de ayuda al Senado 339 pero ante la angustia se rindieron y tuvieron que abandonar su ciudad justo cuando aparecio Camilo 340 La gente se arrojo a sus pies y los nobles le comunicaron su sufrimiento y exilio 341 Se dejo una pequena guarnicion protegiendo a los civiles y el ejercito marcho con sus aliados a Sutrium donde los etruscos no habian dejado vigias en los muros ni puestos de avanzada y tenian las puertas abiertas porque estaban ocupados saqueados 342 El mismo dia que la ciudad cayo ante los etruscos fue liberada 343 con un ataque sorpresivo en que mato a la mayoria de los ocupantes 344 quienes no alcanzaron a unir sus fuerzas o armarse 345 Camilo ordeno matar a todo el que portara algun arma 346 y eso llevo a los que habian decidido luchar hasta el fin a rendirse 347 Se distribuyo una serie de guardias y antes del anochecer los habitantes empezaron a volver 348 No hay acuerdo sobre lo sucedido despues Algunos dicen que Camilo no pudo celebrar un triunfo por la envidia de los tribunos y otros que lo celebro pero dos anos despues fue multado con una alta cifra monetaria 349 Reconstruccion Editar Se sabe que se discutio abandonar Roma y mudarse la Veyes pero no se aprobo 350 por un discurso que Camilo dio a la asamblea popular 351 Por que tratamos de recuperarla por que rescatarla cuando es asediada de las manos del enemigo si ahora que esta recuperada la abandonamos voluntariamente 352 Su victoria se volveria el motivo para migrar a una ciudad capturada convirtiendose en humillacion para si mismos y una gloria memorable para los galos 353 Les recordo que sus rituales religiosos venian de tradiciones que databan de la fundacion de la ciudad 354 y que abandonarla seria como abandonar a sus dioses recordandoles el ejemplo del joven Cayo Fabio que durante el asedio ofrecio el sacrificio anual de su familia en el Quirinal bajo la lluvia de misiles enemigos 355 Era poco probable que de mudarse los debidos ritos siguieran cumpliendose 356 y que cambiar los rituales a la antes hostil Veyes seria impio 357 Tambien les advirtio que sus enemigos volscos y ecuos podian ocupar una vacia Roma les gustaria que ellos fueran romanos y ustedes mismos veyenses 358 y luego les pregunto que si Veyes tambien era destruida se mudarian a una tercera ciudad 359 en tal caso el amor a su patria se limitaba a los edificios 360 Por ultimo les dijo que habia un motivo por el que los dioses hicieron que sus ancestros fundaran ahi la ciudad porque era el lugar perfecto para un pais en expansion 361 Todo mundo quedo conmovido momento en que unas cohortes volvieron de una marcha de guardia al Comitium y su centurion grito Portador de estandarte arregle su insignia Aqui sera el mejor lugar donde permanecer 362 Se tomo como un presagio y el proyecto de ley fue rechazado 363 Como las casas habian sido quemadas y la mayoria de los ciudadanos muertos el Estado romano dio permiso a cualquiera de reconstruir su vivienda donde quisiera suministrando tejas para la labor y permitiendo a la gente obtener piedras y tablas de donde quisieran 364 Como cada persona reconstruyo donde queria las calles resultaron estrechas y torcidas y las alcantarillas antiguas que antes iban paralelas a las calles terminaron pasando bajo algunas casas un problema que no se pudo solucionar por el aumento de la poblacion 365 Esta version es cuestionada por historiadores modernos que creen que el diseno de las casas siempre fue al azar en la Antiguedad y que los celtas solo saquearon pero no destruyeron los edificios En cuanto al reinicio de su expansion se consiguio gracias al otorgar la ciudadania sin derecho a voto a los veyenses y a su alianza con Caere 366 Memoria popular Editar El evento no fue olvidado Los senones fueron aplastados en Sentino durante la tercera guerra samnita pero el miedo a los galos siguio presente entre los romanos Cuando la ciudad se vio amenazada por barbaros en 228 216 y 114 a C fueron enterradas vivas una pareja de galos y otra de griegos algo extrano porque los romanos no tenian por costumbre el sacrificio humano y el hecho de que usaran galos es interpretado como una forma de evitar un nuevo saqueo 367 En conmemoracion de esta humillacion los romanos crearon la procesion de la supplicia canum en que los perros del Capitolino eran suspendidos en tendedores cruces o estacas como un castigo simbolico por no alertar del ataque galo mientras los gansos de Juno adornados con telas purpuras y oro asistian al evento 368 369 El modo de combatir romano cambio Camilo dio prioridad al uso de jabalinas y espadas de doble filo por sobre la tradicional lanza del sistema hoplitico sabedor que era mejores para enfrentar a los galos armados con lanzas y espadas largas y protegidos solo por un escudo en la mayoria de los casos 370 Los romanos dandose cuenta que las largas y cortantes espadas manejadas con habilidad y fuerza fueron una causa fundamental de la victoria celta tambien les dieron a sus legionarios lanzas mas largas para prevenir el uso efectivo de dichas espadas y yelmos de laton reforzados con placas de hierro 371 A mediados del siglo XII el clerigo Godofredo de Monmouth escribio Historia Regum Britanniae una obra de pseudohistoria sobre miticos reyes britanicos En ella Breno era duque de los alobroges y ataco Roma acompanado de su hermano Belino duque de los britanos conquistando la ciudad tras un asedio y pasando a gobernarla por el resto de sus dias 372 Referencias Editar a b c Livio V 36 11 a b Dionisio XIII 12 2 a b c d e Ellis 1998 10 Plutarco Camilo 22 1 Fasti Degrassi 1954 39 a b c Lendering Jona 2008 Varronian Chronology Web Livius Livio V 32 6 Livio V 32 7 Livio V 40 1 Plutarco Camilo 22 1 Livio V 54 5 Diodoro XIV 113 1 Polibio I 6 1 2 Plutarco Camilo 19 1 a b Plutarco Camilo 30 1 CIL IX 4192 Livio VI 1 11 Tacito II 91 1 Victor 23 7 Munoz 1790 63 Varron VI 32 Kent 1938 205 Ciceron IX 5 2 Sexto 21 23 Thewrewk 1889 5 Sexto 6 348 Servio VII 31 32 Victor 23 3 Munoz 1790 63 Livio V 19 2 Plutarco Camilo 5 1 Livio V 19 7 Plutarco Camilo 5 2 Livio V 19 8 Livio V 19 9 Plutarco Camilo 5 3 Livio V 19 10 Livio V 19 11 Plutarco Camilo 5 3 Plutarco Camilo 5 3 Livio V 21 8 Plutarco Camilo 5 8 Livio V 21 10 Livio V 21 11 Livio V 21 12 Livio V 21 13 Livio V 22 1 Plutarco Camilo 5 5 Livio V 20 1 Dionisio XIII 3 1 Livio V 21 3 V 22 5 Plutarco Camilo 6 1 Livio V 23 5 Plutarco Camilo 7 1 Plutarco Camilo 7 2 Livio V 24 4 Livio V 24 5 Plutarco Camilo 7 3 Plutarco Camilo 7 4 Livio V 21 2 V 23 9 11 Plutarco Camilo 7 4 5 Livio V 26 1 Plutarco Camilo 9 1 Plutarco Camilo 9 2 Livio V 26 4 Livio V 26 5 Livio V 26 6 Livio V 26 7 Livio V 26 8 Livio V 26 9 Livio V 26 10 Dionisio XIII 1 1 2 Livio V 27 3 5 Plutarco Camilo 10 2 Livio V 27 6 Plutarco Camilo 10 3 Livio V 27 7 9 Plutarco Camilo 10 4 Dionisio XIII 2 3 Livio V 27 11 Plutarco Camilo 10 6 Plutarco Camilo 10 7 Livio V 27 13 Livio V 27 14 Livio V 27 15 Livio V 27 15 Plutarco Camilo 10 7 Plutarco Camilo 11 1 Dionisio XIII 5 1 Plutarco Camilo 12 2 Dionisio XIII 5 3 Victor 23 4 Munoz 1790 63 Dionisio XIII 5 3 Plutarco Camilo 12 3 Dionisio XIII 4 1 Dionisio XIII 4 2 Dionisio XIII 4 3 Diodoro XIV 113 1 nota 1 Livio V 34 1 Livio V 34 2 Livio V 34 3 Plutarco Camilo 15 1 Livio V 34 4 Plutarco Camilo 15 1 Livio V 34 4 Plutarco Camilo 15 2 Livio V 34 5 Dionisio XIII 11 1 Livio V 33 2 Paolo II 23 Foulke 1907 78 Plutarco Camilo 15 2 Livio V 34 6 Livio V 34 7 Livio V 34 8 a b c Livio V 34 9 Polibio II 17 1 2 Polibio II 17 3 a b Polibio II 17 4 Diodoro XIV 113 1 Livio V 35 1 Plutarco Camilo 16 1 Plutarco Camilo 16 2 Livio V 35 2 Diodoro XIV 113 1 Livio V 17 8 V 35 2 Polibio II 17 3 II 17 7 Benedicto 9 Pautrier 2010 58 Benedicto 9 Pautrier 2010 58 Paolo II 23 Foulke 1907 78 Paolo II 23 Foulke 1907 78 Paolo II 23 Foulke 1907 77 78 Livio V 33 5 Livio V 33 6 Polibio II 18 1 Diodoro XIV 113 3 Livio V 35 3 Polibio II 17 7 8 a b Diodoro XIV 113 3 Dionisio XIII 10 1 2 Livio V 33 3 Plutarco Camilo 15 3 Plutarco Camilo 15 4 Livio V 33 4 Plutarco Camilo 15 4 Dionisio XIII 10 3 Dionisio XIII 11 2 Livio V 35 4 Livio V 35 5 Diodoro XIV 113 4 Livio V 33 1 Plutarco Camilo 17 1 Livio V 35 5 Plutarco Camilo 17 1 Victor 23 5 Munoz 1790 63 Plutarco Camilo 17 2 Livio V 35 6 Livio V 36 2 Livio V 36 3 Livio V 36 4 Livio V 35 5 Plutarco Camilo 17 2 Plutarco Camilo 17 2 Livio V 36 5 Plutarco Camilo 17 3 4 a b Plutarco Camilo 17 5 Diodoro XIV 113 4 Livio V 36 6 Dionisio XIII 12 1 Dionisio XIII 12 1 Livio V 36 7 Plutarco Camilo 17 5 Livio V 36 7 a b Diodoro XIV 113 5 a b Plutarco Camilo 17 6 a b c Livio V 36 8 Livio V 36 9 Plutarco Camilo 17 6 Victor 23 6 Munoz 1790 63 Diodoro XIV 113 6 Diodoro XIV 113 6 nota 7 Plutarco Camilo 18 1 Plutarco Camilo 18 2 Livio V 36 9 Livio V 36 10 a b Plutarco Camilo 18 4 Livio V 38 1 V 38 3 4 a b Diodoro XIV 114 3 Niebuhr 1852 264 Giannelli 1955 341 Fraccaro 1931 91 97 Cornell 1995 207 Beloch 1926 320 Cotton 2014 45 a b Diodoro XIV 114 1 Livio V 35 3 Livio XL 38 2 Livio XL 38 6 Cornell 1995 313 318 Diodoro XIV 114 1 Livio V 37 4 Plutarco Camilo 18 2 Livio V 37 5 Plutarco Camilo 18 3 Livio V 37 6 Livio V 37 7 Livio V 38 1 Plutarco Camilo 18 4 a b Livio V 38 1 Plutarco Camilo 18 5 Plutarco Camilo 18 6 Diodoro XIV 114 2 Livio V 37 8 Livio V 37 7 Plutarco Camilo 18 6 a b Livio V 38 2 Livio V 38 3 Diodoro XIV 114 4 Diodoro XIV 114 4 Livio V 38 4 a b c Livio V 38 5 a b Diodoro XIV 114 5 a b c d Plutarco Camilo 18 7 a b Livio V 38 8 Livio V 38 10 Diodoro XIV 114 6 Diodoro XIV 114 7 Diodoro XIV 115 1 Livio V 38 9 Livio V 39 4 Livio V 38 6 Livio V 38 7 Diodoro XIV 115 2 Livio V 29 5 Livio V 29 6 Plutarco Camilo 20 1 Livio V 29 7 Diodoro XIV 115 3 Livio V 29 8 Plutarco Camilo 20 2 Livio V 40 5 Livio V 40 6 a b c Estrabon V 2 3 Plutarco Camilo 20 3 Livio V 40 7 Livio V 40 8 Livio V 40 8 Plutarco Camilo 21 1 Livio V 40 9 Plutarco Camilo 21 1 Estrabon V 2 3 Livio V 40 10 Plutarco Camilo 21 1 Diodoro XIV 115 3 Livio V 39 10 Plutarco Camilo 20 2 Livio V 39 9 Livio V 40 4 Diodoro XIV 115 4 Plutarco Camilo 20 2 Diodoro XIV 115 5 Livio V 39 1 Plutarco Camilo 20 2 Livio V 39 1 Livio V 39 2 Livio V 39 3 Diodoro XIV 115 5 Plutarco Camilo 22 1 Diodoro XIV 115 6 Plutarco Camilo 22 1 Livio V 41 4 Livio V 41 5 Livio V 41 7 Livio V 41 6 a b Plutarco Camilo 22 4 Livio V 41 2 Livio V 41 3 Plutarco Camilo 21 2 Plutarco Camilo 21 2 Livio V 39 12 Livio V 39 13 Livio V 41 8 Plutarco Camilo 22 5 Victor 23 8 Munoz 1790 63 65 Livio V 41 9 Plutarco Camilo 22 5 a b Plutarco Camilo 22 6 a b Livio V 41 10 Diodoro XIV 115 6 Diodoro XIV 115 6 Plutarco Camilo 22 6 Livio V 43 1 Livio V 43 2 Livio V 43 3 Livio V 43 4 Livio V 42 1 Livio V 42 3 Livio V 42 4 Livio V 43 5 Plutarco Camilo 23 1 Livio V 43 6 Plutarco Camilo 23 2 Livio V 43 7 Plutarco Camilo 23 2 Livio V 43 8 Plutarco Camilo 23 3 Livio V 45 1 Plutarco Camilo 23 4 Livio V 44 1 Livio V 44 2 Livio V 44 3 Livio V 44 5 Livio V 44 6 Livio V 44 7 Plutarco Camilo 23 4 Livio V 44 6 5 45 3 Plutarco Camilo 23 5 Plutarco Camilo 23 5 Livio V 45 1 Livio V 45 2 Plutarco Camilo 23 5 Livio V 45 3 Plutarco Camilo 23 6 Diodoro XIV 115 1 Livio V 45 4 Livio V 45 5 Livio V 45 6 Livio V 45 7 Diodoro XIV 116 1 Livio V 45 8 Livio V 45 8 nota 1 Livio V 46 4 Livio V 46 5 Livio V 46 6 Livio V 46 7 Plutarco Camilo 24 1 Plutarco Camilo 24 2 Plutarco Camilo 24 3 Dionisio XIII 6 1 Dionisio XIII 6 2 Dionisio XIII 6 3 4 Dionisio XIII 6 5 Diodoro XIV 116 2 Dionisio XIII 7 1 Diodoro XIV 116 3 Dionisio XIII 7 1 Diodoro XIV 116 3 Livio V 46 8 Plutarco Camilo 25 1 Diodoro XIV 116 4 Plutarco Camilo 25 1 Livio V 46 8 Plutarco Camilo 25 2 Diodoro XIV 116 4 Livio V 46 9 Plutarco Camilo 25 2 Diodoro XIV 116 4 Plutarco Camilo 25 3 Livio V 46 10 Plutarco Camilo 25 4 Livio V 46 11 Plutarco Camilo 26 1 Livio V 48 5 Diodoro XIV 116 5 Dionisio XIII 7 2 Livio V 47 2 Plutarco Camilo 26 1 Plutarco Camilo 26 2 a b Dionisio XIII 7 2 Diodoro XIV 116 5 Livio V 47 2 Plutarco Camilo 27 1 Diodoro XIV 116 5 Livio V 47 3 Plutarco Camilo 27 2 Diodoro XIV 116 6 Dionisio XIII 7 3 Livio V 47 4 Plutarco Camilo 27 2 3 Dionisio XIII 7 4 Diodoro XIV 116 6 Dionisio XIII 8 1 2 Livio V 47 4 Plutarco Camilo 27 4 Livio V 47 5 Diodoro XIV 116 7 Livio V 47 6 Plutarco Camilo 27 5 Livio V 47 8 Plutarco Camilo 27 5 Livio V 47 10 a b Dionisio XIII 8 4 Dionisio XIII 8 3 Dionisio XIII 8 4 Livio V 47 11 Livio V 48 1 Plutarco Camilo 28 1 Livio V 48 2 Plutarco Camilo 28 1 Livio V 48 3 Plutarco Camilo 28 1 Livio V 48 3 Plutarco Camilo 28 2 Livio V 48 1 Plutarco Camilo 28 3 Livio V 48 4 Livio V 48 6 Livio V 48 7 Diodoro XIV 116 7 Livio V 48 8 Plutarco Camilo 28 4 Dionisio XIII 9 1 2 Livio V 48 9 Plutarco Camilo 28 5 Livio V 49 1 Plutarco Camilo 29 1 Plutarco Camilo 29 1 Livio V 49 1 Plutarco Camilo 29 2 Livio V 49 3 Plutarco Camilo 29 2 Livio V 49 2 Plutarco Camilo 29 2 Plutarco Camilo 29 3 Livio V 49 2 Plutarco Camilo 29 4 Plutarco Camilo 29 5 Diodoro XIV 117 5 Diodoro XIV 117 7 Estrabon V 2 3 Livio V 49 3 Livio V 49 4 Livio V 49 5 Livio V 49 6 Livio V 49 7 Victor 23 9 Munoz 1790 65 Plutarco Camilo 30 2 Plutarco Camilo 30 3 Livio V 50 2 Livio V 50 3 Livio V 50 4 Livio V 50 5 Livio V 50 6 Polibio I 6 2 3 II 18 1 2 II 22 4 5 Polibio II 18 3 Polibio II 22 5 Polibio II 18 4 Beloch 1926 314 320 Livio VI 2 3 Plutarco Camilo 33 1 Polibio VI 1 3 Diodoro XIV 117 1 Diodoro XIV 117 2 Plutarco Camilo 34 1 Livio VI 2 6 Diodoro XIV 117 3 Livio VI 2 7 8 Plutarco Camilo 34 1 Diodoro XIV 117 3 Plutarco Camilo 34 2 Livio VI 2 9 Plutarco Camilo 34 3 Livio VI 2 9 10 Livio VI 2 10 11 Plutarco Camilo 34 4 Livio VI 2 12 Plutarco Camilo 34 5 Livio VI 2 13 Livio VI 2 2 VI 2 8 Livio VI 2 8 Diodoro XIV 117 4 Livio VI 2 14 Plutarco Camilo 35 1 Diodoro XIV 117 4 Livio VI 3 1 Plutarco Camilo 33 1 35 1 Livio VI 3 1 2 Livio VI 3 3 Livio VI 3 4 Livio VI 3 5 Livio VI 3 6 Diodoro XIV 117 4 Plutarco Camilo 35 3 Livio VI 3 7 Livio VI 3 8 Livio VI 3 9 Livio VI 3 10 Diodoro XIV 117 6 Livio V 25 7 Victor 23 10 Munoz 1790 65 Livio V 50 8 Livio V 51 3 Livio V 53 4 Livio V 51 4 Livio V 52 3 Livio V 52 4 Livio V 52 8 Livio V 53 7 Livio V 54 1 Livio V 54 3 Livio V 54 4 Livio V 55 1 Livio V 55 2 Diodoro XIV 116 8 Livio V 55 3 Diodoro XIV 116 9 Livio V 55 4 5 Cornell 1995 318 319 Cornell 1995 325 Ambrosio V 13 44 Savage 2010 197 Juan III 40 Niebuhr 1837 46 Arnobio VI 20 1 3 Eliano XII 33 Plinio XXIX 57 Plutarco Moralia IV 12 Servio VIII 652 Dionisio XIV 9 2 Millot 1823 487 Monmouth III 16 Giles 1842 198 199 Bibliografia EditarInscripciones Editar Corpus Inscriptionum Latinarum CIL Compilacion de inscripciones latinas iniciada en 1847 por un comite encabezado por Theodor Mommsen organizada geograficamente y agregando nuevos descubrimientos en cada edicion Fasti Capitolini En Degrassi Attilio 1954 Fasti Capitolini recensuit praefatus est indicibus instruxit Atilius Degrassi En aedibus I B Paraviae pp 28 62 Digitalizado en Attalus Primaria Editar Cada libro de algun historiador estara referenciado con numeros latinos y los capitulos y o parrafos con numeros indo arabigos Ambrosio de Milan Hexameron Libro V Basado en traduccion latin ingles John J Savage Washington DC Catholic University of America Press amp Editorial Board volumen XLII de Fathers of the Church 2010 ISBN 9780813211428 Arnobio de Sicca Contra las naciones Libro VI Digitalizado en The Latin Library Basado en edicion latina de Blasii Amata edisi ke Latin 2002 Aurelio Victor De los varones ilustres romanos Basada en traduccion latin espanol y notas por Agustin Munoz Alvarez Sevilla imprenta de Vazquez e Hidalgo 1790 Edicion latina en The Latin Library Benedicto de Soracte Anales Eclesiasticos Basado en traduccion latin italiano introduccion y notas por Massimo Pautrier Roma Lulu 2010 ISBN 9781446635490 Ciceron Cartas a Atico Libro IX Digitalizado en Perseus Edicion latina por R Y Tyrell amp L C Purser Dublin Board of Trinity College 1904 Claudio Eliano Sobre la naturaleza de los animales Libro 12 Digitalizado en UChicago Basado en edicion latina de Friedrich Jacobs Jena Frommann 1832 Diodoro Siculo Biblioteca historica Libro 14 Digitalizacion en UChicago Edicion basada en traduccion griego ingles por Charles Henry Oldfather Loeb Classical Library volumen VI 1954 Dionisio de Halicarnaso Antiguedades romanas fragmentos Libros 13 y 14 Digitalizado en UChicago Basada en traduccion griego ingles Earnest Cary edicion de Harvard University Press Loeb Classical Library volumen VII 1950 Estrabon Geografia Libro V Digitalizado por UChicago Basada en traduccion griego ingles por H L Jones edicion Harvard University Press Loeb Classical Library volumen II 1923 Godofredo de Monmouth Historia de los Reyes de Bretana Libro III Basado en traduccion latin ingles por John Allen Giles Londres Jam Bohn 1842 Juan Lido Sobre los meses Libro III Basado en edicion griega y traduccion griego latin por Barthold Georg Niebuhr volumen XXIX de Corpus scriptorum historiae byzantinae Bonn E Weberi 1837 Marco Terencio Varron Acerca de la lengua latina Libro VI Basado en traduccion latin ingles por Roland Grubb Kent Londres W Heinemann 1938 Pablo el Diacono Historia de los pueblos Longobardos Digitalizado por Archive Basado en traduccion latin ingles por William Dudley Foulke edicion de Edward Peters University of Pennsylvania Press 1907 Vease tambien reimpresion de 2011 ISBN 9780812205589 Tambien edicion latina por Georg Waitz Hannover MGH SS rerum Langobardicarum et Italicarum 1878 Digitalizado en Bibliaca Augustana Vease tambien en Intra text Plinio el Viejo Historia natural Libro XXIX Digitalizado por UChicago Basado en edicion latina de Karl Mayhoff Teubner 1897 Plutarco Moralia Libro IV Digitalizado en UChicago Basado en traduccion griego ingles por F C Babbitt volumen IV de Loeb Classical Library 1936 Plutarco Vida de Camilo Parte de Vidas paralelas Digitalizado en UChicago Basado en traduccion latin ingles por Bernadotte Perrin Loeb Classical Library volumen II 1914 Polibio Historias Libros 1 y 2 Digitalizado por UChicago Traduccion griego ingles por William Roger Paton Loeb Classical Library volumen I 1922 Sexto Pompeyo Festo El significado de las palabras Es un compendio de la obra original de Marco Verrio Flaco actualmente perdida Basado en edicion latina por Emil Thewrewk Budapest Sumptibus academiae litterarum Hungaricae volumen I 1889 Servio Sobre la Eneida Libros VII y VIII Digitalizado por Perseus Basado edicion latina de Georgius Thilo Leipzig B G Teubner 1881 Tacito Historias Libro II Digitalizado por UChicago Basado en traduccion latin ingles por C H Moore Loeb Classical Library volumen II 1925 Tito Livio Historia de Roma Libros 5 6 y 40 Digitalizado por Perseus Basado en traduccion latin ingles por William Heinemann Harvard University Press 1924 para primeros dos libros y 1935 para el tercero Secundaria Editar Beloch Karl Julius 1926 Romische Geschichte bis zum Beginn der punischen Kriege Berlin Walter de Gruyter En aleman Cornell Tim J 1995 The Beginnings of Rome Italy and Rome from the Bronze Age to the Punic Wars The Routledge History of the Ancient World Londres Routledge En ingles ISBN 978 0415015967 Cotton Tom 2014 Rome City state to Empire Lulu Press Rhosilli Phaselus Publishing En ingles ISBN 9781447786436 Ellis Peter Berresford 1998 Celt and Roman the Celts of Italy Nueva York St Martin s Press En ingles ISBN 978 0312214197 Fraccaro Plinio 1995 La storia dell antichissimo esercito romano e l eta dell ordinamiento centuriato En Atti del II Congresso nazionale di studi Romani Tomo III Roma Cremonese En italiano Giannelli Giulio 1955 La Repubblica romana Tomo II de Storia politica d Italia dalle origini ai giorni nostri Milan F Vallardi En italiano Millot Claude Francois Xavier 1823 Elements of general history ancient and modern with the continuation to 1815 by prof Millon Tomo I Edimburgo Archibald Constable amp Cia Niebuhr Barthold Georg 1852 Lectures on the History of Rome From the Earliest Times to the Fall of the Western Empire Tomo II Londres Taylor Walton and Maberly En ingles Enlaces externos EditarBattle of Allia and Sack of Rome Rise of the Republic Video de YouTube del canal Kings and Generals Publicado el 5 de agosto de 2018 Consultado el 31 de mayo de 2020 The Battle of Allia Video del canal de YouTube Ancient History Guy Publicado el 7 de mayo de 2018 Consultado el 31 de mayo de 2020 La Battaglia dell Allia Le Battaglie dei Celti in Italia 04 Video del canal de YouTube Evropantiqva Publicado el 27 de abril de 2020 Consultado el 11 de febrero de 2021 Pacheco Lopez Carlos Javier La invasion celta de Grecia 280 279 a C Web Satrapa 1 Publicado el 1 de septiembre de 2006 Consultado el 1 de junio de 2020 Datos Q655777Obtenido de https es wikipedia org w index php title Batalla del Alia amp oldid 137419070, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos